Advanced English Vocabulary Lesson

470,337 views ใƒป 2022-03-11

Speak English With Vanessa


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa  
0
0
1760
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€
00:01
from SpeakEnglishWithVanessa.com. Let's talk  about war, peace and you. Let's get started.  
1
1760
8160
SpeakEnglishWithVanessa.comใฎใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใงใ™ใ€‚ ๆˆฆไบ‰ใ€ๅนณๅ’Œใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:14
Have you been thinking about war  a lot in the last couple of weeks?  
2
14960
3680
ใ“ใ“ๆ•ฐ้€ฑ้–“ใ€ๆˆฆไบ‰ใซใคใ„ใฆใ‚ˆใ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
00:18
Have you felt confused and overwhelmed and a  little bit helpless and maybe even hopeless?  
3
18640
6960
ๆททไนฑใ—ใฆๅœงๅ€’ใ•ใ‚Œใ€ ๅฐ‘ใ—็„กๅŠ›ใงใ€ใŠใใ‚‰ใ็ตถๆœ›็š„ใ ใจๆ„Ÿใ˜ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
00:25
Well, today I want to help you be able to  express your feelings and understand some  
4
25600
6240
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ ่‡ชๅˆ†ใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’่กจ็พใ—ใ€
00:31
of the words and phrases that are used to talk  about war, about peace, and also how you can best  
5
31840
6800
ๆˆฆไบ‰ใ‚„ๅนณๅ’Œใซใคใ„ใฆใ€ใใ—ใฆ
00:38
express how you're feeling during this time. I  think that can be some way of healing as well  
6
38640
5520
ใ“ใฎๆ™‚ๆœŸใฎ่‡ชๅˆ†ใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’ๆœ€ใ‚‚ใ‚ˆใ่กจ็พใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฎใ„ใใคใ‹ใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ”ฏๆดใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ่‡ชๅˆ†ใ‚’ๆญฃ็ขบใซ่กจ็พใงใใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใ‚‚็™’ใ—ใฎๆ–นๆณ•ใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
00:44
when we can accurately express ourselves. So let's start off today by talking about  
7
44160
5120
ใ€‚ ใใ‚Œใงใฏใ€ไปŠๆ—ฅใฏๆˆฆไบ‰ใฎ่ชžๅฝ™ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅง‹ใ‚ใ‚‹
00:49
some war vocabulary, but before we get  started, I want to let you know that,  
8
49280
5040
ๅ‰ใซ
00:54
like always, I have created a free PDF worksheet  with all of today's vocabulary, sample sentences  
9
54320
7120
ใ€ใ„ใคใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใซ ใ€ไปŠๆ—ฅใฎ่ชžๅฝ™ใ€ใ‚ตใƒณใƒ—ใƒซๆ–‡
01:01
and ideas, and at the bottom of the PDF worksheet,  you can answer Vanessa's challenge question to  
10
61440
6720
ใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฎใ™ในใฆใ‚’ๅซใ‚€็„กๆ–™ใฎPDFใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒผใƒˆใ‚’ไฝœๆˆใ—ใŸใ“ใจใ‚’ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚ PDFใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒผใƒˆใฎไธ‹้ƒจใงใ€ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใฎใƒใƒฃใƒฌใƒณใ‚ธใฎ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆ
01:08
help you use what you've learned and never  forget. You can download that free PDF with  
11
68160
4880
ใฆใ€ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใ€ๆฑบใ—ใฆๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
01:13
the link in the description. All right, let's  get started by talking about some vocabulary  
12
73040
4800
่ชฌๆ˜Žใซใƒชใƒณใ‚ฏใŒ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹็„กๆ–™ใฎPDFใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใงใใพใ™ใ€‚ ใ•ใฆ
01:17
that you might have seen if you've been following  the news in English over the last couple weeks. 
13
77840
5200
ใ€ใ“ใ“ๆ•ฐ้€ฑ้–“่‹ฑ่ชžใงใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’ใƒ•ใ‚ฉใƒญใƒผใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใซ่ฆ‹ใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹่ชžๅฝ™ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:23
Let's talk about people. You might have  heard the word allies. Allies means friends,  
14
83040
6880
ไบบใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅ‘ณๆ–นใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ๅŒ็›Ÿๅ›ฝใจใฏใ€ๅ‹ไบบใ€ใคใพใ‚Š
01:29
people who are united and have the same ideas,  they're working together for the same cause.  
15
89920
6320
ๅ›ฃ็ตใ—ใฆๅŒใ˜่€ƒใˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใ‚’ๆ„ๅ‘ณ ใ—ใ€ๅŒใ˜็›ฎ็š„ใฎใŸใ‚ใซไธ€็ท’ใซๅƒใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:36
So you could say, the United Nations or the UN  is made up of allies who are working together to  
16
96240
7280
ใคใพใ‚Šใ€ๅ›ฝ้€ฃใพใŸใฏๅ›ฝ้€ฃ ใฏใ€ๆˆฆไบ‰ใ‚’ๅ›ž้ฟใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅ”ๅŠ›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅŒ็›Ÿๅ›ฝใงๆง‹ๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™
01:43
avoid war. Refugees, or we often say the refugee  crisis. These are people who are fleeing war  
17
103520
8720
ใ€‚ ้›ฃๆฐ‘ใ€ใพใŸใฏ็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐ้›ฃๆฐ‘ใฎๅฑๆฉŸใจ่จ€ใ„ ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€
01:52
to go to somewhere more peaceful. There are a  lot of refugees fleeing Ukraine at this time.  
18
112240
6960
ใ‚ˆใ‚Šๅนณๅ’Œใชๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใŸใ‚ใซๆˆฆไบ‰ใ‹ใ‚‰้€ƒใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใงใ™ใ€‚ ็พๅœจใ€ ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใ‹ใ‚‰้€ƒใ’ใ‚‹้›ฃๆฐ‘ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚
01:59
Civilians, civilians are people who are not in  the military, but during a time of war, maybe  
19
119200
5840
ๆฐ‘้–“ไบบใ€ๆฐ‘้–“ไบบใฏ ่ป้šŠใซๆ‰€ๅฑžใ—ใฆใ„ใชใ„ไบบใ€…ใงใ™ใŒใ€ๆˆฆไบ‰ไธญใซใ€ใŠใใ‚‰ใ
02:05
this has happened during a war in your country,  civilians take up arms to fight for their country. 
20
125040
7520
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝใงใฎๆˆฆไบ‰ไธญใซ่ตทใ“ใฃใŸใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Šใ€ ๆฐ‘้–“ไบบใฏ่‡ชๅ›ฝใฎใŸใ‚ใซๆˆฆใ†ใŸใ‚ใซๆญฆ่ฃ…ใ—ใพใ™ใ€‚
02:12
Take up arms means they are shooting guns, or  they are defending their country in some way.  
21
132560
6240
ๆญฆๅ™จใ‚’ๅ–ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ้Šƒใ‚’ๆ’ƒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏ ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๆ–นๆณ•ใงๅ›ฝใ‚’ๅฎˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:18
Civilians take up arms to defend their country.  Another group of people is innocent people. This  
22
138800
6720
ๆฐ‘้–“ไบบใฏ่‡ชๅ›ฝใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใŸใ‚ใซๆญฆๅ™จใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅˆฅใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎไบบใ€…ใฏ็„กๅฎŸใฎไบบใ€…ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œ
02:25
is a term that's often used in the media, and  you know what? Most people in war are pretty  
23
145520
5920
ใฏใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹็”จ่ชž ใงใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ๆˆฆไบ‰ไธญใฎใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใฏใ‹ใชใ‚Š
02:31
innocent. It's often the people in power who  are not innocent. But who suffers during a war?  
24
151440
6560
็„กๅฎŸใงใ™ใ€‚ ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ ็„กๅฎŸใงใฏใชใ„ใฎใฏๆจฉๅŠ›่€…ใงใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆˆฆไบ‰ไธญใซ่ชฐใŒ่‹ฆใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
02:38
It's innocent people, innocent people are  the ones that often suffer and often have  
25
158000
4880
ใใ‚Œใฏ็„กๅฎŸใฎไบบใ€…ใงใ™ใ€‚็„กๅฎŸใฎไบบใ€…ใฏ ใ€ใ—ใฐใ—ใฐ่‹ฆใ—ใฟใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆ
02:42
the biggest cost to pay. Let's next talk about  some common terms used to describe war time. 
26
162880
6160
ใ€ๆœ€ๅคงใฎๆ”ฏๆ‰•ใ„่ฒป็”จใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ไบบใ€…ใงใ™ใ€‚ ๆฌกใซใ€ๆˆฆๆ™‚ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎไธ€่ˆฌ็š„ใช็”จ่ชžใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:49
Invade, invade means to go in somewhere with  force. For example, the enemy invaded the capital  
27
169680
7440
ไพต็•ฅใ€ไพต็•ฅใจใฏใ€ๅŠ›ใ‚’่พผใ‚ใฆใฉใ“ใ‹ใซ่กŒใใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใพใ™ใ€‚ ใŸใจใˆใฐใ€ๆ•ตใฏ้ฆ–้ƒฝใซไพตๅ…ฅใ—ใพใ—ใŸ
02:57
city. Human rights, a right is something that  humans just deserve. You don't need to pay for,  
28
177120
7520
ใ€‚ ไบบๆจฉใ€ๆจฉๅˆฉใฏ ไบบ้–“ใซใตใ•ใ‚ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใŠ้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใ†ๅฟ…่ฆ
03:04
you don't need to do something to get it, but  it is a human right. We often use the term a  
29
184640
5600
ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใใ‚Œใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใใ‚Œใฏไบบๆจฉใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐใ€ๅŸบๆœฌ็š„ไบบๆจฉใจใ„ใ†็”จ่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ—
03:10
basic human right. During war time, we might say,  he acted with no regard toward basic human rights.  
30
190240
8880
ใพใ™ใ€‚ ๆˆฆๆ™‚ไธญใ€ ๅฝผใฏๅŸบๆœฌ็š„ไบบๆจฉใซ้–ขไฟ‚ใชใ่กŒๅ‹•ใ—ใŸใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
03:19
So this means that they did not treat  humans in a peaceful kind way. He acted  
31
199120
6000
ใคใพใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ไบบ้–“ใ‚’ๅนณๅ’Œ็š„ใซ่ฆชๅˆ‡ใซๆ‰ฑใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ๅฝผใฏ
03:25
with no regard towards basic human rights. A crisis, many people blame the government  
32
205120
6240
ๅŸบๆœฌ็š„ไบบๆจฉใซ้–ขไฟ‚ใชใ่กŒๅ‹•ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ๅฑๆฉŸใ€ๅคšใใฎไบบใ€…
03:31
for this crisis. We sometimes combine these  words together and say, a human rights crisis.  
