Advanced English Conversation: Vocabulary, Phrasal Verb, Pronunciation

1,670,211 views ・ 2021-12-31

Speak English With Vanessa


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
120
5060
فانيسا: مرحبًا ، أنا فانيسا من موقع SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:05
Let's have a real English conversation, let's go.
1
5180
9660
دعونا نجري محادثة حقيقية باللغة الإنجليزية ، دعنا نذهب.
00:14
Today I have something super special to share with you.
2
14840
3290
اليوم لدي شيء مميز لأشاركه معك.
00:18
I'm going to share a real English conversation.
3
18130
3820
سأشارك محادثة حقيقية باللغة الإنجليزية. منذ أكثر من
00:21
A little over two years ago my husband, Dan, and I bought our first house.
4
21950
4760
عامين بقليل ، اشتريت أنا وزوجي دان منزلنا الأول.
00:26
And today you are going to meet our realtor, Brandi.
5
26710
4760
واليوم ستقابل سمسار عقاراتنا ، براندي.
00:31
A realtor, or sometimes we call them a real estate agent, is a professional who helps
6
31470
5050
سمسار العقارات ، أو أحيانًا نسميهم وكيل عقارات ، هو محترف يساعدك في
00:36
you to find and buy a house.
7
36520
2650
العثور على منزل وشرائه.
00:39
In the US if you want to buy a house, you need to hire a realtor.
8
39170
4959
في الولايات المتحدة ، إذا كنت ترغب في شراء منزل ، فأنت بحاجة إلى استئجار سمسار عقارات.
00:44
If this job isn't common in your country, don't worry, you'll learn a lot about it today.
9
44129
5340
إذا لم تكن هذه الوظيفة شائعة في بلدك ، فلا تقلق ، فستتعلم الكثير عنها اليوم.
00:49
Brandi is really passionate about her job and how her job has completely changed her
10
49469
5461
براندي شغوفة حقًا بوظيفتها وكيف غيرت وظيفتها
00:54
family's life.
11
54930
1319
حياة أسرتها تمامًا.
00:56
I'm sure that you also have things that you're passionate about, so it's a good experience
12
56249
4560
أنا متأكد من أن لديك أيضًا أشياء أنت متحمس لها ، لذلك من الجيد
01:00
to listen carefully and imitate the way that we speak.
13
60809
4311
الاستماع بعناية وتقليد الطريقة التي نتحدث بها.
01:05
During our conversation you will see some subtitles down here for some important vocabulary,
14
65120
6170
أثناء محادثتنا ، سترى بعض الترجمات المصاحبة هنا لبعض المفردات المهمة ،
01:11
phrasal verbs, and pronunciation.
15
71290
2070
وأفعال الجمل الفعلية ، والنطق.
01:13
After you watch the conversation, there will be a vocabulary lesson where my husband, Dan,
16
73360
5580
بعد مشاهدة المحادثة ، سيكون هناك درس في المفردات حيث أشرح أنا وزوجي دان
01:18
and I explain in detail some of the important phrases so that you don't waste your time
17
78940
6290
بالتفصيل بعض العبارات المهمة حتى لا تضيع وقتك في
01:25
studying unimportant words.
18
85230
2460
دراسة الكلمات غير المهمة.
01:27
Ingrain these in your memory.
19
87690
2400
تفريغ هذه في ذاكرتك.
01:30
It's great to hear them in the conversation, but when you also hear us explaining them
20
90090
4470
إنه لأمر رائع أن تسمعهم في المحادثة ، ولكن عندما تسمعنا أيضًا نوضحهم
01:34
in the vocabulary lesson, it will be even easier to remember them and use them yourself.
21
94560
5600
في درس المفردات ، سيكون من الأسهل تذكرهم واستخدامهم بنفسك.
01:40
After the vocabulary lesson, you will have a phrasal verb lesson where you will learn
22
100160
5040
بعد درس المفردات ، سيكون لديك درس في الجمل الفعلية حيث ستتعلم
01:45
some of the most important phrasal verbs from the conversation with Brandi, so that you
23
105200
5250
بعضًا من أهم الأفعال الاصطلاحية من المحادثة مع براندي ، بحيث
01:50
can use them in your daily conversation.
24
110450
2480
يمكنك استخدامها في محادثتك اليومية.
01:52
And finally, after the phrasal verb lesson, you will have a pronunciation lesson so that
25
112930
5450
وأخيرًا ، بعد درس أشباه الجمل الفعلية ، سيكون لديك درس في النطق حتى
01:58
you can speak more like an American and speak clearly and understandably.
26
118380
5110
تتمكن من التحدث كأمريكي أكثر والتحدث بشكل واضح ومفهوم.
02:03
You can always click CC on this lesson to view the full subtitle so that you don't miss
27
123490
6159
يمكنك دائمًا النقر فوق CC في هذا الدرس لعرض الترجمة الكاملة حتى لا تفوتك
02:09
any words.
28
129649
1371
أية كلمات.
02:11
And of course, to help you remember everything from today's long lesson, I have created a
29
131020
4630
وبالطبع ، لمساعدتك على تذكر كل شيء من درس اليوم الطويل ، قمت بإنشاء
02:15
free PDF worksheet where you will remember all of the vocabulary, phrasal verbs, pronunciation,
30
135650
5830
ورقة عمل PDF مجانية حيث ستتذكر جميع المفردات ، والأفعال الجملية ، والنطق ،
02:21
sample sentences, and you'll be able to answer Vanessa's challenge question at the bottom
31
141480
5289
وعينات الجمل ، وستتمكن من الإجابة على سؤال التحدي فانيسا في الجزء السفلي
02:26
of the free PDF worksheet.
32
146769
1711
من ورقة عمل PDF المجانية.
02:28
You can click on the link in the description to download that free worksheet today.
33
148480
4160
يمكنك النقر فوق الارتباط الموجود في الوصف لتنزيل ورقة العمل المجانية اليوم.
02:32
And if you enjoy this lesson, I invite you to join me in the Fearless Fluency Club where
34
152640
5360
وإذا كنت تستمتع بهذا الدرس ، فأنا أدعوك للانضمام إلي في نادي Fearless Fluency Club حيث
02:38
you can finally learn real American English and speak confidently.
35
158000
5100
يمكنك أخيرًا تعلم اللغة الإنجليزية الأمريكية الحقيقية والتحدث بثقة.
02:43
Our course member Ildikó said, "This course is fantastic.
36
163100
3850
قال عضو الدورة التدريبية إلديكو ، "هذه الدورة رائعة.
02:46
I like the most that you teach us real English."
37
166950
2950
أحب أكثر ما تعلمنا إياه الإنجليزية الحقيقية."
02:49
Thank you Ildikó.
38
169900
1940
شكرا لك إلديكو.
03:04
surprised her.
39
184755
1011
فاجأتها.
03:05
She said, "What surprised me even more was the wonderful community and the opportunity
40
185766
6280
قالت ، "ما أدهشني أكثر هو المجتمع الرائع وفرصة
03:12
to meet and interact with so many friends from around the world.
41
192046
4530
الالتقاء والتفاعل مع العديد من الأصدقاء من جميع أنحاء العالم.
03:25
and to speak confident English.
42
205415
3071
والتحدث باللغة الإنجليزية بثقة.
03:28
My course uses the Conversation Breakdown Method.
43
208486
4089
تستخدم الدورة التدريبية الخاصة بي طريقة تقسيم المحادثة .
03:32
This method helps you to catch the real meaning of conversations and be able to express yourself
44
212575
6840
تساعدك هذه الطريقة في التعرف على المعنى الحقيقي للمحادثات وتكون قادرًا على التعبير عن نفسك
03:39
with the same type of expressions and terms and pronunciation so that you can be understandable.
45
219415
6701
بنفس النوع من التعبيرات والمصطلحات والنطق حتى تكون مفهومة.
03:46
Today's YouTube video is just a short sample of the course.
46
226116
3500
فيديو YouTube اليوم هو مجرد عينة قصيرة من الدورة التدريبية.
03:49
There are five modules in the full course, and today you're only seeing half of one of
47
229616
6389
هناك خمس وحدات في الدورة التدريبية الكاملة ، واليوم أنت ترى فقط نصف واحدة من
03:56
the modules.
48
236005
1231
الوحدات.
03:57
So let's test the Conversation Breakdown Method in the Fearless Fluency Club and let's meet
49
237236
5710
لذلك دعونا نختبر طريقة تقسيم المحادثة في نادي Fearless Fluency Club ودعنا نلتقي
04:02
Brandi.
50
242946
1000
براندي.
04:03
Hi everyone.
51
243946
1000
مرحبًا بالجميع.
04:04
Brandi: Hello.
52
244946
1000
براندي: مرحبًا.
04:05
Vanessa: I'm here with Brandi.
53
245946
1000
فانيسا: أنا هنا مع براندي.
04:06
Brandi is a real estate agent, realtor, but also a friend now.
54
246946
5750
براندي هو عقار وكيل ، سمسار عقارات ، ولكن أيضًا صديق الآن.
04:12
So let's start by talking about the definition.
55
252696
4000
فلنبدأ بالحديث عن التعريف.
04:16
What is a real estate agent or a realtor?
56
256696
2480
ما هو الوكيل العقاري أو السمسار؟
04:19
Brandi: Okay.
57
259176
1000
براندي: حسنًا.
04:20
So a realtor and real estate agent are almost interchangeable.
58
260176
4310
سمسار عقارات ووكيل عقارات قابلين للتبادل تقريبًا.
04:24
Vanessa: Okay.
59
264486
1169
فانيسا: حسنًا.
04:25
Brandi: So all real estate agents in order to get
60
265655
3440
براندي: لذلك يجب على جميع وكلاء العقارات للحصول
04:29
on our listing service, which means the access to properties, we have to be a realtor, which
61
269095
4921
على خدمة الإدراج لدينا ، مما يعني الوصول إلى العقارات ، أن نكون سمسار عقارات ، وهي
04:34
is this organization that has a set of ethics.
62
274016
3169
هذه المنظمة التي لديها مجموعة من الأخلاقيات.
04:37
Vanessa: Oh.
63
277185
1000
فانيسا: أوه.
04:38
Brandi: And so we have to follow certain ethical guidelines
64
278185
1311
براندي: ولذا يتعين علينا اتباع بعض الإرشادات الأخلاقية
04:39
to make sure that we don't mislead clients and we share all the important facts about
65
279496
5319
للتأكد من أننا لا نضلل العملاء وأننا نشارك جميع الحقائق المهمة حول
04:44
a house.
66
284815
1000
المنزل.
04:45
And when it comes to our activities we essentially are the ... I like to think of myself as a
67
285815
8791
وعندما يتعلق الأمر بأنشطتنا فنحن في الأساس ... أحب أن أفكر في نفسي
04:54
consult.
68
294606
1000
كمستشار.
04:55
So I help consult people in buying and selling their home.
69
295606
2910
لذلك أساعد في استشارة الناس في بيع وشراء منازلهم.
04:58
Vanessa: Okay.
70
298516
1000
فانيسا: حسنًا.
04:59
So it is essential if someone wants to buy or sell a house that they contact a consult
71
299516
9070
لذلك من الضروري إذا أراد شخص ما شراء أو بيع منزل أن يتصل باستشارة
05:08
or a real estate agent, a realtor, to help them in that process?
72
308586
4699
أو وكيل عقارات ، سمسار عقارات ، لمساعدتهم في هذه العملية؟
05:13
Brandi: So technically people can buy and sell on
73
313285
1581
براندي: من الناحية الفنية ، يمكن للناس البيع والشراء
05:14
their own.
74
314866
1000
بمفردهم.
05:15
Vanessa: Oh?
75
315866
1000
فانيسا: أوه؟
05:16
Brandi: If they want to.
76
316866
1000
براندي: إذا كانوا يريدون ذلك.
05:17
Though I do think that working with a realtor, you have somebody who does it as a job and
77
317866
6590
على الرغم من أنني أعتقد أن العمل مع سمسار عقارات ، لديك شخص يقوم بذلك كوظيفة وشخص
05:24
somebody who has seen hundreds of experiences of buying and selling and really understand
78
324456
5720
رأى مئات الخبرات في البيع والشراء ويفهم حقًا
05:30
how the market works.
79
330176
1639
كيف يعمل السوق.
05:31
What a good deal is, what isn't a good deal, what important repairs are, what non-important
80
331815
4191
ما هي الصفقة الجيدة ، ما هي ليست صفقة جيدة ، ما هي الإصلاحات المهمة ، ما
05:36
repairs are.
81
336006
1000
هي الإصلاحات غير المهمة.
05:37
Vanessa: Yeah.
82
337006
1000
فانيسا: نعم.
05:38
Brandi: So some people try and sell on their own and
83
338006
2260
براندي: لذلك يحاول بعض الأشخاص البيع بمفردهم
05:40
sometimes it works, sometimes it doesn't, and then they connect with a realtor to engage
84
340266
4109
وأحيانًا يكون ذلك ناجحًا ، وأحيانًا لا يفعل ذلك ، ثم يتواصلون مع سمسار عقارات لإشراك
05:44
their expertise.
85
344375
1000
خبراتهم.
05:45
And then for buyers, at least in our state, it's pretty common that the seller pays the
86
345375
7611
ثم بالنسبة للمشترين ، على الأقل في ولايتنا ، من الشائع جدًا أن يدفع البائع عمولة
05:52
realtor commission for the buyers.
87
352986
2579
سمسار العقارات للمشترين.
05:55
So for buyers, the buyers don't actually have to pay anything out of pocket.
88
355565
3361
لذلك بالنسبة للمشترين ، لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم.
05:58
The seller pays the commission so it's beneficial for buyers especially.
89
358926
4440
يدفع البائع العمولة لذلك فهي مفيدة للمشترين على وجه الخصوص.
06:03
Vanessa: Yeah.
90
363366
1069
فانيسا: نعم.
06:04
I remember when we bought this house, it didn't feel like we were paying you anything.
91
364435
4231
أتذكر عندما اشترينا هذا المنزل ، لم أشعر أننا كنا ندفع لك أي شيء.
06:08
It was so weird.
92
368666
1089
لقد كان غريبًا جدًا. لقد
06:09
You were helping us so much and then there was no exchange of money.
93
369755
4351
كنت تساعدنا كثيرًا ثم لم يكن هناك تبادل للمال.
06:14
So if we had decided, "Hey, we're not going to buy a house at all," would you just be
94
374106
5760
لذا إذا قررنا ، "مرحبًا ، لن نشتري منزلًا على الإطلاق" ، فهل
06:19
out then?
95
379866
1560
ستخرج حينها؟ هل
06:21
You would've helped us all that time for nothing?
96
381426
1699
كنت ستساعدنا طوال هذا الوقت من أجل لا شيء؟
06:23
Brandi: Yes, and it happens a lot.
97
383125
2021
براندي: نعم ، وهذا يحدث كثيرًا.
06:25
Vanessa: Oh no.
98
385146
1000
فانيسا: أوه لا.
06:26
Okay.
99
386146
1000
تمام.
06:27
But in the end, the expectation is that that person will buy and then you'll make a cut
100
387146
4750
لكن في النهاية ، التوقع هو أن هذا الشخص سوف يشتري وبعد ذلك ستقوم بتخفيض
06:31
of whatever the price of the house is- Brandi:
101
391896
2040
أيا كان سعر المنزل - براندي:
06:33
Yes.
102
393936
1000
نعم.
06:34
Vanessa: -that they got.
103
394936
1000
فانيسا: -ما حصلوا عليه.
06:35
Okay.
104
395936
1000
تمام.
06:36
Because it seems like every country has a different way of dealing with buying property,
105
396936
3890
لأنه يبدو أن كل دولة لديها طريقة مختلفة في التعامل مع شراء العقارات ،
06:40
but in the US it's pretty common to use a realtor who knows what they're doing.
