20 Advanced English Vocabulary Words and Phrasal Verbs

869,567 views ・ 2020-03-13

Speak English With Vanessa


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
320
3830
فانيسا: مرحبًا ، أنا فانيسا من موقع SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Are you ready to expand your vocabulary?
1
4150
3020
هل أنت مستعد لتوسيع مفرداتك؟
00:07
Let's do it.
2
7170
2930
دعنا نقوم به.
00:10
Vanessa: Last week I shared a special conversation video with you where my husband Dan and I
3
10100
7490
فانيسا: في الأسبوع الماضي قمت بمشاركة فيديو محادثة خاصة معك حيث لعبت أنا وزوجي دان
00:17
played a board game called Codenames.
4
17590
2070
لعبة لوحية تسمى Codenames.
00:19
Throughout this game, you learn some new vocabulary, but we didn't really explain the vocabulary
5
19660
5570
خلال هذه اللعبة ، تتعلم بعض المفردات الجديدة ، لكننا لم نوضح المفردات حقًا
00:25
as we were playing the game.
6
25230
1910
بينما كنا نلعب اللعبة.
00:27
We were just playing the game naturally.
7
27140
1990
كنا نلعب المباراة بشكل طبيعي.
00:29
So today I'd like to take 20 of those vocabulary words and explain them in detail, give you
8
29130
6170
لذا أود اليوم أن آخذ 20 كلمة من تلك الكلمات وأشرحها بالتفصيل ، وأعطيك
00:35
some examples and help you to integrate them into your own conversations.
9
35300
3390
بعض الأمثلة وأساعدك على دمجها في محادثاتك الخاصة.
00:38
As I was creating this lesson for you, I realized that most of these expressions we used in
10
38690
5980
عندما كنت أقوم بإنشاء هذا الدرس لك ، أدركت أن معظم هذه التعبيرات التي استخدمناها في
00:44
the Codenames board game video were phrasal verbs.
11
44670
3790
فيديو لعبة لوحة Codenames كانت أشباه الجمل الفعلية.
00:48
I guess phrasal verbs are commonly used, of course in daily conversation, but especially
12
48460
5310
أعتقد أن أشباه الجمل الفعلية شائعة الاستخدام ، بالطبع في المحادثات اليومية ، ولكن بشكل خاص
00:53
in games.
13
53770
1469
في الألعاب.
00:55
So I hope that this will help to expand your phrasal verb vocabulary and help you feel
14
55239
4451
لذلك آمل أن يساعد هذا في توسيع مفردات أشباه الجمل الفعلية ويساعدك على الشعور
00:59
comfortable.
15
59690
1000
بالراحة.
01:00
Vanessa: All right, let's get started with the first expression, number one, to pick
16
60690
4780
فانيسا: حسنًا ، لنبدأ بالتعبير الأول ، رقم واحد ،
01:05
up.
17
65470
1000
لالتقاطه.
01:06
There are a lot of different meanings for this phrasal verb, to pick up.
18
66470
3880
هناك الكثير من المعاني المختلفة لهذا الفعل الاصطلاحي ، ليتم التقاطها.
01:10
In fact, there are several meanings for all of the expressions that we're going to talk
19
70350
3860
في الواقع ، هناك العديد من المعاني لجميع التعبيرات التي سنتحدث
01:14
about today, but I'd like to focus on specifically how it was used in the conversation.
20
74210
6150
عنها اليوم ، لكني أود التركيز على وجه التحديد على كيفية استخدامها في المحادثة.
01:20
This means to learn something naturally without studying.
21
80360
4730
هذا يعني أن تتعلم شيئًا طبيعيًا دون دراسة.
01:25
This could be in a good way or it could be in a bad way.
22
85090
3290
قد يكون هذا بطريقة جيدة أو قد يكون بطريقة سيئة.
01:28
So let me give you some sample sentences.
23
88380
1930
لذا اسمحوا لي أن أقدم لكم بعض الجمل النموذجية.
01:30
In the conversation lesson I said, "You'll pick it up."
24
90310
3640
في درس المحادثة قلت ، "سوف تلتقطها".
01:33
That means that you'll learn naturally without studying.
25
93950
3840
هذا يعني أنك ستتعلم بشكل طبيعي دون دراسة.
01:37
Dan was trying to explain some of the rules of the board game and I said, "Ah, you'll
26
97790
4750
كان دان يحاول شرح بعض قواعد لعبة اللوح وقلت ، "آه ، سوف
01:42
pick it up."
27
102540
1160
تلتقطها."
01:43
That means you'll learn the rules as we're playing without studying them.
28
103700
4809
هذا يعني أنك ستتعلم القواعد بينما نلعب دون دراستها.
01:48
This is in a positive way.
29
108509
1680
هذا بطريقة إيجابية.
01:50
You want to be able to pick up new ideas in English, new expressions.
30
110189
5621
تريد أن تكون قادرًا على التقاط أفكار جديدة باللغة الإنجليزية ، وتعبيرات جديدة.
01:55
When you're listening to my videos or when you're listening to the radio, you'll probably
31
115810
4909
عندما تستمع إلى مقاطع الفيديو الخاصة بي أو عندما تستمع إلى الراديو ، فمن المحتمل أن
02:00
pick up new expressions.
32
120719
2010
تلتقط تعابير جديدة.
02:02
You didn't study them.
33
122729
1310
أنت لم تدرسهم. لقد
02:04
You just simply learned them naturally.
34
124039
2000
تعلمتها ببساطة بشكل طبيعي.
02:06
Vanessa: This is positive, but we could also use this in a more negative way.
35
126039
4431
فانيسا: هذا أمر إيجابي ، ولكن يمكننا أيضًا استخدام هذا بطريقة أكثر سلبية.
02:10
My five year old daughter picked up some bad habits when she visited our neighbor's house.
36
130470
8400
التقطت ابنتي البالغة من العمر خمس سنوات بعض العادات السيئة عندما زارت منزل جارنا.
02:18
That means that maybe our neighbors were using some bad words or they were fighting with
37
138870
5850
هذا يعني أنه ربما كان جيراننا يستخدمون بعض الكلمات السيئة أو كانوا يتشاجرون مع
02:24
each other.
38
144720
1000
بعضهم البعض.
02:25
Well, these are bad habits, so she picked up the bad habits when she visited the neighbor's
39
145720
6720
حسنًا ، هذه عادات سيئة ، لذلك التقطت العادات السيئة عندما زارت
02:32
house.
40
152440
1000
منزل الجيران.
02:33
This is a negative thing.
41
153440
1160
هذا شيء سلبي.
02:34
You don't want to naturally learn bad behavior, but you know, it happens.
42
154600
5570
أنت لا تريد أن تتعلم السلوك السيئ بشكل طبيعي ، لكنك تعلم أن هذا يحدث.
02:40
So what we're going to do with each of these expressions is you're about to see a clip
43
160170
3850
إذن ما سنفعله بكل من هذه التعبيرات هو أنك على وشك رؤية مقطع
02:44
from the original conversation where we used the expressions.
44
164020
3750
من المحادثة الأصلية حيث استخدمنا التعبيرات.
02:47
You're going to see Dan and I having that board game conversation, and I hope that it
45
167770
3960
سترون أنا ودان نجري محادثة لعبة اللوح هذه ، وآمل أن
02:51
will help you to just see how they're used in the original context.
46
171730
3310
تساعدك فقط على رؤية كيفية استخدامها في السياق الأصلي.
02:55
All right, let's watch the clip.
47
175040
1310
حسنًا ، لنشاهد المقطع.
02:56
Dan: Give each other a one word hint to guess the right word or the word we're trying to
48
176350
6400
دان: أعط بعضنا البعض تلميحًا بكلمة واحدة لتخمين الكلمة الصحيحة أو الكلمة التي نحاول
03:02
think of.
49
182750
1000
التفكير فيها.
03:03
Vanessa: Yeah, you'll pick it up.
50
183750
1000
فانيسا: نعم ، سوف تلتقطها.
03:04
Dan: Give each other a one word hint to guess the right word or the word we're trying to
51
184750
5840
دان: أعط بعضنا البعض تلميحًا بكلمة واحدة لتخمين الكلمة الصحيحة أو الكلمة التي نحاول
03:10
think of.
52
190590
1000
التفكير فيها.
03:11
Vanessa: Yeah, you'll pick it up.
53
191590
1120
فانيسا: نعم ، سوف تلتقطها.
03:12
Vanessa: Number two, to be a stretch.
54
192710
3370
فانيسا: رقم اثنين ، ليكون امتدادا.
03:16
You might know that stretching is the kind of exercise that you do before you go running.
55
196080
6500
قد تعلم أن الإطالة هي نوع التمرين الذي تمارسه قبل الجري.
03:22
You need to stretch your muscles.
56
202580
3040
تحتاج إلى شد عضلاتك.
03:25
This expression though, it's a little bit different, but it has a similar idea.
57
205620
4660
هذا التعبير ، رغم ذلك ، مختلف قليلاً ، لكن لديه فكرة مماثلة.
03:30
This means that it's far from reality.
58
210280
3740
هذا يعني أنه بعيد عن الواقع.
03:34
We used this expression a lot in the conversation lesson.
59
214020
4170
استخدمنا هذا التعبير كثيرًا في درس المحادثة.
03:38
We were specifically talking about connecting words together and sometimes the words didn't
60
218190
6170
كنا نتحدث على وجه التحديد عن ربط الكلمات ببعضها البعض وأحيانًا لا
03:44
exactly connect so easily, so we said some words are a stretch.
61
224360
7260
تتصل الكلمات بهذه السهولة ، لذلك قلنا أن بعض الكلمات ممتدة.
03:51
This means that they might not connect so easily.
62
231620
3050
هذا يعني أنهم قد لا يتصلون بهذه السهولة.
03:54
If you've already watched that lesson, then you know what I'm talking about, but it's
63
234670
4120
إذا كنت قد شاهدت هذا الدرس بالفعل ، فأنت تعرف ما أتحدث عنه ، لكنه لا يزال
03:58
still interesting and useful to use.
64
238790
2180
ممتعًا ومفيدًا للاستخدام.
04:00
Vanessa: We can also say, I know that it's a stretch, but could you walk my dog for the
65
240970
5140
فانيسا: يمكننا أن نقول أيضًا ، أنا أعلم أنه امتداد ، لكن هل يمكنك أن تمشي كلبي خلال
04:06
next two weeks while I'm gone?
66
246110
2710
الأسبوعين المقبلين بينما أذهب؟
04:08
This is kind of a lot to ask of somebody.
67
248820
2770
هذا نوع من الكثير لطلبه من شخص ما.
04:11
Two weeks walking your dog, that's a lot of extra work.
68
251590
3930
أسبوعين من تمشية الكلب ، هذا كثير من العمل الإضافي.
04:15
You're also assuming that your friend is available, that your friend has time, that your friend
69
255520
7540
أنت تفترض أيضًا أن صديقك متاح ، وأن صديقك لديه الوقت ، وأن صديقك
04:23
wants to do it, so you're adding the expression, I know that it's a stretch, but could you
70
263060
8540
يريد أن يفعل ذلك ، لذا فأنت تضيف التعبير ، وأنا أعلم أنه امتداد ، لكن هل يمكنك
04:31
help me with this big task?
71
271600
2750
مساعدتي في هذه المهمة الكبيرة؟
04:34
So you're already letting them know, I know it's a big deal.
72
274350
3830
لذا فأنت تخبرهم بالفعل ، وأنا أعلم أنها مشكلة كبيرة.
04:38
I know that this is a lot to ask you and you're adding that expression, I know that it's a
73
278180
5030
أعلم أن هذا كثير لأطلبه منك وأنت تضيف هذا التعبير ، أعلم أنه
04:43
stretch.
74
283210
1000
امتداد.
04:44
Vanessa: Or if you have a business meeting and your boss says, "Okay, I need all of the
75
284210
5230
فانيسا: أو إذا كان لديك اجتماع عمل ويقول رئيسك في العمل ، "حسنًا ، أحتاج إلى إنهاء جميع
04:49
reports finished by three o'clock."
76
289440
2780
التقارير بحلول الساعة الثالثة".
04:52
Well, if there's a lot to do, you might say, "Well, it's going to be a stretch to finish
77
292220
7050
حسنًا ، إذا كان هناك الكثير لتفعله ، فقد تقول ، "حسنًا ، سيكون إنهاء
04:59
the reports by three o'clock."
78
299270
2700
التقارير في الساعة الثالثة صباحًا وقتًا ممتدًا."
05:01
It's going to be kind of far from reality.
79
301970
2820
سيكون نوعًا ما بعيدًا عن الواقع.
05:04
It's going to be pretty difficult.
80
304790
1730
سيكون الأمر صعبًا جدًا.
05:06
It's not impossible, but it's a little difficult.
81
306520
3330
هذا ليس مستحيلاً ، لكنه صعب بعض الشيء.
05:09
It's going to be a stretch to finish the reports by three o'clock.