33
211360
6560
ใŒใ“ใฎๅฑๆฉŸใซใคใ„ใฆๆ”ฟๅบœใ‚’้ž้›ฃใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ ่จ€่‘‰ใ‚’็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใฆใ€ไบบๆจฉๅฑๆฉŸใจ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:38
If people are not being treated properly, it is  a human rights crisis. And sometimes we use the  
34
218480
6960
ไบบใ€…ใŒ้ฉๅˆ‡ใซๆ‰ฑใ‚ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œ ใฏไบบๆจฉใฎๅฑๆฉŸใงใ™ใ€‚ ใพใŸ
03:45
word crisis as a softer word instead of the word  war. So sometimes you might see in a headline,  
35
225440
7120
ใ€ใ€Œๆˆฆไบ‰ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใงใฏใชใใ€ใ€ŒๅฑๆฉŸใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ใ‚ˆใ‚Šใ‚ฝใƒ•ใƒˆใช่จ€่‘‰ใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ ใใฎใŸใ‚ใ€็‰นๅฎšใฎๅ›ฝใงใฎๅฑๆฉŸใจใ„ใ†่ฆ‹ๅ‡บใ—ใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
03:52
the crisis in a certain country. So it might  be the crisis in Ukraine, the crisis in Syria,  
36
232560
7040
ใ€‚ ใคใพใ‚Š ใ€ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใฎๅฑๆฉŸใ€ใ‚ทใƒชใ‚ข
03:59
the crisis in Yemen. These are different words  that we can use to maybe soften the language a  
37
239600
5280
ใฎๅฑๆฉŸใ€ใ‚คใ‚จใƒกใƒณใฎๅฑๆฉŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ ใ€่จ€่ชžใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅ’Œใ‚‰ใ’ใ€ๆˆฆไบ‰ใ‚’่จ€ใ‚ใชใ„ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ•ใพใ–ใพใช่จ€่‘‰ใงใ™
04:04
bit and not say war, but it's still a crisis. Talking about human rights, we often use the  
38
244880
6320
ใŒใ€ใใ‚Œใงใ‚‚ๅฑๆฉŸใงใ™ใ€‚ ไบบๆจฉใซใคใ„ใฆ
04:11
verb to violate, to violate human rights. He  violated human rights during the war. This means,  
39
251200
8480
่จ€ใˆใฐใ€ไบบๆจฉใ‚’ไพตๅฎณใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅฝผ ใฏๆˆฆไบ‰ไธญใซไบบๆจฉใ‚’ไพตๅฎณใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€
04:19
he did not treat people with respect, with  kindness and with dignity, those are human rights,  
40
259680
5760
ๅฝผใฏไบบใ€…ใ‚’ๆ•ฌๆ„ใ‚’ๆŒใฃใฆใ€ๅ„ชใ—ใใ€ๅฐŠๅŽณใ‚’ๆŒใฃใฆๆ‰ฑใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใ‚‰ใฏไบบๆจฉใงใ‚ใ‚Šใ€
04:25
instead he violated human rights  and treated people really poorly. 
41
265440
4640
ไปฃใ‚ใ‚Šใซๅฝผใฏไบบๆจฉใ‚’ไพตๅฎณใ—ใ€ ไบบใ€…ใ‚’้žๅธธใซ่ฒงๅผฑใซๆ‰ฑใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:30
Meddling, meddling, this is something steeped  in corruption. For example, the United States  
42
270800
8880
ๅนฒๆธ‰ใ€ๅนฒๆธ‰ใ€ใ“ใ‚Œ ใฏ่…ๆ•—ใซๆบ€ใกใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใŸใจใˆใฐใ€็ฑณๅ›ฝ
04:39
has been known to meddle in other country's  politics, or we could say, the United States  
43
279680
7040
ใฏไป–ๅ›ฝใฎๆ”ฟๆฒปใซๅนฒๆธ‰ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒ็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œ ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€็ฑณๅ›ฝ
04:46
has been meddling in other country's politics.  This is pretty tricky because it means that the  
44
286720
6960
ใฏไป–ๅ›ฝใฎๆ”ฟๆฒปใซๅนฒๆธ‰ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ
04:53
United States government is not blameless, they  have been meddling in other country's politics,  
45
293680
6720
ใ€็ฑณๅ›ฝๆ”ฟๅบœใŒ้ž้›ฃ ใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚‰ใšใ€ไป–ๅ›ฝใฎๆ”ฟๆฒปใซๅนฒๆธ‰ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ‹ใชใ‚Šๆณจๆ„ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ใพใŸใ€ๅฎŸ้š›ใซใฉใฎๅ›ฝใฎๆ”ฟๆฒป
05:00
and we don't know a lot about what really  happens in politics of really any of our  
46
300400
4480
ใงใ‚‚ๅฎŸ้š›ใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใซใคใ„ใฆใฏใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“
05:04
countries. So maybe other countries as well  are meddling in the politics of other places. 
47
304880
6480
ใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไป–ใฎๅ›ฝใ‚‚ ไป–ใฎๅ ดๆ‰€ใฎๆ”ฟๆฒปใซๅนฒๆธ‰ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:12
Arms. Are we talking about this? No, we're talking  about guns and other types of weapons. So we might  
48
312000
8000
ๆญฆๅ™จใ€‚ ็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ„ใ„ใˆใ€ ้Šƒใ‚„ใใฎไป–ใฎ็จฎ้กžใฎๆญฆๅ™จใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:20
say that, the citizens, like I told you before,  the citizens took up arms against the enemy,  
49
320000
6320
ใคใพใ‚Šใ€ๅธ‚ๆฐ‘ใฏใ€ๅ‰ใซ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซ ใ€ๆ•ตใซๅฏพใ—ใฆๆญฆๅ™จ
05:26
they took up their guns and they fought back  against the enemy. A blockade. We can kind  
50
326320
5440
ใ‚’ๅ–ใ‚Šใ€้Šƒใ‚’ๅ–ใ‚Š ใ€ๆ•ตใซๅฏพใ—ใฆๅๆ’ƒใ—ใŸใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฐ้Ž–ใ€‚
05:31
of get the sense of this word from the root,  block, to block someone is to stop someone.  
51
331760
6480
ใƒซใƒผใƒˆใ€ใƒ–ใƒญใƒƒใ‚ฏใ‹ใ‚‰ใ“ใฎๅ˜่ชžใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ ใพใ™ใ€‚่ชฐใ‹ใ‚’ใƒ–ใƒญใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€่ชฐใ‹ใ‚’ๆญขใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:38
So when we say that the enemy troops  formed a blockade around the city so  
52
338240
6320
ใคใพใ‚Šใ€ๆ•ต่ป ใŒ้ƒฝๅธ‚ใฎๅ‘จใ‚Šใซๅฐ้Ž–ใ‚’ๅฝขๆˆใ—ใ€็‰ฉ่ณ‡ใŒๅ‡บๅ…ฅใ‚Šใงใใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๅฐ้Ž–ใ—ใŸใจ่จ€ใ†ใจใใ€ๅฐ้Ž–ใฏใ€
05:44
that no supplies could go in and no supplies  could come out, a blockade, you're kind of  
53
344560
5920
05:50
stopping anyone or anything from going in and out. Casualties, casualties. Notice the pronunciation  
54
350480
8080
่ชฐใ‹ใพใŸใฏไฝ•ใ‹ใŒๅ‡บๅ…ฅใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใ‚’้˜ปๆญขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ๆญปๅ‚ท่€…ใ€ๆญปๅ‚ท่€…ใ€‚
05:58
of this word, casualties. The S sounds like ...  casualties. There were thousands of casualties  
55
358560
9120
ใ“ใฎๅ˜่ชžใฎ็™บ้Ÿณใ€ๆญปๅ‚ท่€…ใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ Sใฏ...ๆญปๅ‚ท่€…ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ ใ€‚ ใฉใกใ‚‰ใฎๅดใซใ‚‚ๆ•ฐๅƒไบบใฎๆญปๅ‚ท่€…ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ
06:07
on either side. This is people who are  killed or injured. Thousands of casualties.  
56
367680
6320
ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€ ๆฎบใ•ใ‚ŒใŸใ‚Š่ฒ ๅ‚ทใ—ใŸใ‚Šใ—ใŸไบบใŸใกใงใ™ใ€‚ ๆ•ฐๅƒไบบใฎๆญปๅ‚ท่€…ใ€‚
06:14
Did you know that words are powerful? Absolutely.  So let's talk about some phrases that deal with  
57
374000
7600
่จ€่‘‰ใŒๅŠ›ๅผทใ„ใ“ใจใ‚’ใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ™ใ‹๏ผŸ ็ตถๅฏพใ€‚ ใใ‚Œใงใฏใ€ๆˆฆๆ™‚ไธญใฎ็งใŸใกใฎ่ฉฑใ—ๆ–นใ‚’ๆ‰ฑใฃใŸใ„ใใคใ‹ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†
06:21
the way that we speak during war time. And they  often relate to peace time as well. Propaganda,  
58
381600
6800
ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ ใ—ใฐใ—ใฐๅนณๅ’Œใฎๆ™‚้–“ใซใ‚‚้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ—ใƒญใƒ‘ใ‚ฌใƒณใƒ€ใ€
06:28
propaganda, don't believe all the propaganda  distributed by the media. This is often slanted,  
59
388960
9280
ใƒ—ใƒญใƒ‘ใ‚ฌใƒณใƒ€ใฏใ€ใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใซใ‚ˆใฃใฆ้…ๅธƒใ•ใ‚ŒใŸใ™ในใฆใฎใƒ—ใƒญใƒ‘ใ‚ฌใƒณใƒ€ใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏๅ‚พๆ–œใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:38
that means incorrect information given to the  people to make them believe something specific. 
60
398240
6960
ใคใพใ‚Šใ€็‰นๅฎšใฎไฝ•ใ‹ใ‚’ไฟกใ˜ใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซไบบใ€…ใซ่ชคใฃใŸๆƒ…ๅ ฑใŒๆไพ›ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณ ใ—ใพใ™ใ€‚
06:45
So an example of propaganda might be, "We  are winning the war, the enemy is fleeing."  
61
405200
6480
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใƒ—ใƒญใƒ‘ใ‚ฌใƒณใƒ€ใฎไพ‹ใจใ—ใฆใฏใ€ใ€Œ็ง ใŸใกใฏๆˆฆไบ‰ใซๅ‹ใกใ€ๆ•ตใฏ้€ƒใ’ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใชใฉใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:52
But in reality, we're not winning the war and the  enemy is not fleeing. But the propaganda wants the  
62
412400
7040
ใ—ใ‹ใ—ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€็งใŸใกใฏๆˆฆไบ‰ใซๅ‹ใฃใฆใŠใ‚‰ใšใ€ ๆ•ตใฏ้€ƒใ’ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฎฃไผใฏใ€
06:59
people to feel a sense of, "We are winning, we are  doing it." This sense of morale in order to keep  
63
419440
6720
ไบบใ€…ใซใ€Œ็งใŸใกใฏๅ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„Ÿ่ฆšใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใจๆ€ใฃ ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใฎๅฃซๆฐ—ใฏใ€็ถ™็ถšใ™ใ‚‹
07:06
going, or maybe to make the government look better  than it is. So this is an example of propaganda.  
