STOP Making 6 Common Mistakes: Advanced English Lesson

481,212 views ・ 2019-09-27

Speak English With Vanessa


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
140
4560
Merhaba, ben SpeakEnglishWithVanessa.com'dan Vanessa.
00:04
Don't make these mistakes.
1
4700
1630
Bu hataları yapmayın.
00:06
Let's talk about it.
2
6330
5790
Bunun hakkında konuşalım.
00:12
Have you ever watched an English TV show and realized, whoa, these guys speak way different
3
12120
5299
Hiç bir İngilizce TV şovu izleyip, vay canına, bu adamların
00:17
than any English I ever heard in my English class?
4
17419
3190
İngilizce sınıfımda duyduğum herhangi bir İngilizceden çok farklı konuştuğunu fark ettiniz mi ?
00:20
Yeah, it's pretty true that English spoken in real life is way different than textbook
5
20609
4821
Evet, gerçek hayatta konuşulan İngilizcenin ders kitaplarındaki İngilizceden çok farklı olduğu oldukça doğru
00:25
English.
6
25430
1000
.
00:26
But never fear, today I'm going to help you with three pairs of commonly-misused words,
7
26430
5249
Ama korkmayın, bugün size yaygın olarak yanlış kullanılan üç kelime çifti konusunda yardımcı olacağım
00:31
and I hope if you misused these words before this lesson, I hope you won't misuse them
8
31679
4351
ve umarım bu kelimeleri bu dersten önce yanlış kullandıysanız , umarım daha
00:36
afterwards.
9
36030
1000
sonra kötüye kullanmazsınız. Hadi
00:37
Let's start.
10
37030
1000
başlayalım.
00:38
The first pair of commonly-misused words are either and neither.
11
38030
5110
Yaygın olarak yanlış kullanılan kelimelerin ilk çifti ya ve hiçbiridir.
00:43
Did you learn in your classroom English that you should use either for positive sentences?
12
43140
6030
Olumlu cümleler için de kullanman gerektiğini sınıfında İngilizce öğrendin mi?
00:49
I want either cake or ice cream for dessert.
13
49170
3580
Tatlı olarak ya pasta ya da dondurma istiyorum.
00:52
And that you should use neither for negative sentences?
14
52750
2989
Negatif cümleler için ikisini de kullanmamalısın ?
00:55
I want neither cake nor ice cream for dessert.
15
55739
3221
Tatlı olarak ne pasta ne de dondurma istiyorum.
00:58
Well, even though these sentences are both grammatically correct, that second sentence,
16
58960
6150
Pekala, bu cümlelerin her ikisi de dilbilgisi açısından doğru olsa da, o ikinci cümle,
01:05
oh boy, we hardly ever use that in daily spoken English.
17
65110
4940
oh oğlum, onu günlük konuşma İngilizcesinde neredeyse hiç kullanmıyoruz .
01:10
In fact, if you said, "I want neither cake nor ice cream for dessert," people would look
18
70050
6120
Aslında, "Tatlı olarak ne pasta ne de dondurma istiyorum" deseniz, insanlar
01:16
at you with little slits in their eyes and say, "What?
19
76170
4210
size küçük yarıklarla bakar ve " Ne?
01:20
Is he a literary professor from the 1800s?"
20
80380
4020
1800'lerden kalma bir edebiyat profesörü mü?"
01:24
So what should you use instead?
21
84400
3039
Peki bunun yerine ne kullanmalısınız?
01:27
Well, we usually just simply use or for negative sentences.
22
87439
4011
Olumsuz cümleler için genellikle basitçe veya kullanırız .
01:31
Take a look at what happens to this sentence.
23
91450
1989
Bu cümlenin başına gelenlere bir bakın.
01:33
I don't want cake or ice cream for dessert.
24
93439
3241
Tatlı olarak pasta ya da dondurma istemiyorum.
01:36
We use the negative word not, I don't, that's a contraction using do and not, and then instead
25
96680
7930
Negatif kelimeyi kullanmıyoruz, yapmıyorum, bu do ve not kullanan bir kısaltmadır ve sonra
01:44
of using the kind of archaic neither/nor comparison, we're going to instead use just or.