106
400826
3820
ولكن في الولايات المتحدة ، من الشائع جدًا استخدام سمسار عقارات يعرف ما يفعله.
06:44
That's your job, to know all those ins and outs.
107
404646
2710
هذه هي وظيفتك ، لمعرفة كل هؤلاء المداخل والمخارج.
06:47
Especially for us as a first time buyer having no idea of the process, it was so helpful
108
407356
6670
خاصة بالنسبة لنا كمشتري لأول مرة ليس لديه فكرة عن العملية ، كان من المفيد جدًا
06:54
to have someone who was just guiding you.
109
414026
3181
أن يكون لديك شخص يوجهك فقط.
06:57
Especially when we've got other stuff going on in our life.
110
417207
2309
خاصة عندما يكون لدينا أشياء أخرى تحدث في حياتنا.
06:59
You don't have time to know every detail about who is the best person to sign these papers
111
419516
6039
ليس لديك الوقت لمعرفة كل التفاصيل حول من هو أفضل شخص لتوقيع هذه الأوراق
07:05
or what's the next step?
112
425555
1021
أو ما هي الخطوة التالية؟
07:06
It was really nice to have help.
113
426576
1940
كان من الرائع أن أحصل على مساعدة.
07:08
So thank you.
114
428516
1000
لذا شكرا لك.
07:09
Brandi: Yeah, you're welcome.
115
429516
1000
براندي: نعم ، على الرحب والسعة.
07:10
And I feel like my role too is also to help make it as stress free as possible for all
116
430516
4340
وأشعر أن دوري أيضًا هو المساعدة في جعله خاليًا من التوتر قدر الإمكان لجميع
07:14
parties.
117
434856
1190
الأطراف.
07:16
So as much as possible if a repair is needed and a seller doesn't have time to be there,
118
436046
7840
بقدر الإمكان ، إذا كانت هناك حاجة إلى الإصلاح ولم يكن لدى البائع الوقت ليكون هناك ،
07:23
I'll meet the repair person at the house because buyers and sellers, they have jobs, they have
119
443886
4209
فسوف أقابل شخص الإصلاح في المنزل لأن المشترين والبائعين ، لديهم وظائف ، لديهم
07:28
things they have to do.
120
448095
1000
أشياء عليهم القيام بها.
07:29
And so if a buyer can't make an inspection because their schedule is really busy, I go
121
449095
1121
وبالتالي ، إذا لم يتمكن المشتري من إجراء فحص لأن جدوله مشغول حقًا ، فأنا أذهب
07:30
to the inspection for them.
122
450216
1000
إلى عملية التفتيش نيابة عنه.
07:31
Of course there's a report, though I want to be there to be able to help explain to
123
451216
4899
بالطبع هناك تقرير ، على الرغم من أنني أريد أن أكون هناك لأساعدهم في شرح
07:36
them what's important, what's not important, those kind of things.
124
456115
3630
ما هو مهم ، وما هو غير مهم ، تلك الأنواع من الأشياء.
07:39
So I feel like another job for a realtor is really just to make it as easy and as smooth
125
459745
5581
لذلك أشعر أن وظيفة أخرى للسمسار هي فقط لجعلها سهلة وسلسة
07:45
as possible.
126
465326
1000
قدر الإمكان.
07:46
Vanessa: Yeah, and that's what a good realtor should
127
466326
1000
فانيسا: نعم ، وهذا ما يجب أن يفعله سمسار عقارات جيد
07:47
do.
128
467326
1000
.
07:48
Brandi: Yes.
129
468326
1000
براندي: نعم.
07:49
Not all do that.
130
469326
1000
ليس كل ذلك.
07:50
Vanessa: That's the ideal.
131
470326
1000
فانيسا: هذا هو المثالي.
07:51
Brandi: Yes.
132
471326
1000
براندي: نعم.
07:52
Vanessa: So now that we kind of have a general overview,
133
472326
3400
فانيسا: والآن بعد أن أصبح لدينا نوعًا ما نظرة عامة ،
07:55
I'm curious about you personally.
134
475726
1669
أشعر بالفضول تجاهك شخصيًا.
07:57
How did you get into this?
135
477395
1731
كيف دخلت في هذا؟
07:59
Or why did you get into being a real estate agent?
136
479126
2520
أو لماذا أصبحت وكيل عقارات؟
08:01
Brandi: Yeah.
137
481646
1000
براندي: أجل.
08:02
So I was bartending, so I was serving drinks at the Grove Park Inn which is this beautiful
138
482646
6850
لذلك كنت ساقي الحانة ، لذلك كنت أقدم المشروبات في Grove Park Inn وهو هذا
08:09
resort in our area.
139
489496
1459
المنتجع الجميل في منطقتنا.
08:10
And I met this woman named Samantha and she was there with her team and we just started
140
490955
8811
وقد قابلت هذه المرأة المسماة سامانثا وكانت هناك مع فريقها وبدأنا للتو في
08:19
talking and they were ordering a lot of drinks.
141
499766
2590
الحديث وكانوا يطلبون الكثير من المشروبات.
08:22
Vanessa: So they were talking a lot.
142
502356
2680
فانيسا: لذلك كانوا يتحدثون كثيرًا.
08:25
Brandi: They were having a really good time and we
143
505036
3599
براندي: لقد كانوا يقضون وقتًا ممتعًا حقًا وانتهى بنا الأمر إلى
08:28
ended up talking a little bit and getting to know each other.
144
508635
2681
التحدث قليلاً والتعرف على بعضنا البعض.
08:31
And I asked, "Well, why are you here?"
145
511316
2710
وسألت ، "حسنًا ، لماذا أنت هنا؟"
08:34
It's normally a question that I ask just to kind of engage customers.
146
514026
3810
إنه عادة سؤال أطرحه فقط لإشراك العملاء نوعًا ما.
08:37
And she said, "Oh, we're celebrating a huge business success."
147
517836
1580
فقالت ، "أوه ، نحن نحتفل بنجاح تجاري ضخم."
08:39
And I was like, "Oh, what was that business success?
148
519416
2560
وقلت ، "أوه ، ما هو هذا النجاح التجاري؟
08:41
I want to know."
149
521976
1200
أريد أن أعرف."
08:43
And she's like, "Oh.
150
523176
1200
وهي تقول ، "أوه.
08:44
Well, I was the top agent in all of Western North Carolina."
151
524376
4720
حسنًا ، كنت أكبر عميل في غرب ولاية كارولينا الشمالية بالكامل."
08:49
And I was like, "Like top real estate agent?"
152
529096
1820
وكنت مثل ، "مثل أفضل وكيل عقارات؟"
08:50
And she's like, "Yeah, yeah."
153
530916
1070
وهي تقول ، "نعم ، نعم."
08:51
And I was like, "How many houses did you sell last year?"
154
531986
2660
وقلت ، "كم عدد المنازل التي بعتها العام الماضي؟"
08:54
And she's like, "54."
155
534646
2050
وهي مثل "54".
08:56
And I was like- Vanessa:
156
536696
1000
وكنت مثل- فانيسا:
08:57
That's a house a week almost.
157
537696
1150
هذا منزل في الأسبوع تقريبًا.
08:58
Brandi: That's more than a house a week technically.
158
538846
1390
براندي: هذا أكثر من مجرد منزل في الأسبوع من الناحية الفنية.
09:00
So I was like, "Wow."
159
540236
3360
لذلك كنت مثل ، "واو". وبعد
09:03
And then I was like, "I think people make 3% and then house prices are like this.
160
543596
4820
ذلك قلت ، "أعتقد أن الناس يكسبون 3٪ ثم أسعار المساكن بهذا الشكل.
09:08
That's a lot of money."
161
548416
1750
هذا كثير من المال."
09:10
Vanessa: It's a pretty lucrative business, especially
162
550166
2900
فانيسا: إنه عمل مربح للغاية ، خاصة
09:13
if you do it well.
163
553066
1000
إذا كنت تقوم به بشكل جيد.
09:14
Brandi: Yeah.
164
554066
1000
براندي: أجل.
09:15
I was like, "Wow, that's amazing."
165
555066
1090
كنت مثل ، "واو ، هذا مذهل."
09:16
And then I just tapped back in to my past, and I always helped my dad and my mom find
166
556156
5549
ثم عدت للتو إلى ماضي ، وكنت دائمًا أساعد والدي وأمي في العثور على
09:21
their houses.
167
561705
1000
منازلهم.
09:22
Vanessa: Oh.
168
562705
1000
فانيسا: أوه.
09:23
Brandi: Back in the day before the internet was as
169
563705
3701
براندي: في اليوم السابق كان الإنترنت
09:27
huge as it was, I would look through ... there was these flyers.
170
567406
2650
ضخمًا كما كان ، كنت أنظر من خلال ... كانت هناك هذه النشرات.
09:30
And I would look through the flyers and highlight all the different properties for sale or rent
171
570056
4070
وكنت أنظر في المنشورات وأسلط الضوء على جميع العقارات المختلفة المعروضة للبيع أو الإيجار
09:34
and help my parents find them.
172
574126
1580
وأساعد والدي في العثور عليها.
09:35
I found my parents almost every house.
173
575706
1480
لقد وجدت والدي في كل منزل تقريبًا.
09:37
Vanessa: Really?
174
577186
1000
فانيسا: حقاً؟
09:38
Brandi: Yeah, as a 12 year old.
175
578186
1540
براندي: نعم ، بعمر 12 عامًا.
09:39
Vanessa: Wow.
176
579726
1000
فانيسا: واو.
09:40
So it is inside of you.
177
580726
2039
لذلك فهو بداخلك.
09:42
Destiny.
178
582765
1000
قدر.
09:43
Brandi: I was like "I loved this growing up."
179
583765
3191
براندي: كنت مثل "أحببت هذا النمو."
09:46
And then I was like, "If she can do it, she's nice and all, but I don't see that she has
180
586956
3499
وبعد ذلك قلت ، "إذا كانت تستطيع فعل ذلك ، فهي لطيفة وكل شيء ، لكنني لا أرى أن لديها
09:50
something that I don't have."
181
590455
1091
شيئًا لا أملكه."
09:51
So I guess it was just an opportunity for me to be like, "I can do it too."
182
591546
3490
لذا أعتقد أنها كانت مجرد فرصة بالنسبة لي لأكون مثل ، "يمكنني أن أفعل ذلك أيضًا."
09:55
Vanessa: Yeah.
183
595036
1000
فانيسا: نعم.
09:56
Brandi: And so long story short, I was actually seven
184
596036
3169
براندي: وقصة طويلة جدًا ، كنت في الواقع
09:59
months pregnant when I decided I wanted to do that.
185
599205
3370
حاملًا في الشهر السابع عندما قررت أن أفعل ذلك.
10:02
Vanessa: Great time to make a big life change.
186
602575
1671
فانيسا: وقت رائع لإجراء تغيير كبير في الحياة.
10:04
Brandi: Yeah, and I already had one baby.
187
604246
1930
براندي: نعم ، ولدي طفل واحد بالفعل.
10:06
So I was like, "It's now or never."
188
606176
2860
لذلك كنت مثل ، "الآن أو لا."
10:09
While he's inside of me, it's going to be easier than when he's not.
189
609036
5000
بينما هو بداخلي ، سيكون الأمر أسهل مما كان عليه عندما لا يكون كذلك.
10:14
So I signed up immediately for a real estate course.
190
614036
3200
لذلك قمت بالتسجيل على الفور في دورة تدريبية عن العقارات.
10:17
So I worked full time five days a week, Monday through Friday, and then I would drive two
191
617236
4940
لذلك عملت بدوام كامل خمسة أيام في الأسبوع ، من الاثنين إلى الجمعة ، وبعد ذلك كنت أقود السيارة لمدة
10:22
hours away to go to real estate school Saturday and Sunday.
192
622176
2830
ساعتين للذهاب إلى مدرسة العقارات يومي السبت والأحد.
10:25
And so I did that for eight weeks and then I graduated and I got my license eight days
193
625006
6879
وهكذا فعلت ذلك لمدة ثمانية أسابيع ثم تخرجت وحصلت على رخصتي قبل ثمانية أيام من
10:31
before I gave birth.
194
631885
1940
الولادة.
10:33
Vanessa: Oh my goodness.
195
633825
1951
فانيسا: يا إلهي.
10:35
That just makes me a little stressed thinking about it.
196
635776
2540
هذا فقط يجعلني أشعر بالتوتر قليلاً في التفكير في الأمر.
10:38
Brandi: So most people don't pass that exam on their
197
638316
3210
براندي: لذلك لا يجتاز معظم الناس هذا الاختبار في
10:41
first try.
198
641526
1000
محاولتهم الأولى.
10:42
Vanessa: But you were like, "This is it.
199
642526
1690
فانيسا: لكنك كنت مثل ، "هذا هو. علي أن
10:44
I got to do it now."
200
644216
1240
أفعل ذلك الآن."
10:45
Brandi: I was like, "I literally don't have an option.
201
645456
3200
براندي: كنت مثل ، "ليس لدي خيار حرفيًا.
10:48
I can't do this with a one week old baby."
202
648656
1960
لا يمكنني فعل ذلك مع طفل يبلغ من العمر أسبوع واحد."
10:50
Vanessa: Yeah.
203
650616
1000
فانيسا: نعم.
10:51
Brandi: And so I'm like, "I'm just going to study
204
651616
3519
براندي: ولذا فأنا أحب ، "سأدرس بجد
10:55
super hard and try not to panic in the test room."
205
655135
2551
للغاية وأحاول ألا أصاب بالذعر في غرفة الاختبار."
10:57
Vanessa: But you did it.
206
657686
1000
فانيسا: ولكنك فعلت ذلك.
10:58
Brandi: I did it.
207
658686
1000
براندي: لقد فعلتها.
10:59
Vanessa: Wow.
208
659686
1000
فانيسا: واو.
11:00
Wow.
209
660686
1000
رائع.
11:01
So at that time, I guess talking with Samantha must have been just a page turning that this
210
661686
5800
لذا في ذلك الوقت ، أعتقد أن الحديث مع سامانثا كان مجرد صفحة تحول إلى أن هذه
11:07
is a new career.
211
667486
1130
مهنة جديدة.
11:08
This is a new option for me that I didn't know existed before, or didn't think about
212
668616
5500
هذا خيار جديد بالنسبة لي لم أكن أعرف أنه موجود من قبل ، أو لم أفكر فيه
11:14
as a path.
213
674116
1000
كمسار.
11:15
Brandi: Yeah, I never really thought about it because
214
675116
2040
براندي: نعم ، لم أفكر في ذلك مطلقًا لأنني
11:17
I owned my own business for a while.
215
677156
3340
امتلكت عملي الخاص لفترة من الوقت.
11:20
I was a yoga studio owner and I loved that.
216
680496
2579
كنت مالك استوديو يوغا وأحببت ذلك.
11:23
And so I kind of just like, "Well, I'm just going to do that again eventually."
217
683075
2211
ولذا فأنا أحب ، "حسنًا ، سأفعل ذلك مرة أخرى في النهاية."
11:25
And bartending was just my in between because since we had just moved from a different state.
218
685286
5250
وكان الساقي بيني فقط لأننا انتقلنا للتو من دولة مختلفة.
11:30
And then when I met her, I was like, "That sounds like a great thing to be able to support
219
690536
5609
وبعد ذلك عندما قابلتها ، كنت مثل ، " يبدو أنه شيء رائع أن أكون قادرًا على إعالة
11:36
my family really abundantly."
220
696145
1230
عائلتي بوفرة."
11:37
And yeah, I ended up joining her team because she-
221
697375
2741
ونعم ، انتهى بي الأمر بالانضمام إلى فريقها لأنها-
11:40
Vanessa: Cool.
222
700116
1000
فانيسا: رائع.
