How to Watch TV Shows WITHOUT Subtitles

89,334 views ・ 2018-07-13

Speak English With Vanessa


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
199
3841
Olá, sou Vanessa, do site SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Do you wanna watch English TV shows without subtitles?
1
4040
3759
Você quer assistir a programas de TV em inglês sem legendas?
00:07
Let's talk about it.
2
7799
6461
Vamos conversar a respeito disso.
00:14
If you want to enjoy watching English TV shows or movies without subtitles, you're in the
3
14260
5190
Se você quiser assistir a programas de TV ou filmes em inglês sem legendas, está no
00:19
right place, but first, we need to address your mindset.
4
19450
3820
lugar certo, mas primeiro precisamos abordar sua mentalidade.
00:23
To watch the Big Bang Theory, Game of Thrones, or even Friends without subtitles, you need
5
23270
6150
Para assistir The Big Bang Theory, Game of Thrones ou mesmo Friends sem legendas, você precisa
00:29
to know, you will not understand every single word.
6
29420
5800
saber, você não vai entender todas as palavras.
00:35
Especially if right now it's really challenging for you to understand anything in an English
7
35220
6300
Especialmente se agora for realmente desafiador para você entender qualquer coisa em um
00:41
TV show, your goal is not to understand every word.
8
41520
4690
programa de TV em inglês, seu objetivo não é entender todas as palavras.
00:46
Your goal is to enjoy watching the show and to understand the context and the general
9
46210
6560
Seu objetivo é gostar de assistir ao programa e entender o contexto e as
00:52
ideas without subtitles.
10
52770
2500
ideias gerais sem legendas.
00:55
So in your mind, you need to let go of any frustration, "I can't understand that phrase!",
11
55270
4910
Portanto, em sua mente, você precisa deixar de lado qualquer frustração: "Não consigo entender essa frase!",
01:00
"Oh I missed that expression."
12
60180
1530
"Ah, senti falta dessa expressão."
01:01
Don't worry about it, let it go, the main purpose here, especially starting off is to
13
61710
6109
Não se preocupe com isso, deixe pra lá, o objetivo principal aqui, principalmente começando é
01:07
understand the context.
14
67819
2201
entender o contexto.
01:10
Before we start with my method, my one tip for subtitle success, let's find a short three
15
70020
6799
Antes de começarmos com meu método, minha única dica para o sucesso das legendas, vamos encontrar um vídeo curto de três
01:16
to five minute YouTube video or TED Talk that is a good maybe too fast, not too slow video.
16
76819
8031
a cinco minutos no YouTube ou TED Talk que seja um vídeo bom, talvez muito rápido, não muito lento.
01:24
Let's imagine you can already understand 10 words.
17
84850
3119
Vamos imaginar que você já pode entender 10 palavras.
01:27
Okay, it's a good start, I wanna make sure you don't start with a video where someone
18
87969
4400
Ok, é um bom começo, quero garantir que você não comece com um vídeo em que alguém
01:32
is talking like, it's just so fast in your ears that it is unbelievable.
19
92369
5170
está falando, é tão rápido em seus ouvidos que é inacreditável.
01:37
Let's start with something a little bit simpler and use this method and then you can work
20
97539
4030
Vamos começar com algo um pouco mais simples e usar este método e então você pode ir
01:41
your way up.
21
101569
1070
subindo.
01:42
What's the method?
22
102639
1101
Qual é o método?
01:43
Let's talk about it.
23
103740
1000
Vamos conversar a respeito disso.
01:44
My number one tip for subtitle success is to first watch the video without subtitles.
24
104740
8930
Minha dica número um para o sucesso das legendas é primeiro assistir ao vídeo sem legendas.
01:53
Here you're testing your ears, what can you understand?
25
113670
3609
Aqui você está testando seus ouvidos, o que você consegue entender?
01:57
What don't you understand?
26
117279
1880
O que você não entende?
01:59
Second, watch it again with subtitles in English.
27
119159
4771
Em segundo lugar, assista novamente com legendas em inglês.