64
426160
6800
ใŸใ‚ใ€ใพใŸใฏๆ”ฟๅบœใฎ่ฆ‹ๆ „ใˆใ‚’่‰ฏใใ™ใ‚‹ ใŸใ‚ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏๅฎฃไผใฎไพ‹ใงใ™ใ€‚
07:12
A word you might also see is disinformation,  disinformation. This is talking about  
65
432960
7360
ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„่จ€่‘‰ใฏๅฝๆƒ…ๅ ฑใ€ ๅฝๆƒ…ๅ ฑใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ
07:20
information that is intentionally, which means  on purpose, twisted so that it's incorrect,  
66
440320
7840
ใ€ๆ„ๅ›ณ็š„ใซใ€ใคใพใ‚Šๆ„ๅ›ณ็š„ใซใ€ ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใญใ˜ใ‚ŒใŸๆƒ…ๅ ฑใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆ
07:28
and it makes people believe something  else. This is very similar to propaganda. 
67
448160
4560
ใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Šใ€ไบบใ€…ใซไป–ใฎไฝ•ใ‹ใ‚’ไฟกใ˜ใ•ใ›ใ‚‹ใ‚‚ใฎ ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใƒ—ใƒญใƒ‘ใ‚ฌใƒณใƒ€ใจ้žๅธธใซใ‚ˆใไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:32
So we might say, "The media can manipulate its  audiences with some clever disinformation." Maybe  
68
452720
7920
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ€Œใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏใ€ๅทงๅฆ™ใชๅฝๆƒ…ๅ ฑใง่ฆ–่ด่€…ใ‚’ๆ“ไฝœใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใŸใถใ‚“ใ€
07:40
you're showing one statistic, but you're  not showing the other. This is slightly  
69
460640
5120
ใ‚ใชใŸใฏไธ€ๆ–นใฎ็ตฑ่จˆใ‚’่กจ็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒ ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๆ–นใฏ่กจ็คบใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ
07:46
less serious than the word propaganda, but  really in reality, it has the same effect. It  
70
466480
6160
ใƒ—ใƒญใƒ‘ใ‚ฌใƒณใƒ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅฐ‘ใ—ๆทฑๅˆปใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ› ใ‚“ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏๅŒใ˜ๅŠนๆžœใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œ
07:52
makes people believe exactly what you want them to  believe instead of the truth. Rhetoric, rhetoric,  
71
472640
6560
ใฏใ€็œŸๅฎŸใงใฏใชใใ€ใ‚ใชใŸใŒไฟกใ˜ใฆใปใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ไบบใ€…ใซๆญฃ็ขบใซ ไฟกใ˜ใ•ใ›ใพใ™ใ€‚ ใƒฌใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใ€ใƒฌใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใ€
07:59
notice the pronunciation of this word. The T in  the middle sounds like a D in American English,  
72
479200
4960
ใ“ใฎๅ˜่ชžใฎ็™บ้Ÿณใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็œŸใ‚“ไธญใฎTใฏ ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใฎDใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆ
08:04
rhetoric, rhetoric. This is talking about  language that is very influential and it often  
73
484720
7200
ใพใ™ใ€‚ใƒฌใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใ€ใƒฌใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ ใ€้žๅธธใซๅฝฑ้ŸฟๅŠ›ใฎใ‚ใ‚‹่จ€่ชžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Šใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆ
08:11
has to do with something that's manipulative  and something that's not quite so truthful. 
74
491920
5440
ใ€ๆ“ไฝœ ็š„ใชใ‚‚ใฎใ‚„ใใ‚Œใปใฉ็œŸๅฎŸใงใฏใชใ„ใ‚‚ใฎใจ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:17
So we often pair this with the word political,  political rhetoric. You might say, "During his  
75
497360
6880
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ”ฟๆฒป็š„ใ€ๆ”ฟๆฒป็š„ใƒฌใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใจ็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ ใ€Œๅฝผใฎ
08:24
speech, I realized that none of it was true, it  was all just political rhetoric." Something that  
76
504240
7040
ๆผ”่ชฌไธญใซใ€ใใ‚Œใฏใฉใ‚Œใ‚‚็œŸๅฎŸใง ใฏใชใใ€ใ™ในใฆๆ”ฟๆฒป็š„ใชใƒฌใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:31
he's trying to say to get people to believe,  but in reality, none of it's actually true.  
77
511280
5680
ไบบใ€…ใซไฟกใ˜ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใŸใ‚ใซๅฝผใŒ่จ€ใŠใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€ใฉใ‚Œใ‚‚็œŸๅฎŸใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:36
Dissent, dissent. This is talking about having an  opinion opposite of what is the majority or often  
78
516960
7920
็•ฐ่ญฐใ€็•ฐ่ญฐใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€้ŽๅŠๆ•ฐใฎๆ„่ฆ‹ใจใฏๅๅฏพใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€ใพใŸใฏๅคšใใฎๅ ดๅˆ
08:44
the opposite of what is acceptable. It might not  be the majority opinion, but if you're living in a  
79
524880
5200
ใ€่จฑๅฎนใงใใ‚‹ๆ„่ฆ‹ใจใฏๅๅฏพใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚ ๅคšๆ•ฐๆ„่ฆ‹ใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใŒ
08:50
country that says, "This is the best thing." And  then you think, "Eh, that's probably not true." 
80
530080
6880
ใ€ใ€Œใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅ–„ใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ๅ›ฝใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใˆใˆใ€ใใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใ็œŸๅฎŸใงใฏใชใ„ใ€ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:56
Maybe if your country is feeling like, or  your politicians are saying, "War is the best  
81
536960
5360
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝใŒใใ†ๆ„Ÿใ˜ใฆ ใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ใ‚ใชใŸใฎๆ”ฟๆฒปๅฎถใŒใ€Œๆˆฆไบ‰ใฏๆœ€่‰ฏใฎ้ธๆŠž่‚ขใ ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
09:02
option." And you're thinking, "You know what?  It's not the best option." That is dissent,  
82
542320
6080
ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใใ‚Œใฏๆœ€่‰ฏใฎ้ธๆŠž่‚ขใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็•ฐ่ญฐใ‚’ๅ”ฑใˆ
09:08
and is quite dangerous to say that out loud.  Because oftentimes as we can see in this sentence,  
83
548400
6160
ใ€ๅคงๅฃฐใง่จ€ใ†ใฎใฏ้žๅธธใซๅฑ้™บใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎๆ–‡ใงใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€
09:14
politicians try to suppress dissent. That means  that they try to have opposite views silenced.  
84
554560
8000
ๆ”ฟๆฒปๅฎถใฏ็•ฐ่ญฐ็”ณใ—็ซ‹ใฆใ‚’ๆŠ‘ๅˆถใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Š ใ€ๅๅฏพใฎ่ฆ‹ๆ–นใ‚’้ป™ใ‚‰ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:22
Whether that means having some kind of censorship,  you're not allowed to publish certain things or  
85
562560
6480
ใใ‚ŒใŒไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๆคœ้–ฒใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใซใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€ ็‰นๅฎšใฎใ“ใจใ‚’ๅ…ฌ้–‹ใ—
09:29
say certain things, or actually taking people  away who express dissent. But this is something  
86
569040
5920
ใŸใ‚Šใ€็‰นๅฎšใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใŸใ‚Šใ€ ๅๅฏพๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจๆ˜Žใ™ใ‚‹ไบบใ€…ใ‚’ๅฎŸ้š›ใซ้€ฃใ‚ŒๅŽปใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏ่จฑๅฏใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏ
09:34
that's dangerous to do, but it has often changed  a lot of wars and it changed a lot of history by  
87
574960
6320
ๅฑ้™บใชใ“ใจใงใ™ใŒ ใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ๅคšใใฎๆˆฆไบ‰ใ‚’ๅค‰ใˆใ€
09:41
people being courageous enough to express dissent. Let's talk about a couple of idioms about war that  
88
581280
6720
ๅๅฏพๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใซๅๅˆ†ใชๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใซใ‚ˆใฃใฆๅคšใใฎๆญดๅฒใ‚’ๅค‰ใˆใพใ—ใŸใ€‚
09:48
you might hear in the media, or you might want  to use as you're talking about our news events.  
