Advanced English Vocabulary Lesson

456,907 views ・ 2022-03-11

Speak English With Vanessa


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa  
0
0
1760
فانيسا: مرحبًا ، أنا فانيسا
00:01
from SpeakEnglishWithVanessa.com. Let's talk  about war, peace and you. Let's get started.  
1
1760
8160
من موقع SpeakEnglishWithVanessa.com. لنتحدث عن الحرب والسلام وأنت. هيا بنا نبدأ.
00:14
Have you been thinking about war  a lot in the last couple of weeks?  
2
14960
3680
هل فكرت كثيرًا في الحرب في الأسبوعين الماضيين؟
00:18
Have you felt confused and overwhelmed and a  little bit helpless and maybe even hopeless?  
3
18640
6960
هل شعرت بالارتباك والارتباك وقليل من العجز وربما حتى اليأس؟
00:25
Well, today I want to help you be able to  express your feelings and understand some  
4
25600
6240
حسنًا ، أريد اليوم أن أساعدك على أن تكون قادرًا على التعبير عن مشاعرك وفهم بعض
00:31
of the words and phrases that are used to talk  about war, about peace, and also how you can best  
5
31840
6800
الكلمات والعبارات المستخدمة للحديث عن الحرب وعن السلام ، وأيضًا كيف يمكنك
00:38
express how you're feeling during this time. I  think that can be some way of healing as well  
6
38640
5520
التعبير عن شعورك بشكل أفضل خلال هذا الوقت. أعتقد أن هذا يمكن أن يكون طريقة ما للشفاء أيضًا
00:44
when we can accurately express ourselves. So let's start off today by talking about  
7
44160
5120
عندما يمكننا التعبير عن أنفسنا بدقة. لذا لنبدأ اليوم بالحديث عن
00:49
some war vocabulary, but before we get  started, I want to let you know that,  
8
49280
5040
بعض مفردات الحرب ، ولكن قبل أن نبدأ ، أود أن أخبرك أنه ،
00:54
like always, I have created a free PDF worksheet  with all of today's vocabulary, sample sentences  
9
54320
7120
كما هو الحال دائمًا ، قمت بإنشاء ورقة عمل PDF مجانية تحتوي على جميع مفردات اليوم ، وعينات من الجمل
01:01
and ideas, and at the bottom of the PDF worksheet,  you can answer Vanessa's challenge question to  
10
61440
6720
والأفكار ، وفي أسفل ورقة عمل PDF ، يمكنك الإجابة على سؤال التحدي الخاص بـ Vanessa
01:08
help you use what you've learned and never  forget. You can download that free PDF with  
11
68160
4880
لمساعدتك على استخدام ما تعلمته ولا تنساه أبدًا. يمكنك تنزيل ملف PDF المجاني هذا باستخدام
01:13
the link in the description. All right, let's  get started by talking about some vocabulary  
12
73040
4800
الرابط الموجود في الوصف. حسنًا ، لنبدأ بالحديث عن بعض المفردات
01:17
that you might have seen if you've been following  the news in English over the last couple weeks. 
13
77840
5200
التي ربما تكون قد رأيتها إذا كنت تتابع الأخبار باللغة الإنجليزية خلال الأسبوعين الماضيين.
01:23
Let's talk about people. You might have  heard the word allies. Allies means friends,  
14
83040
6880
لنتحدث عن الناس. ربما سمعت كلمة حلفاء. يعني الحلفاء أصدقاء ،
01:29
people who are united and have the same ideas,  they're working together for the same cause.  
15
89920
6320
أشخاص متحدون ولديهم نفس الأفكار ، يعملون معًا من أجل نفس القضية.
01:36
So you could say, the United Nations or the UN  is made up of allies who are working together to  
16
96240
7280
لذلك يمكنك القول ، إن الأمم المتحدة أو الأمم المتحدة تتكون من حلفاء يعملون معًا
01:43
avoid war. Refugees, or we often say the refugee  crisis. These are people who are fleeing war  
17
103520
8720
لتجنب الحرب. لاجئين ، أو نقول في كثير من الأحيان أزمة اللاجئين. هؤلاء هم الأشخاص الذين يفرون من الحرب
01:52
to go to somewhere more peaceful. There are a  lot of refugees fleeing Ukraine at this time.  
18
112240
6960
للذهاب إلى مكان أكثر سلامًا. هناك الكثير من اللاجئين الفارين من أوكرانيا في هذا الوقت.
01:59
Civilians, civilians are people who are not in  the military, but during a time of war, maybe  
19
119200
5840
المدنيون ، المدنيون هم أشخاص ليسوا في الجيش ، لكن خلال فترة الحرب ، ربما
02:05
this has happened during a war in your country,  civilians take up arms to fight for their country. 
20
125040
7520
حدث هذا أثناء حرب في بلدك ، يحمل المدنيون السلاح للقتال من أجل بلدهم.
02:12
Take up arms means they are shooting guns, or  they are defending their country in some way.  
21
132560
6240
حمل السلاح يعني أنهم يطلقون النار ، أو أنهم يدافعون عن بلدهم بطريقة ما.
02:18
Civilians take up arms to defend their country.  Another group of people is innocent people. This  
22
138800
6720
المدنيون يحملون السلاح للدفاع عن بلادهم. مجموعة أخرى من الناس الأبرياء. هذا
02:25
is a term that's often used in the media, and  you know what? Most people in war are pretty  
23
145520
5920
المصطلح يستخدم غالبًا في وسائل الإعلام ، وأنت تعرف ماذا؟ معظم الناس في الحرب
02:31
innocent. It's often the people in power who  are not innocent. But who suffers during a war?  
24
151440
6560
أبرياء جدًا. غالبًا ما يكون الأشخاص في السلطة ليسوا أبرياء. لكن من يعاني خلال الحرب؟
02:38
It's innocent people, innocent people are  the ones that often suffer and often have  
25
158000
4880
إنهم الأبرياء ، الأبرياء هم من يعانون غالبًا وغالبًا ما
02:42
the biggest cost to pay. Let's next talk about  some common terms used to describe war time. 
26
162880
6160
يتحملون أكبر تكلفة. لنتحدث بعد ذلك عن بعض المصطلحات الشائعة المستخدمة لوصف وقت الحرب.
02:49
Invade, invade means to go in somewhere with  force. For example, the enemy invaded the capital  
27
169680
7440
الغزو ، الغزو يعني الذهاب إلى مكان ما بالقوة. على سبيل المثال ، غزا العدو
02:57
city. Human rights, a right is something that  humans just deserve. You don't need to pay for,  
28
177120
7520
العاصمة. حقوق الإنسان ، حق هو شيء يستحقه البشر فقط. لست مضطرًا للدفع مقابل ذلك ،
03:04
you don't need to do something to get it, but  it is a human right. We often use the term a  
29
184640
5600
ولست بحاجة إلى القيام بشيء ما للحصول عليه ، لكنه حق من حقوق الإنسان. غالبًا ما نستخدم مصطلح حق
03:10
basic human right. During war time, we might say,  he acted with no regard toward basic human rights.  
30
190240
8880
أساسي من حقوق الإنسان. قد نقول أنه خلال فترة الحرب تصرف دون اعتبار لحقوق الإنسان الأساسية.
