STOP Making 6 Common Mistakes: Advanced English Lesson

481,212 views ・ 2019-09-27

Speak English With Vanessa


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
140
4560
مرحبًا ، أنا فانيسا من موقع SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Don't make these mistakes.
1
4700
1630
لا ترتكب هذه الأخطاء.
00:06
Let's talk about it.
2
6330
5790
دعنا نتحدث عن ذلك.
00:12
Have you ever watched an English TV show and realized, whoa, these guys speak way different
3
12120
5299
هل سبق لك أن شاهدت برنامجًا تلفزيونيًا باللغة الإنجليزية وأدركت أن هؤلاء الرجال يتحدثون بطريقة مختلفة
00:17
than any English I ever heard in my English class?
4
17419
3190
عن أي لغة إنجليزية سمعتها في فصل اللغة الإنجليزية؟
00:20
Yeah, it's pretty true that English spoken in real life is way different than textbook
5
20609
4821
نعم ، من الصحيح تمامًا أن اللغة الإنجليزية التي يتم التحدث بها في الحياة الواقعية تختلف كثيرًا عن
00:25
English.
6
25430
1000
اللغة الإنجليزية في الكتب المدرسية.
00:26
But never fear, today I'm going to help you with three pairs of commonly-misused words,
7
26430
5249
لكن لا تخف أبدًا ، سأساعدك اليوم بثلاثة أزواج من الكلمات التي يساء استخدامها بشكل شائع ،
00:31
and I hope if you misused these words before this lesson, I hope you won't misuse them
8
31679
4351
وآمل إذا أساءت استخدام هذه الكلمات قبل هذا الدرس ، آمل ألا تسيء استخدامها
00:36
afterwards.
9
36030
1000
بعد ذلك.
00:37
Let's start.
10
37030
1000
لنبدأ.
00:38
The first pair of commonly-misused words are either and neither.
11
38030
5110
الزوج الأول من الكلمات التي يساء استخدامها بشكل شائع إما أو كلاهما.
00:43
Did you learn in your classroom English that you should use either for positive sentences?
12
43140
6030
هل تعلمت في صفك اللغة الإنجليزية أنه يجب عليك استخدام أي منهما لجمل إيجابية؟
00:49
I want either cake or ice cream for dessert.
13
49170
3580
أريد كعكة أو آيس كريم للحلوى.
00:52
And that you should use neither for negative sentences?
14
52750
2989
وأنك لا يجب أن تستخدم أيًا منهما في الجمل السلبية؟
00:55
I want neither cake nor ice cream for dessert.
15
55739
3221
لا أريد كعكة ولا آيس كريم للحلوى.
00:58
Well, even though these sentences are both grammatically correct, that second sentence,
16
58960
6150
حسنًا ، على الرغم من أن هاتين الجملتين صحيحة نحويًا ، إلا أن الجملة الثانية ،
01:05
oh boy, we hardly ever use that in daily spoken English.
17
65110
4940
يا فتى ، نادرًا ما نستخدمها في اللغة الإنجليزية المنطوقة يوميًا.
01:10
In fact, if you said, "I want neither cake nor ice cream for dessert," people would look
18
70050
6120
في الواقع ، إذا قلت ، "لا أريد كعكة ولا آيس كريم للحلوى" ، سينظر
01:16
at you with little slits in their eyes and say, "What?
19
76170
4210
إليك الناس بشقوق صغيرة في أعينهم ويقولون ، "ماذا؟
01:20
Is he a literary professor from the 1800s?"
20
80380
4020
هل هو أستاذ أدبي من القرن التاسع عشر؟"
01:24
So what should you use instead?
21
84400
3039
إذن ما الذي يجب أن تستخدمه بدلاً من ذلك؟
01:27
Well, we usually just simply use or for negative sentences.
22
87439
4011
حسنًا ، عادةً ما نستخدم ببساطة أو نستخدم الجمل السلبية.
01:31
Take a look at what happens to this sentence.
23
91450
1989
ألق نظرة على ما يحدث لهذه الجملة.
01:33
I don't want cake or ice cream for dessert.
24
93439
3241
لا أريد كعكة أو آيس كريم للحلوى.
01:36
We use the negative word not, I don't, that's a contraction using do and not, and then instead
25
96680
7930
نحن نستخدم الكلمة السلبية لا ، أنا لا ، هذا هو الانكماش باستخدام do and not ، وبعد ذلك بدلاً
01:44
of using the kind of archaic neither/nor comparison, we're going to instead use just or.