02:03
Here you can see each word, you can catch each word, even if you need to pause it.
28
123930
4710
Aqui você pode ver cada palavra, você pode pegar cada palavra, mesmo que precise pausá-la.
02:08
Great, you are seeing each word and you're hearing it at the same time.
29
128640
4720
Ótimo, você está vendo cada palavra e está ouvindo ao mesmo tempo.
02:13
And then the final part, is to watch it again without subtitles.
30
133360
6040
E então a parte final, é assistir de novo sem legendas.
02:19
Did you hear more than the first time?
31
139400
2610
Você ouviu mais do que da primeira vez?
02:22
Probably because now that you've seen those words in the English subtitles, you're gonna
32
142010
4819
Provavelmente porque agora que você viu essas palavras nas legendas em inglês,
02:26
be able to pick them up audibly when you are listening without subtitles.
33
146829
5660
poderá captá-las de forma audível quando estiver ouvindo sem legendas.
02:32
This one tip of actually using subtitles to help you slowly get away from using subtitles
34
152489
6200
Essa dica de realmente usar legendas para ajudá-lo a se afastar lentamente do uso de legendas
02:38
is an excellent method and it's something that I've used a lot as I've been learning
35
158689
3491
é um método excelente e é algo que tenho usado muito enquanto aprendo
02:42
French.
36
162180
1000
francês.
02:43
So let's see how you can use this in the real world with a TED Talk.
37
163180
5440
Então vamos ver como você pode usar isso no mundo real com uma palestra TED.
02:48
Let's go over to the TED Talk website.
38
168620
2780
Vamos para o site do TED Talk.
02:51
Here you'll find a lot of great speeches about interesting topics.
39
171400
3520
Aqui você encontrará muitos discursos excelentes sobre tópicos interessantes. A
02:54
Most of them are about 15 minutes, but I see one here that is only five minutes and 41
40
174920
6679
maioria deles tem cerca de 15 minutos, mas vejo um aqui que tem apenas cinco minutos e 41
03:01
seconds, great.
41
181599
1000
segundos, ótimo.
03:02
Let's click on that.
42
182599
1691
Vamos clicar nisso.
03:04
You can listen to the speaker, but the cool thing about TED Talks is that you can click
43
184290
6190
Você pode ouvir o palestrante, mas o legal do TED Talks é que você pode clicar
03:10
on the transcript.
44
190480
1620
na transcrição.
03:12
You can choose different languages, if you would like, but I recommend starting with
45
192100
4430
Você pode escolher idiomas diferentes, se quiser, mas recomendo começar com o
03:16
English.
46
196530
1000
inglês.
03:17
You're learning English, so test your English skills, and you can click on any sentence
47
197530
5280
Você está aprendendo inglês, então teste suas habilidades em inglês, e você pode clicar em qualquer frase
03:22
and it will take you to that exact place in the speech that used that sentence.
48
202810
5370
e isso o levará a esse lugar exato no discurso que usou essa frase.
03:28
So if you want to test your ears again and again, listen to that sentence, read the sentence,
49
208180
5270
Portanto, se você quiser testar seus ouvidos repetidamente, ouça essa frase, leia a frase,
03:33
use the subtitles, don't use the subtitles, use this method with TED Talks.
50
213450
5690
use as legendas, não use as legendas, use este método com TED Talks.
03:39
Be consistent and practice understanding fast English every day.
51
219140
4629
Seja consistente e pratique a compreensão do inglês rápido todos os dias.
03:43
I recommend taking this technique and challenging yourself for three days.
52
223769
3961
Eu recomendo pegar esta técnica e se desafiar por três dias.
03:47
One day one, choose a short video clip, three to five minutes and use those three different
53
227730
6110
Um dia, escolha um videoclipe curto, de três a cinco minutos, e use essas três
03:53
steps.
54
233840
1000
etapas diferentes.
03:54
Use it without subtitles, with subtitles, then without subtitles.
55
234840
4299
Use-o sem legendas, com legendas e depois sem legendas.