03:19
So this means that they did not treat  humans in a peaceful kind way. He acted  
31
199120
6000
هذا يعني أنهم لم يعاملوا البشر بطريقة سلمية. لقد تصرف
03:25
with no regard towards basic human rights. A crisis, many people blame the government  
32
205120
6240
دون اعتبار لحقوق الإنسان الأساسية. أزمة ، كثير من الناس يلومون الحكومة
03:31
for this crisis. We sometimes combine these  words together and say, a human rights crisis.  
33
211360
6560
على هذه الأزمة. أحيانًا نجمع هذه الكلمات معًا ونقول ، أزمة حقوق إنسان.
03:38
If people are not being treated properly, it is  a human rights crisis. And sometimes we use the  
34
218480
6960
إذا لم يتم التعامل مع الناس بشكل لائق ، فهذه أزمة حقوق إنسان. وأحياناً نستخدم
03:45
word crisis as a softer word instead of the word  war. So sometimes you might see in a headline,  
35
225440
7120
كلمة أزمة ككلمة أخف بدلاً من كلمة حرب. لذلك في بعض الأحيان قد ترى في عنوان رئيسي ،
03:52
the crisis in a certain country. So it might  be the crisis in Ukraine, the crisis in Syria,  
36
232560
7040
الأزمة في بلد معين. لذلك قد تكون الأزمة في أوكرانيا ، الأزمة في سوريا ،
03:59
the crisis in Yemen. These are different words  that we can use to maybe soften the language a  
37
239600
5280
الأزمة في اليمن. هذه كلمات مختلفة يمكننا استخدامها ربما لتخفيف اللغة
04:04
bit and not say war, but it's still a crisis. Talking about human rights, we often use the  
38
244880
6320
قليلاً وعدم قول الحرب ، لكنها لا تزال أزمة. عند الحديث عن حقوق الإنسان ، غالبًا ما نستخدم
04:11
verb to violate, to violate human rights. He  violated human rights during the war. This means,  
39
251200
8480
الفعل للانتهاك ، لانتهاك حقوق الإنسان. انتهك حقوق الإنسان خلال الحرب. هذا يعني أنه
04:19
he did not treat people with respect, with  kindness and with dignity, those are human rights,  
40
259680
5760
لم يعامل الناس باحترام ولطف وكرامة ، فهذه من حقوق الإنسان ،
04:25
instead he violated human rights  and treated people really poorly. 
41
265440
4640
وبدلاً من ذلك انتهك حقوق الإنسان وعامل الناس معاملة سيئة حقًا.
04:30
Meddling, meddling, this is something steeped  in corruption. For example, the United States  
42
270800
8880
تدخل ، تدخل ، هذا شيء غارق في الفساد. على سبيل المثال ، من المعروف أن الولايات المتحدة
04:39
has been known to meddle in other country's  politics, or we could say, the United States  
43
279680
7040
تتدخل في سياسات دولة أخرى ، أو يمكننا القول إن الولايات المتحدة
04:46
has been meddling in other country's politics.  This is pretty tricky because it means that the  
44
286720
6960
تتدخل في سياسات الدول الأخرى. هذا صعب للغاية لأنه يعني أن
04:53
United States government is not blameless, they  have been meddling in other country's politics,  
45
293680
6720
حكومة الولايات المتحدة ليست بلا لوم ، لقد كانوا يتدخلون في سياسات الدول الأخرى ،
05:00
and we don't know a lot about what really  happens in politics of really any of our  
46
300400
4480
ولا نعرف الكثير عما يحدث بالفعل في السياسة في أي من
05:04
countries. So maybe other countries as well  are meddling in the politics of other places. 
47
304880
6480
بلداننا. لذلك ربما تتدخل دول أخرى أيضًا في سياسات أماكن أخرى.
05:12
Arms. Are we talking about this? No, we're talking  about guns and other types of weapons. So we might  
48
312000
8000
أسلحة. هل نتحدث عن هذا؟ لا ، نحن نتحدث عن البنادق وأنواع أخرى من الأسلحة. لذلك قد
05:20
say that, the citizens, like I told you before,  the citizens took up arms against the enemy,  
49
320000
6320
نقول إن المواطنين ، كما أخبرتك من قبل ، حمل المواطنون السلاح ضد العدو ،
05:26
they took up their guns and they fought back  against the enemy. A blockade. We can kind  
50
326320
5440
حملوا أسلحتهم وقاوموا العدو. حصار. يمكننا
05:31
of get the sense of this word from the root,  block, to block someone is to stop someone.  
51
331760
6480
نوعًا ما الحصول على معنى هذه الكلمة من الجذر ، حظر ، حظر شخص ما هو إيقاف شخص ما.
05:38
So when we say that the enemy troops  formed a blockade around the city so  
52
338240
6320
لذلك عندما نقول إن قوات العدو شكلت حصارًا حول المدينة حتى
05:44
that no supplies could go in and no supplies  could come out, a blockade, you're kind of  
53
344560
5920
لا تدخل أي إمدادات ولا يمكن أن تخرج أي إمدادات ، فهذا يعني أنك
05:50
stopping anyone or anything from going in and out. Casualties, casualties. Notice the pronunciation  
54
350480
8080
تمنع أي شخص أو أي شيء من الدخول والخروج. الضحايا والجرحى. لاحظوا نطق
05:58
of this word, casualties. The S sounds like ...  casualties. There were thousands of casualties  
55
358560
9120
هذه الكلمة ، ضحايا. يبدو S مثل ... الضحايا. وسقط الآلاف من الضحايا
06:07
on either side. This is people who are  killed or injured. Thousands of casualties.  
56
367680
6320
في كلا الجانبين. هؤلاء هم الناس الذين قتلوا أو أصيبوا. آلاف الضحايا.
06:14
Did you know that words are powerful? Absolutely.  So let's talk about some phrases that deal with  
57
374000
7600
هل تعلم أن الكلمات قوية؟ قطعاً. فلنتحدث عن بعض العبارات التي تتناول
06:21
the way that we speak during war time. And they  often relate to peace time as well. Propaganda,  
58
381600
6800
الطريقة التي نتحدث بها في زمن الحرب. وغالبًا ما تتعلق أيضًا بوقت السلم. دعاية ،
06:28
propaganda, don't believe all the propaganda  distributed by the media. This is often slanted,  
59
388960
9280
دعاية ، لا تصدقوا كل الدعاية التي توزعها وسائل الإعلام. غالبًا ما يكون هذا منحرفًا ،
06:38
that means incorrect information given to the  people to make them believe something specific. 
60
398240
6960
وهذا يعني تقديم معلومات غير صحيحة إلى الأشخاص لجعلهم يؤمنون بشيء محدد.
06:45
So an example of propaganda might be, "We  are winning the war, the enemy is fleeing."  
61
405200
6480
لذلك قد يكون أحد الأمثلة على الدعاية ، "نحن ننتصر في الحرب ، العدو يفر".
06:52
But in reality, we're not winning the war and the  enemy is not fleeing. But the propaganda wants the  
62
412400
7040
لكن في الواقع ، نحن لا ننتصر في الحرب والعدو لا يفر. لكن الدعاية تريد
06:59
people to feel a sense of, "We are winning, we are  doing it." This sense of morale in order to keep  
63
419440
6720
أن يشعر الناس ، "نحن نفوز ، نحن نفعل ذلك". هذا الشعور بالروح المعنوية من أجل
07:06
going, or maybe to make the government look better  than it is. So this is an example of propaganda.  
64
426160
6800
الاستمرار ، أو ربما لجعل الحكومة تبدو أفضل مما هي عليه. إذن هذا مثال على الدعاية.