82
309850
3460
ستكون فترة طويلة لإنهاء التقارير بحلول الساعة الثالثة صباحًا.
05:13
All right, let's see the original clips that you can see how to use, to be a stretch.
83
313310
4590
حسنًا ، دعنا نرى المقاطع الأصلية التي يمكنك أن ترى كيفية استخدامها ، لتكون امتدادًا.
05:17
Vanessa: There are three cards here on the table that relate to that word.
84
317900
4700
فانيسا: هناك ثلاث بطاقات هنا على الطاولة تتعلق بهذه الكلمة.
05:22
Some of them might be closely related, some of them might be a stretch.
85
322600
3740
قد يكون بعضها مرتبطًا ارتباطًا وثيقًا ، وبعضها قد يكون ممتدًا.
05:26
Vanessa: There are three cards here on the table that relate to that word.
86
326340
5040
فانيسا: هناك ثلاث بطاقات هنا على الطاولة تتعلق بهذه الكلمة.
05:31
Some of them might be closely related, some of them might be a stretch.
87
331380
3690
قد يكون بعضها مرتبطًا ارتباطًا وثيقًا ، وبعضها قد يكون ممتدًا.
05:35
Vanessa: The next expression is, to mark off.
88
335070
4420
فانيسا: التعبير التالي هو وضع علامة.
05:39
This is another phrasal verb and it means you're noting something as completed.
89
339490
5100
هذا فعل جملة آخر ويعني أنك تدون شيئًا مكتملًا.
05:44
It's the same as to check off something, you are marking it off.
90
344590
4840
إنه مثل التحقق من شيء ما ، فأنت تقوم بوضع علامة عليه.
05:49
So let's take a look at some sample sentences.
91
349430
2050
لذلك دعونا نلقي نظرة على بعض نماذج الجمل.
05:51
In the conversation I said, "I'm going to mark it off."
92
351480
3050
قلت في المحادثة ، "سأضع علامة على ذلك."
05:54
That means that I had a list of words and I'm simply going to check that word or cross
93
354530
5500
هذا يعني أن لدي قائمة بالكلمات وسأقوم ببساطة بالتحقق من تلك الكلمة أو
06:00
it off.
94
360030
1020
شطبها.
06:01
As you can see, there are a lot of phrasal verbs that have a similar meaning ... to mark
95
361050
3590
كما ترى ، هناك الكثير من أشباه الجمل الفعلية التي لها نفس المعنى ...
06:04
off something, to check off something, to cross off something.
96
364640
4220
لتمييز شيء ما ، للتحقق من شيء ما ، لشطب شيء ما.
06:08
This means that I'm just noting this word is finished, this word is completed.
97
368860
4170
هذا يعني أنني أشير فقط إلى أن هذه الكلمة قد اكتملت ، هذه الكلمة مكتملة.
06:13
Vanessa: You can also say, "I feel satisfied when I mark off items from my to do list."
98
373030
7170
فانيسا: يمكنك أيضًا أن تقول ، "أشعر بالرضا عندما أحدد العناصر من قائمة المهام الخاصة بي."
06:20
If you're the kind of person who likes to make lists in the morning of every day, you
99
380200
4670
إذا كنت من النوع الذي يحب عمل قوائم في صباح كل يوم ، فإنك
06:24
say, "Today, these are the three things I want to accomplish."
100
384870
3740
تقول ، "اليوم ، هذه هي الأشياء الثلاثة التي أريد تحقيقها."
06:28
Well at the end of the day, hopefully you will be able to mark off, I did this, I did
101
388610
6790
حسنًا في نهاية اليوم ، أتمنى أن تكون قادرًا على وضع علامات ، لقد فعلت هذا ، لقد فعلت
06:35
this, I did this.
102
395400
1489
هذا ، لقد فعلت هذا.
06:36
You'll be able to mark them off and you'll feel satisfied because you accomplished what
103
396889
4571
ستتمكن من تمييزها وستشعر بالرضا لأنك أنجزت ما
06:41
you wanted to accomplish.
104
401460
1200
أردت تحقيقه.
06:42
All right, let's watch the clips so you can see how to use this.
105
402660
2610
حسنًا ، دعنا نشاهد المقاطع حتى تتمكن من معرفة كيفية استخدام هذا.
06:45
Vanessa: So that means that this word is finished.
106
405270
2520
فانيسا: هذا يعني أنه تم الانتهاء من هذه الكلمة.
06:47
All right, I'm going to mark it off on my paper.
107
407790
3940
حسنًا ، سأضع علامة على ورقتي.
06:51
Vanessa: So that means that this word is finished.
108
411730
2570
فانيسا: هذا يعني أنه تم الانتهاء من هذه الكلمة.
06:54
All right, I'm going to mark it off on my paper.
109
414300
4080
حسنًا ، سأضع علامة على ورقتي.
06:58
Vanessa: The next expression is, to give away.
110
418380
3230
فانيسا: التعبير التالي هو التخلي.
07:01
There are a couple of different ways to use this expression, but in the conversation we
111
421610
4500
هناك طريقتان مختلفتان لاستخدام هذا التعبير ، لكن في المحادثة كنا
07:06
were talking about revealing a surprise.
112
426110
3660
نتحدث عن الكشف عن مفاجأة.
07:09
So I said, "I can't give it away."
113
429770
3250
فقلت ، "لا يمكنني التخلي عنها."
07:13
When you are the person who is giving a clue to someone else in this game, you can't give
114
433020
6210
عندما تكون الشخص الذي يعطي فكرة لشخص آخر في هذه اللعبة ، لا يمكنك
07:19
away what the answer is.
115
439230
2260
التخلي عن الإجابة.
07:21
You need to keep it a secret.
116
441490
2390
تحتاج أن تبقيه سرا.
07:23
You can't reveal the secret.
117
443880
1930
لا يمكنك الكشف عن السر.
07:25
I can't give it away, I need to keep it a secret.
118
445810
3640
لا يمكنني التخلي عنها ، أحتاج إلى الاحتفاظ بها سراً.
07:29
Or you might say, it was amazing that none of my students gave away the Christmas surprise.
119
449450
6030
أو قد تقول ، كان من المدهش ألا يتخلى أي من طلابي عن مفاجأة عيد الميلاد.
07:35
Vanessa: So many years ago when Dan and I were teaching English to elementary school
120
455480
6200
فانيسا: منذ سنوات عديدة عندما كنت أنا ودان ندرس اللغة الإنجليزية لأطفال المدارس الابتدائية
07:41
kids in Korea, for Christmas I wanted to give him a special Christmas present.
121
461680
5210
في كوريا ، أردت في عيد الميلاد أن أقدم له هدية خاصة بمناسبة عيد الميلاد.
07:46
I went to all of his students and each student said something special to him.
122
466890
5910
ذهبت إلى جميع طلابه وكل طالب قال له شيئًا خاصًا.
07:52
A lot of them said, "Oh, you're so kind, teacher.
123
472800
3250
قال الكثير منهم ، "أوه ، أنت لطيف جدًا أيها المعلم.
07:56
Oh, you're so funny.
124
476050
1800
أوه ، أنت مضحك جدًا.
07:57
I love your class."
125
477850
1560
أنا أحب فصلك."
07:59
Just a little comment like this, and I filmed all of them.
126
479410
3470
مجرد تعليق صغير مثل هذا ، وقمت بتصويرهم جميعًا.
08:02
There were probably 50, 60, 70 students.
127
482880
5190
ربما كان هناك 50 ، 60 ، 70 طالبًا.
08:08
Usually kids aren't good at keeping secrets, but do you know what?
128
488070
4510
عادة لا يجيد الأطفال الاحتفاظ بالأسرار ، لكن هل تعرف ماذا؟
08:12
I couldn't believe that none of the students gave it away.
129
492580
5240
لم أصدق أن أياً من الطلاب لم يتخلى عنها.
08:17
So when I actually gave him that video as a Christmas present, he had no idea.
130
497820
5180
لذلك عندما أعطيته هذا الفيديو كهدية عيد الميلاد ، لم يكن لديه أي فكرة. لقد
08:23
I was pretty shocked because I thought that for sure one of the students will say, "Teacher
131
503000
5530
صدمت كثيرًا لأنني اعتقدت أن أحد الطلاب بالتأكيد سيقول ، "المعلم
08:28
Daniel, we filmed a video for you."
132
508530
1889
دانيال ، قمنا بتصوير فيديو لك."
08:30
But no, everyone kept their mouth shut.
133
510419
2731
لكن لا ، الجميع أبقوا أفواههم مغلقة.
08:33
No one gave it away.
134
513150
1350
لم يتنازل عنها أحد.
08:34
So this is a great way to use this expression, to give away something.
135
514500
4120
لذا فهذه طريقة رائعة لاستخدام هذا التعبير ، للتخلي عن شيء ما.
08:38
Another phrasal verb.
136
518620
1000
فعل أشباه آخر.
08:39
All right, let's watch the video so you can see how to use this and its original context.
137
519620
3560
حسنًا ، دعنا نشاهد الفيديو حتى تتمكن من معرفة كيفية استخدام هذا وسياقه الأصلي.
08:43
Dan: Well, cheese comes in a wheel.
138
523180
1780
دان: حسنًا ، الجبن يأتي في عجلة.
08:44
You call it a cheese wheel.
139
524960
1530
أنت تسميها عجلة الجبن.
08:46
You call it a cheese wheel.
140
526490
1599
أنت تسميها عجلة الجبن.
08:48
Vanessa: Don't make me make a facial expression, I can't give it away.
141
528089
3361
فانيسا: لا تجعلني أعبر عن وجهي ، لا يمكنني التخلي عنها.
08:51
Dan: Wheel.
142
531450
1000
دان: عجلة.
08:52
Dan: Well, cheese comes in a wheel.
143
532450
1380
دان: حسنًا ، الجبن يأتي في عجلة.
08:53
You call it a cheese wheel.
144
533830
1590
أنت تسميها عجلة الجبن.
08:55
You call it a cheese wheel.
145
535420
1000
أنت تسميها عجلة الجبن.
08:56
Vanessa: Don't make me make a facial expression, I can't give it away.
146
536420
3420
فانيسا: لا تجعلني أعبر عن وجهي ، لا يمكنني التخلي عنها.
08:59
Dan: Wheel.
147
539840
1000
دان: عجلة.
09:00
Vanessa: The next expression, another phrasal verb, is to clash with something.
148
540840
6170
فانيسا: التعبير التالي ، فعل جملة آخر ، هو الاصطدام بشيء ما.
09:07
This means that it doesn't go with or it goes against something.
149
547010
5660
هذا يعني أنه لا يتماشى أو يتعارض مع شيء ما.
09:12
In the conversation I said, "It's not going to clash with the other words."
150
552670
6660
قلت في المحادثة: "لن تتعارض مع الكلمات الأخرى".
09:19
I wanted to make sure that my word, my hint, or my clue, it went well with the other words.
151
559330
8740
كنت أرغب في التأكد من أن كلامي ، أو تلميحتي ، أو دليلي ، يتماشى جيدًا مع الكلمات الأخرى.
09:28
So I used the expression, to clash with.
152
568070
3500
لذلك استخدمت التعبير ، لأتعارض معه.
09:31
It didn't clash with the other words.
153
571570
2990
لم يتعارض مع الكلمات الأخرى.
09:34
Vanessa: Let's take a look at another example.
154
574560
1760
فانيسا: دعونا نلقي نظرة على مثال آخر. كان
09:36
The green striped shirt and the yellow polka dotted pants clashed with each other.
155
576320
6740
القميص الأخضر المخطط والسراويل المنقطة الصفراء متشابكة مع بعضهما البعض.
09:43
So this means they don't look good together.
156
583060
2240
لذلك هذا يعني أنهما لا يبدوان جيدًا معًا.
09:45
If you wore those two things together, it would look a little bit strange.
157
585300
5430
إذا كنت ترتدي هذين الشيئين معًا ، فسيبدو الأمر غريبًا بعض الشيء.
09:50
So we can say in this situation, they don't go well together.
158
590730
3170
لذلك يمكننا أن نقول في هذه الحالة ، أنهم لا ينسجمون معًا بشكل جيد.
09:53
They clash with each other.
159
593900
2710
يتصادمون مع بعضهم البعض.
09:56
All right, let's take a look at how this is used in the original conversation.
160
596610
2850
حسنًا ، دعنا نلقي نظرة على كيفية استخدام هذا في المحادثة الأصلية.
09:59
Vanessa: Another hint.
161
599460
1000
فانيسا: تلميح آخر.
10:00
Dan: Another hint.
162
600460
1000
دان: تلميح آخر.
10:01
Vanessa: I have another hint ready.
163
601460
1080
فانيسا: لدي تلميح آخر جاهز.
10:02
Dan: Okay.
164
602540
1000
دان: حسنًا.
10:03
Vanessa: Let me make sure that it's not going to clash with any of the other words.