89
588000
4960
ใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใง่€ณใซใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏ ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซไฝฟ็”จใ—ใŸใ„ๆˆฆไบ‰ใซใคใ„ใฆใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:52
An act of war, invading Ukraine is an act of war.  It is not an act of peace, it is not an act of  
90
592960
9360
ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใ‚’ไพต็•ฅใ™ใ‚‹ๆˆฆไบ‰่กŒ็‚บใฏๆˆฆไบ‰่กŒ็‚บใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅนณๅ’Œใฎ่กŒ็‚บใงใฏใชใใ€ไบคๆธ‰ใฎ่กŒ็‚บใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
10:02
negotiation, it's an act of war. When you invade  another country, it's an act of war. This doesn't  
91
602320
6080
ใ€‚ๆˆฆไบ‰ใฎ่กŒ็‚บใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒ ไป–ใฎๅ›ฝใซไพตๅ…ฅใ™ใ‚‹ใจใใ€ใใ‚Œใฏๆˆฆไบ‰่กŒ็‚บใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€็งใŸใกใŒๆˆฆไบ‰ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹
10:08
mean that there was a signed declaration that  said, we are having war, but we can all agree,  
92
608400
6640
ใจใ„ใ†็ฝฒๅใ•ใ‚ŒใŸๅฎฃ่จ€ใŒใ‚ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ๅ›ฝใธใฎไพต็•ฅใฏๆˆฆไบ‰่กŒ็‚บใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
10:15
invading a country is an act of war. To cut ties  with someone. So this is a way we can kind of  
93
615040
7600
ใ€‚ ่ชฐใ‹ใจใฎ้–ขไฟ‚ใ‚’ๆ–ญใกๅˆ‡ใ‚‹ใŸใ‚ ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€
10:22
fight back against war aggressors. We could say,  "A lot of companies and organizations are cutting  
94
622640
8000
ๆˆฆไบ‰ใฎไพต็•ฅ่€…ใจๆˆฆใ†ใŸใ‚ใฎๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚ ใ€Œๅคšใใฎไผๆฅญใ‚„็ต„็น”ใŒใ€
10:30
ties with people who violate human rights." So this means they're stopping to purchase  
95
630640
6960
ไบบๆจฉใ‚’ไพตๅฎณใ™ใ‚‹ไบบใ€…ใจใฎ้–ขไฟ‚ใ‚’ๆ–ญใกๅˆ‡ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Š
10:37
items from that country, they are trying to stop  political leaders from doing certain things by not  
96
637600
7680
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใฎๅ›ฝใ‹ใ‚‰ใฎใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใฎ่ณผๅ…ฅใ‚’ใ‚„ใ‚ใ€ ๆ”ฟๆฒปๆŒ‡ๅฐŽ่€…ใŒ
10:45
giving them privileges. They are cutting ties with  the country. To add fuel to the fire. Oftentimes  
97
645280
9440
็‰นๆจฉใ‚’ไธŽใˆใชใ„ใ“ใจใง็‰นๅฎšใฎใ“ใจใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏๅ›ฝใจใฎ้–ขไฟ‚ใ‚’ๆ–ญใกๅˆ‡ใฃใฆ ใ„ใพใ™ใ€‚ ็ซใซ็‡ƒๆ–™ใ‚’่ฟฝๅŠ ใ—ใพใ™ใ€‚ ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€
10:54
media adds fuel to the by spreading lies or  propaganda. This means there's already a fire,  
98
654720
7840
ใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏๅ˜˜ใ‚„ๅฎฃไผใ‚’ๅบƒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใง็‡ƒๆ–™ใ‚’่ฟฝๅŠ ใ—ใพใ™ ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ™ใงใซ็ซ็ฝใŒ็™บ็”Ÿใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณ
11:02
there's already a problem. We have war happening,  we have lots of human rights issues happening  
99
662560
6880
ใ—ใพใ™ใ€‚ใ™ใงใซๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏๆˆฆไบ‰ใŒ่ตทใ“ใฃ ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใงๅคšใใฎไบบๆจฉๅ•้กŒใŒ่ตทใ“ใฃ
11:09
all around the world. There are problems,  it's a fire. But what happens when we add  
100
669440
5920
ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ ใใ‚Œใฏ็ซไบ‹ใงใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€็‡ƒๆ–™ใ‚’่ฟฝๅŠ 
11:15
fuel? So let's imagine figurative, logs, wood,  gasoline, add fuel to that fire. It doesn't help,  
101
675360
9840
ใ™ใ‚‹ใจใฉใ†ใชใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ใใ‚Œใงใฏใ€ๆฏ”ๅ–ฉใ€ไธธๅคชใ€ๆœจๆใ€ ใ‚ฌใ‚ฝใƒชใƒณใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใ€ใใฎ็ซใซ็‡ƒๆ–™ใ‚’่ฟฝๅŠ ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅฝนใซ็ซ‹ใกใพใ›ใ‚“ใ€
11:25
it makes it worse. So the media often adds fuel  to the fire and doesn't help promote peace. 
102
685200
6800
ใใ‚Œใฏใใ‚Œใ‚’ๆ‚ชๅŒ–ใ•ใ›ใพใ™ใ€‚ ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏใ—ใฐใ—ใฐ ็ซใซ็‡ƒๆ–™ใ‚’่ฟฝๅŠ ใ—ใ€ๅนณๅ’Œใ‚’ไฟƒ้€ฒใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:32
Look for who stands to gain something. I love this  expression because it really challenges us to dig  
103
692720
7440
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’ๆŽขใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ“ใฎ ่กจ็พใŒๅคงๅฅฝใใชใฎใฏใ€ๆทฑใๆŽ˜ใ‚Šไธ‹ใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒๆœฌๅฝ“ใซ้›ฃใ—ใ„ใ‹ใ‚‰
11:40
deep. It means who benefits. So of course, war is  a terrible thing, death of innocent people is a  
104
700160
8560
ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ่ชฐใŒๅˆฉ็›Šใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆˆฆไบ‰ ใฏใฒใฉใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚็ฝชใฎใชใ„ไบบใ€…ใฎๆญปใฏ
11:48
terrible thing. Our homes, people fleeing, all of  this is awful. So why does it happen? Well, we can  
105
708720
7280
ใฒใฉใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฎๅฎถใ€้€ƒใ’ใ‚‹ไบบใ€…ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ ใ™ในใฆใฏใฒใฉใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใงใฏใ€ใชใœใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใˆใˆใจใ€็งใŸใกใฏ
11:56
look for who stands to gain something. We're not  talking about standing up, it's just part of this  
106
716000
6240
่ชฐใ‹ใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’ๆŽขใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ็ซ‹ใกไธŠใŒใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ ใ€ใ“ใฎ่กจ็พใฎไธ€้ƒจใซใ™ใŽใพใ›ใ‚“
12:02
expression. And it means who will gain something  by blowing up things, who will gain something by  
107
722240
7760
ใ€‚ ใใ—ใฆใใ‚Œใฏ ใ€่ชฐใŒ็‰ฉไบ‹ใ‚’็ˆ†็ ดใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ‚ˆใฃใฆไฝ•ใ‹ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใฎใ‹ใ€่ชฐใŒไพตๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ‚ˆใฃใฆไฝ•ใ‹ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใฎใ‹
12:10
invading, who will gain something by having  complete power. Well, I think this challenges  
108
730000
5440
ใ€่ชฐใŒๅฎŒๅ…จใชๅŠ›ใ‚’ๆŒใคใ“ใจใซใ‚ˆใฃใฆไฝ•ใ‹ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใพใ™ใ€‚ ใˆใˆใจใ€ใ“ใ‚Œใฏ
12:15
us to dig deeper, look into history as well,  and to see who really stands to gain something. 
109
735440
6480
็งใŸใกใŒใ‚ˆใ‚ŠๆทฑใๆŽ˜ใ‚Šไธ‹ใ’ใ€ๆญดๅฒใ‚‚่ชฟในใ€ ใใ—ใฆ่ชฐใŒๆœฌๅฝ“ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’่ฆ‹ๆฅตใ‚ใ‚‹ใฎใซๆŒ‘ๆˆฆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:22
Our final expression in this war vocabulary  section, before we go on to peace is something  
110
742480
6720
ใ“ใฎๆˆฆไบ‰ใฎ่ชžๅฝ™ใฎ ใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใงใ€ๅนณๅ’Œใซ้€ฒใ‚€ๅ‰ใฎๆœ€ๅพŒใฎ่กจ็พใฏใ€
12:29
that touches me deeply. It's the expression high  and mighty, high and mighty. For me, I'm from  
111
749200
8880
็งใซๆทฑใๆ„Ÿๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ€้ซ˜ใ ใฆๅŠ›ๅผทใ„ใ€้ซ˜ใใฆๅŠ›ๅผทใ„ใจใ„ใ†่กจ็พใงใ™ใ€‚ ็งใฎๅ ดๅˆใ€็ง
12:38
the US, but in my opinion, Americans can't act  high and mighty, especially American politicians  
112
758080
8720
ใฏ็ฑณๅ›ฝๅ‡บ่บซใงใ™ใŒใ€็งใฎๆ„่ฆ‹ใงใฏใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใฏ้ซ˜ใใฆๅŠ›ๅผทใ„่กŒๅ‹•ใ‚’ใจใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ ใ€‚็‰นใซใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๆ”ฟๆฒปๅฎถ
12:46
cannot act high and mighty. This means  superior because they have also caused  
113
766800
7120
ใฏ้ซ˜ใใฆๅŠ›ๅผทใ„่กŒๅ‹•ใ‚’ใจใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€็„กๆ„ๅ‘ณใพใŸใฏ็„กๆ„ๅ‘ณใชๆˆฆไบ‰ใ‚„ๆต่ก€ ใ‚‚ๅผ•ใ่ตทใ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’
12:53
senseless or meaningless wars and bloodshed. So,  in this situation, if American politicians say,  
114
773920
7040
ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆ ใ€ใ“ใฎ็Šถๆณใงใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๆ”ฟๆฒปๅฎถใŒ
13:01
"Oh, we would never do something like this, we are  completely uninvolved and completely innocent. It  
115
781520
6400
ใ€Œใ‚ใ‚ใ€็งใŸใกใฏใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏๆฑบใ—ใฆใชใ„ใ ใ‚ใ†ใ€‚็งใŸใกใฏ ๅฎŒๅ…จใซ้–ขไธŽใ›ใšใ€ๅฎŒๅ…จใซ็„กๅฎŸใ ใ€‚ใใ‚Œ
13:07
is only them." This is acting high and mighty. I think it makes the situation very complicated  
116
787920
7120
ใฏๅฝผใ‚‰ใ ใ‘ใ ใ€ใจ่จ€ใฃใŸๅ ดๅˆใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ้ซ˜ใใฆๅŠ›ๅผทใ„่กŒๅ‹•ใงใ™ใ€‚
13:15
because as Americans, a lot of us know that our  country has been involved in similar situations,  
117
795040
6080
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใจใ—ใฆใ€็งใŸใกใฎๅ›ฝใŒๅŒๆง˜ใฎ็Šถๆณใ€็„กๆ„ๅ‘ณใชไพต็•ฅใ€็„กๆ„ๅ‘ณใชไบบๆจฉไพตๅฎณใซ้–ขไธŽใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็งใŸใกใฎๅคšใใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใใ‚Œใฏ็Šถๆณใ‚’้žๅธธใซ่ค‡้›‘ใซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
13:21
senseless invasions, senseless violations  of human rights. So while we want to help,  
118
801120
6800
ใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏๅŠฉใ‘ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
13:27
we might not feel like we are completely  innocent too. Okay. That was all really heavy.  
119
807920
6320
็งใŸใกใ‚‚ๅฎŒๅ…จใซ็„กๅฎŸใ ใจใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ› ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏใ™ในใฆๆœฌๅฝ“ใซ้‡ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
13:34
Let's go on to the next section. I want to  share with you a quote from a famous children's  
120
814240
6480
ๆฌกใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๆœ‰ๅใชๅญไพ›ๅ‘ใ‘็•ช็ต„ใฎใƒ›ใ‚นใƒˆใ‹ใ‚‰ใฎๅผ•็”จใ‚’ใ‚ใชใŸใจๅ…ฑๆœ‰ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„
13:40
show host. When I was a child, I watched  Mister Rogers a lot. If you have children,  
121
820720
4240
ใพใ™ใ€‚ ๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€ ใƒญใ‚ธใƒฃใƒผใ‚นใ•ใ‚“ใ‚’ใ‚ˆใ่ฆ‹ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๅญไพ›ใŒใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ
13:44
you can see some of the clips on YouTube  from Mister Rogers, a wonderful TV show.  