11:41
Brandi: -got me information as a good realtor does,
223
701116
3100
براندي: -أحصل على معلومات كما يفعل سمسار عقارات جيد ،
11:44
and followed up as a good realtor does.
224
704216
2130
وتابعها سمسار عقارات جيد.
11:46
Vanessa: Yep.
225
706346
1000
فانيسا: نعم.
11:47
Brandi: And she was like, "Oh, so are you thinking
226
707346
1070
براندي: وكانت مثل ، "أوه ، هل تفكر
11:48
about buying a house?"
227
708416
1000
في شراء منزل؟"
11:49
And I was like, "Actually, I'm in real estate school."
228
709416
1870
وقلت ، "في الواقع ، أنا في مدرسة عقارات."
11:51
She's like, "Oh."
229
711286
2109
إنها مثل ، "أوه".
11:53
Vanessa: You inspired me.
230
713395
1161
فانيسا: ألهمتني.
11:54
I am here now.
231
714556
1530
أنا هنا الآن.
11:56
Brandi: She literally followed up while I was at school.
232
716086
2740
براندي: لقد تابعت ذلك حرفياً عندما كنت في المدرسة.
11:58
I was on lunch break when she happened to call and I was like, "Oh, the universe."
233
718826
4150
كنت في استراحة الغداء عندما اتصلت وقلت ، "أوه ، الكون."
12:02
Vanessa: It is crazy how if you have one real estate
234
722976
3409
فانيسا: إنه لأمر مجنون كيف إذا كان لديك وكيل عقارات واحد
12:06
agent, they will follow you throughout your life.
235
726385
2911
، فسوف يتابعونك طوال حياتك.
12:09
My parents used to live in Pittsburgh, Pennsylvania, and the house that they bought there when
236
729296
4579
اعتاد والداي العيش في بيتسبرغ ، بنسلفانيا ، والمنزل الذي اشتروه هناك عندما
12:13
I was two years old, when we moved to South Carolina, even 20 years later, they still
237
733875
6830
كنت في الثانية من عمري ، عندما انتقلنا إلى ساوث كارولينا ، حتى بعد 20 عامًا ، لا يزالون
12:20
would get Christmas cards from him.
238
740705
1551
يحصلون على بطاقات عيد الميلاد منه.
12:22
And it's like, "We don't even live in the same state."
239
742256
2720
وهي مثل ، "نحن لا نعيش في نفس الحالة".
12:24
This kind of networking connection to those people is insane, especially if you're like
240
744976
6120
هذا النوع من الاتصال بالشبكات لهؤلاء الأشخاص مجنون ، خاصة إذا كنت مثل
12:31
Samantha, good at networking and keeping up with potential customers, but also in a friendly
241
751096
5549
Samantha ، جيد في التواصل والتواصل مع العملاء المحتملين ، ولكن أيضًا
12:36
way.
242
756645
1000
بطريقة ودية.
12:37
Brandi: Yeah.
243
757645
1000
براندي: أجل.
12:38
Vanessa: Not just like, "Are you going to buy something?"
244
758645
1240
فانيسا: ليس فقط مثل "هل ستشتري شيئًا ما؟"
12:39
But really just connecting.
245
759885
1331
ولكن في الحقيقة مجرد اتصال.
12:41
Brandi: And that's important.
246
761216
1000
براندي: وهذا مهم.
12:42
Vanessa: Yes, not being too pushy.
247
762216
1039
فانيسا: نعم ، لا تكون انتهازيًا جدًا.
12:43
Brandi: To not be pushy, because I think a lot of
248
763255
2771
براندي: أن لا تكون انتهازيًا ، لأنني أعتقد أن الكثير من
12:46
people that goes over their head.
249
766026
1250
الناس يتفوقون على رؤوسهم.
12:47
They're like, "So who do you know looking to buy, sell, or invest in real estate?"
250
767276
3010
إنهم مثل ، "إذن من تعرف أن يشتري ، أو يبيع ، أو يستثمر في العقارات؟"
12:50
That's a script.
251
770286
1000
هذا نص.
12:51
Vanessa: Yeah.
252
771286
1000
فانيسا: نعم.
12:52
Well, I feel like something I really appreciated the first time we talked to you is we had
253
772286
6460
حسنًا ، أشعر أن شيئًا أقدره حقًا في المرة الأولى التي تحدثنا فيها معك هو أننا
12:58
also contacted Samantha when we were looking for a house.
254
778746
3860
اتصلنا أيضًا بسامانثا عندما كنا نبحث عن منزل. لقد
13:02
We stumbled upon her contact information and had talked with her and we'd kind of been
255
782606
4670
عثرنا على معلومات الاتصال الخاصة بها وتحدثنا معها وكنا
13:07
looking for a place on and off for a year, just looking at listings.
256
787276
3530
نبحث عن مكان داخل وخارج لمدة عام ، فقط ننظر في القوائم.
13:10
And I think we'd driven by maybe two places, maybe looked at a place or two.
257
790806
5230
وأعتقد أننا كنا نقود ربما بمكانين ، ربما نظرنا إلى مكان أو مكانين.
13:16
But then when we talked to you, you were like, "Okay, this seems like something you really
258
796036
3039
ولكن بعد ذلك عندما تحدثنا إليك ، كنت مثل ، "حسنًا ، يبدو أن هذا شيء تريده حقًا
13:19
want.
259
799075
1130
.
13:20
How about next week you try to find three places that you like and we can walk in them
260
800205
6701
ما رأيك في الأسبوع المقبل أن تحاول العثور على ثلاثة أماكن تعجبك ويمكننا السير فيها
13:26
and just get a real grasp for what you want after looking at concrete places?"
261
806906
3580
والحصول على فهم حقيقي لما التي تريدها بعد النظر إلى أماكن محددة؟ "
13:30
And just that wording to me felt like, "Oh, I'm kind of excited to actually see places."
262
810486
5850
وفقط تلك الصياغة بالنسبة لي شعرت ، "أوه ، أنا متحمس لرؤية الأماكن بالفعل." على
13:36
Even though I know, not with a thought like, "These are my three dream houses," but just
263
816336
4030
الرغم من أنني أعرف ، ليس بفكرة مثل ، "هذه هي بيوت أحلامي الثلاثة" ، ولكن تمامًا
13:40
like, "We're going to analyze these places and see how you really feel about them."
264
820366
6100
مثل ، "سنقوم بتحليل هذه الأماكن ونرى كيف تشعر حيالها حقًا."
13:46
And that felt to me less definite like, "I have to find the perfect place and that's
265
826466
4080
وشعرت أن هذا أقل تحديدًا مثل ، " يجب أن أجد المكان المثالي وهذا هو
13:50
the only place I can look in."
266
830546
1219
المكان الوحيد الذي يمكنني البحث فيه."
13:51
It's like, "Oh, let's look at these places and get a real feeling for how you feel about
267
831765
4680
إنه مثل ، "أوه ، دعونا نلقي نظرة على هذه الأماكن ونحصل على شعور حقيقي بما تشعر به تجاههم
13:56
them."
268
836445
1000
."
13:57
Instead of just, I felt really serious.
269
837445
1301
بدلاً من مجرد ، شعرت بجدية حقًا.
13:58
"I need to find the perfect place before I go in it."
270
838746
2670
"أريد أن أجد المكان المثالي قبل أن أذهب إليه."
14:01
So I appreciated that not pushy, but let's just get a feeling for what you really want.
271
841416
5729
لذلك أقدر أن ذلك ليس انتهازيًا ، لكن دعنا نشعر بما تريده حقًا.
14:07
And I think that helped us to get the ball rolling in a real way.
272
847145
2961
وأعتقد أن ذلك ساعدنا في جعل الكرة تتدحرج بطريقة حقيقية.
14:10
Brandi: Yeah.
273
850106
1000
براندي: أجل.
14:11
Vanessa: So that was a really comforting kind of conversation.
274
851106
2870
فانيسا: لقد كان ذلك نوعًا من المحادثات المطمئنة حقًا.
14:13
Brandi: I mean not that House Hunters on HGTV, our
275
853976
4830
براندي: لا أقصد أن House Hunters على HGTV ،
14:18
network here, should be how we look at houses.
276
858806
2629
شبكتنا هنا ، يجب أن تكون كيف ننظر إلى المنازل.
14:21
But I think House Hunters ... I loved that growing up by the way.
277
861435
2921
لكني أعتقد أن House Hunters ... أحببت ذلك بالمناسبة.
14:24
Vanessa: Yeah?
278
864356
1000
فانيسا: نعم؟
14:25
Brandi: I was obsessed with HGTV.
279
865356
2080
براندي: كنت مهووسًا بـ HGTV.
14:27
I would watch all these weird home things.
280
867436
1860
كنت سأشاهد كل هذه الأشياء المنزلية الغريبة.
14:29
So I guess it was in my blood.
281
869296
1909
لذلك أعتقد أنه كان في دمي.
14:31
Vanessa: Yeah.
282
871205
1000
فانيسا: نعم.
14:32
Brandi: As a teenager, who does that?
283
872205
2661
براندي: كمراهق ، من يفعل ذلك؟
14:34
Anyways.
284
874866
1000
على أي حال.
14:35
I'd stay up until midnight watching Curb Appeal.
285
875866
3279
سأبقى مستيقظًا حتى منتصف الليل أشاهد Curb Appeal.
14:39
But anyways.
286
879145
1000
لكن على أي حال.
14:40
So yeah, but on there what I learned too is that people start ... when you look at different
287
880145
5741
حسنًا ، ولكن هناك ما تعلمته أيضًا هو أن الناس يبدأون ... عندما تنظر إلى
14:45
houses, you're like, "Oh.
288
885886
1360
منازل مختلفة ، فأنت مثل ، "أوه. حسنًا ،
14:47
Well I like this and I don't like this and I like this about out this house, but not
289
887246
2440
أنا أحب هذا ولا أحب هذا وأحب هذا حول هذا المنزل ، ولكن ليس
14:49
this house."
290
889686
1000
هذا المنزل ".
14:50
And eventually after you see enough, you really start getting a feel.
291
890686
2990
وفي النهاية بعد أن ترى ما يكفي ، تبدأ حقًا في الشعور.
14:53
I mean, you can also get to the point where you've seen too many and then it gets a little-
292
893676
4880
أعني ، يمكنك أيضًا الوصول إلى النقطة التي رأيت فيها الكثير جدًا ثم تحصل على القليل -
14:58
Vanessa: Overwhelming.
293
898556
1000
فانيسا: ساحق.
14:59
Brandi: Yeah.
294
899556
1000
براندي: أجل.
15:00
But if you just see a few, it starts to give you an idea.
295
900556
1000
ولكن إذا رأيت القليل منها ، فستبدأ في إعطائك فكرة.
15:01
Like you said, a concrete feeling of, "Yes.
296
901556
1939
كما قلت ، شعور ملموس بـ ، "نعم.
15:03
This is what I like.
297
903495
1421
هذا ما أحبه.
15:04
This is what I don't like."
298
904916
1700
هذا ما لا أحبه."
15:06
I think we saw one house that was gorgeous.
299
906616
2910
أعتقد أننا رأينا منزلًا رائعًا. لقد
15:09
It was a little bit higher price point but you were just like, "There's just something
300
909526
3330
كانت نقطة سعر أعلى قليلاً ولكنك كنت مثل ، "هناك شيء ما
15:12
about the feeling of it."
301
912856
1730
حول الشعور به."
15:14
Vanessa: Too overwhelmingly big or that sense that
302
914586
2929
فانيسا: كبيرة بشكل ساحق أو الشعور الذي
15:17
you get.
303
917515
1000
تحصل عليه.
15:18
Brandi: It's a lot to take care of for you guys.
304
918515
1401
براندي: هناك الكثير مما يجب الاهتمام به من أجلكم يا رفاق.
15:19
And so when you found this one, you were like, "Oh, this is perfect.
305
919916
4380
وهكذا عندما وجدت هذا ، كنت مثل ، "أوه ، هذا مثالي.
15:24
It's nice.
306
924296
1000
إنه لطيف.
15:25
Though it's also concise."
307
925296
1250
رغم أنه موجز أيضًا."
15:26
Vanessa: Yeah.
308
926546
1000
فانيسا: نعم.
15:27
Brandi: Is maybe a good word for it.
309
927546
3329
براندي: ربما تكون كلمة جيدة لذلك.
15:30
Vanessa: It's not big, especially for an American house.
310
930875
3020
فانيسا: إنها ليست كبيرة ، خاصة بالنسبة لمنزل أمريكي.
15:33
But it was a good step up from where we were before.
311
933895
4341
لكنها كانت خطوة جيدة لما كنا عليه من قبل.
15:38
Brandi: You were at a tiny apartment.
312
938236
1221
براندي: كنت في شقة صغيرة.
15:39
Vanessa: Yeah, I mean.
313
939457
1000
فانيسا: نعم ، أعني.
15:40
Brandi: So this is a lot more space.
314
940457
1000
براندي: هذه مساحة أكبر بكثير.
15:41
Vanessa: This is double or more than double the space,
315
941457
2238
فانيسا: هذه مساحة مضاعفة أو أكثر من ضعف المساحة
15:43
which to us felt huge.
316
943695
1180
التي شعرنا أنها ضخمة.
15:44
Brandi: The other one would've been quadruple.
317
944875
2010
براندي: الآخر كان سيتضاعف أربع مرات.
15:46
Vanessa: Yeah, and I think that is something to think
318
946885
2551
فانيسا: نعم ، وأعتقد أن هذا شيء يجب التفكير
15:49
about.
319
949436
1110
فيه.
15:50
Where are you now?
320
950546
1920
أين أنت الآن؟
15:52
What kind of lifestyle change will your new house give you?
321
952466
3510
ما نوع التغيير في نمط الحياة الذي سيوفره لك منزلك الجديد؟
15:55
And do you want that?
322
955976
1240
وهل تريد ذلك؟
15:57
Brandi: Yes.
323
957216
1060
براندي: نعم.
15:58
Vanessa: So yeah.
324
958276
1580
فانيسا: نعم.
15:59
So I'm curious, I have already been through this because we were your clients.
325
959856
5190
لذلك أشعر بالفضول ، لقد مررت بهذا بالفعل لأننا كنا عملاء لك.
16:05
But for students too, a lot of people live in the US and maybe would be in this process
326
965046
6000
لكن بالنسبة للطلاب أيضًا ، يعيش الكثير من الناس في الولايات المتحدة وربما يكونون في هذه العملية
16:11
or don't live in the US and have bought houses in their own home country, just to kind of
327
971046
4320
أو لا يعيشون في الولايات المتحدة واشتروا منازل في وطنهم ، فقط
16:15
compare from how the US does it.
328
975366
2870
للمقارنة نوعًا ما بالطريقة التي تقوم بها الولايات المتحدة.
16:18
If I wanted to buy a house and I called you and said, "Hey, Brandi.
329
978236
3740
إذا كنت أرغب في شراء منزل ، فاتصلت بك وقلت ، "مرحبًا ، براندي. لقد
16:21
You were recommended to me.
330
981976
1290
أوصيتني.
16:23
I'm looking to buy a house."
331
983266
2519
أتطلع لشراء منزل."
16:25
What happens at that point?
332
985785
1650
ماذا يحدث في تلك المرحلة؟
16:27
What's the process that you would go through with someone?
333
987435
3421
ما هي العملية التي ستمضيها مع شخص ما؟
16:30
Brandi: Gotcha.
334
990856
1000
براندي: مسكتك.
16:31
Well first I like to listen a lot in the very beginning because it's not about me.
335
991856
5760
حسنًا ، أولاً أحب الاستماع كثيرًا في البداية لأن الأمر لا يتعلق بي.
16:37
Right?
336
997616
1000
يمين؟
16:38
It's about them and what they want.