26
104610
7160
من استخدام النوع القديم لا / ولا المقارنة ، سنستخدم فقط أو.
01:51
Or, we could say this in a shortened way.
27
111770
4070
أو يمكننا قول هذا بطريقة مختصرة.
01:55
I don't want either.
28
115840
4569
لا اريد ايضا.
02:00
There's a word that's actually omitted here, but it's understood.
29
120409
4271
هناك كلمة تم حذفها بالفعل هنا ، لكنها مفهومة.
02:04
That means that we know it's there, but we don't say it.
30
124680
2689
هذا يعني أننا نعلم أنه موجود ، لكننا لا نقول ذلك.
02:07
Do you know what that should be?
31
127369
2500
هل تعرف ما يجب أن يكون؟
02:09
I don't want either option.
32
129869
3721
لا أريد أي خيار.
02:13
We don't need to say the word option because either already implies that there is at least
33
133590
4940
لا نحتاج إلى قول خيار الكلمة لأن إما يشير بالفعل إلى وجود
02:18
two things here, so you can say, "Oh, I don't want either," meaning I don't want care or
34
138530
7679
شيئين على الأقل هنا ، لذلك يمكنك أن تقول ، "أوه ، لا أريد أيضًا" ، مما يعني أنني لا أريد الرعاية أو
02:26
ice cream.
35
146209
1211
الآيس كريم.
02:27
Now that you know we shouldn't say neither nor, is there ever a correct and natural way
36
147420
5200
الآن بعد أن عرفت أنه لا يجب أن نقول لا ولا ، هل هناك طريقة صحيحة وطبيعية
02:32
to use the way neither?
37
152620
2020
لاستخدام الطريقة التي لا؟
02:34
Yes.
38
154640
1000
نعم.
02:35
Let me tell you.
39
155640
1000
دعني أخبرك.
02:36
The most common situation to use neither is if I said, "I don't like politics," and you
40
156640
6209
الموقف الأكثر شيوعًا لاستخدام أي منهما هو إذا قلت ، "أنا لا أحب السياسة"
02:42
responded, "Me neither."
41
162849
3481
وأجبت "أنا أيضًا".
02:46
You're agreeing with my negative statement.
42
166330
3489
أنت تتفق مع بياني السلبي.
02:49
But, here's the tricky part.
43
169819
2721
لكن هذا هو الجزء الصعب.
02:52
I could say, "I don't like politics," and you could say, "Me either."
44
172540
7369
يمكنني أن أقول ، "أنا لا أحب السياسة" ، ويمكنك أن تقول ، "أنا أيضًا".
02:59
You could use this positive word to agree with my negative sentence.
45
179909
4580
يمكنك استخدام هذه الكلمة الإيجابية لتتفق مع جملتي السلبية.
03:04
So which one of these is actually correct?
46
184489
2750
إذن أي واحد من هؤلاء صحيح بالفعل؟
03:07
Well, we have a negative sentence, "I don't like politics," so we need that negative word
47
187239
5780
حسنًا ، لدينا جملة سلبية ، "أنا لا أحب السياسة" ، لذلك نحن بحاجة إلى تلك الكلمة السلبية
03:13
to respond to it.
48
193019
2501
للرد عليها.
03:15
"Me neither."
49
195520
1530
"وأنا كذلك." من
03:17
Technically this is correct, and you should probably use this in maybe business situations
50
197050
4880
الناحية الفنية ، هذا صحيح ، وربما يجب عليك استخدام هذا ربما في مواقف العمل
03:21
or those kind of formal situations, but in daily spoken English, you are definitely going
51
201930
4820
أو تلك الأنواع من المواقف الرسمية ، ولكن في اللغة الإنجليزية المنطوقة يوميًا ، ستسمع بالتأكيد
03:26
to hear people say, "Me either."
52
206750
2790
الناس يقولون ، "أنا أيضًا".
03:29
This is grammatically incorrect, but native speakers use this a lot.
53
209540
3919
هذا خطأ نحويًا ، لكن المتحدثين الأصليين يستخدمون هذا كثيرًا.
