How to Watch TV Shows WITHOUT Subtitles

89,334 views ・ 2018-07-13

Speak English With Vanessa


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
199
3841
سلام، من ونسا هستم از SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Do you wanna watch English TV shows without subtitles?
1
4040
3759
آیا می خواهید برنامه های تلویزیونی انگلیسی را بدون زیرنویس تماشا کنید ؟
00:07
Let's talk about it.
2
7799
6461
بیایید در مورد آن صحبت کنیم.
00:14
If you want to enjoy watching English TV shows or movies without subtitles, you're in the
3
14260
5190
اگر می خواهید از تماشای برنامه های تلویزیونی یا فیلم های انگلیسی بدون زیرنویس لذت ببرید، در
00:19
right place, but first, we need to address your mindset.
4
19450
3820
جای درستی هستید، اما ابتدا باید طرز فکر شما را بررسی کنیم.
00:23
To watch the Big Bang Theory, Game of Thrones, or even Friends without subtitles, you need
5
23270
6150
برای تماشای بیگ بنگ تئوری، بازی تاج و تخت یا حتی دوستان بدون زیرنویس،
00:29
to know, you will not understand every single word.
6
29420
5800
باید بدانید که تک تک کلمات را متوجه نخواهید شد .
00:35
Especially if right now it's really challenging for you to understand anything in an English
7
35220
6300
به خصوص اگر در حال حاضر درک هر چیزی در یک برنامه تلویزیونی انگلیسی برای شما واقعاً چالش برانگیز
00:41
TV show, your goal is not to understand every word.
8
41520
4690
است، هدف شما درک هر کلمه نیست.
00:46
Your goal is to enjoy watching the show and to understand the context and the general
9
46210
6560
هدف شما لذت بردن از تماشای نمایش و درک زمینه و
00:52
ideas without subtitles.
10
52770
2500
ایده های کلی بدون زیرنویس است.
00:55
So in your mind, you need to let go of any frustration, "I can't understand that phrase!",
11
55270
4910
بنابراین در ذهن خود، باید هر گونه ناامیدی را کنار بگذارید ، "من نمی توانم آن عبارت را درک کنم!"،
01:00
"Oh I missed that expression."
12
60180
1530
"اوه من این عبارت را از دست دادم."
01:01
Don't worry about it, let it go, the main purpose here, especially starting off is to
13
61710
6109
در مورد آن نگران نباشید، آن را رها کنید، هدف اصلی در اینجا، به خصوص شروع،
01:07
understand the context.
14
67819
2201
درک زمینه است.
01:10
Before we start with my method, my one tip for subtitle success, let's find a short three
15
70020
6799
قبل از شروع با روش من، یک نکته من برای موفقیت در زیرنویس، بیایید یک ویدیوی کوتاه سه
01:16
to five minute YouTube video or TED Talk that is a good maybe too fast, not too slow video.
16
76819
8031
تا پنج دقیقه‌ای YouTube یا TED Talk را پیدا کنیم که شاید خیلی سریع باشد، نه خیلی کند.
01:24
Let's imagine you can already understand 10 words.
17
84850
3119
بیایید تصور کنیم که می توانید 10 کلمه را درک کنید .
01:27
Okay, it's a good start, I wanna make sure you don't start with a video where someone
18
87969
4400
بسیار خوب، شروع خوبی است، می‌خواهم مطمئن شوم که با ویدیویی که کسی
01:32
is talking like, it's just so fast in your ears that it is unbelievable.
19
92369
5170
در آن صحبت می‌کند شروع نکنید، فقط آنقدر سریع در گوش شما است که باور نکردنی است.
01:37
Let's start with something a little bit simpler and use this method and then you can work
20
97539
4030
بیایید با چیز کمی ساده‌تر شروع کنیم و از این روش استفاده کنیم و سپس می‌توانی
01:41
your way up.
21
101569
1070
راه خود را ادامه دهیم.
01:42
What's the method?
22
102639
1101
روشش چیه؟
01:43
Let's talk about it.
23
103740
1000
بیایید در مورد آن صحبت کنیم.
01:44
My number one tip for subtitle success is to first watch the video without subtitles.
24
104740
8930
نکته شماره یک من برای موفقیت در زیرنویس این است که ابتدا ویدیو را بدون زیرنویس تماشا کنید.
01:53
Here you're testing your ears, what can you understand?
25
113670
3609
در اینجا شما دارید گوش های خود را آزمایش می کنید، چه چیزی می توانید بفهمید؟
01:57
What don't you understand?
26
117279
1880
چی رو نمیفهمی
01:59
Second, watch it again with subtitles in English.
27
119159
4771
دوم، دوباره آن را با زیرنویس انگلیسی تماشا کنید.
02:03
Here you can see each word, you can catch each word, even if you need to pause it.