03:59
And on day two, go and listen to a new clip and use those three steps, but when you're
56
239139
5951
E no segundo dia, ouça um novo clipe e use essas três etapas, mas quando
04:05
finished, you back and watch the day one clip without subtitles.
57
245090
5000
terminar, volte e assista ao clipe do primeiro dia sem legendas.
04:10
You'll be surprised that you can actually understand more and more each time that you
58
250090
4880
Você ficará surpreso ao saber que pode realmente entender mais e mais a cada vez que
04:14
listen, and then one day three, chose a new clip, use those three steps without subtitles,
59
254970
6640
ouvir e, em seguida, um dia três, escolher um novo clipe, usar essas três etapas sem legendas,
04:21
with subtitles, without subtitles, and then guess what?
60
261610
3570
com legendas, sem legendas e, adivinhem?
04:25
You're gonna go back, go back to the day two clip, go back to the day one clip, and watch
61
265180
5330
Você vai voltar, voltar ao clipe do segundo dia , voltar ao clipe do primeiro dia e assistir
04:30
those without subtitles.
62
270510
1780
aqueles sem legendas.
04:32
You can repeat this for as many days as you'd like, but I think three days is a good starting
63
272290
4030
Você pode repetir isso por quantos dias quiser, mas acho que três dias é um bom
04:36
point, it's a good challenge, you can do it.
64
276320
2710
ponto de partida, é um bom desafio, você consegue.
04:39
If you're studying a five minute video, it should only take you 15 minutes the first
65
279030
4420
Se você estiver estudando um vídeo de cinco minutos, deve levar apenas 15 minutos no primeiro
04:43
day, 20 minutes the second day, and 25 minutes the third day.
66
283450
3950
dia, 20 minutos no segundo dia e 25 minutos no terceiro dia.
04:47
That's not too bad, especially if you are focusing and really improving your listening
67
287400
4620
Isso não é tão ruim, especialmente se você está se concentrando e realmente melhorando suas
04:52
skills, of course you can always join the 30 day English listening challenge and challenge
68
292020
4810
habilidades de escuta, é claro que você sempre pode participar do desafio de escuta de inglês de 30 dias e desafiar
04:56
yourself for 30 days, you can join up here or learn more information about it, but you
69
296830
4581
a si mesmo por 30 dias, você pode se inscrever aqui ou obter mais informações sobre isso, mas você Você
05:01
can also use this technique yourself when you are proactive and taking action to improve
70
301411
5349
também pode usar essa técnica quando for proativo e agir para melhorar
05:06
your skills.
71
306760
1350
suas habilidades.
05:08
And now I have a question for you, in the comments below this video, let me know, do
72
308110
4000
E agora eu tenho uma pergunta para você, nos comentários abaixo deste vídeo, deixe-me saber,
05:12
you want to watch TV shows without subtitles?
73
312110
3150
você quer assistir programas de TV sem legendas?
05:15
Have you ever watched an English TV show without subtitles?
74
315260
3430
Você já assistiu a um programa de TV em inglês sem legendas?
05:18
Let us know in the comments and I look forward to seeing what you have to say.
75
318690
3320
Deixe-nos saber nos comentários e estou ansioso para ver o que você tem a dizer.
05:22
Thanks so much for learning English with me and I'll see you again next Friday for a new
76
322010
3880
Muito obrigado por aprender inglês comigo e nos vemos na próxima sexta-feira para uma nova
05:25
lesson here on my YouTube channel.
77
325890
2650
aula aqui no meu canal do YouTube.
05:28
Bye.
78
328540
1000
Tchau.
05:29
The next step is to download my free e-book, Five Steps to Becoming a Confident English
79
329540
5550
O próximo passo é baixar meu e-book gratuito, Five Steps to Becoming a Confident English
05:35
Speaker.
80
335090
1110
Speaker.
05:36
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
81
336200
4070
Você aprenderá o que precisa fazer para falar com confiança e fluência.
05:40
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
82
340270
3710
Não se esqueça de se inscrever no meu canal do YouTube para mais aulas gratuitas.
05:43
Thanks so much, bye!
83
343980
1580
Muito obrigado, tchau!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7