03:33
And I don't know exactly why, but I kind of feel like it's because we feel a little strange
54
213459
4780
وأنا لا أعرف السبب بالضبط ، لكني أشعر أن السبب هو أننا نشعر بالغرابة قليلاً في
03:38
using the word neither because we don't use it that often, and we use the word either
55
218239
5261
استخدام الكلمة أيضًا لأننا لا نستخدمها كثيرًا ، ونستخدم الكلمة أيضًا
03:43
a lot.
56
223500
1000
كثيرًا.
03:44
So maybe people just feel a little more comfortable saying, "Oh yeah, me either.
57
224500
4049
لذلك ربما يشعر الناس براحة أكبر بقولهم ، "أوه نعم ، أنا أيضًا.
03:48
I don't like politics, too."
58
228549
2140
أنا لا أحب السياسة أيضًا."
03:50
But technically, it should be me neither.
59
230689
1940
لكن من الناحية الفنية ، لا ينبغي أن أكون كذلك.
03:52
So in this situation, you've got two options, but technically me neither is a little better.
60
232629
5611
إذن في هذه الحالة ، لديك خياران ، لكنني من الناحية الفنية ليس أي منهما أفضل قليلاً.
03:58
The second pair of commonly-misused words in English is actually and now.
61
238240
7440
الزوج الثاني من الكلمات التي يساء استخدامها بشكل شائع في اللغة الإنجليزية هو في الواقع والآن.
04:05
If you speak a Romance language, listen carefully.
62
245680
3309
إذا كنت تتحدث لغة رومانسية ، فاستمع جيدًا.
04:08
I'm going to give you a sentence, and I'm going to give you two options, so you can
63
248989
3590
سأعطيك جملة ، وسأعطيك خيارين ، حتى تتمكن من
04:12
guess what this sentence means.
64
252579
2031
تخمين ما تعنيه هذه الجملة.
04:14
I can't believe that I actually fell asleep on the plane.
65
254610
3150
لا أصدق أنني نمت بالفعل على متن الطائرة.
04:17
I never fall asleep on flights.
66
257760
2160
أنا لا أنام أبدا على متن الرحلات الجوية.
04:19
Does this mean, number one, now I fell asleep?
67
259920
5510
هل هذا يعني ، رقم واحد ، الآن أني نام؟
04:25
Or number two, in reality I feel asleep?
68
265430
4180
أم الثاني ، في الواقع أشعر بالنوم؟
04:29
What does this mean?
69
269610
2240
ماذا يعني هذا؟
04:31
Think about that word actually.
70
271850
1800
فكر في هذه الكلمة في الواقع.
04:33
Well, don't listen to your heart when you're trying to guess which one's correct.
71
273650
5140
حسنًا ، لا تستمع إلى قلبك عندما تحاول تخمين أيهما صحيح. سوف
04:38
It's going to lead you astray.
72
278790
2010
يضللك.
04:40
If you speak French, Italian, Portuguese, Spanish, a Romance language, you probably
73
280800
6910
إذا كنت تتحدث الفرنسية والإيطالية والبرتغالية والإسبانية ولغة رومانسية ، فمن المحتمل أن
04:47
have a word in your language that looks like the word actually, like the word “actuellement”
74
287710
6130
يكون لديك كلمة في لغتك تشبه الكلمة في الواقع ، مثل كلمة "actuellement"
04:53
or maybe “atualmente.”
75
293840
1510
أو ربما "atualmente".
04:55
I don't know how to say it in Portuguese.
76
295350
3570
لا أعرف كيف أقولها بالبرتغالية.
04:58
But there's a word that looks almost exactly like the word actually and it means no in
77
298920
4641
لكن هناك كلمة تشبه الكلمة في الواقع تقريبًا وتعني لا في
05:03
your language.
78
303561
1099
لغتك.
05:04
But, in English, don't listen to your heart.
79
304660
4090
لكن في اللغة الإنجليزية ، لا تستمع إلى قلبك.
05:08
In English, this means in reality.
80
308750
2730
في اللغة الإنجليزية ، هذا يعني في الواقع.
05:11
It does not mean now.
81
311480
2440
هذا لا يعني الآن.
05:13
So we are comparing something to reality.
82
313920
4150
لذلك نحن نقارن شيئًا ما بالواقع.
05:18
Let's take a look at a couple examples.
83
318070
2090
دعنا نلقي نظرة على بعض الأمثلة.
05:20
The food looked strange, but actually, it tasted good.