165
603540
3250
فانيسا: اسمحوا لي أن أتأكد من أنها لن تتعارض مع أي من الكلمات الأخرى.
10:06
Vanessa: Another hint.
166
606790
1000
فانيسا: تلميح آخر.
10:07
Dan: Another hint.
167
607790
1000
دان: تلميح آخر.
10:08
Vanessa: I have another hint ready.
168
608790
1000
فانيسا: لدي تلميح آخر جاهز.
10:09
Dan: Okay.
169
609790
1000
دان: حسنًا.
10:10
Vanessa: Let me make sure that it's not going to clash with any of the other words.
170
610790
3170
فانيسا: اسمحوا لي أن أتأكد من أنها لن تتعارض مع أي من الكلمات الأخرى.
10:13
Vanessa: The next expression, the next phrasal verb, is to start out with.
171
613960
6379
فانيسا: التعبير التالي ، فعل العبارة التالي ، هو البدء به.
10:20
This is used when you're starting a series of events.
172
620339
3771
يستخدم هذا عندما تبدأ سلسلة من الأحداث.
10:24
So other things are going to happen after that first event.
173
624110
4090
لذا ستحدث أشياء أخرى بعد ذلك الحدث الأول.
10:28
I said, "I'm going to start out with gear."
174
628200
3560
قلت ، "سأبدأ مع العتاد."
10:31
Gear was the word that I chose, so I pointed to that word.
175
631760
3910
كانت جير هي الكلمة التي اخترتها ، لذلك أشرت إلى تلك الكلمة.
10:35
This means I'm going to choose other words after the word gear, but that's just the first
176
635670
6430
هذا يعني أنني سأختار كلمات أخرى بعد كلمة "ترس" ، ولكن هذه هي الكلمة الأولى فقط
10:42
one.
177
642100
1000
.
10:43
So that's why I use this phrasal verb, start out with.
178
643100
2590
لهذا السبب أستخدم هذا الفعل الاصطلاحي ، ابدأ بـ.
10:45
Vanessa: Let's look at another example.
179
645690
1970
فانيسا: دعونا نلقي نظرة على مثال آخر.
10:47
When you make bread, you need to start out with all of the ingredients.
180
647660
4140
عندما تصنع الخبز ، عليك أن تبدأ بكل المكونات.
10:51
This is a simple thing.
181
651800
1520
هذا شيء بسيط.
10:53
Of course, you need to start out with a good recipe, and of course you need to start out
182
653320
4290
بالطبع ، عليك أن تبدأ بوصفة جيدة ، وبالطبع عليك أن تبدأ
10:57
with all of the ingredients.
183
657610
2220
بكل المكونات.
10:59
Ideally put all of the ingredients on your table, and then you can start the process
184
659830
4860
ضع جميع المكونات بشكل مثالي على طاولتك ، وبعد ذلك يمكنك البدء في عملية
11:04
of making bread.
185
664690
1040
صنع الخبز.
11:05
So this is the first thing in a series of events.
186
665730
3820
لذلك هذا هو أول شيء في سلسلة من الأحداث.
11:09
Start out with all of the ingredients and then you are at least on the right path.
187
669550
4510
ابدأ بكل المكونات وبعد ذلك تكون على الأقل على الطريق الصحيح.
11:14
All right, let's watch the original clip.
188
674060
1930
حسنًا ، لنشاهد المقطع الأصلي.
11:15
Dan: So I'm going to start out with gear.
189
675990
2220
دان: سأبدأ بالعتاد.
11:18
Vanessa: Good work.
190
678210
1210
فانيسا: عمل جيد.
11:19
Dan: That's easy.
191
679420
1210
دان: هذا سهل.
11:20
Vanessa: All right, we got gear.
192
680630
2410
فانيسا: حسنًا ، لدينا العتاد.
11:23
Dan: So I'm going to start out with gear.
193
683040
2660
دان: سأبدأ بالعتاد.
11:25
Vanessa: Good work.
194
685700
1290
فانيسا: عمل جيد.
11:26
Dan: That's easy.
195
686990
1280
دان: هذا سهل.
11:28
Vanessa: All right, we got gear.
196
688270
2569
فانيسا: حسنًا ، لدينا العتاد.
11:30
Vanessa: The next expression is a little slang and it is, to be lame.
197
690839
6601
فانيسا: التعبير التالي عامية قليلاً وهو أعرج.
11:37
Lame usually refers to someone who can't walk and it's not a very kind expression, but in
198
697440
6520
عادةً ما يشير مصطلح Lame إلى شخص لا يستطيع المشي وهو ليس تعبيرًا لطيفًا للغاية ، ولكن في
11:43
this situation it just means something that's not cool.
199
703960
3210
هذه الحالة ، فهذا يعني فقط شيئًا غير رائع.
11:47
This is very casual.
200
707170
2980
هذا عارض جدا.
11:50
So in the conversation, Dan said, "It's lame of me to do this."
201
710150
4620
لذا في المحادثة ، قال دان ، "إنه أعرج مني أن أفعل هذا."
11:54
He just simply meant it's not cool of me to do this.
202
714770
4270
لقد قصد ببساطة أنه ليس من الرائع القيام بذلك.
11:59
In the board game, you're trying to think of a clue for multiple words, but he only
203
719040
6480
في لعبة اللوح ، تحاول التفكير في دليل لكلمات متعددة ، لكنه
12:05
made a clue for one word.
204
725520
2689
قدم دليلًا لكلمة واحدة فقط.
12:08
This is kind of easy, kind of simple.
205
728209
3871
هذا نوع من السهل ، نوع من البساطة.
12:12
It's not very amazing.
206
732080
2060
إنه ليس رائعًا جدًا.
12:14
So he said, "It's lame to do this."
207
734140
3069
فقال ، "من العرج أن تفعل هذا."
12:17
It's not so cool to do this.
208
737209
1861
ليس من الرائع القيام بذلك.
12:19
Vanessa: Well, let's take a look at another way that we commonly use this.
209
739070
3220
فانيسا: حسنًا ، دعنا نلقي نظرة على طريقة أخرى نستخدمها بشكل شائع.
12:22
If your friend is telling you about her date that she had last night, she might say, "My
210
742290
5090
إذا أخبرك صديقك بموعدها الذي أمضته الليلة الماضية ، فقد تقول ، "
12:27
boyfriend said he was going to come at 6:00 PM, but he didn't come until 7."
211
747380
5690
صديقي قال إنه سيأتي الساعة 6:00 مساءً ، لكنه لم يأت حتى الساعة 7 مساءً".
12:33
You can reply, "Wow, that's lame."
212
753070
4380
يمكنك الرد ، "واو ، هذا أعرج."
12:37
That means that's not cool.
213
757450
1560
هذا يعني أن هذا ليس رائعًا.
12:39
This is not acceptable.
214
759010
2460
هذا غير مقبول.
12:41
Especially if he didn't call you in advance.
215
761470
1480
خاصة إذا لم يتصل بك مسبقًا.
12:42
He didn't have a good excuse.
216
762950
2120
لم يكن لديه عذر جيد.
12:45
You could just say, "Wow, that's lame."
217
765070
2040
يمكنك فقط أن تقول ، "واو ، هذا أعرج."
12:47
So when someone tells you something that you think is not cool, you can just simply say,
218
767110
5230
لذلك عندما يخبرك أحدهم بشيء تعتقد أنه ليس رائعًا ، يمكنك ببساطة أن تقول ،
12:52
"Oh, that's lame."
219
772340
1450
"أوه ، هذا أعرج."
12:53
I'm sure you're going to hear this all the time in movies and TV shows, so now you know
220
773790
4480
أنا متأكد من أنك ستستمع إلى هذا طوال الوقت في الأفلام والبرامج التلفزيونية ، لذا فأنت تعرف الآن
12:58
what it means.
221
778270
1000
ماذا يعني ذلك.
12:59
All right, let's watch the original clip.
222
779270
1259
حسنًا ، لنشاهد المقطع الأصلي.
13:00
Dan: I have a hint ready.
223
780529
1651
دان: لدي تلميح جاهز.
13:02
Vanessa: Okay.
224
782180
1000
فانيسا: حسنًا.
13:03
Dan: I'm going to try to make it easy.
225
783180
1000
دان: سأحاول تسهيل الأمر.
13:04
It's kind of lame of me to do this, but ... Dan: I have a hint ready.
226
784180
3250
إنه لشيء أعرج مني أن أفعل هذا ، لكن ... دان: لدي تلميح جاهز.
13:07
Vanessa: Okay.
227
787430
1000
فانيسا: حسنًا.
13:08
Dan: I'm going to try to make it easy.
228
788430
1340
دان: سأحاول تسهيل الأمر.
13:09
It's kind of lame of me to do this, but ... Vanessa: The next expression, the next phrasal
229
789770
5450
إنه نوع من اللامبالاة بالنسبة لي أن أفعل هذا ، لكن ... فانيسا: التعبير التالي ، الفعل الاصطلاحي التالي
13:15
verb, is to go with something.
230
795220
3140
، هو الذهاب مع شيء ما.
13:18
You might think that this means you are leaving the house with someone, to go with someone,
231
798360
5470
قد تعتقد أن هذا يعني أنك تغادر المنزل مع شخص ما ، لتذهب مع شخص ما ،
13:23
but no, in this situation it just means to choose, to choose something.
232
803830
4940
لكن لا ، في هذه الحالة ، يعني ذلك فقط أن تختار ، تختار شيئًا ما.
13:28
So in the conversation with Dan, the original conversation, I said, "I'm going to go with
233
808770
4830
لذا في المحادثة مع دان ، المحادثة الأصلية ، قلت ، "سأذهب مع
13:33
rice."
234
813600
1330
الأرز."
13:34
Go with rice, and rice is just the option that I chose.
235
814930
3960
اذهب مع الأرز ، والأرز هو الخيار الذي اخترته.
13:38
We often use this in restaurant situations when you're ordering.
236
818890
3300
غالبًا ما نستخدم هذا في مواقف المطاعم عند الطلب.
13:42
So you could say, "I'm going to go with the daily special and a glass of wine."
237
822190
6550
لذلك يمكنك أن تقول ، "سأذهب مع الأطباق اليومية الخاصة وكأس من النبيذ."
13:48
This just means I would like to order those two things.
238
828740
4150
هذا يعني فقط أنني أرغب في طلب هذين الأمرين.
13:52
If you'd like to check out some more expressions and common questions that are used at restaurants,
239
832890
5070
إذا كنت ترغب في الاطلاع على المزيد من التعبيرات والأسئلة الشائعة المستخدمة في المطاعم ،
13:57
especially if you're going to order food in the US, make sure you check out this video
240
837960
3850
خاصة إذا كنت ستطلب طعامًا في الولايات المتحدة ، فتأكد من الاطلاع على هذا الفيديو الذي
14:01
I made up here because you can learn all about restaurant situations.
241
841810
3360
صنعته هنا لأنه يمكنك معرفة كل شيء عن مواقف المطعم.
14:05
Vanessa: Before we look at the clip.
242
845170
1570
فانيسا: قبل أن ننظر إلى المقطع.
14:06
Let's look at another example.
243
846740
1599
لنلق نظرة على مثال آخر.
14:08
When you're talking about your vacation, you might say, "We decided to go with the city
244
848339
5341
عندما تتحدث عن عطلتك ، قد تقول ، "قررنا الذهاب
14:13
tour instead of the museum tour."
245
853680
3279
بجولة في المدينة بدلاً من جولة المتحف."
14:16
This means we decided to choose the city tour instead of the museum tour.
246
856959
6281
هذا يعني أننا قررنا اختيار جولة المدينة بدلاً من جولة المتحف.
14:23
It's just another way to say to choose something.
247
863240
2380
إنها مجرد طريقة أخرى للقول لاختيار شيء ما.
14:25
All right, let's watch the original clip.
248
865620
2190
حسنًا ، لنشاهد المقطع الأصلي.
14:27
Dan: She didn't get the last one.
249
867810
1560
دان: لم تحصل على آخر واحد.
14:29
Vanessa: Yeah.
250
869370
1000
فانيسا: نعم.
14:30
I'm going to go with ... there's both rice and kitchen on the table, but I feel like
251
870370
6040
سأذهب مع ... هناك أرز ومطبخ على الطاولة ، لكني أشعر أن
14:36
rice is a lot more specific.
252
876410
1609
الأرز أكثر تحديدًا.
14:38
Dan: She didn't get the last one.
253
878019
1851
دان: لم تحصل على آخر واحد.
14:39
Vanessa: Yeah.
254
879870
1000
فانيسا: نعم.
14:40
I'm going to go with ... there's both rice and kitchen on the table, but I feel like
255
880870
6020
سأذهب مع ... هناك أرز ومطبخ على الطاولة ، لكني أشعر أن
14:46
rice is a lot more specific.
256
886890
1600
الأرز أكثر تحديدًا.
14:48
Vanessa: The next expression and, you guessed it, phrasal verb, is to use up.