26
104610
7160
eski ne/ne karşılaştırması yerine sadece veya kullanacağız.
01:51
Or, we could say this in a shortened way.
27
111770
4070
Ya da bunu kısaltarak da söyleyebiliriz. ben de
01:55
I don't want either.
28
115840
4569
istemiyorum
02:00
There's a word that's actually omitted here, but it's understood.
29
120409
4271
Aslında burada atlanan bir kelime var ama anlaşıldı.
02:04
That means that we know it's there, but we don't say it.
30
124680
2689
Bu, onun orada olduğunu bildiğimiz ama söylemediğimiz anlamına gelir .
02:07
Do you know what that should be?
31
127369
2500
Bunun ne olması gerektiğini biliyor musun?
02:09
I don't want either option.
32
129869
3721
Her iki seçeneği de istemiyorum.
02:13
We don't need to say the word option because either already implies that there is at least
33
133590
4940
Seçenek kelimesini söylememize gerek yok çünkü her ikisi de zaten burada en az
02:18
two things here, so you can say, "Oh, I don't want either," meaning I don't want care or
34
138530
7679
iki şey olduğunu ima ediyor, bu nedenle "Oh, ben de istemiyorum" diyebilirsiniz, yani bakım veya
02:26
ice cream.
35
146209
1211
dondurma istemiyorum.
02:27
Now that you know we shouldn't say neither nor, is there ever a correct and natural way
36
147420
5200
Artık ne ne demememiz gerektiğini bildiğinize göre , ne yolunu kullanmanın doğru ve doğal bir yolu var mı
02:32
to use the way neither?
37
152620
2020
?
02:34
Yes.
38
154640
1000
Evet. Sana
02:35
Let me tell you.
39
155640
1000
söyleyeyim.
02:36
The most common situation to use neither is if I said, "I don't like politics," and you
40
156640
6209
Hiçbirini kullanmanın en yaygın durumu , "Siyaseti sevmiyorum" dediğimde ve senin
02:42
responded, "Me neither."
41
162849
3481
"Ben de" diye yanıt verdiğin durumlardır.
02:46
You're agreeing with my negative statement.
42
166330
3489
Olumsuz ifademe katılıyorsunuz.
02:49
But, here's the tricky part.
43
169819
2721
Ancak, işte zor kısım.
02:52
I could say, "I don't like politics," and you could say, "Me either."
44
172540
7369
"Politikayı sevmiyorum" diyebilirim ve siz de "Beni de" diyebilirsiniz. Olumsuz cümleme
02:59
You could use this positive word to agree with my negative sentence.
45
179909
4580
katılmak için bu olumlu kelimeyi kullanabilirsiniz .
03:04
So which one of these is actually correct?
46
184489
2750
Peki bunlardan hangisi gerçekten doğru?
03:07
Well, we have a negative sentence, "I don't like politics," so we need that negative word
47
187239
5780
Olumsuz bir cümlemiz var, " Siyaseti sevmiyorum", bu yüzden ona cevap vermek için bu olumsuz kelimeye ihtiyacımız var
03:13
to respond to it.
48
193019
2501
.
03:15
"Me neither."
49
195520
1530
"Ben de değil."
03:17
Technically this is correct, and you should probably use this in maybe business situations
50
197050
4880
Teknik olarak bu doğrudur ve muhtemelen bunu iş durumlarında
03:21
or those kind of formal situations, but in daily spoken English, you are definitely going
51
201930
4820
veya bu tür resmi durumlarda kullanmalısın, ancak günlük konuşma İngilizcesinde kesinlikle
03:26
to hear people say, "Me either."
52
206750
2790
insanların "Ben de" dediğini duyacaksınız.
03:29
This is grammatically incorrect, but native speakers use this a lot.
53
209540
3919
Bu dilbilgisi açısından yanlıştır, ancak ana dili İngilizce olan kişiler bunu çok kullanır.
03:33
And I don't know exactly why, but I kind of feel like it's because we feel a little strange
54
213459
4780
Ve tam olarak nedenini bilmiyorum, ama sanırım bu kelimeyi kullanırken biraz garip hissettiğimizden
03:38
using the word neither because we don't use it that often, and we use the word either
55
218239
5261
ya da onu çok sık kullanmadığımızdan ve kelimeyi de
03:43
a lot.