07:12
A word you might also see is disinformation,  disinformation. This is talking about  
65
432960
7360
كلمة قد تراها أيضًا هي معلومات مضللة ، معلومات مضللة. هذا يتحدث عن
07:20
information that is intentionally, which means  on purpose, twisted so that it's incorrect,  
66
440320
7840
معلومات متعمدة ، مما يعني عن قصد ، أنها ملتوية بحيث تكون غير صحيحة ،
07:28
and it makes people believe something  else. This is very similar to propaganda. 
67
448160
4560
وتجعل الناس يصدقون شيئًا آخر. هذا مشابه جدًا للدعاية.
07:32
So we might say, "The media can manipulate its  audiences with some clever disinformation." Maybe  
68
452720
7920
لذلك قد نقول ، "يمكن لوسائل الإعلام التلاعب بجماهيرها ببعض المعلومات المضللة الذكية." ربما
07:40
you're showing one statistic, but you're  not showing the other. This is slightly  
69
460640
5120
تعرض إحصائية واحدة ، لكنك لا تعرض الأخرى. هذا
07:46
less serious than the word propaganda, but  really in reality, it has the same effect. It  
70
466480
6160
أقل خطورة قليلاً من كلمة دعاية ، لكن في الواقع ، لها نفس التأثير.
07:52
makes people believe exactly what you want them to  believe instead of the truth. Rhetoric, rhetoric,  
71
472640
6560
يجعل الناس يصدقون بالضبط ما تريدهم أن يؤمنوا به بدلاً من الحقيقة. البلاغة والبلاغة
07:59
notice the pronunciation of this word. The T in  the middle sounds like a D in American English,  
72
479200
4960
لاحظ نطق هذه الكلمة. يبدو حرف T في الوسط مثل D في اللغة الإنجليزية الأمريكية ،
08:04
rhetoric, rhetoric. This is talking about  language that is very influential and it often  
73
484720
7200
البلاغة ، البلاغة. هذا يتحدث عن لغة مؤثرة للغاية وغالبًا ما
08:11
has to do with something that's manipulative  and something that's not quite so truthful. 
74
491920
5440
يكون لها علاقة بشيء تلاعب وشيء ليس صحيحًا تمامًا.
08:17
So we often pair this with the word political,  political rhetoric. You might say, "During his  
75
497360
6880
لذلك غالبًا ما نقرن هذا بكلمة خطاب سياسي سياسي. قد تقول ، "خلال
08:24
speech, I realized that none of it was true, it  was all just political rhetoric." Something that  
76
504240
7040
خطابه ، أدركت أن أياً منها لم يكن صحيحاً ، لقد كان كله مجرد خطاب سياسي". شيء
08:31
he's trying to say to get people to believe,  but in reality, none of it's actually true.  
77
511280
5680
يحاول قوله لجعل الناس يؤمنون به ، لكن في الواقع ، لا شيء من هذا صحيح في الواقع.
08:36
Dissent, dissent. This is talking about having an  opinion opposite of what is the majority or often  
78
516960
7920
معارضة ، معارضة. هذا الحديث عن وجود رأي مخالف لما هو الأكثرية أو
08:44
the opposite of what is acceptable. It might not  be the majority opinion, but if you're living in a  
79
524880
5200
عكس ما هو مقبول في كثير من الأحيان. قد لا يكون رأي الأغلبية ، لكن إذا كنت تعيش في
08:50
country that says, "This is the best thing." And  then you think, "Eh, that's probably not true." 
80
530080
6880
بلد يقول ، "هذا أفضل شيء". ثم تفكر ، "ربما هذا ليس صحيحًا."
08:56
Maybe if your country is feeling like, or  your politicians are saying, "War is the best  
81
536960
5360
ربما إذا كان بلدك يشعر بذلك ، أو إذا قال سياسيوك ، "الحرب هي
09:02
option." And you're thinking, "You know what?  It's not the best option." That is dissent,  
82
542320
6080
الخيار الأفضل". وأنت تفكر ، "أتعلم ماذا؟ إنه ليس الخيار الأفضل." هذا معارضة ،
09:08
and is quite dangerous to say that out loud.  Because oftentimes as we can see in this sentence,  
83
548400
6160
ومن الخطير جدًا قول ذلك بصوت عالٍ. في كثير من الأحيان ، كما نرى في هذه الجملة ،
09:14
politicians try to suppress dissent. That means  that they try to have opposite views silenced.  
84
554560
8000
يحاول السياسيون قمع المعارضة. هذا يعني أنهم يحاولون إسكات وجهات نظر معاكسة.
09:22
Whether that means having some kind of censorship,  you're not allowed to publish certain things or  
85
562560
6480
سواء كان ذلك يعني وجود نوع من الرقابة ، لا يُسمح لك بنشر أشياء معينة أو
09:29
say certain things, or actually taking people  away who express dissent. But this is something  
86
569040
5920
قول أشياء معينة ، أو في الواقع استبعاد الأشخاص الذين يعبرون عن معارضتهم. لكن هذا شيء
09:34
that's dangerous to do, but it has often changed  a lot of wars and it changed a lot of history by  
87
574960
6320
خطير ، لكنه غالبًا ما غيّر الكثير من الحروب وغيّر الكثير من التاريخ من خلال كون
09:41
people being courageous enough to express dissent. Let's talk about a couple of idioms about war that  
88
581280
6720
الناس شجعانًا بما يكفي للتعبير عن معارضتهم. لنتحدث عن بعض العبارات الاصطلاحية عن الحرب التي
09:48
you might hear in the media, or you might want  to use as you're talking about our news events.  
89
588000
4960
قد تسمعها في وسائل الإعلام ، أو قد ترغب في استخدامها أثناء حديثك عن أحداثنا الإخبارية. إن
09:52
An act of war, invading Ukraine is an act of war.  It is not an act of peace, it is not an act of  
90
592960
9360
غزو أوكرانيا عمل حرب. إنه ليس عملاً من أعمال السلام ، إنه ليس عملاً من
10:02
negotiation, it's an act of war. When you invade  another country, it's an act of war. This doesn't  
91
602320
6080
أعمال التفاوض ، إنه عمل حرب. عندما تغزو دولة أخرى ، فهذا عمل حرب. هذا لا
10:08
mean that there was a signed declaration that  said, we are having war, but we can all agree,  
92
608400
6640
يعني أنه كان هناك إعلان موقع يقول ، إننا نخوض حربًا ، لكن يمكننا أن نتفق جميعًا ،
10:15
invading a country is an act of war. To cut ties  with someone. So this is a way we can kind of  
93
615040
7600
غزو بلد ما هو عمل حرب. لقطع العلاقات مع شخص ما. لذا فهذه طريقة يمكننا من خلالها
10:22
fight back against war aggressors. We could say,  "A lot of companies and organizations are cutting  
94
622640
8000
محاربة المعتدين على الحرب. يمكننا القول ، "الكثير من الشركات والمنظمات تقطع
10:30
ties with people who violate human rights." So this means they're stopping to purchase  
95
630640
6960
العلاقات مع الأشخاص الذين ينتهكون حقوق الإنسان." هذا يعني أنهم يتوقفون عن شراء
10:37
items from that country, they are trying to stop  political leaders from doing certain things by not  
96
637600
7680
سلع من ذلك البلد ، إنهم يحاولون منع القادة السياسيين من القيام بأشياء معينة من خلال عدم
10:45
giving them privileges. They are cutting ties with  the country. To add fuel to the fire. Oftentimes  
97
645280
9440
منحهم امتيازات. إنهم يقطعون العلاقات مع البلاد. لإضافة الوقود إلى النار. في كثير من الأحيان
10:54
media adds fuel to the by spreading lies or  propaganda. This means there's already a fire,  
98
654720
7840
تضيف وسائل الإعلام الوقود إلى الشعب من خلال نشر الأكاذيب أو الدعاية. هذا يعني أن هناك حريق بالفعل ،
11:02
there's already a problem. We have war happening,  we have lots of human rights issues happening  
99
662560
6880
هناك مشكلة بالفعل. لدينا حرب تندلع ، ولدينا الكثير من قضايا حقوق الإنسان التي تحدث في
11:09
all around the world. There are problems,  it's a fire. But what happens when we add  
100
669440
5920
جميع أنحاء العالم. هناك مشاكل ، إنها حريق. لكن ماذا يحدث عندما نضيف
11:15
fuel? So let's imagine figurative, logs, wood,  gasoline, add fuel to that fire. It doesn't help,  
101
675360
9840
الوقود؟ لذلك دعونا نتخيل أن المجازات الخشبية ، والخشب ، والبنزين ، تضيف الوقود إلى تلك النار. إنه لا يساعد ، بل
11:25
it makes it worse. So the media often adds fuel  to the fire and doesn't help promote peace. 