257
888490
5900
فانيسا: التعبير التالي ، كما خمنته ، فعل الجمل الفعلية ، هو استخدام ما يصل.
14:54
This means to use something completely.
258
894390
2639
هذا يعني استخدام شيء ما بشكل كامل.
14:57
There's nothing left.
259
897029
1701
لم يتبق هناك شيء.
14:58
In the original conversation I said, "We only used up two guesses."
260
898730
5750
قلت في المحادثة الأصلية ، "لقد استخدمنا تخمينين فقط."
15:04
That means that we have a limited amount of guesses and two of those are completely used
261
904480
6120
هذا يعني أن لدينا قدرًا محدودًا من التخمينات واثنان منها مستخدمة بالكامل
15:10
or are completely used up.
262
910600
3080
أو تم استخدامها بالكامل.
15:13
Let's take a look at another example.
263
913680
1820
دعنا نلقي نظرة على مثال آخر.
15:15
If you use up the milk, please throw away the container.
264
915500
5030
إذا كنت تستخدم الحليب ، فيرجى التخلص من الحاوية.
15:20
Don't put it back in the fridge.
265
920530
1749
لا تعيدها إلى الثلاجة.
15:22
If you use it up, throw it away or recycle it, but don't put it back in the fridge.
266
922279
5851
إذا كنت تستخدمه ، فتخلص منه بعيدًا أو أعد تدويره ، لكن لا تضعه في الثلاجة مرة أخرى.
15:28
If this is a common issue in your house, then you'll probably think about this phrasal verb
267
928130
4310
إذا كانت هذه مشكلة شائعة في منزلك ، فمن المحتمل أن تفكر كثيرًا في هذا الفعل الاصطلاحي
15:32
a lot.
268
932440
1000
.
15:33
If you use up the toilet paper, please take the roll out of the stand and put in a new
269
933440
5050
إذا كنت تستخدم ورق التواليت ، فيرجى إخراج اللفة من الحامل ووضع
15:38
one.
270
938490
1000
واحدة جديدة.
15:39
If you use something up, it's polite to replace it.
271
939490
3390
إذا كنت تستخدم شيئًا ما ، فمن التهذيب استبداله .
15:42
All right, let's look at the original clips so you can see how this was used.
272
942880
3170
حسنًا ، دعنا نلقي نظرة على المقاطع الأصلية حتى تتمكن من معرفة كيف تم استخدام هذا.
15:46
Vanessa: Okay, so we only used two wrong guesses.
273
946050
4229
فانيسا: حسنًا ، استخدمنا تخمينين خاطئين فقط.
15:50
So we have five more.
274
950279
2011
لذلك لدينا خمسة أخرى.
15:52
Vanessa: Okay, so we only used up two wrong guesses.
275
952290
4450
فانيسا: حسنًا ، لقد استخدمنا تخمينين خاطئين فقط .
15:56
So we have five more.
276
956740
1870
لذلك لدينا خمسة أخرى.
15:58
Vanessa: The next expression and phrasal verb is, to jump out at.
277
958610
5450
فانيسا: التعبير التالي والفعل الاصطلاحي هو القفز عند.
16:04
This means it's just easy to see something.
278
964060
3610
هذا يعني أنه من السهل رؤية شيء ما.
16:07
So in the conversation we said, "Nothing is jumping out at me."
279
967670
4320
لذلك قلنا في المحادثة ، "لا شيء يقفز إلي."
16:11
We were looking at the different words and no specific word was easily visible.
280
971990
7770
كنا ننظر إلى الكلمات المختلفة ولم تظهر أي كلمة محددة بسهولة.
16:19
Maybe you are trying to connect different things and there wasn't one that was an obvious
281
979760
4670
ربما تحاول ربط أشياء مختلفة ولم تكن هناك
16:24
answer.
282
984430
1000
إجابة واضحة.
16:25
Well, nothing's jumping out at me.
283
985430
1990
حسنًا ، لا شيء يقفز نحوي.
16:27
If your teacher asks you, well, look at the page and try to find the answer to this question.
284
987420
5640
إذا سألك مدرسك ، حسنًا ، انظر إلى الصفحة وحاول العثور على إجابة لهذا السؤال.
16:33
After 10 minutes, maybe you don't have the answer.
285
993060
2760
بعد 10 دقائق ، ربما لا يكون لديك إجابة.
16:35
You could say, "Nothing jumped out at me.
286
995820
3280
يمكنك أن تقول ، "لم يقفز في وجهي شيء.
16:39
I have no idea what the answer is."
287
999100
2540
ليس لدي أدنى فكرة عن ماهية الجواب."
16:41
And then she might say, "Oh, you're looking at the wrong chapter.
288
1001640
2790
وبعد ذلك قد تقول ، "أوه ، أنت تنظر إلى الفصل الخطأ.
16:44
Look at this chapter."
289
1004430
1219
انظر إلى هذا الفصل."
16:45
So it means something on the page is almost jumping out at you, so it's easily visible.
290
1005649
7011
لذلك فهذا يعني أن شيئًا ما على الصفحة يقفز إليك تقريبًا ، لذا يمكن رؤيته بسهولة.
16:52
Vanessa: Or you could say Dan's red hair jumps out at you.
291
1012660
5640
فانيسا: أو يمكنك القول أن شعر دان الأحمر يقفز عليك.
16:58
So he's easy to find.
292
1018300
2080
لذلك من السهل العثور عليه.
17:00
Whenever I go to a place where there's a lot of people and I'm looking for Dan, I always
293
1020380
5069
عندما أذهب إلى مكان يوجد به الكثير من الناس وأبحث عن دان ،
17:05
look for his hair because it jumps out at me.
294
1025449
3890
أبحث دائمًا عن شعره لأنه يقفز في وجهي.
17:09
It's unusual.
295
1029339
1480
هذا غير طبيعي.
17:10
It's usually big and curly and red, so it's easy for me to see.
296
1030819
5170
عادة ما يكون كبيرًا ومجعدًا وأحمر اللون ، لذلك يسهل علي رؤيته.
17:15
It jumps out at me.
297
1035989
1751
يقفز في وجهي.
17:17
All right.
298
1037740
1000
حسنًا.
17:18
Let's take a look at the original clip from the conversation.
299
1038740
1990
دعنا نلقي نظرة على المقطع الأصلي من المحادثة.
17:20
Vanessa: Nature's such a broad word, but I chose it.
300
1040730
5219
فانيسا: الطبيعة كلمة واسعة ، لكنني اخترتها.
17:25
Dan: Oh, all right.
301
1045949
2171
دان: حسنًا.
17:28
Well, nothing's seriously jumping out at me except for butterfly.
302
1048120
4210
حسنًا ، لا شيء يقفز مني بجدية باستثناء الفراشة.
17:32
Vanessa: Nature is such a broad word, but I chose it.
303
1052330
6329
فانيسا: الطبيعة كلمة واسعة ، لكنني اخترتها.
17:38
Dan: Oh, all right.
304
1058659
2340
دان: حسنًا.
17:40
Well, nothing's seriously jumping out at me except for butterfly.
305
1060999
4370
حسنًا ، لا شيء يقفز مني بجدية باستثناء الفراشة.
17:45
Vanessa: The next expression is not a phrasal verb.
306
1065369
3841
فانيسا: التعبير التالي ليس فعلاً أصليًا.
17:49
It is, Hail Mary.
307
1069210
4079
إنه السلام عليك يا مريم.
17:53
This means a final desperate attempt to do something.
308
1073289
4760
هذا يعني محاولة أخيرة يائسة لفعل شيء ما.
17:58
It might seem like this has some Catholic origins because we're talking about Mary,
309
1078049
6860
قد يبدو أن هذا له أصول كاثوليكية لأننا نتحدث عن مريم ،
18:04
the mother of Jesus, and there are some Catholic beginnings to this expression.
310
1084909
6750
والدة يسوع ، وهناك بعض البدايات الكاثوليكية لهذا التعبير.
18:11
But the main reason that we use this expression is because of American football, where we
311
1091659
5650
لكن السبب الرئيسي لاستخدامنا هذا التعبير هو كرة القدم الأمريكية ، حيث
18:17
throw the ball.
312
1097309
1000
نرمي الكرة.
18:18
We don't kick the ball, you throw the ball.
313
1098309
2710
نحن لا نركل الكرة ، أنت ترمي الكرة.
18:21
In this situation it's when you're about to lose the game, you have no other options.
314
1101019
5671
في هذه الحالة عندما تكون على وشك خسارة اللعبة ، فليس لديك خيارات أخرى.
18:26
So one of the players throws the ball almost blindly at the other end of the field hoping
315
1106690
6910
لذا قام أحد اللاعبين بإلقاء الكرة بشكل أعمى تقريبًا في الطرف الآخر من الملعب على أمل أن
18:33
someone please catch it because we only have 10 seconds left in the game, we're going to
316
1113600
4870
يمسكها شخص ما لأن لدينا فقط 10 ثوانٍ متبقية في اللعبة ،
18:38
lose.
317
1118470
1000
سنخسر.
18:39
That's called a Hail Mary pass.
318
1119470
2530
هذا يسمى مرور السلام عليك يا مريم.
18:42
I never thought that I'd be explaining sports or American football on this channel, but
319
1122000
5779
لم أفكر مطلقًا في أنني سأشرح الرياضة أو كرة القدم الأمريكية على هذه القناة ، لكنها
18:47
it's really related to this expression.
320
1127779
1421
مرتبطة حقًا بهذا التعبير.
18:49
Vanessa: So we often integrate this into just other situations in life.
321
1129200
4189
فانيسا: لذلك غالبًا ما ندمج هذا في مواقف أخرى في الحياة.
18:53
Dan said, "You get a Hail Mary guess."
322
1133389
4581
قال دان ، "لديك تخمين السلام يا ماري."
18:57
That means at the end of the game, you're about to lose, you don't know what you're
323
1137970
4699
هذا يعني في نهاية اللعبة ، أنك على وشك الخسارة ، ولا تعرف ما الذي
19:02
going to do.
324
1142669
1000
ستفعله.
19:03
Well in the rules of the game, you get one final desperate attempt.
325
1143669
6041
حسنًا ، في قواعد اللعبة ، تحصل على محاولة يائسة أخيرة.
19:09
This is one final guess and if you get it, you could win.
326
1149710
4380
هذا تخمين أخير وإذا حصلت عليه ، يمكنك الفوز.
19:14
If you don't, you're definitely going to lose.
327
1154090
2150
إذا لم تقم بذلك ، فستخسر بالتأكيد.
19:16
So it's kind of a desperate attempt, a Hail Mary guess.
328
1156240
3499
لذا فهي نوع من المحاولة اليائسة ، تخمين السلام عليك يا مريم.
19:19
Vanessa: Let's take a look at another example.
329
1159739
1940
فانيسا: دعونا نلقي نظرة على مثال آخر.
19:21
After she broke up with him, he sent her flowers and chocolate and a love note as a Hail Mary
330
1161679
8921
بعد أن انفصلت عنه ، أرسل لها الزهور والشوكولاتة ورسالة حب كمحاولة هيل ماري
19:30
attempt to win her back.
331
1170600
3590
لاستعادتها.
19:34
So in this situation, she has already broken up with him.
332
1174190
3020
لذلك في هذه الحالة ، لقد انفصلت عنه بالفعل.
19:37
Their relationship is finished, but he wants one final desperate attempt.
333
1177210
5789
انتهت علاقتهما ، لكنه يريد محاولة يائسة أخيرة.
19:42
Please don't break up with me.
334
1182999
2530
من فضلك لا تنفصل عني.
19:45
So he sends her all these nice things as a Hail Mary attempt.
335
1185529
5100
لذلك أرسل لها كل هذه الأشياء اللطيفة كمحاولة السلام عليك يا مريم.
19:50
We use this as an adjective to describe something, a Hail Mary guess or a Hail Mary attempt to
336
1190629
7990
نحن نستخدم هذا كصفة لوصف شيء ما ، تخمين السلام عليك يا مريم أو محاولة السلام عليك يا مريم
19:58
win her back.
337
1198619
1000
لاستعادتها مرة أخرى.
19:59
All right, let's take a look at the original clip so that you can see how this was used.
338
1199619
3890
حسنًا ، دعنا نلقي نظرة على المقطع الأصلي حتى تتمكن من معرفة كيفية استخدامه.
20:03
Dan: I think in the rules you get a Hail Mary guess at the end.
339
1203509
3561
دان: أعتقد أنه في القواعد ستحصل على تخمين هيل ماري في النهاية.
20:07
Vanessa: Oh yeah?
340
1207070
1000
فانيسا: أوه نعم؟
20:08
Dan: Yeah.
341
1208070
1000
دان: أجل.
20:09
There's one Hail Mary guess at the end.
342
1209070
1000
هناك تخمين واحد السلام عليك يا ماري في النهاية.
20:10
Dan: I think in the rules you get a Hail Mary guess at the end.