56
223500
1000
çok kullandığımızdan. Bu
03:44
So maybe people just feel a little more comfortable saying, "Oh yeah, me either.
57
224500
4049
yüzden belki insanlar "Ah evet, ben de.
03:48
I don't like politics, too."
58
228549
2140
Ben de politikayı sevmiyorum" derken biraz daha rahat hissediyorlar.
03:50
But technically, it should be me neither.
59
230689
1940
Ama teknik olarak ben de olmamalıyım.
03:52
So in this situation, you've got two options, but technically me neither is a little better.
60
232629
5611
Yani bu durumda iki seçeneğiniz var ama teknik olarak ben de biraz daha iyi değilim. İngilizce'de
03:58
The second pair of commonly-misused words in English is actually and now.
61
238240
7440
yaygın olarak yanlış kullanılan ikinci sözcük çifti, fact ve now'dur.
04:05
If you speak a Romance language, listen carefully.
62
245680
3309
Roman dili konuşuyorsanız, dikkatlice dinleyin.
04:08
I'm going to give you a sentence, and I'm going to give you two options, so you can
63
248989
3590
Size bir cümle vereceğim ve
04:12
guess what this sentence means.
64
252579
2031
bu cümlenin ne anlama geldiğini tahmin edebilmeniz için size iki seçenek vereceğim. Uçakta
04:14
I can't believe that I actually fell asleep on the plane.
65
254610
3150
gerçekten uyuyakaldığıma inanamıyorum .
04:17
I never fall asleep on flights.
66
257760
2160
Uçuşlarda asla uyuyakalmam.
04:19
Does this mean, number one, now I fell asleep?
67
259920
5510
Bu, bir numara, şimdi uyuyakalmışım anlamına mı geliyor?
04:25
Or number two, in reality I feel asleep?
68
265430
4180
Ya da iki numara, gerçekte uyuyor muyum?
04:29
What does this mean?
69
269610
2240
Bu ne anlama gelir?
04:31
Think about that word actually.
70
271850
1800
Aslında bu kelimeyi bir düşünün.
04:33
Well, don't listen to your heart when you're trying to guess which one's correct.
71
273650
5140
Hangisinin doğru olduğunu tahmin etmeye çalışırken kalbinin sesini dinleme.
04:38
It's going to lead you astray.
72
278790
2010
Seni doğru yoldan saptıracak. Bir Roman dili olan
04:40
If you speak French, Italian, Portuguese, Spanish, a Romance language, you probably
73
280800
6910
Fransızca, İtalyanca, Portekizce, İspanyolca konuşuyorsanız, muhtemelen
04:47
have a word in your language that looks like the word actually, like the word “actuellement”
74
287710
6130
dilinizde " actuellement"
04:53
or maybe “atualmente.”
75
293840
1510
veya belki "atualmente" gibi aslında kelimeye benzeyen bir kelimeniz vardır.
04:55
I don't know how to say it in Portuguese.
76
295350
3570
Bunu Portekizce nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum.
04:58
But there's a word that looks almost exactly like the word actually and it means no in
77
298920
4641
Ama aslında kelimeye neredeyse tıpatıp benzeyen bir kelime var ve sizin dilinizde hayır anlamına geliyor
05:03
your language.
78
303561
1099
.
05:04
But, in English, don't listen to your heart.
79
304660
4090
Ama İngilizce'de kalbinin sesini dinleme.
05:08
In English, this means in reality.
80
308750
2730
İngilizce'de bu, gerçekte anlamına gelir.
05:11
It does not mean now.
81
311480
2440
Şimdi demek değil.
05:13
So we are comparing something to reality.
82
313920
4150
Yani bir şeyi gerçekle karşılaştırıyoruz.
05:18
Let's take a look at a couple examples.
83
318070
2090
Birkaç örneğe bir göz atalım.
05:20
The food looked strange, but actually, it tasted good.
84
320160
6840
Yemek garip görünüyordu ama aslında tadı güzeldi.