102
685200
6800
يزيد الأمر سوءًا. لذلك غالبًا ما تضفي وسائل الإعلام وقودًا على النار ولا تساعد في تعزيز السلام.
11:32
Look for who stands to gain something. I love this  expression because it really challenges us to dig  
103
692720
7440
ابحث عن من يقف ليحصل على شيء ما. أنا أحب هذا التعبير لأنه يتحدىنا حقًا أن نحفر
11:40
deep. It means who benefits. So of course, war is  a terrible thing, death of innocent people is a  
104
700160
8560
بعمق. إنه يعني من يستفيد. لذا بالطبع ، الحرب شيء مروع ، موت الأبرياء
11:48
terrible thing. Our homes, people fleeing, all of  this is awful. So why does it happen? Well, we can  
105
708720
7280
شيء مروع. منازلنا ، والناس الفارون ، كل هذا فظيع. فلماذا يحدث ذلك؟ حسنًا ، يمكننا
11:56
look for who stands to gain something. We're not  talking about standing up, it's just part of this  
106
716000
6240
البحث عن من سيكسب شيئًا ما. نحن لا نتحدث عن الوقوف ، إنه مجرد جزء من هذا
12:02
expression. And it means who will gain something  by blowing up things, who will gain something by  
107
722240
7760
التعبير. ويعني من سيربح شيئًا عن طريق تفجير الأشياء ، ومن سيكسب شيئًا
12:10
invading, who will gain something by having  complete power. Well, I think this challenges  
108
730000
5440
بالغزو ، ومن سيكسب شيئًا ما من خلال امتلاك القوة الكاملة. حسنًا ، أعتقد أن هذا
12:15
us to dig deeper, look into history as well,  and to see who really stands to gain something. 
109
735440
6480
يتحدانا في التعمق أكثر ، والنظر في التاريخ أيضًا ، ومعرفة من الذي يمكنه حقًا الحصول على شيء ما.
12:22
Our final expression in this war vocabulary  section, before we go on to peace is something  
110
742480
6720
تعبيرنا الأخير في قسم مفردات الحرب هذا ، قبل أن ننتقل إلى السلام هو شيء
12:29
that touches me deeply. It's the expression high  and mighty, high and mighty. For me, I'm from  
111
749200
8880
يمسني بعمق. إنه التعبير الجبار والعالى والعالى والجبار. بالنسبة لي ، أنا من
12:38
the US, but in my opinion, Americans can't act  high and mighty, especially American politicians  
112
758080
8720
الولايات المتحدة ، لكن في رأيي ، لا يمكن للأميركيين التصرف بسمعة وقوة ، خاصة أن السياسيين الأمريكيين لا
12:46
cannot act high and mighty. This means  superior because they have also caused  
113
766800
7120
يستطيعون التصرف بقوة وقوة. وهذا يعني التفوق لأنهم تسببوا أيضًا في
12:53
senseless or meaningless wars and bloodshed. So,  in this situation, if American politicians say,  
114
773920
7040
حروب وإراقة دماء لا معنى لها أو لا معنى لها. لذا ، في هذه الحالة ، إذا قال السياسيون الأمريكيون ،
13:01
"Oh, we would never do something like this, we are  completely uninvolved and completely innocent. It  
115
781520
6400
"أوه ، لن نفعل شيئًا كهذا أبدًا ، فنحن غير متورطين تمامًا وأبرياء تمامًا. إنهم
13:07
is only them." This is acting high and mighty. I think it makes the situation very complicated  
116
787920
7120
وحدهم." هذا يتصرف بسمو وعظيم. أعتقد أن هذا يجعل الوضع معقدًا للغاية
13:15
because as Americans, a lot of us know that our  country has been involved in similar situations,  
117
795040
6080
لأنه كأميركيين ، يعرف الكثير منا أن بلدنا قد تورط في مواقف مماثلة ،
13:21
senseless invasions, senseless violations  of human rights. So while we want to help,  
118
801120
6800
وغزوات لا معنى لها ، وانتهاكات لا معنى لها لحقوق الإنسان. لذلك بينما نريد المساعدة ،
13:27
we might not feel like we are completely  innocent too. Okay. That was all really heavy.  
119
807920
6320
قد لا نشعر بأننا أبرياء تمامًا أيضًا. تمام. كان كل هذا ثقيلًا حقًا.
13:34
Let's go on to the next section. I want to  share with you a quote from a famous children's  
120
814240
6480
دعنا ننتقل إلى القسم التالي. أريد أن أشارككم اقتباسًا من
13:40
show host. When I was a child, I watched  Mister Rogers a lot. If you have children,  
121
820720
4240
مضيف عرض أطفال مشهور. عندما كنت طفلاً ، كنت أشاهد السيد روجرز كثيرًا. إذا كان لديك أطفال ،
13:44
you can see some of the clips on YouTube  from Mister Rogers, a wonderful TV show.  
122
824960
4320
فيمكنك مشاهدة بعض المقاطع على YouTube من Mister Rogers ، وهو برنامج تلفزيوني رائع.
13:49
And he dealt with some incredibly difficult topics  for children. He often talked about divorce, war,  
123
829280
7520
وتناول بعض الموضوعات الصعبة للغاية للأطفال. غالبًا ما تحدث عن الطلاق والحرب
13:57
racial segregation. He tackled  a lot of difficult topics. 
124
837520
4080
والفصل العنصري. لقد تناول الكثير من الموضوعات الصعبة. هذا هو
14:01
One of the quotes from Mister Rogers that I'd like  to share with you today is this. "When I was a boy  
125
841600
4880
أحد الاقتباسات من السيد روجرز التي أود مشاركتها معكم اليوم. "عندما كنت صبيا
14:06
and I would see scary things in the news, my  mother would say to me, 'Look for the helpers,  
126
846480
6160
وكنت أرى أشياء مخيفة في الأخبار ، كانت والدتي تقول لي ،" ابحث عن المساعدين ،
14:12
you will always see people who are helping.'"  This is a beautiful way to talk about war with  
127
852640
7280
سترى دائمًا أشخاصًا يساعدون "." هذه طريقة جميلة للتحدث عن الحرب مع
14:19
children. Yes, there is senseless tragedy  and there are also people who are helping,  
128
859920
6320
أطفال. نعم ، هناك مأساة لا معنى لها وهناك أيضًا أشخاص يساعدون ،
14:26
the helpers. So we can focus on the  helpers in trying to be helpers ourselves.  