84
320160
6840
بدا الطعام غريبًا ، لكن في الواقع كان طعمه جيدًا.
05:27
Here we have a comparison between the way the food looked, which was strange, and the
85
327000
5390
هنا لدينا مقارنة بين شكل الطعام الغريب والطريقة التي
05:32
way the food tasted, which was good.
86
332390
3150
تذوق بها الطعام والتي كانت جيدة.
05:35
So we have reality, the taste, and the way it looked, maybe the way I perceived it in
87
335540
5730
لذلك لدينا الواقع والذوق والطريقة التي بدت بها ، ربما الطريقة التي أدركتها في
05:41
my mind.
88
341270
1000
ذهني. في
05:42
The other day I was going to go to a museum, and I said, "Oh, we can't go to the museum
89
342270
3480
ذلك اليوم كنت ذاهبًا إلى المتحف ، وقلت ، "أوه ، لا يمكننا الذهاب إلى المتحف
05:45
because I saw that it's closed on Mondays."
90
345750
2500
لأنني رأيت أنه مغلق يوم الاثنين."
05:48
And my friend said, "Actually, in the summer it's open on Mondays."
91
348250
7130
وقال صديقي ، "في الواقع ، في الصيف يفتح يوم الاثنين."
05:55
So she was comparing my reality to her reality, that well, in reality, it's open on Mondays
92
355380
8930
لذلك كانت تقارن واقعي بواقعها ، حسنًا ، في الواقع ، مفتوح يوم الاثنين
06:04
in the summertime.
93
364310
1000
في الصيف.
06:05
So she was correcting my reality.
94
365310
2340
لذلك كانت تصحح واقعي.
06:07
Or, you might say, "She's actually dating someone?
95
367650
3590
أو قد تقول ، "إنها في الواقع تواعد شخصًا ما؟
06:11
I can't believe it."
96
371240
1940
لا أصدق ذلك."
06:13
This is a shocking reality, like in our first sentence.
97
373180
2820
هذه حقيقة مروعة ، كما في جملتنا الأولى .
06:16
"I actually fell asleep on the flight?"
98
376000
2760
"لقد نمت بالفعل على متن الطائرة؟"
06:18
You could say, "She's actually dating someone?"
99
378760
3420
يمكنك أن تقول ، "إنها في الواقع تواعد شخصًا ما؟"
06:22
Here we're comparing what I thought would happen, that she would never date someone,
100
382180
4540
نحن هنا نقارن ما اعتقدت أنه سيحدث ، أنها لن تواعد شخصًا ما ،
06:26
to the reality, "Who, she's actually dating someone."
101
386720
3920
بالواقع ، "من ، هي في الواقع تواعد شخصًا ما."
06:30
What about the word now?
102
390640
2270
ماذا عن الكلمة الآن؟
06:32
This means in this moment, at this moment.
103
392910
4170
هذا يعني في هذه اللحظة ، في هذه اللحظة.
06:37
This is a little more straightforward and easy than the word actually.
104
397080
4430
هذا أكثر وضوحا وسهولة من الكلمة في الواقع.
06:41
But, let's talk about a couple sample sentences anyway.
105
401510
2750
لكن ، لنتحدث عن بضع جمل بسيطة على أي حال.
06:44
I can't watch the movie because I have to study now.
106
404260
3920
لا أستطيع مشاهدة الفيلم لأنه عليّ الدراسة الآن.
06:48
At this moment, I have to study.
107
408180
3560
في هذه اللحظة ، علي أن أدرس.
06:51
He finished his degree, and now he's a mechanical engineer.
108
411740
4330
أنهى شهادته وهو الآن مهندس ميكانيكي.
06:56
All right, let's go to the last pair of commonly-misused words in American English.
109
416070
5380
حسنًا ، دعنا ننتقل إلى آخر زوج من الكلمات التي يساء استخدامها بشكل شائع في الإنجليزية الأمريكية.
07:01
I have a little test for you.
110
421450
1480
لدي اختبار صغير لك.
07:02
I want to know which one of these two sentences do you think is correct.
111
422930
4340
أريد أن أعرف أي من هاتين الجملتين تعتقد أنه صحيح.
07:07
Although it was raining, we still went on a hike.
112
427270
3760
على الرغم من أنها كانت تمطر ، إلا أننا ما زلنا في نزهة.