343
1210070
3280
دان: أعتقد أنه في القواعد ستحصل على تخمين هيل ماري في النهاية.
20:13
Vanessa: Oh yeah?
344
1213350
1000
فانيسا: أوه نعم؟
20:14
Dan: Yeah.
345
1214350
1000
دان: أجل.
20:15
There's one Hail Mary guess at the end.
346
1215350
1000
هناك تخمين واحد السلام عليك يا ماري في النهاية.
20:16
Vanessa: The next expression is, a toss up.
347
1216350
3490
فانيسا: التعبير التالي ، إرم.
20:19
Note that this is a noun we need, a, in front of this expression.
348
1219840
5019
لاحظ أن هذا اسم نحتاجه ، a ، أمام هذا التعبير.
20:24
It kind of looks like a phrasal verb, right?
349
1224859
2731
يبدو نوعًا ما وكأنه فعل أصلي ، أليس كذلك؟
20:27
Toss can be a verb.
350
1227590
1809
يمكن أن يكون القذف فعل.
20:29
Up can be a preposition.
351
1229399
1741
يمكن أن يكون أعلى حرف جر.
20:31
But in this situation it's a noun, a toss up.
352
1231140
3830
لكن في هذه الحالة هو اسم ، إرم.
20:34
It means an outcome can't be predicted between two options.
353
1234970
4579
هذا يعني أنه لا يمكن توقع نتيجة بين خيارين.
20:39
You have no idea if this one's going to win or if this one's going to win or which one's
354
1239549
4531
ليس لديك أي فكرة عما إذا كان هذا الشخص سيفوز أو إذا كان هذا الشخص سيفوز أو أيهما
20:44
going to be better.
355
1244080
1260
سيكون أفضل.
20:45
It is unpredictable which one is going to be chosen.
356
1245340
5360
لا يمكن التنبؤ بأي شخص سيتم اختياره.
20:50
All right, let's look at some examples.
357
1250700
1520
حسنًا ، لنلقِ نظرة على بعض الأمثلة.
20:52
Vanessa: In the original conversation we said, "It's a toss up between earth and fog."
358
1252220
6179
فانيسا: في المحادثة الأصلية قلنا ، "إنه قذف بين الأرض والضباب."
20:58
I think my original clue was nature and Dan was trying to guess which word is related
359
1258399
6941
أعتقد أن الفكرة الأصلية كانت الطبيعة وكان دان يحاول تخمين الكلمة المتعلقة
21:05
to nature, earth or fog.
360
1265340
2829
بالطبيعة أو الأرض أو الضباب.
21:08
And he said, "It's a toss up."
361
1268169
3781
فقال ، "إنها إهمال."
21:11
Both words are equally related to nature, earth and fog.
362
1271950
4219
ترتبط كلتا الكلمتين بالتساوي بالطبيعة والأرض والضباب.
21:16
I don't know.
363
1276169
1380
لا أعرف.
21:17
It's a toss up.
364
1277549
1740
إنها إرم.
21:19
Let's look at another example.
365
1279289
1610
لنلق نظرة على مثال آخر.
21:20
Both teams are playing so well.
366
1280899
2421
كلا الفريقين يلعبان بشكل جيد.
21:23
It's a toss up who will win.
367
1283320
3109
إنها رمية من سيفوز.
21:26
We don't know who will win, because both teams are playing so well.
368
1286429
3421
لا نعرف من سيفوز ، لأن الفريقين يلعبان بشكل جيد.
21:29
So make sure you use this as a noun.
369
1289850
2130
لذا تأكد من استخدام هذا كاسم.
21:31
It's a toss up.
370
1291980
2429
إنها إرم.
21:34
When you hear this as a verb, it's generally a physical action.
371
1294409
5010
عندما تسمع هذا كفعل ، فهو بشكل عام فعل جسدي.
21:39
He tossed up the ball into the air.
372
1299419
3370
ألقى الكرة في الهواء.
21:42
Okay.
373
1302789
1000
تمام.
21:43
But this is as a noun.
374
1303789
1190
لكن هذا كاسم.
21:44
It's a toss up who will win.
375
1304979
2121
إنها رمية من سيفوز.
21:47
I don't know.
376
1307100
1000
لا أعرف.
21:48
All right.
377
1308100
1000
حسنًا.
21:49
Let's look at the original conversation clip.
378
1309100
1309
لنلق نظرة على مقطع المحادثة الأصلي.
21:50
Dan: Earth.
379
1310409
1000
دان: الأرض.
21:51
Earth is a little more nature.
380
1311409
1710
الأرض هي طبيعة أكثر قليلاً.
21:53
Vanessa: Yeah, that's a little hard.
381
1313119
1430
فانيسا: نعم ، هذا صعب بعض الشيء.
21:54
Dan: I mean, it was a toss up.
382
1314549
1051
دان: أعني ، لقد كان إرمًا.
21:55
Vanessa: Yeah.
383
1315600
1000
فانيسا: نعم.
21:56
I feel like if it were butterfly and earth, I probably would have said a different word.
384
1316600
2500
أشعر وكأنها لو كانت فراشة وأرض ، ربما كنت سأقول كلمة مختلفة.
21:59
Dan: Because We say mother earth.
385
1319100
1780
دان: لأننا نقول الأرض الأم.
22:00
Dan: Earth.
386
1320880
1000
دان: الأرض.
22:01
Earth is a little more nature.
387
1321880
1370
الأرض هي طبيعة أكثر قليلاً.
22:03
Vanessa: Yeah, that's a little hard.
388
1323250
1309
فانيسا: نعم ، هذا صعب بعض الشيء.
22:04
Dan: I mean, it was a toss up.
389
1324559
1041
دان: أعني ، لقد كان إرمًا.
22:05
Vanessa: Yeah.
390
1325600
1000
فانيسا: نعم.
22:06
I feel like if the word butterfly and earth, I probably would have said a different word.
391
1326600
2459
أشعر وكأن كلمة الفراشة والأرض ، ربما كنت سأقول كلمة مختلفة.
22:09
Dan: Because we say mother earth.
392
1329059
1450
دان: لأننا نقول الأرض الأم.
22:10
Vanessa: The next expression is, early on.
393
1330509
4101
فانيسا: التعبير التالي ، في وقت مبكر.
22:14
This expression is almost exactly the same thing as just the word early.
394
1334610
5360
هذا التعبير هو نفس الشيء تمامًا مثل الكلمة في وقت مبكر.
22:19
In the conversation we said, "It's early on in the game."
395
1339970
4959
قلنا في المحادثة ، "الوقت مبكر في اللعبة".
22:24
This means it's almost the beginning of the game.
396
1344929
2791
هذا يعني أنها بداية اللعبة تقريبًا .
22:27
It's early on in the game.
397
1347720
2039
إنها بداية اللعبة.
22:29
In this sentence, you can also say, "It's early in the game."
398
1349759
4591
في هذه الجملة ، يمكنك أيضًا أن تقول ، "إنها بداية اللعبة".
22:34
Using on is not a requirement in this sentence.
399
1354350
2890
استخدام on ليس شرطا في هذه الجملة.
22:37
It's just another way to say this expression.
400
1357240
2549
إنها مجرد طريقة أخرى لقول هذا التعبير.
22:39
It's early in the game or it's early on in the game, but let's look at another sentence
401
1359789
4911
إنها في وقت مبكر من اللعبة أو في وقت مبكر من المباراة ، ولكن دعنا نلقي نظرة على جملة أخرى
22:44
where you need to say early on and you can't say early.
402
1364700
3529
حيث تحتاج إلى قولها في وقت مبكر ولا يمكنك قولها مبكرًا.
22:48
Vanessa: I knew early on that this lesson would help my vocabulary grow.
403
1368229
7111
فانيسا: كنت أعرف في وقت مبكر أن هذا الدرس سيساعد في نمو مفرداتي.
22:55
In the situation we're talking about, at the beginning when you first clicked on this video,
404
1375340
6649
في الموقف الذي نتحدث عنه ، في البداية عندما نقرت على هذا الفيديو لأول مرة ،
23:01
you realized quickly, you realized early on this video is going to help my vocabulary
405
1381989
7320
أدركت بسرعة ، أدركت مبكرًا أن هذا الفيديو سيساعد مفرداتي على
23:09
grow.
406
1389309
1000
النمو.
23:10
I'm going to watch it.
407
1390309
1000
انا ذاهب لمشاهدته.
23:11
Even though it's a little bit long, I'm going to watch it.
408
1391309
1960
على الرغم من أنها طويلة بعض الشيء ، إلا أنني سأشاهدها.
23:13
So you realized or you knew early on in the video, or we don't have to say that, just
409
1393269
6681
لذلك أدركت أو عرفت في وقت مبكر من الفيديو ، أو ليس علينا أن نقول ذلك ، فقط
23:19
I realized early on that this vocabulary video would help me improve.
410
1399950
5849
أدركت مبكرًا أن مقطع الفيديو هذا سيساعدني على التحسين.
23:25
We can't say in this situation, "I realized early that this video would help me."
411
1405799
6120
لا يمكننا القول في هذا الموقف ، "لقد أدركت مبكرًا أن هذا الفيديو سيساعدني".
23:31
I realized early, it feels a little bit strange.
412
1411919
4181
أدركت في وقت مبكر ، أنه شعور غريب بعض الشيء.
23:36
So this expression is important to listen for when you're watching movies, TV shows,
413
1416100
6199
لذا فإن هذا التعبير مهم للاستماع إليه عند مشاهدة الأفلام والبرامج التلفزيونية
23:42
listening to podcasts, listening to music.
414
1422299
2750
والاستماع إلى البودكاست والاستماع إلى الموسيقى.
23:45
When you hear people use early on, just make a little note of that situation, because you
415
1425049
5541
عندما تسمع أشخاصًا يستخدمون في وقت مبكر ، فقط قم بتدوين هذا الموقف قليلاً ، لأنه
23:50
can use it in that situation as well.
416
1430590
1919
يمكنك استخدامه في هذا الموقف أيضًا.
23:52
All right, let's watch the original clip.
417
1432509
1840
حسنًا ، لنشاهد المقطع الأصلي.
23:54
Dan: There's too many ... I'm going to pass.
418
1434349
2601
دان: هناك الكثير ... سأمر.
23:56
Vanessa: Oh, okay.
419
1436950
1000
فانيسا: أوه ، حسنًا.
23:57
All right.
420
1437950
1000
حسنًا.
23:58
Dan: I'm scared.
421
1438950
1000
دان: أنا خائف.
23:59
Last time made me nervous.
422
1439950
1240
المرة الماضية جعلتني متوترة.
24:01
Vanessa: All right, so you're going to have one ...
423
1441190
2289
فانيسا: حسنًا ، لذا سيكون لديك واحدة ...
24:03
Dan: It's early on.
424
1443479
1000
دان: الوقت مبكر.
24:04
Yeah, I don't know.
425
1444479
1000
أجل ، لا أعلم.
24:05
To me ... Vanessa: One waiting?
426
1445479
1000
بالنسبة لي ... فانيسا: واحد ينتظر؟
24:06
Dan: There's too many ... I'm going to pass.
427
1446479
2611
دان: هناك الكثير ... سأمر.
24:09
Vanessa: Oh, okay.
428
1449090
1000
فانيسا: أوه ، حسنًا.
24:10
All right.
429
1450090
1000
حسنًا.
24:11
Dan: I'm scared.
430
1451090
1000
دان: أنا خائف.
24:12
Last time made me nervous.
431
1452090
1329
المرة الماضية جعلتني متوترة.
24:13
Vanessa: All right, so you're going to have one ...
432
1453419
2311
فانيسا: حسنًا ، لذا سيكون لديك واحدة ...
24:15
Dan: It's early on.
433
1455730
1000
دان: الوقت مبكر.
24:16
Yeah, I don't know.
434
1456730
1000
أجل ، لا أعلم.
24:17
To me ... Vanessa: One waiting?
435
1457730
1000
بالنسبة لي ... فانيسا: واحد ينتظر؟
24:18
Vanessa: The next expression is, to go on.
436
1458730
3419
فانيسا: التعبير التالي هو الاستمرار.
24:22
This is another phrasal verb and it simply means to happen, but there is another layer
437
1462149
6370
هذا فعل جملة آخر ويعني ببساطة أن يحدث ، ولكن هناك طبقة أخرى
24:28
to this phrasal verb.
438
1468519
1890
لهذا الفعل الاصطلاحي.
24:30
It's usually when something dramatic is happening or you kind of expect that maybe something
439
1470409
6500
عادة ما يحدث عندما يحدث شيء دراماتيكي أو تتوقع نوعًا ما أنه ربما
24:36
dramatic is happening.
440
1476909
1510
يحدث شيء دراماتيكي.
24:38
So let's take a look at some examples.
441
1478419
1450
لذلك دعونا نلقي نظرة على بعض الأمثلة.
24:39
I said, "They have fist fights going on."
442
1479869
5360
قلت ، "لديهم معارك مستمرة."