129
866240
6160
مساعدون. حتى نتمكن من التركيز على المساعدين في محاولة أن نكون مساعدين لأنفسنا.
14:32
So now let's talk about some helper vocabulary  or words that are related to wanting peace. 
130
872400
6480
لنتحدث الآن عن بعض المفردات أو الكلمات المساعدة التي تتعلق بالرغبة في السلام.
14:39
Volunteers. Thousands of volunteers have flooded  to Ukraine in the surrounding countries to help  
131
879680
7200
المتطوعين. تدفق الآلاف من المتطوعين إلى أوكرانيا في البلدان المجاورة للمساعدة
14:46
with the refugee crisis. These volunteers. Relief,  relief can be a feeling. I feel ... relief. But in  
132
886880
9920
في أزمة اللاجئين. هؤلاء المتطوعون. الارتياح يمكن أن يكون شعورا. أشعر ... بالراحة. لكن في
14:56
this situation it's more physical. It means giving  aid, maybe you're giving some money or food,  
133
896800
6400
هذه الحالة يكون الأمر جسديًا أكثر. هذا يعني تقديم المساعدة ، ربما تقدم بعض المال أو الطعام ،
15:03
or actually you are going there physically and  helping, you are giving relief. The people in  
134
903200
6080
أو في الواقع أنت ذاهب إلى هناك جسديًا وتساعد ، فأنت تقدم الإغاثة. الناس
15:09
need are getting relief. So we might say that, for  example, the organization, Doctors Without Borders  
135
909280
6560
المحتاجون يحصلون على الراحة. لذلك قد نقول ، على سبيل المثال ، أن منظمة أطباء بلا حدود
15:16
gives relief to thousands of people in need. Donations or charitable contributions. Thanks  
136
916400
8160
تقدم الإغاثة لآلاف الأشخاص المحتاجين. التبرعات أو التبرعات الخيرية.
15:24
to donations, thousands of people are getting  the help that they need. This is usually  
137
924560
5040
بفضل التبرعات ، يحصل آلاف الأشخاص على المساعدة التي يحتاجونها. عادة ما تكون هذه
15:29
financial contributions, but sometimes it means,  for your local community, people are giving  
138
929600
5600
مساهمات مالية ، ولكن في بعض الأحيان يعني ذلك ، بالنسبة لمجتمعك المحلي ، أن الناس يقدمون
15:35
cans of vegetables or soup to families who don't  have food. This is a donation, it's a charitable  
139
935920
7200
علب الخضار أو الحساء للأسر التي ليس لديها طعام. هذا تبرع ، إنه
15:43
contribution. It's something physical. It might  even mean, you are donating your time. If you live  
140
943120
6560
مساهمة خيرية. إنه شيء مادي. قد يعني ذلك أنك تتبرع بوقتك. إذا كنت تعيش
15:49
in the surrounding countries, maybe you live in  Poland and you're wanting to help people who are  
141
949680
5440
في البلدان المجاورة ، فربما تعيش في بولندا وترغب في مساعدة الأشخاص الذين
15:55
fleeing Ukraine, maybe you donate an extra  bedroom in your house, maybe you donate your time  
142
955120
6880
يفرون من أوكرانيا ، وربما تتبرع بغرفة نوم إضافية في منزلك ، وربما تتبرع بوقتك
16:02
to help those people who are fleeing from their  home. This is great to do, to give a donation. 
143
962000
5680
لمساعدة هؤلاء الأشخاص الذين يفرون من أراضيهم. بيت. هذا شيء عظيم أن تفعله ، للتبرع.
16:07
A little more formal word that we use to  talk about the same thing is humanitarian  
144
967680
5120
الكلمة الأكثر رسمية التي نستخدمها للحديث عن نفس الشيء هي
16:12
or humanitarian aid. And this is something  similar that charities do when they go to a place  
145
972800
6800
المساعدات الإنسانية أو الإنسانية. وهذا شيء مشابه تفعله الجمعيات الخيرية عندما يذهبون إلى مكان يمر
16:19
that's in a crisis. They give humanitarian  aid, maybe that's money, food, their time,  
146
979600
6160
بأزمة. إنهم يقدمون مساعدات إنسانية ، ربما يكون هذا المال ، والطعام ، ووقتهم ،
16:25
medicine. They're giving something that humans,  humanitarian, that humans need. Stability, we  
147
985760
7520
والدواء. إنهم يقدمون شيئًا يحتاجه البشر ، إنسانيًا ، يحتاجه البشر. الاستقرار ،
16:33
all hope that stability will come to Ukraine and  Russia soon, as well as many other places around  
148
993280
8160
نأمل جميعًا أن يأتي الاستقرار إلى أوكرانيا وروسيا قريبًا ، بالإضافة إلى العديد من الأماكن الأخرى حول
16:41
the world that are experiencing instability.  We hope that stability will come soon. 
149
1001440
6160
العالم التي تعاني من عدم الاستقرار. نأمل أن يأتي الاستقرار قريباً.
16:47
Next let's talk about three words that involve  the end of war. Peace talks, ceasefire, and truce.  
150
1007600
8480
لنتحدث بعد ذلك عن ثلاث كلمات تتضمن نهاية الحرب. محادثات السلام ووقف إطلاق النار والهدنة.
16:56
We all hope that there will be peace talks  soon. These are official conversations between  
151
1016800
6160
نأمل جميعًا أن تكون هناك محادثات سلام قريبًا. هذه محادثات رسمية بين
17:02
politicians or leaders of a country about ending  a war or having a ceasefire. Cease means stop, and  
152
1022960
9520
سياسيين أو قادة دولة حول إنهاء الحرب أو وقف إطلاق النار. التوقف يعني التوقف ، والنار له
17:12
fire has to do with guns and shooting. So we hope  that there will be a ceasefire soon. And truce is  
153
1032480
7920
علاقة بالبنادق وإطلاق النار. لذلك نأمل أن يكون هناك وقف لإطلاق النار قريبًا. والهدنة هي
17:20
the official moment or the official document that  you sign. We signed a truce. We shook hands in a  
154
1040400
8640
اللحظة الرسمية أو الوثيقة الرسمية التي توقعونها. وقعنا هدنة. تصافحنا في
17:29
truce, that means that there is no more war. When war is over, it's time to rebuild.  
155
1049040
6560
هدنة ، وهذا يعني أنه لم يعد هناك حرب. عندما تنتهي الحرب ، حان وقت إعادة البناء.
17:36
Rebuild deals with rebuilding buildings and also  rebuilding our emotional morale. It's important to  
156
1056240
7920
إعادة بناء الصفقات مع إعادة بناء المباني وكذلك إعادة بناء معنوياتنا العاطفية. من المهم
17:44
rebuild your cities after war. Reconciliation,  reconciliation means you are unifying and not  
157
1064160
9440
إعادة بناء مدينتك بعد الحرب. المصالحة ، المصالحة تعني أنك توحد وليس
17:53
necessarily becoming friends, but not being  enemies anymore. So, we hope when the war is over,  
158
1073600
6560
بالضرورة أن تصبح أصدقاء ، لكنك لم تعد أعداء. لذلك ، نأمل عندما تنتهي الحرب ، أن
18:00
the countries will be able to have some kind of  reconciliation, there won't be as many tensions  
159
1080160
6240
تكون البلدان قادرة على الحصول على نوع من المصالحة ، ولن يكون هناك توترات كثيرة
18:06
as before. But sometimes truth is that it takes  a long time to recover after a war. To recover.  