337
998616
1360
يتعلق الأمر بهم وماذا يريدون.
16:39
So the first thing that I do is ask them a bunch of things.
338
999976
2660
لذا فإن أول شيء أفعله هو أن أسألهم مجموعة من الأشياء.
16:42
So kind of just be ready to share with the realtor, "Okay, this is what I'm looking for."
339
1002636
4590
لذا نوعًا ما كن مستعدًا للمشاركة مع سمسار العقارات ، "حسنًا ، هذا ما أبحث عنه."
16:47
So have a list of your needs and your wants and that kind of thing and be ready to go
340
1007226
5040
لذا ضع قائمة باحتياجاتك ورغباتك وهذا النوع من الأشياء وكن مستعدًا للذهاب إلى
16:52
there.
341
1012266
1000
هناك.
16:53
So that's the first thing that I do, is a thorough needs analysis.
342
1013266
2589
لذلك هذا هو أول شيء أفعله ، هو تحليل شامل للاحتياجات.
16:55
And then the next step, and I honestly think that connecting with a mortgage lender after
343
1015855
3430
ثم الخطوة التالية ، وأعتقد بصدق أن الاتصال بمقرض الرهن العقاري بعد
16:59
you talk to a realtor is a good idea because the realtor will be able to recommend a mortgage
344
1019285
6691
التحدث إلى سمسار عقارات فكرة جيدة لأن سمسار العقارات سيكون قادرًا على التوصية بمقرض الرهن العقاري
17:05
lender.
345
1025976
1000
.
17:06
Because often big banks and people that you bank with can be a little bit slower.
346
1026976
3970
لأن البنوك الكبيرة والأشخاص الذين تتعامل معهم يمكن أن يكونوا أبطأ قليلاً في كثير من الأحيان.
17:10
They work on salary, not commission.
347
1030946
2540
إنهم يعملون على راتب وليس عمولة.
17:13
So local lenders are typically more motivated to actually help you and get you to closing.
348
1033486
5340
لذلك ، عادة ما يكون المقرضون المحليون أكثر تحفيزًا لمساعدتك فعليًا وإقناعك بالإغلاق.
17:18
Whereas big banks, they just work on a salary.
349
1038826
4270
في حين أن البنوك الكبرى تعمل فقط براتب.
17:23
They're not as motivated.
350
1043096
1000
ليس لديهم دوافع.
17:24
Vanessa: Oh.
351
1044096
1000
فانيسا: أوه.
17:25
Brandi: And then so a realtor can sometimes recommend
352
1045096
1000
براندي: وبعد ذلك يمكن للسمسار في بعض الأحيان أن يوصي
17:26
somebody that they were work with a lot.
353
1046096
1530
شخصًا ما كان يعمل معه كثيرًا.
17:27
They work really well together.
354
1047626
1110
إنهم يعملون بشكل جيد معًا.
17:28
They know that they're going to hit the deadlines appropriately and not be late.
355
1048736
4890
إنهم يعلمون أنهم سيلتزمون بالمواعيد النهائية بشكل مناسب ولن يتأخروا.
17:33
And then so getting that mortgage loan would be the next step.
356
1053626
2549
ومن ثم فإن الحصول على قرض الرهن العقاري سيكون الخطوة التالية. وبعد ذلك ،
17:36
And then once you're approved, because especially in our market, I think it's like this globally
357
1056175
5051
بمجرد الموافقة ، لأنه في سوقنا على وجه الخصوص ، أعتقد أنه مثل هذا على مستوى العالم
17:41
right now.
358
1061226
1000
الآن.
17:42
It's just a really strong housing market in general.
359
1062226
1699
إنه مجرد سوق إسكان قوي حقًا بشكل عام.
17:43
I don't know about globally, but definitely within the continental US.
360
1063925
3841
لا أعرف شيئًا عن العالم ، ولكن بالتأكيد داخل الولايات المتحدة القارية.
17:47
Right?
361
1067766
1000
يمين؟
17:48
Though I guess US and Hawaii and Alaska are doing good too.
362
1068766
3120
على الرغم من أنني أعتقد أن الولايات المتحدة وهاواي وألاسكا تبلي بلاءً حسناً أيضًا.
17:51
I have some friends there.
363
1071886
1600
لدي بعض الأصدقاء هناك.
17:53
But anyways so basically once you have that approval and you're ready to go, like literally
364
1073486
5150
ولكن على أي حال ، بمجرد حصولك على هذه الموافقة وأنت على استعداد للذهاب ، مثل
17:58
could make an offer, that's when you start touring properties.
365
1078636
3149
تقديم عرض حرفيًا ، فهذا هو الوقت الذي تبدأ فيه التجول في العقارات.
18:01
Drive bys are great.
366
1081785
1000
القيادة بالجوار رائعة.
18:02
Though honestly in today's market, it really just depends.
367
1082785
1000
على الرغم من صدق السوق اليوم ، إلا أنه يعتمد حقًا فقط.
18:03
Vanessa: Like it might already be sold?
368
1083785
1000
فانيسا: مثل أنه يمكن بالفعل بيعها؟
18:04
Brandi: Yeah.
369
1084785
1000
براندي: أجل.
18:05
Vanessa: Don't have the time to-
370
1085785
1000
فانيسا: ليس لديك الوقت ل-
18:06
Brandi: I'll drive by today and we'll make an offer
371
1086785
4500
براندي: سأقود اليوم وسنقدم عرضًا
18:11
tomorrow.
372
1091285
1000
غدًا.
18:12
No, let's just go today and offer today.
373
1092285
2041
لا ، دعنا نذهب اليوم ونعرض اليوم.
18:14
Vanessa: Yeah.
374
1094326
1000
فانيسا: نعم.
18:15
Brandi: Because sometimes right now we're talking
375
1095326
1740
براندي: لأننا في بعض الأحيان نتحدث الآن
18:17
... like in California, people post in real estate groups that I'm in on Facebook and
376
1097066
6099
... كما هو الحال في كاليفورنيا ، ينشر الأشخاص في مجموعات العقارات التي أشارك فيها على Facebook
18:23
people are receiving 50+ offers sometimes.
377
1103165
1601
ويتلقى الأشخاص أكثر من 50 عرضًا في بعض الأحيان.
18:24
Vanessa: That's crazy.
378
1104766
1000
فانيسا: هذا جنون.
18:25
Brandi: I mean just an insane amount.
379
1105766
2250
براندي: أعني مجرد مبلغ مجنون.
18:28
So you really want to get in there as soon as possible obviously.
380
1108016
5700
لذلك من الواضح أنك تريد حقًا الوصول إلى هناك في أسرع وقت ممكن.
18:33
And then even here, we're not that hot.
381
1113716
2880
ثم حتى هنا ، لسنا بهذه السخونة.
18:36
But recently I've been involved in 11 offers.
382
1116596
2090
لكنني شاركت مؤخرًا في 11 عرضًا.
18:38
There's five offers.
383
1118686
1000
هناك خمسة عروض.
18:39
So it's still, it's a lot.
384
1119686
1000
لذلك لا يزال هناك الكثير.
18:40
It's a lot of competition so it's good, at least right now in today's market, to move
385
1120686
5500
إنها منافسة كبيرة ، لذا من الجيد ، على الأقل في الوقت الحالي في سوق اليوم ، التحرك
18:46
quickly.
386
1126186
1000
بسرعة.
18:47
Vanessa: Do you think today's market means post-COVID,
387
1127186
4239
فانيسا: هل تعتقد أن السوق اليوم يعني ما بعد COVID ، فقد
18:51
that kind of has changed to make the market different?
388
1131425
3331
تغير هذا النوع لجعل السوق مختلفًا؟
18:54
Is that what you mean by the changing market?
389
1134756
4130
هل هذا ما تعنيه بالسوق المتغير؟
18:58
People leaving cities, and that's kind of what I imagine is people want to leave New
390
1138886
3649
الناس يغادرون المدن ، وهذا نوع مما أتخيله هو أن الناس يريدون مغادرة
19:02
York City and move to the mountains to Asheville or something like that.
391
1142535
3721
مدينة نيويورك والانتقال إلى الجبال إلى آشفيل أو شيء من هذا القبيل.
19:06
Or is it just in general the way the world is this current moment?
392
1146256
4210
أم أنها فقط بشكل عام هي الطريقة التي يكون بها العالم في هذه اللحظة الحالية؟
19:10
Brandi: Yeah.
393
1150466
1000
براندي: أجل.
19:11
So when I say today, I literally mean today because tomorrow there could be a political
394
1151466
4959
لذلك عندما أقول اليوم ، أعني اليوم حرفيًا لأنه غدًا قد يكون هناك
19:16
announcement that changes the market forever.
395
1156425
1721
إعلان سياسي يغير السوق إلى الأبد.
19:18
Vanessa: Ah.
396
1158146
1000
فانيسا: آه.
19:19
Brandi: We don't know what tomorrow's market will
397
1159146
1790
براندي: لا نعرف كيف سيبدو سوق الغد
19:20
look like quite literally.
398
1160936
1000
بالمعنى الحرفي للكلمة.
19:21
We don't know if the mortgage rates are going to go up, because right now they're still
399
1161936
2310
لا نعرف ما إذا كانت معدلات الرهن العقاري سترتفع ، لأنها لا تزال في أدنى مستوياتها في الوقت الحالي ،
19:24
at a historic low and it happened for a little while now though.
400
1164246
4429
وقد حدث ذلك لبعض الوقت الآن.
19:28
So with rates being so low, it's a great time to get a mortgage.
401
1168675
3511
لذلك مع انخفاض معدلات الفائدة ، فقد حان الوقت للحصول على قرض عقاري.
19:32
That's why so many people are buying.
402
1172186
1110
لهذا السبب يشتري الكثير من الناس.
19:33
Vanessa: Like the interest rate?
403
1173296
1040
فانيسا: مثل سعر الفائدة؟
19:34
Brandi: Interest rate.
404
1174336
1000
براندي: سعر الفائدة.
19:35
Yeah.
405
1175336
1000
نعم.
19:36
So the interest rate, basically the amount that you pay now for a $300,000 house is significantly
406
1176336
5160
لذا فإن معدل الفائدة ، وهو المبلغ الذي تدفعه الآن مقابل 300 ألف دولار ، هو
19:41
less than what you would've paid five years ago for a $300,000 house.
407
1181496
4169
أقل بكثير مما كنت ستدفعه قبل خمس سنوات مقابل 300 ألف دولار.
19:45
So for the same amount of money, you're paying less per month.
408
1185665
1881
لذلك مقابل نفس المبلغ من المال ، فإنك تدفع أقل شهريًا.
19:47
Vanessa: Because that percentage of interest is just
409
1187546
1940
فانيسا: لأن هذه النسبة المئوية للفائدة
19:49
so low over the 15 or 30 years.
410
1189486
1140
منخفضة جدًا على مدار 15 أو 30 عامًا.
19:50
Brandi: And so the monthly payments are a lot lower.
411
1190626
2299
براندي: وبالتالي فإن المدفوعات الشهرية أقل بكثير.
19:52
I mean, you're talking sometimes really significant differences.
412
1192925
3451
أعني أنك تتحدث أحيانًا عن اختلافات كبيرة حقًا .
19:56
If you're talking 5% versus 3% over a 30 year time, it makes a really, really big difference.
413
1196376
6690
إذا كنت تتحدث بنسبة 5٪ مقابل 3٪ على مدار 30 عامًا ، فهذا يُحدث فرقًا كبيرًا حقًا.
20:03
Vanessa: Yeah.
414
1203066
1000
فانيسا: نعم.
20:04
Brandi: Especially with those big numbers.
415
1204066
1000
براندي: خاصة مع تلك الأعداد الكبيرة.
20:05
So yeah, so the market could shift.
416
1205066
1500
لذا نعم ، يمكن أن يتغير السوق.
20:06
There's some whispers of inventory rising because of the economy in the next few months.
417
1206566
6170
هناك بعض همسات ارتفاع المخزون بسبب الاقتصاد في الأشهر القليلة المقبلة.
20:12
But people are also seeing the economy will stay strong because the stock market's been
418
1212736
4039
لكن الناس يرون أيضًا أن الاقتصاد سيظل قوياً لأن سوق الأسهم
20:16
doing well so the wealthy have enough to purchase.
419
1216775
3241
يبلي بلاءً حسناً ، لذا فإن الأثرياء لديهم ما يكفي للشراء.
20:20
Vanessa: It seems so complex.
420
1220016
3050
فانيسا: يبدو الأمر معقدًا للغاية.
20:23
Brandi: It's super complex.
421
1223066
1000
براندي: إنه معقد للغاية.
20:24
That's why literally the market of today is the market of today.
422
1224066
2160
هذا هو السبب في أن السوق اليوم هو سوق اليوم حرفياً.
20:26
Of course it's probably tomorrow's market.
423
1226226
1890
بالطبع من المحتمل أن يكون سوق الغد.
20:28
Is it next week's market?
424
1228116
1880
هل هو سوق الأسبوع المقبل؟
20:29
I don't really know.
425
1229996
1500
لا أعرف حقًا.
20:31
So it can change at any point.
426
1231496
2179
لذلك يمكن أن تتغير في أي وقت.
20:33
But as of right now, yes, post-COVID, a lot of people are moving from places that they
427
1233675
6031
ولكن اعتبارًا من الآن ، نعم ، بعد COVID ، ينتقل الكثير من الأشخاص من الأماكن التي
20:39
disagree with their policies to places where they agree with policies, both directions.
428
1239706
3900
يختلفون فيها مع سياساتهم إلى الأماكن التي يتفقون فيها مع السياسات ، في كلا الاتجاهين.
20:43
Vanessa: Oh.
429
1243606
1000
فانيسا: أوه.
20:44
Brandi: If that makes sense.
430
1244606
1280
براندي: إذا كان ذلك منطقيًا.
20:45
Vanessa: Yeah.
431
1245886
1000
فانيسا: نعم.
20:46
Brandi: And not to get too political about it, but
432
1246886
2190
براندي: وليس الحديث عن السياسة بشكل مفرط ، ولكن
20:49
when people want or like a certain policy in a certain region, they want to live there.
433
1249076
2530
عندما يريد الناس أو يعجبهم سياسة معينة في منطقة معينة ، فإنهم يريدون العيش هناك.
20:51
Vanessa: Yeah, that makes sense.
434
1251606
1000
فانيسا: نعم ، هذا منطقي.
20:52
You want to live near people who get you and you understand.
435
1252606
3980
تريد أن تعيش بالقرب من أشخاص يفهمونك ويفهمونك.
20:56
Brandi: And large acreage is also going really quickly
436
1256586
2750
براندي: كما أن المساحات الكبيرة تسير بسرعة كبيرة
20:59
now.
437
1259336
1000
الآن.
21:00
Vanessa: Oh.
438
1260336
1000
فانيسا: أوه.
21:01
Brandi: Because people are now seeing the value in
439
1261336
1000
براندي: لأن الناس يدركون الآن قيمة
21:02
having a bunch of space after maybe they've lived in an apartment for the last year and
440
1262336
4680
وجود مجموعة من المساحة بعد أن عاشوا في شقة خلال العام الماضي
21:07
been stuck in their apartment with whatever neighbors they have.
441
1267016
3300
وكانوا عالقين في شقتهم مع أي جيران لديهم.
21:10
I'm really glad I don't.
442
1270316
1000
أنا سعيد حقًا لأنني لم أفعل.
21:11
Vanessa: That would be so tough.
443
1271316
1000
فانيسا: سيكون ذلك صعباً.
21:12
Brandi: Yeah.
444
1272316
1000
براندي: أجل.
21:13
With all the lockdowns and stuff, I think it's really brought awareness to people's
445
1273316
4109
مع كل عمليات الإغلاق والأشياء ، أعتقد أنه جلب الوعي حقًا
21:17
living situations and people have realized they either love it or they don't.