122
824960
4320
ใฏใ€ใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ„ใƒ†ใƒฌใƒ“็•ช็ต„ใงใ‚ใ‚‹ใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผใƒญใ‚ธใƒฃใƒผใ‚นใฎใ‚ฏใƒชใƒƒใƒ—ใ‚’YouTubeใง่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
13:49
And he dealt with some incredibly difficult topics  for children. He often talked about divorce, war,  
123
829280
7520
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใฏๅญไพ›ใŸใกใซใจใฃใฆ้žๅธธใซ้›ฃใ—ใ„ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚’ๆ‰ฑใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚ ๅฝผใฏใ—ใฐใ—ใฐ้›ขๅฉšใ€ๆˆฆไบ‰ใ€ไบบ็จฎๅทฎๅˆฅใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—
13:57
racial segregation. He tackled  a lot of difficult topics. 
124
837520
4080
ใŸใ€‚ ๅฝผ ใฏๅคšใใฎ้›ฃใ—ใ„ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซๅ–ใ‚Š็ต„ใฟใพใ—ใŸใ€‚ ไปŠๆ—ฅใ‚ใชใŸใจๅ…ฑๆœ‰
14:01
One of the quotes from Mister Rogers that I'd like  to share with you today is this. "When I was a boy  
125
841600
4880
ใ—ใŸใ„ใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผใƒญใ‚ธใƒฃใƒผใ‚นใ‹ใ‚‰ใฎๅผ•็”จใฎ1ใค ใฏใ“ใ‚Œใงใ™ใ€‚ ใ€Œ็งใŒๅฐ‘ๅนดใ ใฃใŸใจใ
14:06
and I would see scary things in the news, my  mother would say to me, 'Look for the helpers,  
126
846480
6160
ใ€ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใงๆ€–ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’็›ฎใซใ—ใŸใจใใ€ ๆฏใฏ็งใซใ€ŒๅŠฉใฃไบบใ‚’ๆŽขใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:12
you will always see people who are helping.'"  This is a beautiful way to talk about war with  
127
852640
7280
ใ‚ใชใŸใฏใ„ใคใ‚‚ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ไบบใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ€ ใ“ใ‚Œใฏๆˆฆไบ‰ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใฎ็พŽใ—ใ„ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
14:19
children. Yes, there is senseless tragedy  and there are also people who are helping,  
128
859920
6320
ๅญไพ›้”ใ€‚ ใฏใ„ใ€็„กๆ„ๅ‘ณใช ๆ‚ฒๅŠ‡ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใพใŸใ€ๆ”ฏๆด่€…ใงใ‚ใ‚‹ๆ”ฏๆด่€…ใ‚‚
14:26
the helpers. So we can focus on the  helpers in trying to be helpers ourselves.  
129
866240
6160
ใ„ใพใ™ใ€‚ ใใฎ ใŸใ‚ใ€่‡ชๅˆ†ใŸใกใงใƒ˜ใƒซใƒ‘ใƒผใซใชใ‚ใ†ใจใ™ใ‚‹้š›ใซใ€ใƒ˜ใƒซใƒ‘ใƒผใซ้›†ไธญใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
14:32
So now let's talk about some helper vocabulary  or words that are related to wanting peace. 
130
872400
6480
ใใ‚Œใงใฏใ€ ๅนณๅ’Œใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎใƒ˜ใƒซใƒ‘ใƒผ่ชžๅฝ™ใ‚„ๅ˜่ชžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
14:39
Volunteers. Thousands of volunteers have flooded  to Ukraine in the surrounding countries to help  
131
879680
7200
ใƒœใƒฉใƒณใƒ†ใ‚ฃใ‚ขใ€‚ ้›ฃๆฐ‘ๅฑๆฉŸใ‚’ๆ”ฏๆดใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ๆ•ฐๅƒไบบใฎใƒœใƒฉใƒณใƒ†ใ‚ฃใ‚ขใŒ ๅ‘จ่พบๅ›ฝใฎใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใซๆฎบๅˆฐใ—ใพใ—ใŸ
14:46
with the refugee crisis. These volunteers. Relief,  relief can be a feeling. I feel ... relief. But in  
132
886880
9920
ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒœใƒฉใƒณใƒ†ใ‚ฃใ‚ขใ€‚ ๅฎ‰ๅ ตใ€ ๅฎ‰ๅ ตใฏๆฐ—ๆŒใกใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใฏ...ๅฎ‰ๅฟƒใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚ ใŸใ ใ—ใ€
14:56
this situation it's more physical. It means giving  aid, maybe you're giving some money or food,  
133
896800
6400
ใ“ใฎ็Šถๆณใงใฏใ€ใ‚ˆใ‚Š็‰ฉ็†็š„ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ€ๆดๅŠฉใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใพใ™ใ€‚ๅคšๅˆ†ใ‚ใชใŸใฏใŠ้‡‘ใ‚„้ฃŸใน็‰ฉใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:03
or actually you are going there physically and  helping, you are giving relief. The people in  
134
903200
6080
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๅฎŸ้š›ใซใ‚ใชใŸใฏใใ“ใซ็‰ฉ็†็š„ใซ่กŒใใ€ ๅŠฉใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
15:09
need are getting relief. So we might say that, for  example, the organization, Doctors Without Borders  
135
909280
6560
ๅ›ฐใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏๅฎ‰ๅฟƒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใŸใจใˆใฐใ€ๅ›ฝๅขƒใชใๅŒปๅธซๅ›ฃใจใ„ใ†็ต„็น”ใฏใ€
15:16
gives relief to thousands of people in need. Donations or charitable contributions. Thanks  
136
916400
8160
ๅ›ฐใฃใฆใ„ใ‚‹ไฝ•ๅƒไบบใ‚‚ใฎไบบใ€…ใ‚’ๆ•‘ๆธˆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚ ๅฏ„ไป˜ใพใŸใฏๆ…ˆๅ–„ๅฏ„ไป˜ใ€‚
15:24
to donations, thousands of people are getting  the help that they need. This is usually  
137
924560
5040
ๅฏ„ไป˜ใฎใŠใ‹ใ’ใงใ€ไฝ•ๅƒไบบใ‚‚ใฎไบบใ€…ใŒ ๅฟ…่ฆใชๆ”ฏๆดใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ้€šๅธธใ€
15:29
financial contributions, but sometimes it means,  for your local community, people are giving  
138
929600
5600
็ตŒๆธˆ็š„่ฒข็Œฎใงใ™ใŒ ใ€ๅœฐๅŸŸ็คพไผšใซใจใฃใฆใ€ไบบใ€…ใŒ้ฃŸใน็‰ฉใ‚’ๆŒใฃใฆ
15:35
cans of vegetables or soup to families who don't  have food. This is a donation, it's a charitable  
139
935920
7200
ใ„ใชใ„ๅฎถๆ—ใซ้‡Ž่œใ‚„ใ‚นใƒผใƒ—ใฎ็ผถใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏๅฏ„ไป˜ใงใ‚ใ‚Šใ€ๆ…ˆๅ–„
15:43
contribution. It's something physical. It might  even mean, you are donating your time. If you live  
140
943120
6560
ๅฏ„ไป˜ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็‰ฉ็†็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใŒใ‚ใชใŸใฎๆ™‚้–“ใ‚’ๅฏ„ไป˜ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:49
in the surrounding countries, maybe you live in  Poland and you're wanting to help people who are  
141
949680
5440
ๅ‘จ่พบๅ›ฝใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆใ€ใƒใƒผใƒฉใƒณใƒ‰ใซไฝใ‚“ใง ใ„ใฆใ€ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใ‹ใ‚‰้€ƒใ’ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใ‚’ๆ”ฏๆดใ—ใŸใ„
15:55
fleeing Ukraine, maybe you donate an extra  bedroom in your house, maybe you donate your time  
142
955120
6880
ๅ ดๅˆ ใ€ๅฎถใซ่ฟฝๅŠ ใฎๅฏๅฎคใ‚’ๅฏ„ไป˜ใ—ใŸใ‚Šใ€ๆ™‚้–“ใ‚’ๅฏ„ไป˜ใ—ใฆใ€ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠ
16:02
to help those people who are fleeing from their  home. This is great to do, to give a donation. 
143
962000
5680
ใ‹ใ‚‰้€ƒใ’ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใ‚’ๆ”ฏๆดใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅฎถใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏๅฏ„ไป˜ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใซๆœ€้ฉใงใ™ใ€‚
16:07
A little more formal word that we use to  talk about the same thing is humanitarian  
144
967680
5120
็งใŸใกใŒๅŒใ˜ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆญฃๅผใช่จ€่‘‰ ใฏใ€ไบบ้“ไธป็พฉ
16:12
or humanitarian aid. And this is something  similar that charities do when they go to a place  
145
972800
6800
ใพใŸใฏไบบ้“ๆดๅŠฉใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ“ใ‚Œใฏ ใ€ๆ…ˆๅ–„ๅ›ฃไฝ“ใŒๅฑๆฉŸใซ็€•ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใจใใซ่กŒใ†ใฎใจไผผใฆใ„ใพใ™
16:19
that's in a crisis. They give humanitarian  aid, maybe that's money, food, their time,  
146
979600
6160
ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏไบบ้“ ๆดๅŠฉใ‚’ใ—ใพใ™ใ€ๅคšๅˆ†ใใ‚ŒใฏใŠ้‡‘ใ€้ฃŸใน็‰ฉใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๆ™‚้–“ใ€
16:25
medicine. They're giving something that humans,  humanitarian, that humans need. Stability, we  
147
985760
7520
่–ฌใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ไบบ้–“ใ€ ไบบ้“ไธป็พฉ่€…ใ€ไบบ้–“ใŒๅฟ…่ฆใจใ™ใ‚‹ไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฎ‰ๅฎšๆ€งใ€็งใŸใกใฏ
16:33
all hope that stability will come to Ukraine and  Russia soon, as well as many other places around  
148
993280
8160
็š†ใ€ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใจ ใƒญใ‚ทใ‚ขใ€ใใ—ใฆ
16:41
the world that are experiencing instability.  We hope that stability will come soon. 
149
1001440
6160
ไธๅฎ‰ๅฎšๆ€งใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ไธ–็•Œไธญใฎไป–ใฎๅคšใใฎๅ ดๆ‰€ใซๅฎ‰ๅฎšๆ€งใŒใ‚‚ใŸใ‚‰ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฎ‰ๅฎšใŒใ™ใใซๆฅใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:47
Next let's talk about three words that involve  the end of war. Peace talks, ceasefire, and truce.  