24:45
Fist fights means you are punching someone.
443
1485229
2660
معارك القبضة تعني أنك تضرب شخصًا ما.
24:47
This is pretty dramatic, right?
444
1487889
1261
هذا مثير جدا ، أليس كذلك؟
24:49
It's not just a conversation, it's something dramatic.
445
1489150
3050
إنها ليست مجرد محادثة ، إنها شيء مثير.
24:52
So I was talking about gangsters or the mafia or these different violent groups have fist
446
1492200
8339
لذلك كنت أتحدث عن رجال العصابات أو المافيا أو هذه الجماعات العنيفة المختلفة التي
25:00
fights going on.
447
1500539
1700
تدور معارك بالأيدي.
25:02
Vanessa: Or we could say, "Go outside and find out what's going on."
448
1502239
5451
فانيسا: أو يمكننا أن نقول ، "اذهب للخارج واكتشف ما يحدث."
25:07
In this situation, you don't know anything about this context except because I chose
449
1507690
5209
في هذه الحالة ، لا تعرف أي شيء عن هذا السياق إلا لأنني اخترت
25:12
to use the phrasal verb, to go on, you can assume that maybe there's a lot of loud noise.
450
1512899
6840
استخدام الفعل الاصطلاحي ، للاستمرار ، يمكنك افتراض أنه ربما يكون هناك الكثير من الضوضاء العالية.
25:19
Maybe there was a big crash.
451
1519739
1701
ربما كان هناك انهيار كبير.
25:21
Maybe there's a lot of people outside and that's unusual.
452
1521440
3130
ربما يوجد الكثير من الناس في الخارج وهذا أمر غير معتاد. يحدث
25:24
Something that you suspect to be dramatic is happening.
453
1524570
5020
شيء تشك في أنه دراماتيكي .
25:29
Go outside and find out what's going on.
454
1529590
4400
اذهب للخارج واكتشف ما يحدث.
25:33
Hopefully it's going to be a safe situation, but you never know.
455
1533990
3090
آمل أن يكون الوضع آمنًا ، لكنك لا تعرف أبدًا.
25:37
Just find out what is this unusual dramatic thing that's happening.
456
1537080
4069
فقط اكتشف ما هو هذا الشيء الدرامي غير العادي الذي يحدث.
25:41
All right, let's take a look at the original clips that you can see how it was used.
457
1541149
4181
حسنًا ، دعنا نلقي نظرة على المقاطع الأصلية التي يمكنك أن ترى كيف تم استخدامها.
25:45
Vanessa: What else punches?
458
1545330
1969
فانيسا: ماذا اللكمات؟
25:47
Gangsters may be punched.
459
1547299
1130
قد تكون لكمات العصابات. لقد
25:48
They got some fist fights going on.
460
1548429
2620
حصلوا على بعض المعارك الدائرة.
25:51
Vanessa: What else punches?
461
1551049
2470
فانيسا: ماذا اللكمات؟
25:53
Gangsters may be punched.
462
1553519
1250
قد تكون لكمات العصابات. لقد
25:54
They got some fist fights going on.
463
1554769
2421
حصلوا على بعض المعارك الدائرة.
25:57
Vanessa: The next expression is a fun idiom and it's, by the seat of your pants.
464
1557190
7150
فانيسا: التعبير التالي هو تعبير مرح وهو بجوار بنطالك.
26:04
Let me tell you a little bit about the origins of this expression.
465
1564340
3709
اسمحوا لي أن أخبركم قليلاً عن أصول هذا التعبير.
26:08
So it means that you're doing something without a plan.
466
1568049
2740
لذا فهذا يعني أنك تفعل شيئًا بدون خطة.
26:10
But why in the world is it by the seat of your pants?
467
1570789
2911
ولكن لماذا في العالم بالقرب من مقعد بنطالك؟
26:13
So generally this expression is used in its full form, to fly by the seat of your pants.
468
1573700
8199
بشكل عام ، يتم استخدام هذا التعبير في شكله الكامل ، للطيران بالقرب من مقعد بنطالك.
26:21
This refers back to a time at the beginning of aviation when pilots didn't really have
469
1581899
6431
يشير هذا إلى وقت في بداية الطيران لم يكن لدى الطيارين حقًا
26:28
a lot of technology to help them fly correctly.
470
1588330
3979
الكثير من التكنولوجيا لمساعدتهم على الطيران بشكل صحيح.
26:32
They often had to just use their own intuition.
471
1592309
3570
غالبًا ما كان عليهم استخدام حدسهم الخاص.
26:35
Maybe they had to look out the window, maybe they had to just kind of follow their heart.
472
1595879
5441
ربما كان عليهم أن ينظروا من النافذة ، ربما كان عليهم أن يتبعوا قلوبهم نوعًا ما.
26:41
So they were doing something without a plan.
473
1601320
1809
لذلك كانوا يفعلون شيئًا بدون خطة.
26:43
They didn't have maybe a control tower, telling them where to go.
474
1603129
4701
ربما لم يكن لديهم برج مراقبة يخبرهم إلى أين يذهبون.
26:47
This is the early stages of aviation.
475
1607830
2719
هذه هي المراحل الأولى للطيران.
26:50
So they said that pilots had to fly by the seat of their pants.
476
1610549
5860
لذلك قالوا إن على الطيارين أن يطيروا من مقعد بنطالهم.
26:56
They didn't have a plan, they just had to go for it and hope that it was okay.
477
1616409
3710
لم يكن لديهم خطة ، كان عليهم فقط السعي لتحقيقها على أمل أن تكون على ما يرام.
27:00
Vanessa: So we've kind of brought this expression into modern times to simply mean that I don't
478
1620119
5621
فانيسا: لقد أدخلنا هذا التعبير إلى العصر الحديث لنعني ببساطة أنه ليس
27:05
have a plan.
479
1625740
1000
لدي خطة.
27:06
I'm doing it by the seat of my pants.
480
1626740
1580
أنا أفعل ذلك من مقعد سروالي.
27:08
So let's look at some examples.
481
1628320
1479
لذلك دعونا نلقي نظرة على بعض الأمثلة.
27:09
Dan said, "Frogs live by the seat of their pants."
482
1629799
4391
قال دان ، "الضفادع تعيش بجانب كرسيهم."
27:14
So it was kind of a weird way to use this, but it's kind of true, right?
483
1634190
4880
لذلك كانت طريقة غريبة لاستخدام هذا ، لكنها نوعًا ما صحيحة ، أليس كذلك؟
27:19
Frogs don't have a plan.
484
1639070
2209
ليس لدى الضفادع خطة.
27:21
They just live however they want to live.
485
1641279
3241
إنهم يعيشون فقط كما يريدون أن يعيشوا.
27:24
They just go on each day, each moment without a plan.
486
1644520
4800
إنهم يمضون كل يوم ، كل لحظة بدون خطة.
27:29
So they live by the seat of their pants.
487
1649320
4020
لذا فهم يعيشون بجوار مقعد بنطالهم. كان
27:33
He could've also said, "Frogs just kind of fly by the seat of their pants."
488
1653340
3909
بإمكانه أيضًا أن يقول ، "الضفادع تطير نوعًا ما بجوار مقعد بنطالها."
27:37
That would mean the same thing.
489
1657249
1500
هذا يعني نفس الشيء.
27:38
It doesn't mean they're flying in the sky.
490
1658749
2401
هذا لا يعني أنهم يطيرون في السماء.
27:41
It just means that they go through life without a plan.
491
1661150
2949
هذا يعني فقط أنهم يعيشون الحياة بدون خطة.
27:44
Vanessa: Let's look at another example.
492
1664099
1390
فانيسا: دعونا نلقي نظرة على مثال آخر.
27:45
"I totally forgot about my presentation, so I just flew ...", which is the past tense,
493
1665489
6000
"لقد نسيت تمامًا عرضي التقديمي ، لذا فقد طرت للتو ..." ، وهو الفعل الماضي ،
27:51
"I just flew by the seat of my pants."
494
1671489
3520
"لقد طرت بجوار مقعد بنطالي."
27:55
When you got in front of the class, you realized, I have nothing prepared.
495
1675009
3530
عندما حضرت الفصل ، أدركت أنه ليس لدي أي شيء جاهز.
27:58
I totally forgot about this.
496
1678539
2181
كنت قد نسيت تماما عن هذا.
28:00
Well, you know what you have to do?
497
1680720
1829
حسنًا ، هل تعرف ما عليك فعله؟
28:02
You have to fly by the seat of your pants.
498
1682549
2300
عليك أن تطير من مقعد بنطالك.
28:04
You just have to go for it and hope that it turns out well.
499
1684849
3601
عليك فقط أن تفعل ذلك وتأمل أن تصبح جيدة.
28:08
So you could say, "I flew by the seat of my pants."
500
1688450
3529
لذلك يمكنك أن تقول ، "لقد طرت بجوار سروالي."
28:11
Kind of funny expression, right?
501
1691979
1330
نوع من التعبير المضحك ، أليس كذلك؟
28:13
But when you hear it now you'll know, it means this person was not prepared, didn't have
502
1693309
5610
لكن عندما تسمعها الآن ستعرف ، فهذا يعني أن هذا الشخص لم يكن مستعدًا ، وليس لديه
28:18
a plan.
503
1698919
1120
خطة.
28:20
It's a lovely one to integrate into your own conversations.
504
1700039
2221
إنه لأمر رائع أن تندمج في محادثاتك الخاصة.
28:22
All right, let's watch the original clip.
505
1702260
2590
حسنًا ، لنشاهد المقطع الأصلي.
28:24
Dan: Frogs.
506
1704850
1559
دان: الضفادع. أود أن
28:26
I'd say they kind of just live by the seat of their pants.
507
1706409
2161
أقول إنهم يعيشون نوعًا ما بجوار مقعد بنطالهم.
28:28
They're not really making routines.
508
1708570
2500
إنهم لا يصنعون إجراءات روتينية حقًا.
28:31
Dan: Frogs.
509
1711070
2079
دان: الضفادع. أود أن
28:33
I'd say they kind of just live by the seat of their pants.
510
1713149
2160
أقول إنهم يعيشون نوعًا ما بجوار مقعد بنطالهم.
28:35
They're not really making routines.
511
1715309
2060
إنهم لا يصنعون إجراءات روتينية حقًا.
28:37
Vanessa: The next expression is, to be hit or miss.
512
1717369
4730
فانيسا: التعبير التالي هو أن تصاب أو تفوت.
28:42
You can imagine a target.
513
1722099
1971
يمكنك تخيل هدف.
28:44
If you hit the target, great, you have succeeded.
514
1724070
3899
إذا أصبت الهدف ، فهذا رائع ، لقد نجحت.
28:47
But if you miss the target, you failed.
515
1727969
3270
ولكن إذا أخطأت الهدف ، فقد فشلت.
28:51
So here we're talking about just unpredictable results, to be hit or miss.
516
1731239
4550
لذلك نحن نتحدث هنا عن نتائج غير متوقعة ، يجب أن تصاب بها أو تفوتها.
28:55
You don't know if you're going to hit it.
517
1735789
1671
أنت لا تعرف ما إذا كنت ستضربها.
28:57
You don't know if you're going to miss it.
518
1737460
1669
أنت لا تعرف ما إذا كنت ستفوتها.
28:59
But we don't really use this with a target per se.
519
1739129
2930
لكننا لا نستخدم هذا حقًا مع هدف في حد ذاته.
29:02
We use it in other situations.
520
1742059
1701
نحن نستخدمه في مواقف أخرى.
29:03
So let's look at some examples.
521
1743760
1039
لذلك دعونا نلقي نظرة على بعض الأمثلة.
29:04
Dan said, "Our knowledge is very hit or miss."
522
1744799
5200
قال دان ، "معرفتنا مصيبة أو مفقودة للغاية."
29:09
In the game that we were playing, we really needed to know each other and to guess each
523
1749999
4410
في اللعبة التي كنا نلعبها ، كنا بحاجة حقًا إلى معرفة بعضنا البعض وتخمين
29:14
other's minds.
524
1754409
1950
عقول بعضنا البعض.
29:16
Sometimes we knew immediately.
525
1756359
1280
عرفنا في بعض الأحيان على الفور.
29:17
Great, that was hit.
526
1757639
2160
رائع ، لقد تم ضربها.
29:19
But sometimes, as you'll see if you haven't watched that video, it was completely miss.
527
1759799
5541
لكن في بعض الأحيان ، كما سترى إذا لم تشاهد هذا الفيديو ، فقد فاتك تمامًا.
29:25
So we were not on the same page.
528
1765340
2509
لذلك لم نكن في نفس الصفحة.
29:27
We just didn't understand what each other were thinking.
529
1767849
3510
نحن فقط لم نفهم ما كان يفكر فيه بعضنا البعض.
29:31
So we could say our knowledge was hit or miss.
530
1771359
2711
لذلك يمكننا القول إن معرفتنا قد أصابت أو فقدت.