446
1277425
3341
بالأوضاع المعيشية للناس وأدرك الناس أنهم إما يحبونها أو لا يحبونها.
21:20
And I think most people, after a year being stuck in one place, are kind of like, "You
447
1280766
6139
وأعتقد أن معظم الناس ، بعد عام عالق في مكان واحد ، يشبهون نوعًا ما ، "
21:26
know?"
448
1286905
1000
أتعلم؟"
21:27
Vanessa: "I kind of want more space."
449
1287905
1571
فانيسا: "أريد نوعًا المزيد من المساحة".
21:29
And we live in the mountains where- Brandi:
450
1289476
1000
ونعيش في الجبال حيث- براندي:
21:30
It wouldn't be terrible.
451
1290476
1000
لن يكون الأمر فظيعًا.
21:31
Vanessa: -people are selling acreage.
452
1291476
1000
فانيسا: -الناس يبيعون أراضٍ.
21:32
They're selling big plots of land.
453
1292476
1390
إنهم يبيعون قطعًا كبيرة من الأراضي.
21:33
Brandi: The property I was talking to her earlier
454
1293866
1250
براندي: كان العقار الذي تحدثت إليها في وقت سابق
21:35
today about was, it's 150 acres.
455
1295116
2779
اليوم حول 150 فدانًا.
21:37
And so again, there's a lot of people wanting different chunks and different splits of this.
456
1297895
5661
ومرة أخرى ، هناك الكثير من الناس يريدون قطعًا مختلفة وتقسيمات مختلفة من هذا.
21:43
Vanessa: Oh.
457
1303556
1000
فانيسا: أوه.
21:44
Brandi: And it's expensive, though also a lot of people
458
1304556
2630
براندي: إنها باهظة الثمن ، على الرغم من أن الكثير من الناس
21:47
want it because it's such a large tract of land.
459
1307186
2660
يريدون ذلك أيضًا لأنها مساحة كبيرة من الأرض.
21:49
Vanessa: Yeah, that's like a whole mountain side.
460
1309846
1520
فانيسا: نعم ، هذا مثل جانب جبلي كامل.
21:51
Brandi: It's literally a whole mountain with a creek
461
1311366
4059
براندي: إنه حرفياً جبل كامل به خور
21:55
and up, and then the views.
462
1315425
1441
وأعلى ، ثم المناظر.
21:56
It's all cleared and it's gorgeous.
463
1316866
1700
كل شيء تم مسحه ورائع.
21:58
Vanessa: That sounds amazing.
464
1318566
1060
فانيسا: هذا يبدو مذهلاً.
21:59
Brandi: Yeah, it's really cool.
465
1319626
1640
براندي: نعم ، إنه رائع حقًا.
22:01
Vanessa: Yeah.
466
1321266
1000
فانيسا: نعم.
22:02
I mean those kinds of things two years ago might have been less sought after.
467
1322266
5890
أعني أن هذه الأنواع من الأشياء قبل عامين ربما كانت أقل طلبًا.
22:08
I mean that sounds like a pretty unique situation, but in general.
468
1328156
3180
أعني أن هذا يبدو وكأنه موقف فريد من نوعه ، لكن بشكل عام.
22:11
Brandi: No, it would've been.
469
1331336
1170
براندي: لا ، كان من الممكن أن يكون.
22:12
Because there's another property, it was 100 acres.
470
1332506
4080
لأن هناك ملكية أخرى ، كانت مساحتها 100 فدان. تم
22:16
It was listed for $750, actually less than this one was listed for, and the views were
471
1336586
6490
إدراجه مقابل 750 دولارًا ، في الواقع أقل من هذا المدرج ، وكانت المناظر
22:23
incredible and the house was 10 times better.
472
1343076
3300
رائعة وكان المنزل أفضل 10 مرات.
22:26
It was this beautiful old Victorian house and it was super magical, and it sat on the
473
1346376
3659
كان هذا المنزل الفيكتوري القديم الجميل وكان ساحرًا للغاية ، وظل في
22:30
market for years.
474
1350035
1000
السوق لسنوات.
22:31
Vanessa: What?
475
1351035
1000
فانيسا: ماذا؟
22:32
Brandi: And it just sold because the market's crazy
476
1352035
1091
براندي: وقد تم بيعه فقط لأن السوق أصبح مجنونًا
22:33
now.
477
1353126
1000
الآن.
22:34
But people didn't- Vanessa:
478
1354126
1000
لكن الناس لم يفعلوا - فانيسا:
22:35
It's like that's what people want now.
479
1355126
1000
هذا ما يريده الناس الآن.
22:36
Brandi: Yeah.
480
1356126
1230
براندي: أجل.
22:37
But a few years ago people are like, "Why do I want to live in the middle of nowhere
481
1357356
2169
لكن قبل بضع سنوات ، كان الناس مثل ، "لماذا أريد أن أعيش في وسط اللامكان
22:39
with 100 acres?"
482
1359525
1000
بمساحة 100 فدان؟"
22:40
Vanessa: Wow.
483
1360525
1000
فانيسا: واو.
22:41
Brandi: Now people are like, "Please.
484
1361525
1000
براندي: الآن الناس مثل ، "من فضلك.
22:42
Yes."
485
1362525
1000
نعم."
22:43
Vanessa: That's so interesting.
486
1363525
1000
فانيسا: هذا مثير للاهتمام.
22:44
So yeah, it can just change.
487
1364525
1000
لذا نعم ، يمكن أن يتغير فقط.
22:45
Brandi: Yeah.
488
1365525
1000
براندي: أجل.
22:46
Vanessa: Very quickly.
489
1366525
1000
فانيسا: بسرعة كبيرة.
22:47
Brandi: In a few months.
490
1367525
1000
براندي: في غضون بضعة أشهر.
22:48
Again, years for that to sell.
491
1368525
1000
مرة أخرى ، سنوات لبيع ذلك.
22:49
And then all of a sudden they were getting so much interest, they ended up getting a
492
1369525
3921
ثم فجأة أصبحوا يحظون باهتمام كبير ، وانتهى بهم الأمر بالحصول على
22:53
really good price in it.
493
1373446
1320
سعر جيد حقًا.
22:54
So yeah.
494
1374766
1000
إذن أجل.
22:55
Vanessa: Wow.
495
1375766
1000
فانيسا: واو.
22:56
That's so strange because I feel like if that is how people are feeling who are buying now,
496
1376766
4200
هذا غريب جدًا لأنني أشعر أنه إذا كان هذا هو ما يشعر به الناس الذين يشترون الآن ،
23:00
I remember we felt like that even a year and a half ago.
497
1380966
3530
أتذكر أننا شعرنا بذلك حتى قبل عام ونصف.
23:04
Is it just a bubble right now?
498
1384496
1399
هل هي مجرد فقاعة الآن؟
23:05
Is it really high price for the past or historically or whatever and are we just spending too much
499
1385895
7770
هل هو سعر مرتفع حقًا بالنسبة للماضي أم تاريخيًا أم أيًا كان ، وهل نحن فقط ننفق الكثير من
23:13
money?
500
1393665
1000
المال؟
23:14
And then you never know what the future holds.
501
1394665
3811
وبعد ذلك لا تعرف أبدًا ما يخبئه المستقبل.
23:18
Brandi: And you just found out you have 20% equity
502
1398476
4042
براندي: وقد اكتشفت للتو أن لديك 20٪ من حقوق الملكية
23:22
essentially.
503
1402518
1000
بشكل أساسي.
23:23
Vanessa: Crazy.
504
1403518
1000
فانيسا: مجنون.
23:24
But those things can always ... you never know what's going to happen.
505
1404518
1000
لكن هذه الأشياء يمكن أن ... لا تعرف أبدًا ما الذي سيحدث.
23:25
Brandi: Yeah.
506
1405518
1000
براندي: أجل.
23:26
I mean, it's amazing.
507
1406518
1000
أعني ، إنه مذهل.
23:27
You don't, right?
508
1407518
1000
لا ، أليس كذلك؟
23:28
Because at that time ... there was this meme that basically it was a skeleton on a chair
509
1408518
5318
لأنه في ذلك الوقت ... كان هناك هذا الميم الذي كان في الأساس هيكلًا عظميًا على كرسي
23:33
and it said, "Buyers waiting for the market to crash."
510
1413836
1930
وقال ، "المشترون ينتظرون انهيار السوق."
23:35
Vanessa: Oh my goodness.
511
1415766
1000
فانيسا: يا إلهي.
23:36
Brandi: Because people keep saying that like, "Oh,
512
1416766
1360
براندي: لأن الناس يستمرون في قول ذلك مثل ، "أوه ،
23:38
it's a bubble.
513
1418126
1450
إنها فقاعة.
23:39
It's a bubble."
514
1419576
1260
إنها فقاعة."
23:40
It just keeps going to stronger and stronger and stronger and stronger.
515
1420836
3770
إنه يستمر في الذهاب إلى أقوى وأقوى وأقوى وأقوى.
23:44
And we're like, "We don't know, that's why it's today's market."
516
1424606
3640
ونحن مثل ، "لا نعرف ، لهذا السبب هو سوق اليوم."
23:48
Vanessa: Wow.
517
1428246
1000
فانيسا: واو.
23:49
So if you want it and you find the best thing for you, just do it.
518
1429246
2429
لذلك إذا كنت تريد ذلك ووجدت أفضل شيء لك ، فقط افعله.
23:51
Brandi: Yeah, especially with mortgage interest rates
519
1431675
1801
براندي: أجل ، خاصة مع معدلات الفائدة
23:53
so low.
520
1433476
1240
المنخفضة جدًا على الرهن العقاري.
23:54
And even if it does pop if you're planning on staying there a few years, it's going to
521
1434716
4189
وحتى لو حدث ذلك ، إذا كنت تخطط للبقاء هناك بضع سنوات ، فستعود مرة
23:58
go back up.
522
1438905
1000
أخرى.
23:59
It's just how inflation works essentially.
523
1439905
1661
إنها فقط الطريقة التي يعمل بها التضخم بشكل أساسي.
24:01
Vanessa: Yeah.
524
1441566
1000
فانيسا: نعم.
24:02
The market is always going to be changing and shifting.
525
1442566
3740
سوف يتغير السوق دائمًا ويتحول.
24:06
Brandi: Yep.
526
1446306
1000
براندي: نعم.
24:07
Vanessa: So let's say that the bank has said, I don't
527
1447306
3920
فانيسا: لنفترض أن البنك قال ، لا
24:11
know the exact terminology, but the bank has said you are approved to buy a house for $300,000.
528
1451226
5150
أعرف المصطلحات الدقيقة ، لكن البنك قال إنك موافق على شراء منزل بمبلغ 300 ألف دولار.
24:16
You find a house that's that much.
529
1456376
1680
تجد منزلًا بهذا القدر.
24:18
Great, you want to buy it.
530
1458056
2510
عظيم ، تريد شرائه.
24:20
But there's three other people who also want to buy it.
531
1460566
3770
لكن هناك ثلاثة أشخاص آخرين يرغبون أيضًا في شرائه.
24:24
Like our situation, five other people, whatever it was.
532
1464336
3189
مثل وضعنا ، خمسة أشخاص آخرين ، مهما كان.
24:27
What happens at that point?
533
1467525
1000
ماذا يحدث في تلك المرحلة؟ نظرًا
24:28
Because it seems like right now that's really common, that you're going to have other people
534
1468525
3520
لأنه يبدو الآن أن هذا أمر شائع حقًا ، سيكون لديك أشخاص آخرون
24:32
putting offers on the same house that you want.
535
1472045
2641
يقدمون عروضًا على نفس المنزل الذي تريده.
24:34
Do you fight it, duke it out?
536
1474686
1860
هل تقاتلها ، دوقها؟
24:36
What happens?
537
1476546
1320
ما يحدث؟
24:37
Brandi: So what is stressful about those situations
538
1477866
5289
براندي: ما يثير التوتر في تلك المواقف
24:43
is that all the offers are blind.
539
1483155
2841
هو أن جميع العروض غير ظاهرة.
24:45
And so we had this conversation, right?
540
1485996
1650
وهكذا أجرينا هذه المحادثة ، أليس كذلك؟
24:47
Vanessa: "What are other people going to offer?
541
1487646
2220
فانيسا: "ماذا سيقدم الآخرون؟
24:49
I don't know.
542
1489866
1000
لا أعرف.
24:50
How much do we want to offer?"
543
1490866
2060
كم نريد أن نقدم؟"
24:52
Brandi: Yeah.
544
1492926
1000
براندي: أجل.
24:53
And there are terms other than cash that can be incentives, but sometimes you don't want
545
1493926
4850
وهناك شروط أخرى غير النقد يمكن أن تكون حوافز ، لكن في بعض الأحيان لا تريد
24:58
to waive those terms.
546
1498776
1000
التنازل عن هذه الشروط.
24:59
And so an example would be an inspection period.
547
1499776
3440
وبالتالي فإن المثال سيكون فترة التفتيش. لقد
25:03
You found some things in the inspection that you wanted addressed and they addressed them.
548
1503216
4660
وجدت في التفتيش بعض الأشياء التي أردت معالجتها وقاموا بتناولها.
25:07
Vanessa: Yeah.
549
1507876
1000
فانيسا: نعم.
25:08
Brandi: And that happens a lot.
550
1508876
1149
براندي: وهذا يحدث كثيرًا.
25:10
Even if it's a great condition house, as this one was, there's still going to be some items
551
1510025
5510
حتى لو كان منزلًا بحالة جيدة ، مثل هذا المنزل ، فلا يزال هناك بعض العناصر
25:15
that you want fixed or repaired or might help you renegotiate from the price.
552
1515535
4261
التي تريد إصلاحها أو إصلاحها أو قد تساعدك على إعادة التفاوض من السعر.
25:19
So some people ... in different states it's different by the way, so very different.
553
1519796
5100
بعض الناس ... في حالات مختلفة ، الأمر مختلف بالمناسبة ، مختلف جدًا.
25:24
So we have an inspection period where you can choose three weeks, 30 days, whatever
554
1524896
4330
لذلك لدينا فترة تفتيش حيث يمكنك اختيار ثلاثة أسابيع ، 30 يومًا ، مهما
25:29
it is, and you can get as many inspections as you want.
555
1529226
2120
كانت ، ويمكنك الحصول على أكبر عدد تريده من عمليات الفحص .
25:31
In other states, their rules are you have to choose what inspections you want up front.
556
1531346
4340
في الدول الأخرى ، فإن قواعدهم هي أن عليك اختيار عمليات التفتيش التي تريدها مقدمًا.
25:35
Vanessa: Oh.
557
1535686
1310
فانيسا: أوه.
25:36
Before you find out the results of the inspections.
558
1536996
2320
قبل معرفة نتائج عمليات التفتيش.
25:39
Brandi: Yeah.
559
1539316
1000
براندي: أجل.
25:40
So in other states, people are like, "I'll waive all of the inspections," because that's
560
1540316
3260
لذلك في الدول الأخرى ، يكون الناس مثل ، " سأتنازل عن جميع عمليات التفتيش" ، لأن هذا
25:43
a part of their offer and their contract.
561
1543576
2380
جزء من عرضهم وعقدهم.
25:45
Ours, luckily, is very different.
562
1545956
1930
لحسن الحظ ، بلدنا مختلف تمامًا.
25:47
I would be more stressed if it was that because- Vanessa:
563
1547886
2940
سأكون أكثر توتراً إذا كان ذلك بسبب - فانيسا:
25:50
Yeah.
564
1550826
1000
نعم.
25:51
Brandi: -telling people to waive their inspection
565
1551826
1270
براندي: -إخبار الناس بالتنازل عن التفتيش
25:53
is risky on my end too.