160
1086400
7440
كما كانت من قبل. لكن الحقيقة أحيانًا هي أن التعافي بعد الحرب يستغرق وقتًا طويلاً. للتعافي.
18:14
This is emotionally, physically, economically, all  of these things. It takes a long time to recover. 
161
1094400
7280
هذا عاطفيًا ، جسديًا ، اقتصاديًا ، كل هذه الأشياء. يستغرق وقتا طويلا للتعافي.
18:21
Now let's talk about some peace idioms. To be  up in arms. Now we already talked about how  
162
1101680
6480
الآن دعنا نتحدث عن بعض التعابير الاصطلاحية للسلام. أن تكون في أحضان. الآن تحدثنا بالفعل عن كيف أن
18:28
arms are guns. So how can that be about peace?  Well, if we said people around the world are up  
163
1108160
7280
الأسلحة هي أسلحة. فكيف يمكن أن يكون هذا عن السلام؟ حسنًا ، إذا قلنا أن الناس في جميع أنحاء العالم
18:35
in arms because no one wants there to be war in  Ukraine and other countries around the world.  
164
1115440
6400
مستعدين لأن لا أحد يريد أن تكون هناك حرب في أوكرانيا ودول أخرى حول العالم.
18:43
Are up in arms, this means they are frustrated  and angry and upset about the war. "We're up  
165
1123440
8480
مستيقظون في السلاح ، هذا يعني أنهم محبطون وغاضبون ومنزعجون من الحرب. "نحن
18:51
in arms. Why is there war?" Maybe your physical  arms are raised, and it means that you are upset  
166
1131920
6480
في السلاح. لماذا هناك حرب؟" ربما تكون ذراعيك الجسدية مرفوعة ، وهذا يعني أنك مستاء
18:58
about something. People around the world  are up in arms because no one wants war. 
167
1138400
4640
من شيء ما. الناس في جميع أنحاء العالم مستيقظون لأن لا أحد يريد الحرب.
19:03
To give the shirt off your back. Does this mean  you're literally taking off your shirt and giving  
168
1143040
5680
أن تخلع القميص عن ظهرك. هل هذا يعني أنك تخلع قميصك حرفيًا وتعطيه
19:08
it to someone else? Usually it's not quite so  literal. It means that you're willing to give  
169
1148720
5040
لشخص آخر؟ عادة ما تكون غير حرفية تمامًا. هذا يعني أنك على استعداد لتقديم
19:13
everything to help someone in need. So we might  say, a lot of people are willing to give the shirt  
170
1153760
7360
كل شيء لمساعدة شخص محتاج. لذلك قد نقول أن الكثير من الناس على استعداد للتخلي
19:21
off their back to help the refugees who are  leaving Ukraine at this time. They are really  
171
1161120
6320
عن القميص من ظهورهم لمساعدة اللاجئين الذين يغادرون أوكرانيا في هذا الوقت. إنهم
19:27
generous and willing to give the shirt off their  back to help someone else. You might even say this  
172
1167440
4800
كرماء حقًا ومستعدون للتخلي عن القميص من ظهورهم لمساعدة شخص آخر. يمكنك حتى أن تقول هذا
19:32
to your friend. If your friend is having a hard  time, you might say, "Hey, you know what? I'm  
173
1172240
4160
لصديقك. إذا كان صديقك يمر بوقت عصيب ، يمكنك أن تقول ، "مرحبًا ، أتعلم ماذا؟ أنا على
19:36
willing to give you the shirt off my back during  this hard time. So please call me whenever you  
174
1176400
4560
استعداد لإعطائك القميص من ظهري خلال هذا الوقت الصعب. لذا يرجى الاتصال بي كلما
19:40
need me." It shows you are generous and you care. To lend a hand. You're not letting someone borrow  
175
1180960
7520
احتجت إلي." يظهر أنك كريم وأنت مهتم. لتقديم يد العون. أنت لا تدع شخصًا يستعير
19:48
your hand, it just means you are willing to  help. So we might say that there are thousands,  
176
1188480
5040
يدك ، فهذا يعني فقط أنك على استعداد للمساعدة. لذلك قد نقول أن هناك الآلاف ،
19:53
most likely millions of people around the world  who want to lend a hand to those in need. And  
177
1193520
7360
على الأرجح الملايين من الناس حول العالم الذين يريدون مد يد المساعدة إلى المحتاجين. وفي
20:00
oftentimes those people take action and they  actually do lend a hand. It doesn't mean that  
178
1200880
5200
كثير من الأحيان يتخذ هؤلاء الأشخاص إجراءات وهم في الواقع يقدمون يد المساعدة. هذا لا يعني
20:06
you need to physically be there and be on the  ground helping people, it could be that you give  
179
1206080
5280
أنك بحاجة إلى أن تكون هناك جسديًا وأن تكون على الأرض لمساعدة الناس ، فقد يكون ذلك أنك تقدم
20:11
a charitable donation or maybe you helped to  organize something and volunteer in your city.  
180
1211360
6560
تبرعًا خيريًا أو ربما ساعدت في تنظيم شيء ما والتطوع في مدينتك.
20:17
Okay, this means that you are  lending a hand to those in need. 
181
1217920
4800
حسنًا ، هذا يعني أنك تمد يد المساعدة إلى المحتاجين.
20:22
Our final peace expression is the light at the  end of the tunnel. It might not feel like it right  
182
1222720
6400
تعبيرنا الأخير عن السلام هو النور في نهاية النفق. قد لا يبدو الأمر كذلك
20:29
now, but at some point there will be a light at  the end of the tunnel. This means you're looking  
183
1229120
6480
الآن ، ولكن في وقت ما سيكون هناك ضوء في نهاية النفق. هذا يعني أنك تنظر
20:35
through the darkness and you see a little spot  of hope. This is something that we all look for  
184
1235600
6560
في الظلام وترى بقعة صغيرة من الأمل. هذا شيء نبحث عنه جميعًا
20:42
when we're going through hard times. As you  look for that light at the end of the tunnel,  
185
1242160
4320
عندما نمر بأوقات عصيبة. عندما تبحث عن هذا الضوء في نهاية النفق ،
20:46
it might feel like it's a really long tunnel,  but we can all hope that there will be a light  
186
1246480
5120
قد تشعر أنه نفق طويل حقًا ، لكن يمكننا جميعًا أن نأمل أن يكون هناك ضوء
20:51
at the end of the tunnel coming soon. The final section in this long and quite  
187
1251600
4560
في نهاية النفق قريبًا. القسم الأخير في هذا الفيديو الطويل والثقيل
20:56
heavy video is an important one. It's how to talk  about you and how you feel. Millions of people  
188
1256160
8080
قسم مهم. إنها كيفية التحدث عنك وعن شعورك. لقد شعر الملايين من الأشخاص
21:04
around the world, whether it is over the  last couple weeks or over the last 100 years,  
189
1264240
4960
حول العالم ، سواء كان ذلك خلال الأسبوعين الماضيين أو خلال المائة عام الماضية ، ببعض
21:09
have felt some really serious feelings when  it comes to unrest and war and danger. So let  
190
1269760
7440
المشاعر الجادة حقًا عندما يتعلق الأمر بالاضطرابات والحرب والخطر. لذا اسمحوا
21:17
me give you some expressions that you can use  to describe how you're feeling. Sometimes just  
191
1277200
5360
لي أن أقدم لكم بعض التعبيرات التي يمكنك استخدامها لوصف ما تشعر به. في بعض الأحيان ، مجرد
21:22
saying it, telling a friend, telling a  family member, can help you to heal as well. 