29:34
Vanessa: Let's look at another example.
531
1774070
1800
فانيسا: دعونا نلقي نظرة على مثال آخر.
29:35
The singer's new songs are really hit or miss.
532
1775870
4280
الأغاني الجديدة للمغني هي حقًا ناجحة أو مفقودة.
29:40
Some are amazing and some are just okay.
533
1780150
3329
بعضها مذهل والبعض الآخر بخير.
29:43
So if you get a new album from someone who you enjoy, a musician who you enjoy and you
534
1783479
6650
لذلك إذا حصلت على ألبوم جديد من شخص تستمتع به ، موسيقي تستمتع به
29:50
listen to one song, "Oh this is so great, I love this!"
535
1790129
3081
وتستمع إلى أغنية واحدة ، "أوه هذا رائع ، أحب هذا!"
29:53
And then the next song ... not so great.
536
1793210
3000
ثم الأغنية التالية ... ليست رائعة.
29:56
And they listen to another one, "Oh this is great!"
537
1796210
2500
وهم يستمعون إلى أغنية أخرى ، "أوه هذا رائع!"
29:58
And another one, not so great.
538
1798710
2519
وأخرى ، ليست بهذه الروعة.
30:01
Well, this could be a great time to use this expression.
539
1801229
4241
حسنًا ، قد يكون هذا وقتًا رائعًا لاستخدام هذا التعبير. يتم
30:05
The new songs are hit or miss.
540
1805470
2970
ضرب الأغاني الجديدة أو تفويتها.
30:08
Some of them are great, some of them are not.
541
1808440
1790
بعضها رائع ، والبعض الآخر ليس كذلك.
30:10
All right, let's watch the original clip so that you can see how to use this.
542
1810230
3340
حسنًا ، دعنا نشاهد المقطع الأصلي حتى تتمكن من معرفة كيفية استخدام هذا.
30:13
Dan: How well do we know each other's brain?
543
1813570
1820
دان: إلى أي مدى نعرف دماغ بعضنا البعض؟ لقد
30:15
It's very hit or miss.
544
1815390
1599
ضربت أو أخطأت.
30:16
Dan: How well do we know each other's brain?
545
1816989
2660
دان: إلى أي مدى نعرف دماغ بعضنا البعض؟ لقد
30:19
It's very hit or miss.
546
1819649
2150
ضربت أو أخطأت.
30:21
Vanessa: The next expression is another wonderful idiom and it's, on the back burner.
547
1821799
6480
فانيسا: التعبير التالي هو تعبير رائع آخر وهو على الموقد الخلفي.
30:28
On your oven, on the stove top, at least in the US, there's generally four burners.
548
1828279
6591
على الفرن الخاص بك ، على سطح الموقد ، على الأقل في الولايات المتحدة ، هناك أربع شعلات بشكل عام.
30:34
Two are in the front and two are in the back.
549
1834870
2710
اثنان في المقدمة واثنان في الخلف.
30:37
The ones in the front you probably use more often and the ones in the back you don't use
550
1837580
4650
تلك الموجودة في المقدمة التي تستخدمها كثيرًا على الأرجح وتلك الموجودة في الخلف التي لا تستخدمها
30:42
as often.
551
1842230
1000
كثيرًا.
30:43
They're a little further away, so this expression uses that idea.
552
1843230
3879
إنهم بعيدون قليلاً ، لذا يستخدم هذا التعبير هذه الفكرة.
30:47
It means that something is postponed or it's just a low priority.
553
1847109
5280
هذا يعني أن شيئًا ما تم تأجيله أو أنه مجرد أولوية منخفضة.
30:52
It's on the back burner.
554
1852389
2100
إنه على الموقد الخلفي.
30:54
In the conversation with Dan, I said, "I'll keep it on the back burner."
555
1854489
5131
في المحادثة مع دان ، قلت: " سأبقيها في الخلف."
30:59
That means that I'll kind of postpone this.
556
1859620
4169
هذا يعني أنني سأؤجل هذا نوعًا ما.
31:03
It's not my top priority right now, but I'll still remember it.
557
1863789
4250
إنها ليست أولويتي القصوى في الوقت الحالي ، لكنني ما زلت أتذكرها.
31:08
I'm not going to completely forget that I have it on this figurative stove top, but
558
1868039
5921
لن أنسى تمامًا أنني أمتلكه على سطح الموقد المجازي هذا ، لكنه
31:13
it's just not my top priority right now.
559
1873960
1860
ليس من أولوياتي القصوى في الوقت الحالي.
31:15
Vanessa: We can often use this in negative situations, especially related to people.
560
1875820
6189
فانيسا: غالبًا ما نستخدم هذا في المواقف السلبية ، خاصةً المتعلقة بالأشخاص.
31:22
So you might say, "He always chooses to watch soccer, so his girlfriend feels like she is
561
1882009
7400
لذلك قد تقول ، "هو دائمًا ما يختار مشاهدة كرة القدم ، لذلك تشعر صديقته أنها تقف
31:29
on the back burner."
562
1889409
2320
في الخلف."
31:31
This means soccer is his priority, and spending time with her is not a priority.
563
1891729
6141
هذا يعني أن كرة القدم هي من أولوياته ، وقضاء الوقت معها ليس من أولوياته.
31:37
It's a low priority.
564
1897870
1749
إنها أولوية منخفضة.
31:39
This might not be true in his mind, but she feels like she is on the back burner.
565
1899619
6571
قد لا يكون هذا صحيحًا في عقله ، لكنها تشعر أنها في الخلف.
31:46
So if you personally feel like you have been pushed to the back burner, this means that
566
1906190
6000
لذلك إذا شعرت شخصيًا بأنك دفعت إلى الخلف ، فهذا يعني
31:52
you are not someone's priority.
567
1912190
1409
أنك لست من أولويات أحد.
31:53
It's a negative feeling, right?
568
1913599
1750
إنه شعور سلبي ، أليس كذلك؟
31:55
You want to be a priority, especially to the people you care about.
569
1915349
3501
تريد أن تكون أولوية ، خاصة للأشخاص الذين تهتم بهم.
31:58
So you might use this in a conversation with someone to say, I feel like I've been on the
570
1918850
5029
لذلك قد تستخدم هذا في محادثة مع شخص ما لتقول ، أشعر وكأنني كنت في
32:03
back burner recently.
571
1923879
1360
الخلف مؤخرًا.
32:05
We really need to spend more quality time together.
572
1925239
2690
نحتاج حقًا إلى قضاء المزيد من الوقت الجيد معًا.
32:07
Vanessa: Or you could just use this for an idea.
573
1927929
2801
فانيسا: أو يمكنك فقط استخدام هذا لفكرة.
32:10
Let's put that idea on the back burner and let's focus on this other project first.
574
1930730
4470
دعنا نضع هذه الفكرة في الخلفية ودعنا نركز على هذا المشروع الآخر أولاً.
32:15
In that situation, it's not negative.
575
1935200
1640
في هذه الحالة ، ليس الأمر سلبيًا.
32:16
It just means it's not our top priority.
576
1936840
2899
هذا يعني فقط أنها ليست على رأس أولوياتنا.
32:19
Let's postpone it and then we'll get to it later.
577
1939739
2760
دعنا نؤجله ثم نصل إليه لاحقًا.
32:22
All right, let's see how this was used in the original conversation clip
578
1942499
2840
حسنًا ، دعنا نرى كيف تم استخدام هذا في مقطع المحادثة الأصلي
32:25
Dan: And I think we're doing fine.
579
1945339
2361
دان: وأعتقد أننا بخير.
32:27
I'm still going to pass for now.
580
1947700
1160
ما زلت على وشك المرور في الوقت الحالي.
32:28
Vanessa: You're going to pass.
581
1948860
1000
فانيسا: أنت تقوم بالتمرير.
32:29
Okay, so you still got that sitting on the back burner?
582
1949860
1649
حسنًا ، هل ما زلت جالسًا على الموقد الخلفي؟
32:31
Dan: Yeah, it's on the back burner.
583
1951509
1000
دان: نعم ، على الموقد الخلفي.
32:32
Vanessa: All right, I'll ... Dan: If I can remember.
584
1952509
1030
فانيسا: حسنًا ، سوف ... دان: إذا كنت أتذكر.
32:33
Dan: And I think we're doing fine.
585
1953539
2441
دان: وأعتقد أننا بخير. ما
32:35
I'm still going to pass for now.
586
1955980
1159
زلت على وشك المرور في الوقت الحالي.
32:37
Vanessa: You're going to pass.
587
1957139
1000
فانيسا: أنت تقوم بالتمرير.
32:38
Okay, so you still got that sitting on the back burner?
588
1958139
1650
حسنًا ، هل ما زلت جالسًا على الموقد الخلفي؟
32:39
Dan: Yeah, it's on the back burner.
589
1959789
1000
دان: نعم ، على الموقد الخلفي.
32:40
Vanessa: All right, I'll ... Dan: If I can remember.
590
1960789
1190
فانيسا: حسنًا ، سوف ... دان: إذا كنت أتذكر.
32:41
Vanessa: The next expression is, to be clear cut.
591
1961979
4020
فانيسا: التعبير التالي هو أن تكون واضحة .
32:45
This means it is completely free from doubt.
592
1965999
4300
هذا يعني أنها خالية تمامًا من الشك.
32:50
If you cut something with scissors, well it's not very easy to put that back together.
593
1970299
5490
إذا قمت بقص شيء بالمقص ، فليس من السهل جدًا إعادة تجميعه معًا.
32:55
There is an obvious line on one side of something, on the other is another.
594
1975789
4940
هناك خط واضح في جانب من شيء ما ، في الجانب الآخر.
33:00
It is free from doubt which side is on which side.
595
1980729
4440
إنها خالية من الشك في أي جانب في أي جانب.
33:05
So let's take a look at some examples.
596
1985169
1710
لذلك دعونا نلقي نظرة على بعض الأمثلة.
33:06
In the conversation, I said, "That's a pretty clear cut no."
597
1986879
5230
في المحادثة ، قلت: "هذا واضح تمامًا لا."
33:12
That means that there's no doubt the answer is no.
598
1992109
4260
هذا يعني أنه ليس هناك شك في أن الإجابة هي لا.
33:16
It's a clear cut no.
599
1996369
2510
إنه قطع واضح لا.
33:18
There's not any hesitation.
600
1998879
1381
ليس هناك أي تردد.
33:20
I'm not thinking maybe it's true, maybe it's not.
601
2000260
2570
أنا لا أفكر أنه ربما يكون صحيحًا ، ربما ليس كذلك.
33:22
Nope, it is a clear cut no.
602
2002830
2779
كلا ، إنه رقم واضح.
33:25
Vanessa: Let's look at another example.
603
2005609
2240
فانيسا: دعونا نلقي نظرة على مثال آخر.
33:27
This is true for my life.
604
2007849
1741
هذا صحيح لحياتي
33:29
From an early age, it was clear cut that I wouldn't become an engineer.
605
2009590
6900
منذ سن مبكرة ، كان من الواضح أنني لن أصبح مهندسًا.
33:36
My dad's an engineer, but from an early age I wasn't showing signs that I was really gifted
606
2016490
8269
والدي مهندس ، ولكن منذ سن مبكرة ، لم تظهر لي علامات تدل على أنني موهوب حقًا
33:44
or interested in math and science, the things that you really need to know a lot about if
607
2024759
5140
أو مهتم بالرياضيات والعلوم ، وهي الأشياء التي تحتاج حقًا إلى معرفتها كثيرًا إذا
33:49
you're going to be an engineer.
608
2029899
1660
كنت ستصبح مهندسًا.
33:51
So from an early age, or we could say early on, it was obvious that I wasn't going to
609
2031559
7600
لذا فمنذ سن مبكرة ، أو يمكننا القول في وقت مبكر ، كان من الواضح أنني لن
33:59
be an engineer or it was clear cut that I wouldn't be an engineer.
610
2039159
4510
أكون مهندسًا أو كان من الواضح أنني لن أكون مهندسًا.
34:03
All right, let's take a look at the original conversation.
611
2043669
2430
حسنًا ، دعنا نلقي نظرة على المحادثة الأصلية.
34:06
Dan: Probably didn't wear a bikini, just saying.
612
2046099
3300
دان: ربما لم يكن يرتدي البيكيني ، فقط قائلا.
34:09
I don't think so.
613
2049399
1000
أنا لا أعتقد ذلك.
34:10
Vanessa: I think you know enough about him to say that's a pretty clear cut no.
614
2050399
4331
فانيسا: أعتقد أنك تعرف ما يكفي عنه لتقول إن هذا قطع واضح جدًا.
34:14
Dan: Probably didn't wear a bikini, just saying.
615
2054730
3160
دان: ربما لم يكن يرتدي البيكيني ، فقط قائلا.
34:17
I don't think so.
616
2057890
1000
أنا لا أعتقد ذلك.
34:18
Vanessa: I think you know enough about him to say that's a pretty clear cut no.