566
1553096
1910
أمر محفوف بالمخاطر من ناحيتي أيضًا.
25:55
Because I can be held liable if I encourage something and they find out something later.
567
1555006
5700
لأنني يمكن أن أتحمل المسؤولية إذا شجعت شيئًا ما واكتشفوا شيئًا لاحقًا.
26:00
Vanessa: Yeah.
568
1560706
1000
فانيسا: نعم.
26:01
Brandi: But anyway, so if it's multiple offers, obviously
569
1561706
2260
براندي: ولكن على أي حال ، إذا كانت هناك عروض متعددة ، فمن الواضح أن
26:03
price is going to be the biggest factor that's going to motivate somebody.
570
1563966
3860
السعر سيكون العامل الأكبر الذي سيحفز شخصًا ما.
26:07
Emotion is another thing.
571
1567826
1180
العاطفة شيء آخر.
26:09
So the letter you wrote definitely helped, and the pictures and stuff.
572
1569006
4269
لذلك ساعدت الرسالة التي كتبتها بالتأكيد ، والصور والأشياء.
26:13
There's some legal iffiness about that because technically there's fair housing stuff that
573
1573275
5431
هناك بعض الغموض القانوني حول ذلك لأنه من الناحية الفنية توجد أشياء سكن عادلة
26:18
people could get in trouble for.
574
1578706
1570
قد يواجه الناس مشكلة من أجلها.
26:20
Vanessa: Like, "You didn't like-"
575
1580276
1000
فانيسا: مثل ، "لم يعجبك -"
26:21
Brandi: ...fair housing stuff that people could get
576
1581276
1000
براندي: ... أشياء سكن عادلة قد يواجه الناس
26:22
in trouble for.
577
1582276
1000
مشكلة بسببها.
26:23
Vanessa: Oh, yeah.
578
1583276
1000
فانيسا: أوه ، نعم.
26:24
Like, you didn't like us because I have brown hair and-
579
1584276
1000
مثل ، لم تعجبك لأن شعري بني و-
26:25
Brandi: Or skin color, whatever people want to say
580
1585276
1200
براندي: أو لون بشرتي ، أيًا كان ما يريد الناس قوله
26:26
about why they didn't choose them.
581
1586476
1460
عن سبب عدم اختيارهم لهم.
26:27
So, there's a little bit of stuff with that, but I leave it up to the buyer to decide if
582
1587936
4230
لذلك ، هناك القليل من الأشياء المتعلقة بذلك ، لكنني أترك الأمر للمشتري ليقرر ما إذا
26:32
they want to write a letter or not, with keeping those things in mind.
583
1592166
3740
كان يريد كتابة خطاب أم لا ، مع وضع هذه الأشياء في الاعتبار.
26:35
Vanessa: So, how did you enjoy that with Brandi?
584
1595906
3780
فانيسا: إذن ، كيف استمتعت بذلك مع براندي؟
26:39
Was it a little fast, a little tricky?
585
1599686
2380
هل كانت سريعة بعض الشيء ، صعبة بعض الشيء؟
26:42
Did you understand everything?
586
1602066
1420
هل فهمت كل شيء
26:43
Well, now you are going to get a vocabulary lesson where my husband Dan and I explain
587
1603486
5880
حسنًا ، ستحصل الآن على درس في المفردات حيث أشرح أنا وزوجي دان
26:49
in detail some of the most important phrases from the conversation, so that you can also
588
1609366
5960
بالتفصيل بعضًا من أهم العبارات من المحادثة ، بحيث يمكنك أيضًا
26:55
use them in your daily life.
589
1615326
1850
استخدامها في حياتك اليومية.
26:57
You're also going to be able to see a short clip from the original conversation with Brandi,
590
1617176
4450
ستتمكن أيضًا من مشاهدة مقطع قصير من المحادثة الأصلية مع براندي ،
27:01
so that you can see it in its original context.
591
1621626
3299
حتى تتمكن من رؤيته في سياقه الأصلي.
27:04
Let's get started with the vocabulary lesson.
592
1624925
2711
لنبدأ بدرس المفردات.
27:07
Welcome to the Fearless Fluency Club, Vocabulary Lesson.
593
1627636
3310
مرحبًا بك في نادي الطلاقة الشجاعة ، درس المفردات.
27:10
Today, I'm here with my husband, Dan.
594
1630946
2180
اليوم ، أنا هنا مع زوجي دان.
27:13
Dan: Hello.
595
1633126
1000
دان: مرحبًا.
27:14
Vanessa: We're going to be explaining 17 useful daily
596
1634126
3930
فانيسا: سنقوم بشرح 17
27:18
English expressions that you heard in the conversation with Brandi.
597
1638056
4140
تعبيرًا مفيدًا باللغة الإنجليزية يوميًا سمعته في المحادثة مع براندي.
27:22
We're going to be going over these in detail, and then you're going to see a clip from the
598
1642196
4599
سنستعرض هذه التفاصيل بالتفصيل ، وبعد ذلك ستشاهد مقطعًا من
27:26
original conversation, so that you can see the context and also get a better idea about
599
1646795
5620
المحادثة الأصلية ، حتى تتمكن من رؤية السياق وأيضًا الحصول على فكرة أفضل حول
27:32
how to use this yourself.
600
1652415
1230
كيفية استخدام هذا بنفسك.
27:33
Are you ready to get started?
601
1653645
1311
هل أنت مستعد للبدء؟
27:34
Dan: I'm ready.
602
1654956
1000
دان: أنا جاهز.
27:35
Vanessa: Let's do it.
603
1655956
1000
فانيسا: دعونا نفعل ذلك.
27:36
The first expression that we're going to talk about is to be on one's own, or to be on your
604
1656956
4890
التعبير الأول الذي سنتحدث عنه هو أن نكون بمفردنا أو
27:41
own.
605
1661846
1140
بمفردك.
27:42
This means that you're doing something independently, without help, you're doing it by yourself.
606
1662986
5450
هذا يعني أنك تفعل شيئًا ما بشكل مستقل ، دون مساعدة ، فأنت تفعله بنفسك.
27:48
So, for example, in the conversation with Brandi, most people use a realtor or a real
607
1668436
6339
لذلك ، على سبيل المثال ، في المحادثة مع براندي ، يستخدم معظم الناس سمسار عقارات أو
27:54
estate agent to sell their house.
608
1674775
1860
وكيل عقارات لبيع منازلهم.
27:56
But she said that some people try to sell their house on their own.
609
1676635
5951
لكنها قالت إن بعض الناس يحاولون بيع منازلهم بأنفسهم.
28:02
That means they do the marketing, they schedule all of the visits, it's just by themselves.
610
1682586
6040
هذا يعني أنهم يقومون بالتسويق ، ويقومون بجدولة جميع الزيارات ، فقط بأنفسهم.
28:08
They do it on their own.
611
1688626
2940
يفعلون ذلك بأنفسهم.
28:11
Before we talk about any other examples for this expression, I want you to notice the
612
1691566
3890
قبل أن نتحدث عن أي أمثلة أخرى لهذا التعبير ، أريدك أن تلاحظ
28:15
grammar in the middle of this phrase.
613
1695456
2819
القواعد النحوية في منتصف هذه العبارة.
28:18
We can change one word.
614
1698275
1801
يمكننا تغيير كلمة واحدة. لقد
28:20
They did it on their own.
615
1700076
3579
فعلوها بأنفسهم.
28:23
I did it on my own.
616
1703655
2321
فعلت ذلك بمفردي.
28:25
He did it on his own.
617
1705976
2240
لقد فعل ذلك بمفرده.
28:28
Notice how the subject, I, matches the word in the middle, that's going to be our possessive
618
1708216
6450
لاحظ كيف أن الفاعل ، أنا ، يطابق الكلمة الموجودة في المنتصف ، والتي ستكون
28:34
pronoun.
619
1714666
1070
ضمير الملكية.
28:35
I did it on my own.
620
1715736
2140
فعلت ذلك بمفردي.
28:37
He did it on his own.
621
1717876
1350
لقد فعل ذلك بمفرده.
28:39
That always needs to match, when you use this expression.
622
1719226
2890
يجب أن يتطابق ذلك دائمًا عند استخدام هذا التعبير.
28:42
Let's talk about some other examples for this phrase.
623
1722116
3059
دعنا نتحدث عن بعض الأمثلة الأخرى لهذه العبارة.
28:45
How would you use this?
624
1725175
1261
كيف تستخدم هذا؟
28:46
Dan: Sometimes we say, on your own, or you are
625
1726436
3380
دان: أحيانًا نقول ، بمفردك ، أو أنك
28:49
on your own.
626
1729816
1000
وحدك.
28:50
So, if you say this to somebody else, likely you are maybe somebody's teacher.
627
1730816
5530
لذا ، إذا قلت هذا لشخص آخر ، فمن المحتمل أنك معلم شخص ما.
28:56
So, if you're teaching somebody how to do something, and then you say, you're on your
628
1736346
5179
لذا ، إذا كنت تعلم شخصًا ما كيفية القيام بشيء ما ، ثم قلت ، إنك
29:01
own, that means now it's time for you to do it by yourself independently.
629
1741525
5120
بمفردك ، فهذا يعني أنه حان الوقت الآن لك للقيام بذلك بنفسك بشكل مستقل.
29:06
Vanessa: Yeah.
630
1746645
1000
فانيسا: نعم.
29:07
Dan: I would say, on your own, or on my own, often
631
1747645
2821
دان: أود أن أقول ، بمفردك أو بمفردي ، غالبًا ما
29:10
is a good thing.
632
1750466
2850
يكون هذا أمرًا جيدًا.
29:13
So, for example, sometimes we say, I'm on my own now, once you leave your parents' house.
633
1753316
5390
لذلك ، على سبيل المثال ، نقول أحيانًا ، أنا وحدي الآن ، بمجرد مغادرة منزل والديك.
29:18
So, if you live with your parents and they took care of all sorts of things, and then
634
1758706
4680
لذا ، إذا كنت تعيش مع والديك وكانوا يعتنون بكل أنواع الأشياء ، ثم
29:23
you move out and you have your own place and you do whatever you want, you could say, I'm
635
1763386
3889
خرجت ولديك مكان خاص بك وتفعل ما تريد ، يمكنك القول ، أنا
29:27
on my own now.
636
1767275
1240
وحدي الآن.
29:28
I'm responsible.
637
1768515
1380
أنا مسؤول.
29:29
I think sometimes though too, it could just mean alone.
638
1769895
4881
أعتقد أنه في بعض الأحيان أيضًا ، قد يعني ذلك فقط.
29:34
I was on my own on the way to the park, walking through the woods.
639
1774776
5119
كنت بمفردي في طريقي إلى الحديقة ، أمشي عبر الغابة.
29:39
But I would say maybe this is a little less common.
640
1779895
2890
لكنني أقول ربما يكون هذا أقل شيوعًا.
29:42
Vanessa: Yeah.
641
1782785
1000
فانيسا: نعم.
29:43
I think it does have this sense of independence, maybe some freedom.
642
1783785
3390
أعتقد أن لديها هذا الشعور بالاستقلالية ، ربما بعض الحرية.
29:47
As we said, for a teacher, a teacher could say this or someone who maybe is a boss telling
643
1787175
6340
كما قلنا ، بالنسبة للمعلم ، يمكن للمعلم أن يقول هذا أو شخص ربما يكون رئيسًا يخبر
29:53
the employees, okay.
644
1793515
1000
الموظفين ، حسنًا. لقد
29:54
I have given you these skills, now you're on your own.
645
1794515
3541
أعطيتك هذه المهارات ، أنت الآن بمفردك.
29:58
So, I can say this to you after you watch this English lesson, you are on your own.
646
1798056
5719
لذا ، يمكنني أن أقول لك هذا بعد مشاهدة درس اللغة الإنجليزية هذا ، فأنت وحدك.
30:03
That means, I have given you the tools that you need to use these expressions, but now
647
1803775
5740
هذا يعني ، لقد قدمت لك الأدوات التي تحتاجها لاستخدام هذه التعبيرات ، ولكن الآن
30:09
it's your choice.
648
1809515
1000
هذا هو اختيارك.
30:10
You need to decide what to do with these expressions.
649
1810515
2551
عليك أن تقرر ما يجب أن تفعله بهذه التعبيرات.
30:13
Are you going to just forget about it, or are you going to write them down, write some
650
1813066
4640
هل ستنسى الأمر فقط ، أم أنك ستكتبها وتكتب بعض
30:17
sentences?
651
1817706
1000
الجمل؟
30:18
Use them with someone else in the course, this course, the Fearless Fluency Club?
652
1818706
3670
استخدمها مع شخص آخر في الدورة ، هذه الدورة ، نادي Fearless Fluency Club؟
30:22
A lot of people speak together.
653
1822376
1289
يتحدث الكثير من الناس معًا.
30:23
They choose to find a Skype speaking partner or speak in a group on Zoom.
654
1823665
4911
اختاروا العثور على شريك يتحدث Skype أو التحدث في مجموعة على Zoom.
30:28
This is a great way to use these expressions.
655
1828576
2680
هذه طريقة رائعة لاستخدام هذه التعبيرات.
30:31
So, after this lesson, you are on your own.
656
1831256
3250
لذا ، بعد هذا الدرس ، أنت وحدك.
30:34
You need to be able to use this material yourself.
657
1834506
2250
يجب أن تكون قادرًا على استخدام هذه المواد بنفسك. لقد
30:36
We've given you the tools.
658
1836756
2080
قدمنا ​​لك الأدوات.
30:38
All right, let's go to the original clip from the conversation with Brandi, so that you
659
1838836
4280
حسنًا ، دعنا ننتقل إلى المقطع الأصلي من المحادثة مع براندي ، حتى
30:43
can see how it was originally used.
660
1843116
1659
تتمكن من معرفة كيف تم استخدامه في الأصل.
30:44
Let's watch.
661
1844775
1000
دعنا نشاهد.
30:45
Brandi: So, some people try and sell on their own,
662
1845775
2020
براندي: إذن ، يحاول بعض الأشخاص البيع بمفردهم ،
30:47
and sometimes it works, sometimes it doesn't, and then they connect with a realtor.
663
1847795
3681
وأحيانًا ينجح الأمر ، وأحيانًا لا ينجح ، ثم يتواصلون مع سمسار عقارات.
30:51
Some people try and sell on their own.
664
1851476
1840
بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
30:53
Some people try and sell on their own.
665
1853316
1829
بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
30:55
Some people try and sell on their own.
666
1855145
1311
بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
30:56
Dan: The next expression is, to pay out of pocket,
667
1856456
4110
دان: التعبير التالي هو ، الدفع من الجيب ،
31:00
or out of pocket expenses.
668
1860566
2780
أو من الجيب.
31:03
This means that you pay for something from your personal funds, and this is almost always
669
1863346
5990
هذا يعني أنك تدفع مقابل شيء ما من أموالك الشخصية ، ويكون هذا دائمًا تقريبًا
31:09
in a setting like in an organization, or in a business, or insurance.
670
1869336
6089
في بيئة مثل مؤسسة أو في شركة أو تأمين.
31:15
So, what comes to my mind is if you work in a company and you go on a business trip.
671
1875425
5600
لذا ، ما يتبادر إلى ذهني هو إذا كنت تعمل في شركة وتذهب في رحلة عمل. في
31:21
A lot of times the company will pay for certain things.
672
1881025
2641
كثير من الأحيان تدفع الشركة مقابل أشياء معينة.
31:23
Maybe they'll pay for your travel, maybe they'll pay for your food.
673
1883666
4379
ربما سيدفعون مقابل سفرك ، وربما سيدفعون مقابل طعامك.
31:28
But if you have to pay for it yourself in these situations, then you say, I had to pay
674
1888045
4801
ولكن إذا كان عليك أن تدفع ثمنها بنفسك في هذه المواقف ، فعندئذٍ تقول ، كان عليّ أن أدفع
31:32
for it out of pocket.