192
1282560
4720
قول ذلك ، إخبار صديق ، إخبار أحد أفراد الأسرة ، يمكن أن يساعدك على الشفاء أيضًا.
21:27
Let me give you some ideas. I feel so afraid  about what war might mean for the world.  
193
1287280
6480
دعني أقدم لك بعض الأفكار. أشعر بالخوف الشديد بشأن ما قد تعنيه الحرب بالنسبة للعالم.
21:33
I'm so angry that such a small number of people  are responsible for hurting so many people.  
194
1293760
6800
أنا غاضب جدًا لأن مثل هذا العدد الصغير من الناس مسؤولون عن إيذاء الكثير من الناس.
21:40
I'm anxious about the threat of a nuclear  war. I'm so confused about why this war is  
195
1300560
6960
أنا قلق من خطر نشوب حرب نووية. أنا في حيرة من أمري حول سبب حدوث هذه الحرب
21:47
even happening. Watching the news and scrolling  on social media just makes me feel depressed.  
196
1307520
6320
. إن مشاهدة الأخبار والتمرير على وسائل التواصل الاجتماعي يجعلني أشعر بالاكتئاب.
21:54
I feel so helpless about not being able to do  anything to stop the war. I feel numb when I  
197
1314400
6240
أشعر بالعجز الشديد لعدم قدرتي على فعل أي شيء لوقف الحرب. أشعر بالخدر عندما
22:00
think about the long term effects of war. This word numb has to do with not feeling  
198
1320640
7280
أفكر في الآثار طويلة المدى للحرب. هذه الكلمة المخدرة لها علاقة بعدم الشعور بأي
22:07
anything, oftentimes because you're overwhelmed  with all of the bad things that are happening,  
199
1327920
5760
شيء ، في كثير من الأحيان لأنك غارق في كل الأشياء السيئة التي تحدث ، لا
22:14
you just feel nothing, you have to block it out in  order to live your daily life. So you might feel  
200
1334320
8080
تشعر بأي شيء ، عليك أن تمنعها من أجل أن تعيش حياتك اليومية. لذلك قد تشعر
22:22
numb. There's just nothing I can really do, I  can't have any impact and I'm just going to live  
201
1342400
4960
بالخدر. لا يوجد شيء يمكنني فعله حقًا ، ولا يمكن أن يكون لدي أي تأثير وسأعيش
22:27
my daily life. I feel numb because you feel so  overwhelmed. I feel overwhelmed. The word we  
202
1347360
6400
حياتي اليومية فقط. أشعر بالخدر لأنك تشعر بالإرهاق الشديد. أشعر بالإرهاق. الكلمة التي
22:33
just used. I feel overwhelmed when I think about  citizens of all ages being affected by war. I feel  
203
1353760
8240
استخدمناها للتو. أشعر بالإرهاق عندما أفكر في المواطنين من جميع الأعمار الذين يتأثرون بالحرب. أشعر
22:42
a lot of resentment towards political leaders  who have let this happen. I feel resentment.  
204
1362000
6960
بالكثير من الاستياء تجاه القادة السياسيين الذين سمحوا بحدوث ذلك. أشعر بالاستياء.
22:48
This is kind of a burning feeling inside of  you. Like, "How could they do this? Why would  
205
1368960
4960
هذا نوع من الشعور المحترق بداخلك. مثل ، "كيف يمكنهم فعل هذا؟ لماذا
22:53
they not care about the people?" This kind  of resentment that can be deep inside of us. 
206
1373920
5280
لا يهتمون بالناس؟" هذا النوع من الاستياء الذي يمكن أن يكون عميقًا في داخلنا.
22:59
I feel so sad for the innocent victims of war.  I feel scared for the future of the children  
207
1379200
7360
أشعر بالحزن الشديد على ضحايا الحرب الأبرياء. أشعر بالخوف على مستقبل الأطفال
23:06
affected by war. I was shocked when I found out  that these nations were going into war. I was  
208
1386560
7360
المتأثرين بالحرب. لقد صدمت عندما علمت أن هذه الدول كانت في طريقها إلى الحرب. لقد
23:13
stunned when I heard about the invasion. One of  the most common expressions is, I wish I could  
209
1393920
6480
ذهلت عندما سمعت عن الغزو. أحد أكثر التعبيرات شيوعًا هو ، أتمنى أن أتمكن من
23:20
help, or I wish I could do something. We often  do feel in this state of helplessness, beside  
210
1400400
7360
المساعدة ، أو أتمنى أن أفعل شيئًا. غالبًا ما نشعر في هذه الحالة من العجز ، فبجانب
23:27
donating money to send to a charity, we feel very  disconnected from people who are suffering. So in  
211
1407760
5840
التبرع بالمال لإرساله إلى مؤسسة خيرية ، نشعر بانفصال شديد عن الأشخاص الذين يعانون.
23:33
this way, we might say an expression like this.  I wish I could do something. You might even say  
212
1413600
4960
بهذه الطريقة ، يمكننا أن نقول تعبيرًا كهذا. أتمنى أن أفعل شيئًا. يمكنك حتى أن تقول
23:38
this to people in your own life who are going  through a hard time, I wish I could do something  
213
1418560
4400
هذا للأشخاص في حياتك الذين يمرون بوقت عصيب ، أتمنى أن أفعل شيئًا
23:42
to help them, but I just don't know what I can do. This relates to our own personal lives as well,  
214
1422960
5280
لمساعدتهم ، لكنني لا أعرف ما يمكنني فعله. يتعلق هذا أيضًا بحياتنا الشخصية ،
23:48
and how we care and we want to give, and we  want to help other people. But the reality is,  
215
1428240
5760
وكيف نهتم ونريد أن نقدم ، ونريد مساعدة الآخرين. لكن الحقيقة هي
23:54
we often feel helpless about it. But at the  end of this video, I'd like to give you a  
216
1434000
4240
أننا غالبًا ما نشعر بالعجز حيال ذلك. لكن في نهاية هذا الفيديو ، أود أن أقدم لكم
23:58
couple of recommendations for something that you  can do. Our final expression before we go today is  
217
1438240
5520
بعض التوصيات لشيء يمكنك القيام به. التعبير الأخير قبل أن نبدأ اليوم
24:03
a little bit more positive. It is hopeful, despite  all of the bad that I see in the world, I feel  
218
1443760
7200
أكثر إيجابية قليلاً. إنه لأمر متفائل ، على الرغم من كل الأشياء السيئة التي أراها في العالم ، أشعر
24:10
hopeful that peace will come again. I feel hopeful  that there is a light at the end of the tunnel. 
219
1450960
8160
بالأمل في أن يأتي السلام مرة أخرى. أشعر بالأمل في وجود ضوء في نهاية النفق.