617
2058890
4210
فانيسا: أعتقد أنك تعرف ما يكفي عنه لتقول إن هذا قطع واضح جدًا.
34:23
Vanessa: The next expression and phrasal verb is, to throw off.
618
2063100
5200
فانيسا: التعبير التالي وعبارة الفعل هو التخلص.
34:28
This means to confuse someone or something.
619
2068300
4310
هذا يعني إرباك شخص ما أو شيء ما.
34:32
We could say, "That word is throwing me off."
620
2072610
5799
يمكننا أن نقول ، "هذه الكلمة تطردني".
34:38
In the conversation in the board game, we used this to talk about this word specifically
621
2078409
6250
في المحادثة في لعبة اللوح ، استخدمنا هذا للحديث عن هذه الكلمة على وجه التحديد التي
34:44
is confusing me.
622
2084659
2171
تربكني.
34:46
It threw me off or it is throwing me off.
623
2086830
4390
لقد طردتني أو أنها طردتني.
34:51
We can imagine here that you are, let's say walking or trying to balance on a railroad
624
2091220
6710
يمكننا أن نتخيل أنك هنا ، دعنا نقول أنك تمشي أو تحاول تحقيق التوازن على مسار سكة حديد
34:57
track.
625
2097930
1000
.
34:58
Well you're going in one direction, but if you get thrown off then you're not on the
626
2098930
6920
حسنًا ، أنت تسير في اتجاه واحد ، ولكن إذا تم إقصاؤك ، فأنت لست على
35:05
same path and it's kind of the same idea as being figuratively lost or confused.
627
2105850
7210
نفس المسار وهي نوع من نفس فكرة الضياع أو الخلط من الناحية المجازية.
35:13
That word is throwing me off.
628
2113060
1460
هذه الكلمة تطردني.
35:14
I was on a path and then I saw that word and now I'm not so certain.
629
2114520
6360
كنت على طريق ثم رأيت تلك الكلمة والآن لست متأكدًا.
35:20
The answer is not clear cut anymore.
630
2120880
3260
الجواب لم يعد واضحا بعد الآن.
35:24
I felt thrown off.
631
2124140
1690
شعرت بالتجاهل. من
35:25
It's a little bit difficult to explain how this was used in the conversation if you haven't
632
2125830
5940
الصعب بعض الشيء شرح كيفية استخدام هذا في المحادثة إذا لم تكن قد
35:31
seen the conversation yet.
633
2131770
1250
شاهدت المحادثة بعد.
35:33
So let's look at another example.
634
2133020
1260
لنلق نظرة على مثال آخر.
35:34
Vanessa: The robber threw off the police by putting on a disguise.
635
2134280
6010
فانيسا: ألقى السارق الشرطة بوضع تمويه.
35:40
Maybe he put on some long hair and some different clothes.
636
2140290
4040
ربما لبس بعض الشعر الطويل وبعض الملابس المختلفة.
35:44
Well in this situation he's confusing the police by putting on a disguise.
637
2144330
5280
حسنًا ، في هذا الموقف ، إنه يربك الشرطة من خلال التنكر.
35:49
He is throwing off the police.
638
2149610
3650
إنه يرمي الشرطة.
35:53
So the police are on a path.
639
2153260
1610
لذا فإن الشرطة تسير على الطريق. سوف
35:54
They are going to find the robber, they're going to find the criminal and then all of
640
2154870
5080
يعثرون على السارق ، وسيجدون المجرم ثم
35:59
a sudden they look around and there's no more clues.
641
2159950
2190
فجأة ينظرون حولهم ولا توجد أدلة أخرى.
36:02
Where did he go?
642
2162140
1280
إلى اين ذهب؟ لقد
36:03
He just vanished.
643
2163420
1310
اختفى للتو.
36:04
Well, we can say the robber threw off the police.
644
2164730
5100
حسنًا ، يمكننا القول أن السارق ألقى بالشرطة.
36:09
That means because of his actions, because he put on a disguise, they're not on the right
645
2169830
5480
هذا يعني أنه بسبب أفعاله ، ولأنه تنكر ، لم يعودوا على
36:15
path anymore.
646
2175310
1000
الطريق الصحيح بعد الآن.
36:16
They don't know where they're going.
647
2176310
1190
إنهم لا يعرفون إلى أين هم ذاهبون.
36:17
They're confused.
648
2177500
1280
إنهم مرتبكون.
36:18
He threw them off.
649
2178780
2160
تخلص منهم.
36:20
This is a wonderful phrasal verb that you can use in a lot of situations.
650
2180940
4090
هذا فعل أشبه ما يكون رائعًا يمكنك استخدامه في كثير من المواقف.
36:25
All right, let's take a look at the original clip.
651
2185030
3140
حسنًا ، دعنا نلقي نظرة على المقطع الأصلي.
36:28
Dan: Yeah.
652
2188170
2160
دان: أجل.
36:30
Bases.
653
2190330
1080
القواعد.
36:31
Bases.
654
2191410
1080
القواعد.
36:32
Something about that word is just throwing me off.
655
2192490
4160
شيء ما في هذه الكلمة هو مجرد إقصائي.
36:36
Dan: Yeah.
656
2196650
2220
دان: أجل.
36:38
Bases.
657
2198870
1120
القواعد.
36:39
Bases.
658
2199990
1110
القواعد.
36:41
Something about that word is just throwing me off.
659
2201100
3390
شيء ما في هذه الكلمة هو مجرد إقصائي.
36:44
Vanessa: The next and final expression is a wonderful idiom, to go over your head.
660
2204490
5600
فانيسا: التعبير التالي والأخير هو تعبير رائع ، لتجاوز رأسك.
36:50
This doesn't mean that an airplane is flying over your head.
661
2210090
3790
هذا لا يعني أن طائرة تحلق فوق رأسك.
36:53
This just means that you don't understand some kind of complex idea.
662
2213880
4250
هذا يعني فقط أنك لا تفهم نوعًا من الأفكار المعقدة.
36:58
It just went over your head.
663
2218130
2280
لقد ذهب فوق رأسك للتو.
37:00
Let's take a look at some examples.
664
2220410
1800
دعنا نلقي نظرة على بعض الأمثلة.
37:02
All the hints are going over my head.
665
2222210
3950
كل التلميحات تدور فوق رأسي.
37:06
That means that in the board game, Dan was trying to give me hints.
666
2226160
3260
هذا يعني أنه في لعبة اللوح ، كان دان يحاول إعطائي تلميحات.
37:09
I was trying to give him hints and we just weren't understanding them.
667
2229420
4750
كنت أحاول إعطائه تلميحات ولم نكن نفهمها.
37:14
They were going over our head.
668
2234170
1850
كانوا يذهبون فوق رؤوسنا.
37:16
We often use this gesture that you see me making with a hand, that went over my head.
669
2236020
5420
غالبًا ما نستخدم هذه الإيماءة التي ترونني أقوم بها بيد ، والتي مرت فوق رأسي.
37:21
You're kind of showing visually what this expression actually is.
670
2241440
5750
أنت تُظهر نوعًا ما بصريًا ما هو هذا التعبير في الواقع.
37:27
Something is going over your head.
671
2247190
1670
شيء ما يدور فوق رأسك.
37:28
It just means that you don't understand it.
672
2248860
1890
هذا يعني فقط أنك لا تفهمه.
37:30
Vanessa: Let's take a look at another example.
673
2250750
1710
فانيسا: دعونا نلقي نظرة على مثال آخر.
37:32
Because I studied this lesson, these 20 expressions won't go over my head anymore.
674
2252460
8510
لأنني درست هذا الدرس ، فإن هذه التعبيرات العشرين لن تفكر في رأسي بعد الآن.
37:40
That means if you hear these expressions in a podcast, in a song, in a movie, you're going
675
2260970
5680
هذا يعني أنك إذا سمعت هذه التعبيرات في بودكاست ، في أغنية ، في فيلم ، فسوف
37:46
to understand them.
676
2266650
1610
تفهمها.
37:48
They're not going to go over your head.
677
2268260
2560
لن يذهبوا فوق رأسك.
37:50
Maybe before this lesson, if you heard one of these expressions, if you heard clear cut
678
2270820
6180
ربما قبل هذا الدرس ، إذا سمعت أحد هذه التعبيرات ، إذا سمعت قصًا واضحًا
37:57
or to be on the back burner, you would have just kind of mentally skipped it and tried
679
2277000
5390
أو كنت في الخلف ، فستكون قد تخطيت عقليًا وحاولت
38:02
to understand the general context.
680
2282390
2390
فهم السياق العام.
38:04
But now these expressions won't go over your head because you're going to understand them.
681
2284780
5920
لكن الآن هذه التعبيرات لن تطغى على رأسك لأنك ستفهمها.
38:10
Wonderful.
682
2290700
1000
رائع.
38:11
Great work.
683
2291700
1000
عمل عظيم.
38:12
All right, let's watch the original clips so you can see how this was used.
684
2292700
2420
حسنًا ، دعنا نشاهد المقاطع الأصلية حتى تتمكن من رؤية كيف تم استخدام هذا.
38:15
Dan: All the hints are going right over my head.
685
2295120
2750
دان: كل التلميحات تسير مباشرة فوق رأسي.
38:17
Lancelot.
686
2297870
1000
لانسلوت.
38:18
Whose that?
687
2298870
1000
من هذا؟
38:19
Legs.
688
2299870
1000
أرجل.
38:20
Where?
689
2300870
1000
أين؟
38:21
What was the other one?
690
2301870
1000
ماذا كان الآخر؟
38:22
Vanessa: Faces.
691
2302870
1000
فانيسا: وجوه.
38:23
Dan: Faces!
692
2303870
1000
دان: وجوه!
38:24
Vanessa: That did not go over your head.
693
2304870
1920
فانيسا: هذا لم يذهب فوق راسك.
38:26
Dan: All the hints are going right over my head.
694
2306790
3420
دان: كل التلميحات تسير مباشرة فوق رأسي.
38:30
Lancelot.
695
2310210
1000
لانسلوت.
38:31
Who's that?
696
2311210
1000
من هو الذي؟
38:32
Legs.
697
2312210
1000
أرجل.
38:33
Where?
698
2313210
1000
أين؟
38:34
What was the other one?
699
2314210
1000
ماذا كان الآخر؟
38:35
Vanessa: Faces.
700
2315210
1000
فانيسا: وجوه.
38:36
Dan: Faces!
701
2316210
1000
دان: وجوه!
38:37
Vanessa: That did not go over your head.
702
2317210
2290
فانيسا: هذا لم يذهب فوق راسك.
38:39
Vanessa: Great work using all of these expressions.
703
2319500
2950
فانيسا: عمل رائع باستخدام كل هذه التعبيرات.
38:42
I hope that they won't go over your head.
704
2322450
2160
آمل ألا يتجاوزوا رأسك.
38:44
I hope that you'll be able to add them into your vocabulary.
705
2324610
3430
آمل أن تتمكن من إضافتها إلى مفرداتك.
38:48
Congratulations for your hard work.
706
2328040
1920
مبروك على عملك الشاق.
38:49
Now I have a question for you.
707
2329960
1450
الآن لدي سؤال لك.
38:51
I want to know when something is used up in your house, do you get rid of it or do you
708
2331410
7290
أريد أن أعرف متى ينفد شيء ما في منزلك ، هل تتخلص منه أم
38:58
just leave it there?
709
2338700
1640
تتركه هناك؟
39:00
Do you know anyone who just leaves it there?
710
2340340
2350
هل تعرف أي شخص يتركه هناك؟
39:02
Like the toilet paper roll or the milk jug?
711
2342690
4360
مثل لفة ورق التواليت أو إبريق الحليب؟
39:07
What do you do when you use up something in your house?
712
2347050
3740
ماذا تفعل عندما تستهلك شيئًا ما في منزلك؟
39:10
Thank you so much for learning English with me and I'll see you again next Friday for
713
2350790
4430
شكرًا جزيلاً على تعلم اللغة الإنجليزية معي وسأراكم مرة أخرى يوم الجمعة القادم للحصول على
39:15
a new lesson here on my YouTube channel.
714
2355220
2160
درس جديد هنا على قناتي على YouTube.
39:17
Bye.
715
2357380
1000
الوداع.
39:18
Vanessa: The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident
716
2358380
5450
فانيسا: الخطوة التالية هي تنزيل كتابي الإلكتروني المجاني ، خمس خطوات لتصبح
39:23
English Speaker.
717
2363830
1520
متحدثًا واثقًا للغة الإنجليزية.
39:25
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
718
2365350
4050
ستتعلم ما عليك القيام به للتحدث بثقة وطلاقة.
39:29
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
719
2369400
3500
لا تنس الاشتراك في قناتي على YouTube لمزيد من الدروس المجانية.
39:32
Thanks so much.
720
2372900
1160
ًشكراً جزيلا.
39:34
Bye.
721
2374060
590
الوداع.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7