07:11
Though it was raining, we still went on a hike.
113
431030
4020
على الرغم من أنها كانت تمطر ، إلا أننا ما زلنا في نزهة.
07:15
The two words here are although and though.
114
435050
3070
الكلمتان هنا بالرغم من ذلك.
07:18
Which one of these feels the most correct to you?
115
438120
4060
أي واحد من هؤلاء هو الأكثر ملاءمة لك؟
07:22
I have some bad news.
116
442180
1440
لدي بعض الاخبار السيئة.
07:23
This was a trick question.
117
443620
1300
كان هذا سؤال مخادع.
07:24
Both of these are grammatically correct, but we use neither of these in daily conversation.
118
444920
8770
كلاهما صحيح نحويًا ، لكننا لا نستخدم أيًا منهما في المحادثة اليومية.
07:33
The word although is rarely used in daily conversation.
119
453690
3430
على الرغم من أن الكلمة نادرا ما تستخدم في المحادثة اليومية.
07:37
It feels a little bit formal.
120
457120
1730
إنه شعور رسمي بعض الشيء.
07:38
The only way that I use it is when I'm talking about changing my mind.
121
458850
3510
الطريقة الوحيدة التي استخدمها هي عندما أتحدث عن تغيير رأيي.
07:42
I could say, "Oh, the wedding was so boring, although the food was pretty good."
122
462360
6670
أستطيع أن أقول ، "أوه ، كان الزفاف مملًا للغاية ، على الرغم من أن الطعام كان جيدًا."
07:49
So I'm changing my mind about the wedding.
123
469030
2350
لذا فأنا أغير رأيي بشأن الزفاف.
07:51
The wedding was boring, okay, although the food was pretty good.
124
471380
5300
كان الزفاف مملاً ، حسنًا ، على الرغم من أن الطعام كان جيدًا.
07:56
So there was one thing that was good about it, the food.
125
476680
3650
لذلك كان هناك شيء واحد كان جيدًا في ذلك ، وهو الطعام.
08:00
This is almost the same as adding the word but.
126
480330
2800
هذا هو تقريبا نفس إضافة الكلمة ولكن.
08:03
The wedding was boring, but the food was pretty good.
127
483130
4460
كان حفل الزفاف مملًا ، لكن الطعام كان جيدًا.
08:07
What about the word though?
128
487590
2600
ماذا عن الكلمة بالرغم من ذلك؟
08:10
What's wrong with saying, "Though it was raining, we still went on a hike."
129
490190
5340
ما الخطأ في القول ، "على الرغم من أنها كانت تمطر ، إلا أننا ما زلنا في نزهة."
08:15
Well, we hardly ever use the word though at the beginning of a sentence.
130
495530
5390
حسنًا ، نادرًا ما نستخدم الكلمة في بداية الجملة.
08:20
It sounds too stiff and formal.
131
500920
2750
يبدو قاسيًا ورسميًا جدًا.
08:23
Though it was raining ... No, we hardly ever use this.
132
503670
3780
على الرغم من أنها كانت تمطر ... لا ، نادرًا ما نستخدم هذا.
08:27
If you want to use the word though at the beginning, it's better to add the word even.
133
507450
6390
إذا كنت تريد استخدام الكلمة في البداية ، فمن الأفضل إضافة الكلمة حتى.
08:33
Even though it was raining, we still went on a hike.
134
513840
4110
على الرغم من أنها كانت تمطر ، إلا أننا ما زلنا في نزهة.
08:37
That sounds much more natural.
135
517950
2060
هذا يبدو أكثر طبيعية.
08:40
Let's go back to that wedding example, the boring wedding.
136
520010
2710
دعنا نعود إلى مثال الزفاف هذا ، الزفاف الممل.
08:42
You might say, "The wedding was boring, but the food was pretty good though."
137
522720
7610
قد تقول ، "كان حفل الزفاف مملًا ، لكن الطعام كان جيدًا جدًا."
08:50
We're using the word though at the end to indicate that there's kind of an exception.
138
530330
5200
نحن نستخدم الكلمة في النهاية للإشارة إلى وجود نوع من الاستثناء.
08:55
Oh, the wedding was boring overall, but the food was good though.
139
535530
7530
أوه ، كان حفل الزفاف مملًا بشكل عام ، لكن الطعام كان جيدًا رغم ذلك.
09:03
You could even take out the word but and make two sentences.