24:19
For all of my students in Ukraine and in  other countries experiencing war right now,  
220
1459120
5920
بالنسبة لجميع طلابي في أوكرانيا وفي البلدان الأخرى التي تشهد حربًا في الوقت الحالي ،
24:25
and also for my innocent Russian students  who are courageously expressing dissent  
221
1465040
6640
وكذلك لطلابي الروس الأبرياء الذين يعبرون بشجاعة عن المعارضة
24:31
and fighting against war, I want to say, thank  you for learning English with me. I hope that  
222
1471680
5360
ويقاتلون ضد الحرب ، أود أن أقول ، شكرًا لتعلم اللغة الإنجليزية معي. آمل أن
24:37
my lessons can bring you a little bit of joy, a  little bit of hope, and today, some expressions to  
223
1477040
5360
تجلب لك دروسي القليل من الفرح ، وقليلًا من الأمل ، واليوم ، بعض التعبيرات
24:42
be able to describe what you are experiencing. For  the rest of you living in the rest of the world,  
224
1482400
5440
لتتمكن من وصف ما تمر به. بالنسبة لبقيةكم الذين يعيشون في بقية العالم ،
24:47
I know that you want to be able to do something,  that's how I feel, I want to be able to reach  
225
1487840
4960
أعلم أنك تريد أن تكون قادرًا على القيام بشيء ما ، هذا ما أشعر به ، أريد أن أكون قادرًا على
24:52
out and help, but we often feel helpless. So I want to give you three options. The first one  
226
1492800
6080
التواصل والمساعدة ، لكننا غالبًا ما نشعر بالعجز. لذا أود أن أقدم لكم ثلاثة خيارات. الأولى
24:58
is a wonderful organization called Doctors  Without Borders. They are providing medical care  
227
1498880
5680
منظمة رائعة تسمى أطباء بلا حدود. إنهم يقدمون الرعاية الطبية في
25:04
all around the world to places in need. It's not  just to Ukraine, but also to many other countries  
228
1504560
5760
جميع أنحاء العالم إلى الأماكن المحتاجة. لا يقتصر الأمر على أوكرانيا فحسب ، بل يشمل أيضًا العديد من البلدان الأخرى
25:10
who are in need and need medical help. The next  organization is called Save the Children. It's  
229
1510320
5840
التي تحتاج إلى مساعدة طبية وتحتاج إليها. المنظمة التالية تسمى Save the Children. إنه
25:16
pretty self explanatory. Their goal is to be able  to aid children in times of crisis. So they're  
230
1516160
6400
توضيحي بذاته. هدفهم هو أن يكونوا قادرين على مساعدة الأطفال في أوقات الأزمات. لذا فهم ذاهبون
25:22
going into Ukraine and surrounding countries  and to many other countries around the world. 
231
1522560
5600
إلى أوكرانيا والدول المجاورة والعديد من البلدان الأخرى حول العالم.
25:28
The final idea is something that I saw the  other day and I decided to try for myself.  
232
1528160
5120
الفكرة النهائية هي شيء رأيته في اليوم الآخر وقررت أن أجربه بنفسي.
25:33
If you have ever booked a vacation stay using the  website, Airbnb, you can book a stay with someone  
233
1533280
7360
إذا سبق لك حجز إقامة في إجازة باستخدام موقع الويب ، Airbnb ، فيمكنك حجز إقامة مع شخص ما
25:40
in Ukraine, someone who has an Airbnb property,  and basically this is just a way to directly give  
234
1540640
6720
في أوكرانيا ، أو شخص لديه عقار على Airbnb ، وهذه في الأساس مجرد وسيلة لمنح
25:47
someone money. You're not going there, you're  not staying at their house, but you're saying,  
235
1547360
4480
شخص ما المال بشكل مباشر. لن تذهب إلى هناك ، فأنت لا تقيم في منزلهم ، لكنك تقول ، "
25:51
"Hey, here's some money I'd like to be able to  individually support you. So I'm going to book  
236
1551840
5120
مرحبًا ، هذه بعض الأموال التي أود أن أكون قادرًا على دعمك بشكل فردي. لذلك سأحجز
25:56
your Airbnb stay and use this money to be able  to make it through the next couple of months." 
237
1556960
6640
إقامتك على Airbnb واستخدم هذه الأموال لتكون قادرًا على تحقيق ذلك خلال الشهرين المقبلين ".
26:03
I have one final bonus way that you can help, and  that is, in the comments to say something positive  
238
1563600
5360
لدي طريقة مكافأة أخيرة يمكنك من خلالها المساعدة ، وهي في التعليقات أن أقول شيئًا إيجابيًا
26:08
to our friends, all around the world, Ukraine and  other countries who are experiencing human rights  
239
1568960
6400
لأصدقائنا ، في جميع أنحاء العالم ، وأوكرانيا والبلدان الأخرى التي تعاني من انتهاكات حقوق الإنسان ، أو
26:15
violations, a crisis, a war, say something nice to  them in the comments, help them to feel our unity  
240
1575360
6640
الأزمة ، أو الحرب ، أو قل شيئًا ما لطيف معهم في التعليقات ، ساعدهم على الشعور بوحدتنا
26:22
and support. It's not just money that counts,  it is also this emotional support that can help  
241
1582000
5440
ودعمنا. ليس المال فقط هو المهم ، إنه أيضًا الدعم العاطفي الذي يمكن أن يساعد
26:27
people to get through a hard time. Well, thank  you so much for learning English with me. Don't  
242
1587440
4800
الناس على تجاوز الأوقات الصعبة. حسنًا ، شكرًا جزيلاً لك على تعلم اللغة الإنجليزية معي. لا
26:32
forget to download today's free PDF worksheet  so that you can remember all of these words  
243
1592240
5200
تنس تنزيل ورقة عمل PDF المجانية اليوم حتى تتمكن من تذكر كل هذه الكلمات
26:37
and be able to use them to understand the news  and be able to express yourself during hard times. 
244
1597440
5600
وتكون قادرًا على استخدامها لفهم الأخبار وتكون قادرًا على التعبير عن نفسك في الأوقات الصعبة.
26:43
I hope that this is useful to you. You can click  on the link in the description to download that  
245
1603040
4160
آمل أن يكون هذا مفيدًا لك. يمكنك النقر فوق الارتباط الموجود في الوصف لتنزيل
26:47
free PDF worksheet. Well, thank you so much for  learning English with me, and I will see you again  
246
1607200
5040
ورقة عمل PDF المجانية هذه. حسنًا ، شكرًا جزيلاً لك على تعلم اللغة الإنجليزية معي ، وسأراكم مرة أخرى يوم
26:52
next Friday for a new lesson here on my YouTube  channel. Bye. The next step is to download  
247
1612240
6720
الجمعة المقبل لدرس جديد هنا على قناتي على YouTube. الوداع. الخطوة التالية هي تنزيل
26:58
the free PDF worksheet for this lesson. With  this free PDF, you will master today's lesson  
248
1618960
6960
ورقة عمل PDF المجانية لهذا الدرس. باستخدام ملف PDF المجاني هذا ، ستتقن درس اليوم
27:05
and never forget what you have learned.  You can be a confident English speaker.  
249
1625920
5840
ولن تنسى أبدًا ما تعلمته. يمكنك أن تكون متحدثًا للغة الإنجليزية واثقًا.
27:11
Don't forget to subscribe to my YouTube channel  for a free English lesson every Friday. Bye.
250
1631760
6480
لا تنس الاشتراك في قناتي على YouTube للحصول على درس مجاني للغة الإنجليزية كل يوم جمعة. الوداع.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7