150
1007600
8480
ๆฌกใซใ€ๆˆฆไบ‰ใฎ็ต‚็ตใ‚’ๅซใ‚€3ใคใฎ่จ€่‘‰ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ๅ’Œๅนณไบคๆธ‰ใ€ๅœๆˆฆใ€ๅœๆˆฆใ€‚
16:56
We all hope that there will be peace talks  soon. These are official conversations between  
151
1016800
6160
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ใ™ใใซๅ’Œๅนณไบคๆธ‰ใŒ่กŒใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€ๆˆฆไบ‰ใฎ
17:02
politicians or leaders of a country about ending  a war or having a ceasefire. Cease means stop, and  
152
1022960
9520
็ต‚็ตใ‚„ๅœๆˆฆใซใคใ„ใฆใฎๆ”ฟๆฒปๅฎถใ‚„ๅ›ฝใฎๆŒ‡ๅฐŽ่€…้–“ใฎๅ…ฌๅผใฎไผš่ฉฑ ใงใ™ใ€‚ ๅœๆญขใจใฏๅœๆญขใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใ€
17:12
fire has to do with guns and shooting. So we hope  that there will be a ceasefire soon. And truce is  
153
1032480
7920
็ซใฏ้Šƒใจๅฐ„ๆ’ƒใซ้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ ใ€ใ™ใใซๅœๆˆฆใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆๅœๆˆฆใฏ
17:20
the official moment or the official document that  you sign. We signed a truce. We shook hands in a  
154
1040400
8640
ใ€ใ‚ใชใŸใŒ็ฝฒๅใ™ใ‚‹ๅ…ฌๅผใฎ็žฌ้–“ใพใŸใฏๅ…ฌๅผใฎๆ–‡ๆ›ธ ใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏไผ‘ๆˆฆใซ็ฝฒๅใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ๅœๆˆฆใงๆกๆ‰‹ใ‚’ไบคใ‚ใ—ใพใ—ใŸ
17:29
truce, that means that there is no more war. When war is over, it's time to rebuild.  
155
1049040
6560
ใ€‚ใคใพใ‚Šใ€ๆˆฆไบ‰ใฏใ‚‚ใ†ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆˆฆไบ‰ใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€ๅ†ๅปบใ™ใ‚‹ๆ™‚ใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
17:36
Rebuild deals with rebuilding buildings and also  rebuilding our emotional morale. It's important to  
156
1056240
7920
Rebuildใฏใ€ๅปบ็‰ฉใฎๅ†ๆง‹็ฏ‰ใจ ใ€ๆ„Ÿๆƒ…็š„ใชๅฃซๆฐ—ใฎๅ†ๆง‹็ฏ‰ใ‚’ๆ‰ฑใ„ใพใ™ใ€‚
17:44
rebuild your cities after war. Reconciliation,  reconciliation means you are unifying and not  
157
1064160
9440
ๆˆฆๅพŒใ€้ƒฝๅธ‚ใ‚’ๅ†ๅปบใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚ ๅ’Œ่งฃใ€ ๅ’Œ่งฃใจใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๅ›ฃ็ตใ—ใฆใ„ใฆใ€
17:53
necessarily becoming friends, but not being  enemies anymore. So, we hope when the war is over,  
158
1073600
6560
ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ๅ‹้”ใซใชใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใชใ„ใŒใ€ใ‚‚ใฏใ‚„ๆ•ตใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆˆฆไบ‰ใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใจใใซ
18:00
the countries will be able to have some kind of  reconciliation, there won't be as many tensions  
159
1080160
6240
ใ€ๅ›ฝใ€…ใŒไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๅ’Œ่งฃใ‚’ๆŒใฆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ ใชใ‚Šใ€ไปฅๅ‰ใปใฉ็ทŠๅผตใŒใชใใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
18:06
as before. But sometimes truth is that it takes  a long time to recover after a war. To recover.  
160
1086400
7440
ใ€‚ ใ—ใ‹ใ— ใ€ๆˆฆไบ‰ๅพŒใฎๅ›žๅพฉใซใฏ้•ทใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใจใ„ใ†ใฎใŒ็œŸๅฎŸใงใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅ›žๅพฉใ™ใ‚‹ใ€‚
18:14
This is emotionally, physically, economically, all  of these things. It takes a long time to recover. 
161
1094400
7280
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๆ„Ÿๆƒ…็š„ใ€็‰ฉ็†็š„ใ€็ตŒๆธˆ็š„ใซใ€ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ๅ›žๅพฉใซใฏ้•ทใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:21
Now let's talk about some peace idioms. To be  up in arms. Now we already talked about how  
162
1101680
6480
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๅนณๅ’Œใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ่…•ใ‚’็ต„ใ‚€ใ“ใจใ€‚ ่…•ใŒ้Šƒใงใ‚ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆใฏใ€ใ™ใงใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใŸ
18:28
arms are guns. So how can that be about peace?  Well, if we said people around the world are up  
163
1108160
7280
ใ€‚ ใงใฏใ€ใใ‚Œใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆๅนณๅ’Œใซใคใ„ใฆใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใˆใˆใจใ€ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใ‚„ไธ–็•Œไธญใฎไป–ใฎๅ›ฝใงๆˆฆไบ‰ใŒ่ตทใ“ใ‚‹
18:35
in arms because no one wants there to be war in  Ukraine and other countries around the world.  
164
1115440
6400
ใ“ใจใ‚’่ชฐใ‚‚ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใชใ„ใฎใงใ€ไธ–็•Œไธญใฎไบบใ€…ใŒๆญฆ่ฃ…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใฐ ใ€‚
18:43
Are up in arms, this means they are frustrated  and angry and upset about the war. "We're up  
165
1123440
8480
ๆญฆ่ฃ…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ ๆˆฆไบ‰ใซไธๆบ€ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ€ๆ€’ใ‚Šใ€ๅ‹•ๆบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใ€Œ็งใŸใก
18:51
in arms. Why is there war?" Maybe your physical  arms are raised, and it means that you are upset  
166
1131920
6480
ใฏๆญฆ่ฃ…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ใชใœๆˆฆไบ‰ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใ‹๏ผŸใ€ ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฎ่‚‰ไฝ“็š„ใช ่…•ใŒไธŠใŒใฃใฆใŠใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใซ่…นใ‚’็ซ‹ใฆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
18:58
about something. People around the world  are up in arms because no one wants war. 
167
1138400
4640
ใ€‚ ่ชฐใ‚‚ๆˆฆไบ‰ใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใชใ„ใŸใ‚ใ€ไธ–็•Œไธญใฎไบบใ€…ใŒๆญฆ่ฃ…ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:03
To give the shirt off your back. Does this mean  you're literally taking off your shirt and giving  
168
1143040
5680
ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’่ƒŒ่ฒ ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ“ใ‚Œ ใฏใ€ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’่„ฑใ„ใงไป–ใฎไบบใซๆธกใใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ
19:08
it to someone else? Usually it's not quite so  literal. It means that you're willing to give  
169
1148720
5040
ใงใ™ใ‹๏ผŸ ้€šๅธธใ€ใใ‚Œใฏใใ‚Œใปใฉๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ
19:13
everything to help someone in need. So we might  say, a lot of people are willing to give the shirt  
170
1153760
7360
ใ€ๅ›ฐใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ™ในใฆใ‚’ๅ–œใ‚“ใงๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆ ใ€ๅคšใใฎไบบใŒใ€็พๆ™‚็‚นใงใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใ‚’้›ขใ‚Œใ‚‹้›ฃๆฐ‘ใ‚’ๆ”ฏๆดใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’่ƒŒ่ฒ ใฃใฆๅ–œใ‚“ใงๆไพ›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆ
19:21
off their back to help the refugees who are  leaving Ukraine at this time. They are really  
171
1161120
6320
ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏๆœฌๅฝ“ใซ
19:27
generous and willing to give the shirt off their  back to help someone else. You might even say this  
172
1167440
4800
ๅฏ›ๅคงใงใ€ ไป–ใฎ่ชฐใ‹ใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’่ƒŒ่ฒ ใฃใฆๅ–œใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚’ๅ‹้”ใซ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใ
19:32
to your friend. If your friend is having a hard  time, you might say, "Hey, you know what? I'm  
173
1172240
4160
ใพใ™ใ€‚ ๅ‹ใ ใกใŒ่‹ฆๅŠดใ—ใฆ ใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใ€Œใญใˆใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ“ใฎ่‹ฆๅŠดใฎ
19:36
willing to give you the shirt off my back during  this hard time. So please call me whenever you  
174
1176400
4560
้–“ใซใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’่ƒŒ่ฒ ใฃใฆใ‚ใ’ใพใ™ ใ€‚ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฟ…่ฆใชใจใใซใ„ใคใงใ‚‚้›ป่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ
19:40
need me." It shows you are generous and you care. To lend a hand. You're not letting someone borrow  
175
1180960
7520
ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๅฏ›ๅคงใงใ‚ใชใŸใŒๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ‹ใซใ‚ใชใŸใฎๆ‰‹ใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใ•ใ›ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€
19:48
your hand, it just means you are willing to  help. So we might say that there are thousands,  
176
1188480
5040
ใ‚ใชใŸใŒๅ–œใ‚“ใงๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ๅ›ฐใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใซๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆ
19:53
most likely millions of people around the world  who want to lend a hand to those in need. And  
177
1193520
7360
ใ„ใ‚‹ไบบใฏไธ–็•Œไธญใซๆ•ฐๅƒไบบใ€ใŠใใ‚‰ใๆ•ฐ็™พไธ‡ไบบใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆ ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€
20:00
oftentimes those people take action and they  actually do lend a hand. It doesn't mean that  
178
1200880
5200
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฎไบบใ€…ใฏ่กŒๅ‹•ใ‚’่ตทใ“ใ—ใ€ ๅฎŸ้š›ใซๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใพใ™ใ€‚
20:06
you need to physically be there and be on the  ground helping people, it could be that you give  
179
1206080
5280
็‰ฉ็†็š„ใซใใ“ใซใ„ใฆใ€ไบบใ€…ใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅœฐไธŠใซใ„ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Š ใพใ›
20:11
a charitable donation or maybe you helped to  organize something and volunteer in your city.  
180
1211360
6560
ใ‚“ใ€‚ๆ…ˆๅ–„ๅฏ„ไป˜ใ‚’ใ—ใŸใ‚Š ใ€่‡ชๅˆ†ใฎ่ก—ใงไฝ•ใ‹ใ‚’็ต„็น”ใ—ใŸใ‚Šใƒœใƒฉใƒณใƒ†ใ‚ฃใ‚ขใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:17
Okay, this means that you are  lending a hand to those in need. 