05:27
Here we have a comparison between the way the food looked, which was strange, and the
85
327000
5390
Burada, yemeğin garip görünen görünüşü ile
05:32
way the food tasted, which was good.
86
332390
3150
yemeğin iyi olan tadı arasında bir karşılaştırmamız var.
05:35
So we have reality, the taste, and the way it looked, maybe the way I perceived it in
87
335540
5730
Böylece gerçekliğe, zevke ve nasıl göründüğüne, belki de benim zihnimde algıladığıma sahibiz
05:41
my mind.
88
341270
1000
.
05:42
The other day I was going to go to a museum, and I said, "Oh, we can't go to the museum
89
342270
3480
Geçen gün bir müzeye gidecektim ve "Ah, müzeye gidemiyoruz
05:45
because I saw that it's closed on Mondays."
90
345750
2500
çünkü pazartesi günleri kapalı olduğunu gördüm" dedim.
05:48
And my friend said, "Actually, in the summer it's open on Mondays."
91
348250
7130
Arkadaşım da "Aslında yazın pazartesi günleri açık" dedi.
05:55
So she was comparing my reality to her reality, that well, in reality, it's open on Mondays
92
355380
8930
Yani benim gerçekliğimi kendi gerçeğiyle karşılaştırıyordu, o kadar ki gerçekte
06:04
in the summertime.
93
364310
1000
yaz aylarında pazartesi günleri açık.
06:05
So she was correcting my reality.
94
365310
2340
Yani benim gerçekliğimi düzeltiyordu.
06:07
Or, you might say, "She's actually dating someone?
95
367650
3590
Veya "Gerçekten biriyle çıkıyor mu? Buna
06:11
I can't believe it."
96
371240
1940
inanamıyorum" diyebilirsiniz.
06:13
This is a shocking reality, like in our first sentence.
97
373180
2820
Bu, ilk cümlemizde olduğu gibi şok edici bir gerçek .
06:16
"I actually fell asleep on the flight?"
98
376000
2760
"Uçuşta gerçekten uyuyakaldım mı?"
06:18
You could say, "She's actually dating someone?"
99
378760
3420
"Gerçekten biriyle mi çıkıyor?" diyebilirsiniz.
06:22
Here we're comparing what I thought would happen, that she would never date someone,
100
382180
4540
Burada, asla biriyle çıkmayacağını düşündüğüm şeyi,
06:26
to the reality, "Who, she's actually dating someone."
101
386720
3920
"Kim, aslında biriyle çıkıyor" gerçeğiyle karşılaştırıyoruz.
06:30
What about the word now?
102
390640
2270
Şimdi söz ne olacak?
06:32
This means in this moment, at this moment.
103
392910
4170
Bu, şu anda, şu anda demektir.
06:37
This is a little more straightforward and easy than the word actually.
104
397080
4430
Bu aslında kelimeden biraz daha basit ve kolaydır.
06:41
But, let's talk about a couple sample sentences anyway.
105
401510
2750
Ama yine de birkaç örnek cümleden bahsedelim .
06:44
I can't watch the movie because I have to study now.
106
404260
3920
Filmi izleyemiyorum çünkü şimdi ders çalışmam gerekiyor.
06:48
At this moment, I have to study.
107
408180
3560
Şu anda ders çalışmam gerekiyor.
06:51
He finished his degree, and now he's a mechanical engineer.
108
411740
4330
Derecesini bitirdi ve şimdi bir makine mühendisi.
06:56
All right, let's go to the last pair of commonly-misused words in American English.
109
416070
5380
Pekala, Amerikan İngilizcesinde sıklıkla yanlış kullanılan son kelime çiftine geçelim .
07:01
I have a little test for you.
110
421450
1480
Senin için küçük bir testim var.
07:02
I want to know which one of these two sentences do you think is correct.
111
422930
4340
Bu iki cümleden hangisinin doğru olduğunu düşündüğünüzü bilmek istiyorum.
07:07
Although it was raining, we still went on a hike.
112
427270
3760
Yağmur yağmasına rağmen yine de yürüyüşe çıktık.
07:11
Though it was raining, we still went on a hike.