675
1892846
1900
ثمنها من جيبي.
31:34
Or maybe if you're on a business trip and you're with your clients and you buy them
676
1894746
5200
أو ربما إذا كنت في رحلة عمل وكنت مع عملائك وتشتري لهم
31:39
drinks, but the company doesn't pay for that.
677
1899946
3690
المشروبات ، لكن الشركة لا تدفع مقابل ذلك.
31:43
You could say, yeah.
678
1903636
1000
يمكنك القول ، نعم.
31:44
I paid for those drinks out of pocket.
679
1904636
1000
لقد دفعت مقابل تلك المشروبات من جيبي.
31:45
It was from my own money.
680
1905636
1000
كان من أموالي الخاصة.
31:46
Vanessa: Yes.
681
1906636
1000
فانيسا: نعم.
31:47
Or those were an out of pocket expense.
682
1907636
2820
أو تلك كانت نفقة من الجيب.
31:50
You can imagine your own pocket or your own wallet, and that's what you're paying from.
683
1910456
6060
يمكنك تخيل جيبك الخاص أو محفظتك الخاصة ، وهذا ما تدفع منه.
31:56
You're not paying from the business' pocket, you're paying from your own pocket, it's out
684
1916516
5200
أنت لا تدفع من جيب الشركة ، أنت تدفع من جيبك الخاص ، إنه
32:01
of pocket.
685
1921716
1000
من جيبك.
32:02
And like Dan said, we often use this in a business situation.
686
1922716
2370
وكما قال دان ، غالبًا ما نستخدم هذا في حالة العمل.
32:05
This is really common in the US to use in an insurance situation.
687
1925086
5220
هذا أمر شائع حقًا في الولايات المتحدة لاستخدامه في حالة التأمين.
32:10
So, your insurance will cover or will pay for certain things, but it might not pay for
688
1930306
6040
لذلك ، سيغطي التأمين الخاص بك أو سيدفع مقابل أشياء معينة ، لكنه قد لا يدفع مقابل
32:16
other things.
689
1936346
1000
أشياء أخرى.
32:17
So, for example, maybe your insurance doesn't cover birth control.
690
1937346
4930
لذلك ، على سبيل المثال ، ربما لا يغطي تأمينك وسائل منع الحمل.
32:22
You might say, we need to pay for birth control out of pocket.
691
1942276
4100
قد تقول ، نحن بحاجة إلى دفع تكاليف تحديد النسل من جيبك.
32:26
This is a very common situation, and you're talking about an organization, the insurance,
692
1946376
6159
هذا موقف شائع جدًا ، وأنت تتحدث عن منظمة ، التأمين ،
32:32
you think they should cover this but they don't.
693
1952535
3071
تعتقد أنه يجب عليهم تغطية هذا لكنهم لا يفعلون ذلك.
32:35
So, you need to pay for it from your own personal money.
694
1955606
3039
لذلك ، عليك أن تدفع ثمنها من أموالك الشخصية.
32:38
Dan: Yeah.
695
1958645
1000
دان: أجل.
32:39
Or they may even list some things as out of pocket expenses.
696
1959645
2880
أو قد يذكرون بعض الأشياء على أنها مصروفات من جيوبهم.
32:42
So, stuff you just have to pay for yourself.
697
1962525
2851
لذا ، الأشياء عليك فقط أن تدفعها لنفسك.
32:45
You're on your own, buddy.
698
1965376
1539
أنت لوحدك يا ​​صديقي.
32:46
Vanessa: Yep.
699
1966915
1000
فانيسا: نعم.
32:47
You're on your own.
700
1967915
1000
انت لوحدك.
32:48
So, I want to let you know that if you go to a bar with some friends, whenever we can
701
1968915
5840
لذا ، أريد أن أخبرك أنه إذا ذهبت إلى حانة مع بعض الأصدقاء ، فكلما استطعنا
32:54
do that again, and each of you pays for your own drink, you wouldn't say I paid for my
702
1974755
7451
فعل ذلك مرة أخرى ، ودفع كل واحد منكم ثمن شرابه الخاص ، فلن تقول إنني دفعت ثمن
33:02
drink out of pocket.
703
1982206
1079
شرابي من جيبك.
33:03
Dan: This is just with your friends casually.
704
1983285
2541
دان: هذا فقط مع أصدقائك عرضًا.
33:05
Vanessa: Yeah.
705
1985826
1360
فانيسا: نعم.
33:07
There's not a business that's paying for most of the expenses, and then a little bit of
706
1987186
4280
لا توجد شركة تدفع معظم النفقات ، ثم تدفع جزءًا صغيرًا
33:11
it you are paying for it.
707
1991466
1390
منها.
33:12
We usually use this in a business situation or insurance.
708
1992856
3470
عادة ما نستخدم هذا في حالة العمل أو التأمين.
33:16
There might be some other situations where there is an organization paying for most of
709
1996326
4829
قد تكون هناك بعض المواقف الأخرى حيث توجد منظمة تدفع مقابل
33:21
it, but a small percentage you need to pay out of pocket.
710
2001155
4501
معظمها ، ولكن هناك نسبة صغيرة تحتاج إلى دفعها من جيبك.
33:25
You don't say out of my pocket, just out of pocket.
711
2005656
2590
أنت لا تقول من جيبي ، فقط من جيبي.
33:28
All right.
712
2008246
1000
حسنًا.
33:29
Let's watch the original clips that you can see how it was used in the conversation with
713
2009246
4460
دعنا نشاهد المقاطع الأصلية التي يمكنك أن ترى كيف تم استخدامها في المحادثة مع
33:33
Brandi.
714
2013706
1000
براندي.
33:34
Let's watch.
715
2014706
1000
دعنا نشاهد.
33:35
Brandi: So, for buyers, the buyers don't actually
716
2015706
1000
براندي: لذلك ، بالنسبة للمشترين ، لا يتعين على المشترين في الواقع
33:36
have to pay anything out of pocket.
717
2016706
1000
دفع أي شيء من جيوبهم.
33:37
The seller pays the commission.
718
2017706
1870
يدفع البائع العمولة.
33:39
So, the buyers don't actually have to pay anything out pocket.
719
2019576
3130
لذلك ، لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم.
33:42
The buyers don't actually have to pay anything out of pocket.
720
2022706
2120
لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم.
33:44
Vanessa: The third expression that we're going to talk
721
2024826
2120
فانيسا: التعبير الثالث الذي سنتحدث
33:46
about is to make a cut.
722
2026946
3030
عنه هو إجراء خفض.
33:49
Is this talking about scissors or cutting something?
723
2029976
5240
هل هذا الحديث عن مقص أم قص شيء؟
33:55
Not really.
724
2035216
1000
ليس حقيقيًا.
33:56
This is a little more figurative.
725
2036216
1490
هذا هو أكثر قليلا مجازي.
33:57
Usually this means that you're receiving part of the profits, or the money from something.
726
2037706
8230
عادةً ما يعني هذا أنك تتلقى جزءًا من الأرباح ، أو المال من شيء ما.
34:05
So, for example, in the conversation with Brandi, when you hire a real estate agent,
727
2045936
7320
لذلك ، على سبيل المثال ، في المحادثة مع براندي ، عندما تقوم بتعيين وكيل عقارات ،
34:13
you don't need to give them money immediately.
728
2053256
2180
لا تحتاج إلى منحهم المال على الفور.
34:15
When you hire them, instead when you buy a house, they will receive a portion or part
729
2055436
6650
عندما تقوم بتوظيفهم ، بدلاً من ذلك عند شراء منزل ، سيحصلون على جزء أو جزء
34:22
of the total amount of the house.
730
2062086
2740
من المبلغ الإجمالي للمنزل.
34:24
So, they'll get a bigger cut if you purchase an expensive house.
731
2064826
4550
لذلك ، سيحصلون على حصة أكبر إذا قمت بشراء منزل باهظ الثمن.
34:29
They'll get more money.
732
2069376
1830
سيحصلون على المزيد من المال.
34:31
If you purchase an inexpensive house, they'll get less money.
733
2071206
4030
إذا قمت بشراء منزل رخيص الثمن ، فسيحصلون على أموال أقل.
34:35
So, they receive a cut of the total price.
734
2075236
3110
لذلك ، يحصلون على تخفيض من السعر الإجمالي.
34:38
So, this is a part of the amount, and this is pretty typical in sales situations.
735
2078346
4610
إذن ، هذا جزء من المبلغ ، وهذا أمر معتاد في مواقف البيع.
34:42
Maybe your business is like this.
736
2082956
1790
ربما عملك مثل هذا.
34:44
If you sell a lot of products, maybe you will receive a cut.
737
2084746
4040
إذا كنت تبيع الكثير من المنتجات ، فربما تحصل على تخفيض.
34:48
You'll get some extra money because you sold more of those products.
738
2088786
4270
ستحصل على بعض الأموال الإضافية لأنك بعت المزيد من هذه المنتجات.
34:53
Dan: Yeah.
739
2093056
1000
دان: أجل.
34:54
I think this is a pretty casual expression.
740
2094056
2520
أعتقد أن هذا تعبير غير رسمي إلى حد ما.
34:56
It sounds casual, but we do use it in certain professional circumstances.
741
2096576
3760
يبدو الأمر غير رسمي ، لكننا نستخدمه في ظروف مهنية معينة.
35:00
For example, if you sell a product online and you get a portion of the proceeds if you
742
2100336
7650
على سبيل المثال ، إذا كنت تبيع منتجًا عبر الإنترنت وتحصل على جزء من العائدات إذا قمت
35:07
sell something, then you get a cut.
743
2107986
3470
ببيع شيء ما ، فإنك تحصل على خصم.
35:11
We do say that.
744
2111456
1510
نحن نقول ذلك.
35:12
But other times I associate this with maybe drug deals.
745
2112966
4040
لكن في أحيان أخرى أقوم بربط هذا ربما بصفقات مخدرات.
35:17
Vanessa: Oh.
746
2117006
1000
فانيسا: أوه.
35:18
Dan: So, if you help somebody do something shady,
747
2118006
3330
دان: لذا ، إذا ساعدت شخصًا ما على فعل شيء مشبوه ،
35:21
like a drug deal, you get a cut of the profits or you get a cut of the drugs, something like
748
2121336
6850
مثل صفقة مخدرات ، فستحصل على جزء من الأرباح أو تحصل على جزء من المخدرات ، شيء من
35:28
that.
749
2128186
1000
هذا القبيل.
35:29
Maybe I've watched too many TV shows, but I associate it with that as well.
750
2129186
3900
ربما شاهدت الكثير من البرامج التلفزيونية ، لكنني ربطتها بذلك أيضًا.
35:33
But this bleeds into all society as well.
751
2133086
3050
لكن هذا ينزف في المجتمع بأسره أيضًا.
35:36
So, it's very common.
752
2136136
1370
لذا ، فهو شائع جدًا.
35:37
Vanessa: Yeah.
753
2137506
1000
فانيسا: نعم.
35:38
And you notice that we use, to get a cut.
754
2138506
2170
وأنت تلاحظ أننا نستخدم ، للحصول على قطع.
35:40
You can also say, to make a cut.
755
2140676
1710
يمكنك أيضا أن تقول ، لعمل قطع.
35:42
Both of those verbs are perfectly fine with this expression.
756
2142386
4060
كلا هذين الفعلين جيدان تمامًا مع هذا التعبير.
35:46
Usually get in English is a little more informal, and we use this in a lot of different situations,
757
2146446
5560
عادةً ما يكون الحصول على اللغة الإنجليزية غير رسمي إلى حد ما ، ونحن نستخدم هذا في العديد من المواقف المختلفة ،
35:52
but you can also say, I made a cut on the sale of this expensive house, because my clients
758
2152006
6570
ولكن يمكنك أيضًا القول ، لقد قمت بخفض بيع هذا المنزل الغالي ، لأن عملائي
35:58
bought an expensive house.
759
2158576
1660
اشتروا منزلًا باهظ الثمن. هناك
36:00
One situation that I want to mention that is pretty common, and because a lot of you
760
2160236
4810
حالة واحدة أود أن أذكرها وهي شائعة جدًا ، ولأن الكثير منكم
36:05
watch YouTube videos.
761
2165046
1710
يشاهد مقاطع فيديو على YouTube.
36:06
You often see people on YouTube saying, this is my favorite...
762
2166756
4950
غالبًا ما ترى أشخاصًا على YouTube يقولون ، هذا هو المفضل لدي ...
36:11
Dan: Makeup.
763
2171706
1410
دان: ماكياج.
36:13
Vanessa: Makeup.
764
2173116
1410
فانيسا: مكياج.
36:14
You should buy this makeup.
765
2174526
1660
يجب عليك شراء هذا المكياج.
36:16
Well, this is an advertisement, and they are receiving, or they are making, or they're
766
2176186
6870
حسنًا ، هذا إعلان ، وهم يتلقون ، أو يجرون ، أو
36:23
getting, a cut of the profit.
767
2183056
2680
يحصلون ، على جزء من الأرباح.
36:25
So, if you purchase that makeup, they will get a percentage.
768
2185736
3810
لذا ، إذا قمت بشراء هذا المكياج ، فسيحصلون على نسبة مئوية.
36:29
10%, 20%, 50%.
769
2189546
1000
10٪ ، 20٪ ، 50٪.
36:30
I don't know.
770
2190546
1000
لا أعرف.
36:31
So, you have to, of course, trust the person.
771
2191546
4010
لذلك ، عليك بالطبع أن تثق في الشخص.
36:35
If that person is trustworthy and you think that they really love that product, they're
772
2195556
4731
إذا كان هذا الشخص جديرًا بالثقة وتعتقد أنه يحب هذا المنتج حقًا ، فهم
36:40
not just doing it to get a cut, then it's worth buying.
773
2200287
4249
لا يفعلونه فقط للحصول على اقتطاع ، فإن الأمر يستحق الشراء.
36:44
You can get it, but you need to make sure that they are trustworthy, because they are
774
2204536
5730
يمكنك الحصول عليها ، لكن عليك التأكد من أنها جديرة بالثقة ، لأنها تقوم
36:50
making a cut.
775
2210266
1000
بعملية قطع.
36:51
There is money here that's being exchanged when you per just the product from their recommendation.
776
2211266
5350
هناك أموال يتم تبادلها هنا عندما تقوم فقط بكل منتج من توصياتهم.
36:56
They're making a cut.
777
2216616
1180
إنهم يقومون بقطع.
36:57
All right.
778
2217796
1000
حسنًا.
36:58
Let's watch the original clip from the conversation so that you can see how to use this fun expression,
779
2218796
5780
دعنا نشاهد المقطع الأصلي من المحادثة حتى تتمكن من معرفة كيفية استخدام هذا التعبير الممتع ،
37:04
a cut.
780
2224576
1000
القطع.
37:05
Okay.
781
2225576
1000
تمام.
37:06
But in the end expectation is that that person will buy and then you'll make a cut of whatever
782
2226576
2430
ولكن في النهاية ، فإن التوقع هو أن هذا الشخص سوف يشتري ثم تقوم بخفض أي
37:09
the price of the house is.
783
2229006
2190
سعر للمنزل مهما كان.
37:11
Expectation is that that person will buy, and then you'll make a cut of whatever the
784
2231196
3200
التوقع هو أن هذا الشخص سوف يشتري ، وبعد ذلك ستقوم بتخفيض أيا
37:14
price of the house is.
785
2234396
2140
كان سعر المنزل.
37:16
Expectation is that that person will buy, and then you'll make a cut of whatever the
786
2236536
3190
التوقع هو أن هذا الشخص سوف يشتري ، وبعد ذلك ستقوم بتخفيض أيا
37:19
price of the house is.