181
1217920
4800
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ ๅ›ฐใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใซๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
20:22
Our final peace expression is the light at the  end of the tunnel. It might not feel like it right  
182
1222720
6400
็งใŸใกใฎๆœ€ๅพŒใฎๅนณๅ’Œใฎ่กจ็พใฏ ใ€ใƒˆใƒณใƒใƒซใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใ‚ใ‚‹ๅ…‰ใงใ™ใ€‚ ไปŠใฏๆฐ—ใŒ้€ฒใพใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ
20:29
now, but at some point there will be a light at  the end of the tunnel. This means you're looking  
183
1229120
6480
ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚น ใงใƒˆใƒณใƒใƒซใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใƒฉใ‚คใƒˆใŒ็‚น็ฏใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ
20:35
through the darkness and you see a little spot  of hope. This is something that we all look for  
184
1235600
6560
ใ€ๆš—้—‡ใฎไธญใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ๅธŒๆœ›ใฎๅฐใ•ใชใ‚นใƒใƒƒใƒˆใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ
20:42
when we're going through hard times. As you  look for that light at the end of the tunnel,  
185
1242160
4320
ใ€ๅ›ฐ้›ฃใชๆ™‚ๆœŸใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใƒˆใƒณใƒใƒซใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใใฎใƒฉใ‚คใƒˆใ‚’ๆŽขใ™ใจใ€
20:46
it might feel like it's a really long tunnel,  but we can all hope that there will be a light  
186
1246480
5120
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ้•ทใ„ใƒˆใƒณใƒใƒซใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใƒˆใƒณใƒใƒซใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซ ใƒฉใ‚คใƒˆใŒใ™ใใซๆฅใ‚‹ใ“ใจใ‚’็งใŸใกใฏ็š†ๆœŸๅพ…ใงใใพใ™
20:51
at the end of the tunnel coming soon. The final section in this long and quite  
187
1251600
4560
ใ€‚ ใ“ใฎ้•ทใใฆใ‹ใชใ‚Š้‡ใ„ๅ‹•็”ปใฎๆœ€ๅพŒใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณ
20:56
heavy video is an important one. It's how to talk  about you and how you feel. Millions of people  
188
1256160
8080
ใฏ้‡่ฆใชใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ๆ–นๆณ•ใจใ‚ใชใŸใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‹ใงใ™ใ€‚ ้ŽๅŽปๆ•ฐ้€ฑ้–“
21:04
around the world, whether it is over the  last couple weeks or over the last 100 years,  
189
1264240
4960
ใงใ‚ใ‚ใ†ใจ้ŽๅŽป100ๅนด้–“ใงใ‚ใ‚ใ†ใจใ€ไธ–็•Œไธญใฎไฝ•็™พไธ‡ไบบใ‚‚ใฎไบบใ€…
21:09
have felt some really serious feelings when  it comes to unrest and war and danger. So let  
190
1269760
7440
ใŒใ€ไธๅฎ‰ใ‚„ๆˆฆไบ‰ใ€ๅฑ้™บใซ้–ขใ—ใฆใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆทฑๅˆปใชๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใฏ
21:17
me give you some expressions that you can use  to describe how you're feeling. Sometimes just  
191
1277200
5360
ใ€ใ‚ใชใŸใŒ ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎ่กจ็พใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๆ™‚ใซใฏ
21:22
saying it, telling a friend, telling a  family member, can help you to heal as well. 
192
1282560
4720
ใ€ใใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใ€ๅ‹ไบบใซ่ฉฑใ™ใ€ๅฎถๆ—ใซ่ฉฑใ™ใ ใ‘ใงใ‚‚ใ€ ใ‚ใชใŸใŒ็™’ใ•ใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
21:27
Let me give you some ideas. I feel so afraid  about what war might mean for the world.  
193
1287280
6480
็งใฏใ‚ใชใŸใซใ„ใใคใ‹ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ไธŽใˆใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๆˆฆไบ‰ใŒไธ–็•Œใซใจใฃใฆไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใจใฆใ‚‚ๆใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:33
I'm so angry that such a small number of people  are responsible for hurting so many people.  
194
1293760
6800
็งใฏใจใฆใ‚‚ๆ€’ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€้žๅธธใซๅฐ‘ๆ•ฐใฎไบบใ€… ใŒ้žๅธธใซๅคšใใฎไบบใ€…ใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใ‚‹่ฒฌไปปใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
21:40
I'm anxious about the threat of a nuclear  war. I'm so confused about why this war is  
195
1300560
6960
ๆ ธๆˆฆไบ‰ใฎ่„…ๅจใŒๅฟƒ้…ใงใ™ ใ€‚ ใชใœใ“ใฎๆˆฆไบ‰ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€็งใฏใจใฆใ‚‚ๆททไนฑใ—
21:47
even happening. Watching the news and scrolling  on social media just makes me feel depressed.  
196
1307520
6320
ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€ ใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒฃใƒซใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใงใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใ€่ฝใก่พผใ‚“ใ ๆฐ—ๅˆ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆˆฆไบ‰ใ‚’ๆญขใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‚‚
21:54
I feel so helpless about not being able to do  anything to stop the war. I feel numb when I  
197
1314400
6240
ใงใใชใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆใ€็งใฏใจใฆใ‚‚็„กๅŠ›ใ ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ ใพใ™ใ€‚
22:00
think about the long term effects of war. This word numb has to do with not feeling  
198
1320640
7280
ๆˆฆไบ‰ใฎ้•ทๆœŸ็š„ใชๅฝฑ้Ÿฟใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใจใ€ใ—ใณใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚ ใ“ใฎ็„กๆ„Ÿ่ฆšใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€
22:07
anything, oftentimes because you're overwhelmed  with all of the bad things that are happening,  
199
1327920
5760
ไฝ•ใ‚‚
22:14
you just feel nothing, you have to block it out in  order to live your daily life. So you might feel  
200
1334320
8080
ๆ„Ÿใ˜ใชใ„ใ“ใจใจ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎๆ‚ชใ„ใ“ใจใซๅœงๅ€’ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚ไฝ•ใ‚‚ๆ„Ÿใ˜ใšใ€ๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใ‚’้€ใ‚‹ใŸใ‚ใซใใ‚Œใ‚’ใƒ–ใƒญใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ ใใฎใŸใ‚ใ€ใ—ใณใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
22:22
numb. There's just nothing I can really do, I  can't have any impact and I'm just going to live  
201
1342400
4960
ใ€‚ ๆœฌๅฝ“ใซใงใใ‚‹ใ“ใจใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Š ใพใ›ใ‚“ใ€‚ๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใš
22:27
my daily life. I feel numb because you feel so  overwhelmed. I feel overwhelmed. The word we  
202
1347360
6400
ใ€ๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใ‚’้€ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒใจใฆใ‚‚ๅœงๅ€’ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใฎใงใ€็งใฏใ—ใณใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ ใ€‚ ๅœงๅ€’ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
22:33
just used. I feel overwhelmed when I think about  citizens of all ages being affected by war. I feel  
203
1353760
8240
ไฝฟ็”จใ—ใŸใฐใ‹ใ‚Šใฎๅ˜่ชžใ€‚ ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ๅนด้ฝขใฎๅธ‚ๆฐ‘ใŒๆˆฆไบ‰ใฎๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใจใ€็งใฏๅœงๅ€’ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚’ๅฎŸ็พใ•ใ›ใŸ
22:42
a lot of resentment towards political leaders  who have let this happen. I feel resentment.  
204
1362000
6960
ๆ”ฟๆฒปๆŒ‡ๅฐŽ่€…ใซๅฏพใ—ใฆใ€ๅคšใใฎๆ†คๆ…จใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆ ใ„ใพใ™ใ€‚ ๆจใฟใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
22:48
This is kind of a burning feeling inside of  you. Like, "How could they do this? Why would  
205
1368960
4960
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎไธญใซใ‚ใ‚‹็จฎใฎ็ผ็†ฑๆ„Ÿ ใงใ™ใ€‚ ใŸใจใˆใฐใ€ใ€Œใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใ“ใ‚ŒใŒใงใใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ใชใœ
22:53
they not care about the people?" This kind  of resentment that can be deep inside of us. 
206
1373920
5280
ไบบใ€…ใฎใ“ใจใ‚’ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€ใชใฉใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎ็จฎ ใฎๆจใฟใฏใ€็งใŸใกใฎๅฅฅๆทฑใใซใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:59
I feel so sad for the innocent victims of war.  I feel scared for the future of the children  
207
1379200
7360
็ฝชใฎใชใ„ๆˆฆไบ‰ใฎ็Š ็‰ฒ่€…ใซใจใฆใ‚‚ๆ‚ฒใ—ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆˆฆไบ‰ใฎๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅ—ใ‘ใŸๅญไพ›ใŸใกใฎๅฐ†ๆฅใŒๆ€–ใ„ใงใ™
23:06
affected by war. I was shocked when I found out  that these nations were going into war. I was  
208
1386560
7360
ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ›ฝใ€…ใŒๆˆฆไบ‰ใซๅทปใ่พผใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ŸฅใฃใŸใจใใ€็งใฏใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ ใพใ—ใŸใ€‚
23:13
stunned when I heard about the invasion. One of  the most common expressions is, I wish I could  
209
1393920
6480
ไพต็•ฅใซใคใ„ใฆ่žใ„ใŸใจใใ€็งใฏใณใฃใใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ๆœ€ใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใช่กจ็พใฎ1ใคใฏใ€็งใŒ
23:20
help, or I wish I could do something. We often  do feel in this state of helplessness, beside  
210
1400400
7360
ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚ŒใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใซใ€ใพใŸใฏไฝ•ใ‹ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚ŠใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐ ใ€ใ“ใฎ็„กๅŠ›ใช็Šถๆ…‹ใซใ‚ใ‚‹
23:27
donating money to send to a charity, we feel very  disconnected from people who are suffering. So in  
211
1407760
5840
ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚ๆ…ˆๅ–„ๅ›ฃไฝ“ใซ้€้‡‘ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใŠ้‡‘ใ‚’ๅฏ„ไป˜ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๅŠ ใˆใฆใ€็ง ใŸใกใฏ่‹ฆใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใ‹ใ‚‰้žๅธธใซๅˆ‡ใ‚Š้›ขใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€
23:33
this way, we might say an expression like this.  I wish I could do something. You might even say  
212
1413600
4960
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช่กจ็พใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใงใใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใซใ€‚
23:38
this to people in your own life who are going  through a hard time, I wish I could do something  
213
1418560
4400
่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใ‚‹่‡ชๅˆ†ใฎไบบ็”Ÿใฎไบบใ€…ใซใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็งใฏ
23:42
to help them, but I just don't know what I can do. This relates to our own personal lives as well,  
214
1422960
5280
ๅฝผใ‚‰ใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใฟใพใ™ใŒใ€็งใซไฝ•ใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใก่‡ช่บซใฎๅ€‹ไบบ็š„ใช็”Ÿๆดปใซใ‚‚้–ขไฟ‚ใ—ใฆใŠใ‚Šใ€็งใŸใกใŒ
23:48
and how we care and we want to give, and we  want to help other people. But the reality is,  
215
1428240
5760
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆฐ—้ฃใ„ใ€ไธŽใˆใŸใ„ใฎใ‹ใ€ใใ—ใฆ ไป–ใฎไบบใ€…ใ‚’ๅŠฉใ‘ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—็พๅฎŸใซใฏใ€
23:54
we often feel helpless about it. But at the  end of this video, I'd like to give you a  
216
1434000
4240
็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐใใ‚Œใซใคใ„ใฆ็„กๅŠ›ใ ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚ ใŸใ ใ— ใ€ใ“ใฎๅ‹•็”ปใฎๆœ€ๅพŒใซ
23:58
couple of recommendations for something that you  can do. Our final expression before we go today is  
217
1438240
5520
ใ€ใ‚ใชใŸใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆใ„ใใคใ‹ใฎๆŽจๅฅจไบ‹้ …ใ‚’็คบใ—ใŸใ„ใจ ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅ่กŒใๅ‰ใฎๆœ€็ต‚็š„ใช่กจ็พใฏ
24:03
a little bit more positive. It is hopeful, despite  all of the bad that I see in the world, I feel  
218
1443760
7200
ใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅ‰ๅ‘ใใงใ™ใ€‚ ็งใŒไธ–็•Œใง็›ฎใซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎ
24:10
hopeful that peace will come again. I feel hopeful  that there is a light at the end of the tunnel. 