140
543060
2940
يمكنك حتى حذف الكلمة ولكن تكوين جملتين.
09:06
The wedding was boring.
141
546000
1480
كان الزفاف مملا.
09:07
The food was good though.
142
547480
1770
الطعام كان جيدا.
09:09
Okay, great.
143
549250
1580
حسنا عظيم.
09:10
If you'd like to study the word though in depth, I recommend checking out this lesson
144
550830
4470
إذا كنت ترغب في دراسة الكلمة بتعمق ، فإنني أوصي بمراجعة هذا الدرس
09:15
that I made up here that uses a lot of examples and all of the different nuances of the word
145
555300
4930
الذي أعددته هنا والذي يستخدم الكثير من الأمثلة وجميع الفروق الدقيقة للكلمة
09:20
though.
146
560230
1000
.
09:21
All right, before we go, let's do a quick review.
147
561230
2080
حسنًا ، قبل أن نذهب ، لنقم بمراجعة سريعة.
09:23
I don't want cake or ice cream for dessert.
148
563310
4000
لا أريد كعكة أو آيس كريم للحلوى.
09:27
I don't want either.
149
567310
1980
لا اريد ايضا.
09:29
I don't like politics.
150
569290
1990
انا لا احب السياسة.
09:31
Me neither.
151
571280
1310
وأنا كذلك.
09:32
I can't believe that I actually fell asleep on the flight.
152
572590
3900
لا أصدق أنني نمت بالفعل على متن الطائرة.
09:36
The food looked strange, but it was actually good.
153
576490
3640
بدا الطعام غريبًا ، لكنه كان جيدًا بالفعل.
09:40
Actually, the museum is open on Mondays in the summer.
154
580130
4340
في الواقع ، المتحف مفتوح يوم الاثنين في الصيف.
09:44
I can't watch a movie because I have to study now.
155
584470
3710
لا يمكنني مشاهدة فيلم لأنني مضطر للدراسة الآن.
09:48
The wedding was kind of boring, although the food was pretty good.
156
588180
4550
كان حفل الزفاف مملاً نوعًا ما ، على الرغم من أن الطعام كان جيدًا.
09:52
The wedding was kind of boring, but the food was pretty good though.
157
592730
4810
كان حفل الزفاف مملاً نوعًا ما ، لكن الطعام كان جيدًا رغم ذلك.
09:57
Even though it was raining, we still went on a hike.
158
597540
3280
على الرغم من أنها كانت تمطر ، إلا أننا ما زلنا في نزهة.
10:00
I hope you enjoyed this quick but intense common mistakes correction lesson.
159
600820
4610
أتمنى أن تكون قد استمتعت بدرس تصحيح الأخطاء الشائعة السريع والمكثف.
10:05
I want to know in the comments which one of these mistakes did you used to make but now
160
605430
5570
أريد أن أعرف في التعليقات أيًا من هذه الأخطاء كنت ترتكبها ولكن الآن
10:11
I hope you won't make it anymore because you know the correct way to use these commonly-misused
161
611000
4280
آمل ألا ترتكبها بعد الآن لأنك تعرف الطريقة الصحيحة لاستخدام هذه الكلمات التي يساء استخدامها بشكل شائع
10:15
words.
162
615280
1000
.
10:16
Thanks so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday for a new
163
616280
3970
شكرًا جزيلاً لتعلم اللغة الإنجليزية معي ، وسأراكم مرة أخرى يوم الجمعة القادم للحصول على
10:20
lesson here on my YouTube channel.
164
620250
2050
درس جديد هنا على قناتي على YouTube.
10:22
Bye.
165
622300
1000
الوداع.
10:23
The next step is to download my free e-book, Five Steps to Becoming a Confident English
166
623300
5870
الخطوة التالية هي تنزيل كتابي الإلكتروني المجاني ، خمس خطوات لتصبح متحدثًا واثقًا للغة الإنجليزية
10:29
Speaker.
167
629170
1000
.
10:30
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
168
630170
3910
ستتعلم ما عليك القيام به للتحدث بثقة وطلاقة.
10:34
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
169
634080
3730
لا تنس الاشتراك في قناتي على YouTube لمزيد من الدروس المجانية.
10:37
Thanks so much.
170
637810
1000
ًشكراً جزيلا.
10:38
Bye.
171
638810
500
الوداع.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7