113
431030
4020
Yağmur yağmasına rağmen yine de yürüyüşe çıktık .
07:15
The two words here are although and though.
114
435050
3070
Buradaki iki kelime olmasına rağmen ve olsa da.
07:18
Which one of these feels the most correct to you?
115
438120
4060
Bunlardan hangisi size en doğru geliyor ?
07:22
I have some bad news.
116
442180
1440
Bazı kötü haberlerim var.
07:23
This was a trick question.
117
443620
1300
Bu hileli bir soruydu.
07:24
Both of these are grammatically correct, but we use neither of these in daily conversation.
118
444920
8770
Bunların ikisi de dilbilgisi açısından doğrudur, ancak bunların hiçbirini günlük konuşmada kullanmıyoruz.
07:33
The word although is rarely used in daily conversation.
119
453690
3430
Rağmen kelimesi günlük konuşmada nadiren kullanılır .
07:37
It feels a little bit formal.
120
457120
1730
Biraz resmi hissettiriyor.
07:38
The only way that I use it is when I'm talking about changing my mind.
121
458850
3510
Bunu kullanmamın tek yolu, fikrimi değiştirmekten bahsederken oluyor.
07:42
I could say, "Oh, the wedding was so boring, although the food was pretty good."
122
462360
6670
"Ah, yemekler oldukça iyi olmasına rağmen düğün çok sıkıcıydı" diyebilirdim.
07:49
So I'm changing my mind about the wedding.
123
469030
2350
Bu yüzden düğünle ilgili fikrimi değiştiriyorum.
07:51
The wedding was boring, okay, although the food was pretty good.
124
471380
5300
Düğün sıkıcıydı, tamam, yemekler oldukça iyiydi.
07:56
So there was one thing that was good about it, the food.
125
476680
3650
Yani bu konuda iyi olan bir şey vardı , yemek.
08:00
This is almost the same as adding the word but.
126
480330
2800
Bu neredeyse ama kelimesini eklemekle aynı .
08:03
The wedding was boring, but the food was pretty good.
127
483130
4460
Düğün sıkıcıydı ama yemekler oldukça iyiydi.
08:07
What about the word though?
128
487590
2600
Peki ya kelime?
08:10
What's wrong with saying, "Though it was raining, we still went on a hike."
129
490190
5340
"Yağmur yağmasına rağmen yine de yürüyüşe çıktık" demenin nesi yanlış?
08:15
Well, we hardly ever use the word though at the beginning of a sentence.
130
495530
5390
Eh, bir cümlenin başında olsa kelimesini neredeyse hiç kullanmayız.
08:20
It sounds too stiff and formal.
131
500920
2750
Kulağa çok sert ve resmi geliyor.
08:23
Though it was raining ... No, we hardly ever use this.
132
503670
3780
Yağmur yağmasına rağmen ... Hayır, bunu neredeyse hiç kullanmıyoruz.
08:27
If you want to use the word though at the beginning, it's better to add the word even.
133
507450
6390
Başlangıçta olsa kelimesini kullanmak istiyorsanız , çift kelimesini eklemek daha iyidir.
08:33
Even though it was raining, we still went on a hike.
134
513840
4110
Yağmur yağmasına rağmen yine de yürüyüşe çıktık.
08:37
That sounds much more natural.
135
517950
2060
Bu kulağa çok daha doğal geliyor.
08:40
Let's go back to that wedding example, the boring wedding.
136
520010
2710
O düğün örneğine geri dönelim, sıkıcı düğün.
08:42
You might say, "The wedding was boring, but the food was pretty good though."
137
522720
7610
"Düğün sıkıcıydı ama yemekler yine de güzeldi" diyebilirsiniz.
08:50
We're using the word though at the end to indicate that there's kind of an exception.
138
530330
5200
Sonunda bir tür istisna olduğunu belirtmek için kelimeyi kullanıyoruz.
08:55
Oh, the wedding was boring overall, but the food was good though.
139
535530
7530
Ah, düğün genel olarak sıkıcıydı ama yemekler güzeldi.
09:03
You could even take out the word but and make two sentences.