28
123930
4710
در اینجا می‌توانید هر کلمه را ببینید، می‌توانید هر کلمه را بگیرید، حتی اگر نیاز به توقف آن داشته باشید.
02:08
Great, you are seeing each word and you're hearing it at the same time.
29
128640
4720
عالی است، شما هر کلمه را می بینید و همزمان می شنوید.
02:13
And then the final part, is to watch it again without subtitles.
30
133360
6040
و سپس قسمت پایانی، تماشای دوباره آن بدون زیرنویس است.
02:19
Did you hear more than the first time?
31
139400
2610
بیشتر از بار اول شنیدی؟
02:22
Probably because now that you've seen those words in the English subtitles, you're gonna
32
142010
4819
احتمالاً به این دلیل که اکنون که آن کلمات را در زیرنویس‌های انگلیسی دیده‌اید،
02:26
be able to pick them up audibly when you are listening without subtitles.
33
146829
5660
وقتی بدون زیرنویس گوش می‌دهید، می‌توانید آنها را به صورت شنیداری بردارید .
02:32
This one tip of actually using subtitles to help you slowly get away from using subtitles
34
152489
6200
این یک نکته در مورد استفاده از زیرنویس برای کمک به شما برای دور شدن آرام از استفاده از
02:38
is an excellent method and it's something that I've used a lot as I've been learning
35
158689
3491
زیرنویس یک روش عالی است و این چیزی است که من در هنگام یادگیری زبان فرانسه از آن بسیار استفاده کرده ام
02:42
French.
36
162180
1000
.
02:43
So let's see how you can use this in the real world with a TED Talk.
37
163180
5440
بنابراین بیایید ببینیم که چگونه می توانید از این در دنیای واقعی با یک سخنرانی TED استفاده کنید.
02:48
Let's go over to the TED Talk website.
38
168620
2780
بیایید به وب سایت TED Talk برویم.
02:51
Here you'll find a lot of great speeches about interesting topics.
39
171400
3520
در اینجا سخنرانی های بسیار خوبی در مورد موضوعات جالب پیدا خواهید کرد .
02:54
Most of them are about 15 minutes, but I see one here that is only five minutes and 41
40
174920
6679
اکثر آنها حدود 15 دقیقه هستند، اما من یکی را اینجا می بینم که فقط پنج دقیقه و 41
03:01
seconds, great.
41
181599
1000
ثانیه است، عالی است.
03:02
Let's click on that.
42
182599
1691
بیایید روی آن کلیک کنیم.
03:04
You can listen to the speaker, but the cool thing about TED Talks is that you can click
43
184290
6190
شما می توانید به سخنران گوش دهید، اما نکته جالب در مورد TED Talks این است که می توانید
03:10
on the transcript.
44
190480
1620
روی متن آن کلیک کنید.
03:12
You can choose different languages, if you would like, but I recommend starting with
45
192100
4430
در صورت تمایل می توانید زبان های مختلفی را انتخاب کنید، اما توصیه می کنم با انگلیسی شروع کنید
03:16
English.
46
196530
1000
.
03:17
You're learning English, so test your English skills, and you can click on any sentence
47
197530
5280
شما در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید، بنابراین مهارت های انگلیسی خود را آزمایش کنید ، و می توانید روی هر جمله ای کلیک کنید
03:22
and it will take you to that exact place in the speech that used that sentence.
48
202810
5370
و شما را به همان مکان در گفتاری که از آن جمله استفاده کرده است می برد.
03:28
So if you want to test your ears again and again, listen to that sentence, read the sentence,
49
208180
5270
بنابراین اگر می خواهید بارها و بارها گوش های خود را آزمایش کنید، به آن جمله گوش دهید، جمله را بخوانید،
03:33
use the subtitles, don't use the subtitles, use this method with TED Talks.
50
213450
5690
از زیرنویس استفاده کنید، از زیرنویس استفاده نکنید، از این روش با TED Talks استفاده کنید.
03:39
Be consistent and practice understanding fast English every day.
51
219140
4629
ثابت باشید و هر روز درک سریع انگلیسی را تمرین کنید.
03:43
I recommend taking this technique and challenging yourself for three days.
52
223769
3961
توصیه می‌کنم این تکنیک را انجام دهید و خود را به مدت سه روز به چالش بکشید.
03:47
One day one, choose a short video clip, three to five minutes and use those three different
53
227730
6110
یک روز اول، یک کلیپ ویدیویی کوتاه، سه تا پنج دقیقه ای انتخاب کنید و از آن سه مرحله مختلف استفاده کنید
03:53
steps.
54
233840
1000
.
03:54
Use it without subtitles, with subtitles, then without subtitles.
55
234840
4299
از آن بدون زیرنویس، با زیرنویس و سپس بدون زیرنویس استفاده کنید.
03:59
And on day two, go and listen to a new clip and use those three steps, but when you're
56
239139
5951
و روز دوم برو یه کلیپ جدید گوش کن و از اون سه مرحله استفاده کن اما وقتی
04:05
finished, you back and watch the day one clip without subtitles.