219
1450960
8160
ๆ‚ชใ„ใ“ใจใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€ๅนณๅ’ŒใŒๅ†ใณๆฅใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒˆใƒณใƒใƒซใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซๅ…‰ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:19
For all of my students in Ukraine and in  other countries experiencing war right now,  
220
1459120
5920
ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใ‚„ ็พๅœจๆˆฆไบ‰ใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ไป–ใฎๅ›ฝใฎใ™ในใฆใฎ็”Ÿๅพ’ใ€
24:25
and also for my innocent Russian students  who are courageously expressing dissent  
221
1465040
6640
ใใ—ใฆๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’ๆŒใฃใฆ็•ฐ่ญฐใ‚’ๅ”ฑใˆใ€ๆˆฆไบ‰ใจๆˆฆใฃใฆใ„ใ‚‹็„กๅฎŸใฎใƒญใ‚ทใ‚ขใฎ็”Ÿๅพ’ ใŸใกใซใ‚‚
24:31
and fighting against war, I want to say, thank  you for learning English with me. I hope that  
222
1471680
5360
ใ€็ง ใจไธ€็ท’ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใจ่จ€ใ„ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
24:37
my lessons can bring you a little bit of joy, a  little bit of hope, and today, some expressions to  
223
1477040
5360
็งใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒใ‚ใชใŸใซๅฐ‘ใ—ใฎๅ–œใณใจ ๅฐ‘ใ—ใฎๅธŒๆœ›ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ—ใ€ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใ€
24:42
be able to describe what you are experiencing. For  the rest of you living in the rest of the world,  
224
1482400
5440
ใ‚ใชใŸใŒ็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ชฌๆ˜Žใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ„ใใคใ‹ใฎ่กจ็พใŒใ‚‚ใŸใ‚‰ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ไธ–็•Œใฎไป–ใฎๅœฐๅŸŸใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๆฎ‹ใ‚Šใฎ็š†ใ•ใ‚“ใซใจใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸ
24:47
I know that you want to be able to do something,  that's how I feel, I want to be able to reach  
225
1487840
4960
ใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใใ‚ŒใŒ ็งใฎๆฐ—ๆŒใกใงใ™ใ€‚็งใฏๆ‰‹ใ‚’ๅทฎใ—ไผธในใฆๅŠฉใ‘ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™
24:52
out and help, but we often feel helpless. So I want to give you three options. The first one  
226
1492800
6080
ใŒใ€็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐ็„กๅŠ›ใ ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ‚ใชใŸใซ3ใคใฎ้ธๆŠž่‚ขใ‚’ไธŽใˆใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ 1ใค็›ฎ
24:58
is a wonderful organization called Doctors  Without Borders. They are providing medical care  
227
1498880
5680
ใฏใ€ๅ›ฝๅขƒใชใๅŒปๅธซๅ›ฃใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ„็ต„็น” ใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏ
25:04
all around the world to places in need. It's not  just to Ukraine, but also to many other countries  
228
1504560
5760
ใ€ไธ–็•Œไธญใฎๅ›ฐใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซๅŒป็™‚ใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใ ใ‘ใงใชใใ€ๅŒป็™‚ๆ”ฏๆดใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ไป–ใฎๅคšใใฎๅ›ฝใ€…
25:10
who are in need and need medical help. The next  organization is called Save the Children. It's  
229
1510320
5840
ใซใ‚‚ๅฝ“ใฆใฏใพใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆฌกใฎ ็ต„็น”ใฏใ‚ปใƒผใƒ–ใƒปใ‚ถใƒปใƒใƒซใƒ‰ใƒฌใƒณใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
25:16
pretty self explanatory. Their goal is to be able  to aid children in times of crisis. So they're  
230
1516160
6400
ใ‹ใชใ‚Š่‡ชๆ˜Žใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฎ็›ฎๆจ™ใฏ ใ€ๅฑๆฉŸใฎใจใใซๅญไพ›ใŸใกใ‚’ๆ”ฏๆดใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใใฎใŸใ‚ใ€
25:22
going into Ukraine and surrounding countries  and to many other countries around the world. 
231
1522560
5600
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใจใใฎๅ‘จ่พบ ๅ›ฝใ€ใใ—ใฆไธ–็•Œไธญใฎไป–ใฎๅคšใใฎๅ›ฝใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
25:28
The final idea is something that I saw the  other day and I decided to try for myself.  
232
1528160
5120
ๆœ€็ต‚็š„ใชใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฏใ€ๅ…ˆๆ—ฅ่ฆ‹ใŸใ‚‚ใฎใง ใ€่‡ชๅˆ†ใง่ฉฆใ—ใฆใฟใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆAirbnb
25:33
If you have ever booked a vacation stay using the  website, Airbnb, you can book a stay with someone  
233
1533280
7360
ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆไผ‘ๆš‡ใฎๆปžๅœจใ‚’ไบˆ็ด„ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ
25:40
in Ukraine, someone who has an Airbnb property,  and basically this is just a way to directly give  
234
1540640
6720
ใ€ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใฎ่ชฐใ‹ใ€Airbnbใฎใƒ—ใƒญใƒ‘ใƒ†ใ‚ฃใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใจใฎๆปžๅœจใ‚’ไบˆ็ด„ใงใใพใ™ใ€‚ ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€ใ“ใ‚Œใฏ่ชฐใ‹ใซ็›ดๆŽฅใŠ้‡‘ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ๆ–นๆณ•ใซใ™ใŽใพใ›ใ‚“
25:47
someone money. You're not going there, you're  not staying at their house, but you're saying,  
235
1547360
4480
ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ“ใซ่กŒใ‹ ใšใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๅฎถใซๆปžๅœจใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏ
25:51
"Hey, here's some money I'd like to be able to  individually support you. So I'm going to book  
236
1551840
5120
ใ“ใ†่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
25:56
your Airbnb stay and use this money to be able  to make it through the next couple of months." 
237
1556960
6640
ใ“ใฎใŠ้‡‘ ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€ๆฌกใฎ2ใ€3ใ‹ๆœˆใง็จผใ’ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚ใ€
26:03
I have one final bonus way that you can help, and  that is, in the comments to say something positive  
238
1563600
5360
็งใฏใ‚ใชใŸใŒๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๆœ€ๅพŒใฎใƒœใƒผใƒŠใ‚นๆ–นๆณ•ใ‚’1ใคๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฎไธญใง
26:08
to our friends, all around the world, Ukraine and  other countries who are experiencing human rights  
239
1568960
6400
ใ€ไธ–็•Œไธญใฎๅ‹ไบบใ€ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใ€ใŠใ‚ˆใณ ไบบๆจฉไพตๅฎณใ€ๅฑๆฉŸใ€ๆˆฆไบ‰ใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ไป–ใฎๅ›ฝใ€…ใซ
26:15
violations, a crisis, a war, say something nice to  them in the comments, help them to feel our unity  
240
1575360
6640
ไฝ•ใ‹ๅ‰ๅ‘ใใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงๅฝผใ‚‰ใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ็งใŸใกใฎๅ›ฃ็ตใจใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ ใ•ใ„
26:22
and support. It's not just money that counts,  it is also this emotional support that can help  
241
1582000
5440
ใ€‚ ้‡่ฆใชใฎใฏใŠ้‡‘ใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ไบบใ€…ใŒๅ›ฐ้›ฃใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใ‚‹ใฎใ‚’ ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฎใฏใ€ใ“ใฎๆ„Ÿๆƒ…็š„ใชใ‚ตใƒใƒผใƒˆใงใ‚‚ใ‚ใ‚Š
26:27
people to get through a hard time. Well, thank  you so much for learning English with me. Don't  
242
1587440
4800
ใพใ™ใ€‚ ใˆใˆใจใ€ ็งใจไธ€็ท’ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
26:32
forget to download today's free PDF worksheet  so that you can remember all of these words  
243
1592240
5200
ไปŠๆ—ฅใฎ็„กๆ–™ใฎPDFใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒผใƒˆใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ˜่ชžใ‚’ใ™ในใฆ่ฆšใˆใฆ
26:37
and be able to use them to understand the news  and be able to express yourself during hard times. 
244
1597440
5600
ใ€ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’็†่งฃใ—ใ€ ๅ›ฐ้›ฃใชๆ™‚ๆœŸใซ่‡ชๅˆ†ใ‚’่กจ็พใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:43
I hope that this is useful to you. You can click  on the link in the description to download that  
245
1603040
4160
ใ“ใ‚ŒใŒใŠๅฝนใซ็ซ‹ใฆใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ่ชฌๆ˜Žๅ†…ใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ€
26:47
free PDF worksheet. Well, thank you so much for  learning English with me, and I will see you again  
246
1607200
5040
็„กๆ–™ใฎPDFใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒผใƒˆใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใงใใพใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€ ็งใจไธ€็ท’ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
26:52
next Friday for a new lesson here on my YouTube  channel. Bye. The next step is to download  
247
1612240
6720
ๆฅ้€ฑใฎ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซใ€็งใฎYouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚ ๆฌกใฎใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใฏ
26:58
the free PDF worksheet for this lesson. With  this free PDF, you will master today's lesson  
248
1618960
6960
ใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎ็„กๆ–™ใฎPDFใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒผใƒˆใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎ็„กๆ–™ใฎPDFใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใ—ใ€
27:05
and never forget what you have learned.  You can be a confident English speaker.  
249
1625920
5840
ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๆฑบใ—ใฆๅฟ˜ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ๆฏŽ้€ฑ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซ็„กๆ–™ใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ
27:11
Don't forget to subscribe to my YouTube channel  for a free English lesson every Friday. Bye.
250
1631760
6480
ใ‚’YouTubeใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใซ็™ป้Œฒใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7