140
543060
2940
Ama kelimesini bile çıkarabilir ve iki cümle kurabilirsiniz.
09:06
The wedding was boring.
141
546000
1480
Düğün sıkıcıydı.
09:07
The food was good though.
142
547480
1770
Gıda olsa iyiydi.
09:09
Okay, great.
143
549250
1580
Tamam harika.
09:10
If you'd like to study the word though in depth, I recommend checking out this lesson
144
550830
4470
Yine de kelimesini derinlemesine incelemek isterseniz ,
09:15
that I made up here that uses a lot of examples and all of the different nuances of the word
145
555300
4930
birçok örnek ve kelimenin tüm farklı nüanslarını kullanan burada oluşturduğum bu derse göz atmanızı tavsiye ederim
09:20
though.
146
560230
1000
.
09:21
All right, before we go, let's do a quick review.
147
561230
2080
Tamam, gitmeden önce, hızlı bir gözden geçirme yapalım.
09:23
I don't want cake or ice cream for dessert.
148
563310
4000
Tatlı olarak pasta ya da dondurma istemiyorum. ben de
09:27
I don't want either.
149
567310
1980
istemiyorum
09:29
I don't like politics.
150
569290
1990
Politikayı sevmiyorum.
09:31
Me neither.
151
571280
1310
Ben de değil. Uçakta
09:32
I can't believe that I actually fell asleep on the flight.
152
572590
3900
gerçekten uyuyakaldığıma inanamıyorum .
09:36
The food looked strange, but it was actually good.
153
576490
3640
Gıda garip görünüyordu, ama aslında iyiydi.
09:40
Actually, the museum is open on Mondays in the summer.
154
580130
4340
Aslında müze yaz aylarında pazartesi günleri açıktır . Şu an
09:44
I can't watch a movie because I have to study now.
155
584470
3710
ders çalışmam gerektiği için film izleyemiyorum .
09:48
The wedding was kind of boring, although the food was pretty good.
156
588180
4550
Yemekler oldukça iyi olmasına rağmen düğün biraz sıkıcıydı .
09:52
The wedding was kind of boring, but the food was pretty good though.
157
592730
4810
Düğün biraz sıkıcıydı ama yemekler yine de oldukça iyiydi.
09:57
Even though it was raining, we still went on a hike.
158
597540
3280
Yağmur yağmasına rağmen yine de yürüyüşe çıktık.
10:00
I hope you enjoyed this quick but intense common mistakes correction lesson.
159
600820
4610
Umarım bu hızlı ama yoğun yaygın hataları düzeltme dersini beğenmişsinizdir. Eskiden
10:05
I want to know in the comments which one of these mistakes did you used to make but now
160
605430
5570
bu hatalardan hangisini yaptığınızı yorumlarda öğrenmek istiyorum ama
10:11
I hope you won't make it anymore because you know the correct way to use these commonly-misused
161
611000
4280
umarım artık yapmazsınız çünkü bu yaygın olarak yanlış kullanılan kelimeleri doğru kullanmanın yolunu biliyorsunuz
10:15
words.
162
615280
1000
.
10:16
Thanks so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday for a new
163
616280
3970
Benimle İngilizce öğrendiğin için çok teşekkürler, önümüzdeki Cuma YouTube kanalımda yeni bir ders için tekrar görüşmek üzere
10:20
lesson here on my YouTube channel.
164
620250
2050
.
10:22
Bye.
165
622300
1000
Hoşçakal. Bir
10:23
The next step is to download my free e-book, Five Steps to Becoming a Confident English
166
623300
5870
sonraki adım, ücretsiz e-kitabım olan Kendine Güvenen Bir İngilizce Konuşmacısı Olmak İçin Beş Adım'ı indirmek
10:29
Speaker.
167
629170
1000
.
10:30
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
168
630170
3910
Kendinden emin ve akıcı bir şekilde konuşmak için ne yapman gerektiğini öğreneceksin.
10:34
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
169
634080
3730
Daha fazla ücretsiz ders için YouTube kanalıma abone olmayı unutmayın.
10:37
Thanks so much.
170
637810
1000
Çok teşekkürler.
10:38
Bye.
171
638810
500
Hoşçakal.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7