57
245090
5000
تموم شد برمیگردی و کلیپ روز اول رو بدون زیرنویس ببین.
04:10
You'll be surprised that you can actually understand more and more each time that you
58
250090
4880
تعجب خواهید کرد که هر بار که گوش می دهید، می توانید بیشتر و بیشتر بفهمید
04:14
listen, and then one day three, chose a new clip, use those three steps without subtitles,
59
254970
6640
، و سپس یک روز سه، یک کلیپ جدید را انتخاب کنید، از آن سه مرحله بدون زیرنویس،
04:21
with subtitles, without subtitles, and then guess what?
60
261610
3570
با زیرنویس، بدون زیرنویس استفاده کنید، و سپس حدس بزنید چه چیزی؟
04:25
You're gonna go back, go back to the day two clip, go back to the day one clip, and watch
61
265180
5330
شما می خواهید برگردید، به کلیپ روز دوم برگردید، به کلیپ روز اول برگردید و
04:30
those without subtitles.
62
270510
1780
آنهایی را که زیرنویس ندارند تماشا کنید.
04:32
You can repeat this for as many days as you'd like, but I think three days is a good starting
63
272290
4030
می توانید این کار را هر چند روز که دوست دارید تکرار کنید، اما من فکر می کنم سه روز نقطه شروع خوبی
04:36
point, it's a good challenge, you can do it.
64
276320
2710
است، چالش خوبی است، شما می توانید آن را انجام دهید.
04:39
If you're studying a five minute video, it should only take you 15 minutes the first
65
279030
4420
اگر در حال مطالعه یک ویدیوی پنج دقیقه‌ای هستید ، روز اول فقط ۱۵ دقیقه
04:43
day, 20 minutes the second day, and 25 minutes the third day.
66
283450
3950
، روز دوم ۲۰ دقیقه و روز سوم ۲۵ دقیقه طول می‌کشد.
04:47
That's not too bad, especially if you are focusing and really improving your listening
67
287400
4620
این خیلی بد نیست، به خصوص اگر تمرکز می کنید و واقعاً مهارت های شنیداری خود را بهبود می بخشید
04:52
skills, of course you can always join the 30 day English listening challenge and challenge
68
292020
4810
، البته همیشه می توانید به چالش 30 روزه گوش دادن به زبان انگلیسی بپیوندید و
04:56
yourself for 30 days, you can join up here or learn more information about it, but you
69
296830
4581
خود را به مدت 30 روز به چالش بکشید، می توانید اینجا بپیوندید یا اطلاعات بیشتری در مورد آن بیاموزید، اما شما
05:01
can also use this technique yourself when you are proactive and taking action to improve
70
301411
5349
همچنین می توانید زمانی که فعال هستید و برای
05:06
your skills.
71
306760
1350
بهبود مهارت های خود اقدام می کنید، از این تکنیک استفاده کنید.
05:08
And now I have a question for you, in the comments below this video, let me know, do
72
308110
4000
و حالا یک سوال از شما دارم، در نظرات زیر این ویدیو به من اطلاع دهید، آیا
05:12
you want to watch TV shows without subtitles?
73
312110
3150
می خواهید برنامه های تلویزیونی را بدون زیرنویس تماشا کنید؟
05:15
Have you ever watched an English TV show without subtitles?
74
315260
3430
آیا تا به حال یک برنامه تلویزیونی انگلیسی را بدون زیرنویس تماشا کرده اید؟
05:18
Let us know in the comments and I look forward to seeing what you have to say.
75
318690
3320
در نظرات به ما اطلاع دهید و من مشتاقانه منتظر نظرات شما هستم.
05:22
Thanks so much for learning English with me and I'll see you again next Friday for a new
76
322010
3880
از اینکه انگلیسی را با من یاد گرفتید بسیار سپاسگزارم و جمعه آینده دوباره شما را برای یک
05:25
lesson here on my YouTube channel.
77
325890
2650
درس جدید در کانال YouTube من می بینم.
05:28
Bye.
78
328540
1000
خدا حافظ.
05:29
The next step is to download my free e-book, Five Steps to Becoming a Confident English
79
329540
5550
مرحله بعدی دانلود کتاب الکترونیکی رایگان من، پنج قدم برای تبدیل شدن به یک سخنران مطمئن انگلیسی است
05:35
Speaker.
80
335090
1110
.
05:36
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
81
336200
4070
شما یاد خواهید گرفت که برای صحبت کردن با اعتماد به نفس و روان باید چه کاری انجام دهید .
05:40
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
82
340270
3710
فراموش نکنید که برای دروس رایگان بیشتر در کانال یوتیوب من مشترک شوید .
05:43
Thanks so much, bye!
83
343980
1580
خیلی ممنون، خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7