787
2239726
1190
كان سعر المنزل.
37:20
Dan: The next expression is lucrative, and this
788
2240916
3810
دان: العبارة التالية مربحة ، وهذا
37:24
means that something, or some activity, produces wealth or money.
789
2244726
5920
يعني أن شيئًا ما ، أو نشاطًا ما ، ينتج ثروة أو مالًا.
37:30
Usually we think of this as a lot of money, so it's a polite way to say something can
790
2250646
5290
عادة ما نفكر في هذا على أنه مبلغ كبير من المال ، لذا فهي طريقة مهذبة لقول شيء ما يمكن أن
37:35
make you rich.
791
2255936
1800
يجعلك ثريًا.
37:37
For example, real estate.
792
2257736
1740
على سبيل المثال ، العقارات.
37:39
Now, a lot of people try to do real estate and it's a lot more difficult than they expect,
793
2259476
4660
الآن ، يحاول الكثير من الناس العمل في مجال العقارات وهو أكثر صعوبة مما يتوقعون ،
37:44
and they don't make a lot of money, so it's not lucrative for them.
794
2264136
5520
ولا يجنون الكثير من المال ، لذا فهي ليست مربحة بالنسبة لهم.
37:49
But if you're really good at real estate, you're really good at selling houses and you
795
2269656
4170
ولكن إذا كنت جيدًا حقًا في مجال العقارات ، فأنت حقًا جيد في بيع المنازل
37:53
get a large cut from these million dollar houses that you're selling, well real estate
796
2273826
5920
وتحصل على اقتطاع كبير من هذه المنازل التي تبلغ قيمتها مليون دولار والتي تبيعها ،
37:59
could be very lucrative.
797
2279746
2140
فقد تكون العقارات مربحة للغاية.
38:01
Or there's people who buy houses and then they fix them up, and then...
798
2281886
4590
أو هناك أشخاص يشترون منازل ثم يقومون بإصلاحها ، ثم ...
38:06
It's called flipping houses.
799
2286476
1260
هذا يسمى البيوت المتقلبة.
38:07
So, they fix it and make it better, and then sell it at a profit.
800
2287736
3980
لذلك ، يصلحونها ويجعلونها أفضل ، ثم يبيعونها بربح.
38:11
So, that can also be very lucrative, but these are tricky things in the real estate business.
801
2291716
4430
لذلك ، يمكن أن يكون هذا أيضًا مربحًا للغاية ، لكن هذه أشياء صعبة في مجال العقارات.
38:16
Vanessa: Yeah.
802
2296146
1000
فانيسا: نعم.
38:17
It might not always be lucrative if you're not good at that business.
803
2297146
3050
قد لا يكون الأمر مربحًا دائمًا إذا لم تكن جيدًا في هذا العمل.
38:20
So, the word lucrative, like Dan mentioned, is a polite way to talk about lots of money,
804
2300196
5660
لذا ، فإن كلمة مربحة ، كما ذكر دان ، هي طريقة مهذبة للتحدث عن الكثير من المال ،
38:25
because in English, at least in the US, it's not very polite to say, I can make a lot of
805
2305856
7340
لأنه في اللغة الإنجليزية ، على الأقل في الولايات المتحدة ، ليس من اللباقة القول ، يمكنني كسب الكثير من
38:33
money with my business, I am rich.
806
2313196
1790
المال من خلال عملي ، أنا غني.
38:34
This is very proud or uncomfortable in conversation to say that.
807
2314986
4910
هذا فخور جدًا أو غير مريح في المحادثة لقول ذلك.
38:39
So, when you say lucrative, it's a much more soft way, more indirect way to say, it's possible
808
2319896
7400
لذلك ، عندما تقول أنه مربح ، فهذه طريقة أكثر ليونة ، وطريقة غير مباشرة للقول ، من الممكن
38:47
to make a lot of money with my job.
809
2327296
2110
جني الكثير من المال من وظيفتي.
38:49
So, you can see, when Brandi says this word, she's a little bit uncomfortable, but she
810
2329406
5930
لذلك ، يمكنك أن ترى ، عندما تقول براندي هذه الكلمة ، إنها غير مرتاحة بعض الشيء ، لكنها
38:55
uses that word lucrative, instead of saying, I wanted to become a real estate agent because
811
2335336
6090
تستخدم هذه الكلمة مربحة ، بدلاً من القول ، أردت أن أصبح وكيل عقارات لأنني
39:01
I wanted a lot of money.
812
2341426
1110
أردت الكثير من المال.
39:02
Dan: Yeah.
813
2342536
1000
دان: أجل.
39:03
Vanessa: It's more polite to say, wow.
814
2343536
1280
فانيسا: من الأدب أن أقول ، واو.
39:04
I realized that real estate could be really lucrative if I did it really well.
815
2344816
5740
أدركت أن العقارات يمكن أن تكون مربحة حقًا إذا فعلت ذلك جيدًا.
39:10
So, it's a more polite way to talk about money.
816
2350556
5450
لذا ، فهي طريقة أكثر تهذيبًا للتحدث عن المال.
39:16
I think it's understandable.
817
2356006
1790
أعتقد أنه أمر مفهوم.
39:17
We don't want to work a job where we don't make any money.
818
2357796
2670
لا نريد أن نعمل في وظيفة لا نكسب فيها أي أموال.
39:20
We would like to get a job where we make more money, or what's at least required for life.
819
2360466
5480
نود الحصول على وظيفة حيث نجني المزيد من المال ، أو ما هو مطلوب على الأقل مدى الحياة.
39:25
So, I think that's a good word to be able to add to your vocabulary.
820
2365946
4570
لذا ، أعتقد أن هذه كلمة جيدة لتتمكن من إضافتها إلى مفرداتك.
39:30
All right.
821
2370516
1000
حسنًا.
39:31
Let's watch the original clip.
822
2371516
1020
دعونا نشاهد المقطع الأصلي.
39:32
You can see how the word lucrative was used.
823
2372536
7060
يمكنك أن ترى كيف تم استخدام كلمة مربح.
39:39
Let's watch.
824
2379596
1000
دعنا نشاهد.
39:40
Brandi: That's a lot of money.
825
2380596
1480
براندي: هذا كثير من المال.
39:42
Vanessa: It's a pretty lucrative business, especially
826
2382076
2150
فانيسا: إنه عمل مربح للغاية ، خاصة
39:44
if you do it well.
827
2384226
1000
إذا كنت تقوم به بشكل جيد.
39:45
Brandi: Yeah, I was-
828
2385226
1000
براندي: نعم ، كنت -
39:46
Vanessa: It's a pretty lucrative business, especially
829
2386226
1000
فانيسا: إنه عمل مربح جدًا ، خاصة
39:47
if you do it well.
830
2387226
1000
إذا كنت تفعله جيدًا.
39:48
It's a pretty lucrative business, especially if you do it well.
831
2388226
1000
إنه عمل مربح للغاية ، خاصة إذا كنت تقوم به بشكل جيد.
39:49
The next expression is to not have an option, or to be out of options.
832
2389226
5420
التعبير التالي هو أن لا يكون لديك خيار ، أو أن تكون خارج الخيارات.
39:54
This is a little bit self explanatory, and it means that you don't have a choice.
833
2394646
4800
هذا شرح ذاتي قليلاً ، وهذا يعني أنه ليس لديك خيار.
39:59
Usually it's desperate.
834
2399446
1000
عادة ما يكون يائسا. لقد
40:00
You've tried everything, and this is all that you have left.
835
2400446
4820
جربت كل شيء ، وهذا كل ما تبقى لديك.
40:05
So, for example, in the conversation with Brandi, she was talking about how she needed
836
2405266
4460
لذلك ، على سبيل المثال ، في محادثة مع براندي ، كانت تتحدث عن حاجتها
40:09
to finish real estate school before she had her baby, because when you have a one week
837
2409726
5530
لإنهاء المدرسة العقارية قبل أن تنجب طفلها ، لأنه عندما يكون لديك
40:15
old baby, you can't go to real estate school.
838
2415256
3120
طفل يبلغ من العمر أسبوعًا واحدًا ، لا يمكنك الذهاب إلى مدرسة العقارات.
40:18
So, she didn't have an option.
839
2418376
2590
لذلك ، لم يكن لديها خيار.
40:20
She had to finish real estate school before she gave birth.
840
2420966
4250
كان عليها إنهاء المدرسة العقارية قبل أن تلد.
40:25
She didn't have an option.
841
2425216
1000
لم يكن لديها خيار.
40:26
Or we could say she was out of options.
842
2426216
3100
أو يمكننا القول أنها كانت خارج الخيارات.
40:29
She was out of options, this was the only thing that she could do.
843
2429316
3930
كانت خارج الخيارات ، كان هذا هو الشيء الوحيد الذي يمكنها فعله.
40:33
Finish real estate school now.
844
2433246
1210
إنهاء المدرسة العقارية الآن.
40:34
Dan: Yeah.
845
2434456
1000
دان: أجل.
40:35
Vanessa: It's a desperate thing that she was doing.
846
2435456
1770
فانيسا: ما كانت تفعله أمر يائس.
40:37
Dan: Yeah.
847
2437226
1000
دان: أجل.
40:38
This is a figurative expression usually.
848
2438226
2310
هذا تعبير رمزي عادة.
40:40
Like, sometimes you literally don't have any options at all.
849
2440536
4570
مثل ، في بعض الأحيان ليس لديك أي خيارات على الإطلاق.
40:45
But a lot of times, say if you need a new job, you might have a selection of jobs but
850
2445106
6140
لكن في كثير من الأحيان ، إذا كنت بحاجة إلى وظيفة جديدة ، فقد يكون لديك مجموعة مختارة من الوظائف ولكنك
40:51
you really want money right now.
851
2451246
2140
تريد المال حقًا في الوقت الحالي.
40:53
Or you just don't know what the future holds, so maybe there's a job you don't really want
852
2453386
7380
أو أنك لا تعرف ما يخبئه المستقبل ، لذلك ربما هناك وظيفة لا ترغب حقًا في
41:00
to do, let's just say working at McDonald's, not to rip on McDonald's employees, but it's
853
2460766
5120
القيام بها ، دعنا نقول فقط العمل في ماكدونالدز ، وليس لتمزيق موظفي ماكدونالدز ، ولكن
41:05
probably not on the top of people's lists.
854
2465886
1880
ربما لا تكون على رأس قوائم الأشخاص .
41:07
So, you would say, I was out of options, I had to take the job at McDonald's.
855
2467766
5390
لذلك ، قد تقول ، لقد نفدت الخيارات ، كان علي أن أقبل الوظيفة في ماكدونالدز.
41:13
Well, maybe you did have a little bit of savings, but if you actually said that, you probably
856
2473156
5840
حسنًا ، ربما كان لديك القليل من المدخرات ، ولكن إذا قلت ذلك بالفعل ، فربما
41:18
really don't have very much money.
857
2478996
1230
لا تمتلك الكثير من المال.
41:20
If you say I'm out of options, I have to do X, Y, or Z.
858
2480226
4060
إذا قلت إنني خارج الخيارات ، يجب أن أفعل X أو Y أو Z.
41:24
Vanessa: Yeah.
859
2484286
1000
فانيسا: نعم.
41:25
Dan: That means that you're pretty desperate, and
860
2485286
1870
دان: هذا يعني أنك يائس جدًا ،
41:27
you need to get a job now.
861
2487156
2270
وتحتاج إلى الحصول على وظيفة الآن.
41:29
Vanessa: Yep.
862
2489426
1000
فانيسا: نعم.
41:30
You're out of options.
863
2490426
1000
أنت خارج الخيارات.
41:31
Or I don't have an option, I have to do this.
864
2491426
3720
أو ليس لدي خيار ، لا بد لي من القيام بذلك.
41:35
It's a good way to explain yourself if someone says, why did you take that job at McDonald's?
865
2495146
5230
إنها طريقة جيدة لشرح نفسك إذا قال أحدهم ، لماذا توليت هذه الوظيفة في ماكدونالدز؟
41:40
You were working at Google last month.
866
2500376
1920
كنت تعمل في Google الشهر الماضي.
41:42
That was a great job.
867
2502296
1300
كان ذلك عملا رائعا.
41:43
It was a lucrative job.
868
2503596
1300
كانت وظيفة مربحة.
41:44
Why are you working at McDonald's now?
869
2504896
1870
لماذا تعمل في ماكدونالدز الآن؟
41:46
You might say, well, I got fired or I lost my job because I-
870
2506766
3650
قد تقول ، حسنًا ، لقد طُردت أو فقدت وظيفتي لأنني -
41:50
Dan: I blew all my money at the casino.
871
2510416
1760
دان: لقد بذلت كل أموالي في الكازينو.
41:52
Vanessa: Because of the pandemic, now I'm out of options.
872
2512176
4200
فانيسا: بسبب الوباء ، أنا الآن خارج الخيارات.
41:56
I have to get a job at McDonald's for the next couple months until I find something
873
2516376
4290
يجب أن أحصل على وظيفة في ماكدونالدز للأشهر القليلة القادمة حتى أجد شيئًا
42:00
else.
874
2520666
1000
آخر.
42:01
So, this kind of desperate plea.
875
2521666
1600
لذلك ، هذا النوع من المناشدة اليائسة.
42:03
All right.
876
2523266
1000
حسنًا.
42:04
Let's watch the original conversation so that you can see how, I don't have an option or
877
2524266
3960
دعنا نشاهد المحادثة الأصلية حتى تتمكن من معرفة كيف ، ليس لدي خيار أو أنه تم
42:08
I'm out of options was used with Brandi.
878
2528226
2380
استخدام خيارات مع براندي.
42:10
Let's watch.
879
2530606
1000
دعنا نشاهد.
42:11
You're like, this is it.
880
2531606
1000
أنت مثل هذا هو.
42:12
I've got to do it now.
881
2532606
1000
علي أن أفعل ذلك الآن.
42:13
Brandi: I literally don't have an option.
882
2533606
3440
براندي: ليس لدي خيار حرفيًا.
42:17
I can't do this with a one week old baby.
883
2537046
1870
لا يمكنني فعل هذا مع طفل عمره أسبوع واحد.
42:18
I literally don't have an option.
884
2538916
2010
ليس لدي خيار حرفيًا.
42:20
I literally don't have an option.
885
2540926
1930
ليس لدي خيار حرفيًا.
42:22
I literally don't have an option.
886
2542856
1710
ليس لدي خيار حرفيًا.
42:24
Dan: The next expression is, a page turning, or
887
2544566
4230
دان: التعبير التالي هو قلب الصفحة أو
42:28
to turn the page.
888
2548796
1550
قلبها.
42:30
Turning pages, anything with pages in a book, these kinds of expressions, if we're using
889
2550346
6640
تقليب الصفحات ، أي شيء به صفحات في كتاب ، هذه الأنواع من التعبيرات ، إذا استخدمناها
42:36
it in the figurative way and depending on the context, you'll understand that this means
890
2556986
5290
بطريقة مجازية واعتمادًا على السياق ، ستفهم أن هذا يعني
42:42
that there was a big change in your life, or that it was very sudden.
891
2562276
4360
أنه كان هناك تغيير كبير في حياتك ، أو كان مفاجئًا جدًا.
42:46
So, for example, Brandi was talking about when she decided to become a real estate agent,
892
2566636
5840
لذلك ، على سبيل المثال ، كانت براندي تتحدث عنها عندما قررت أن تصبح وكيل عقارات ،
42:52
she had talked to another real estate agent, and Vanessa said that moment was a page turning.
893
2572476
6580
وتحدثت إلى وكيل عقارات آخر ، وقالت فانيسا إن هذه اللحظة كانت تتحول إلى صفحة.
42:59
So, that means that, oh, I'm doing this one thing, and now I'm going to change my life
894
2579056
5650
لذلك ، هذا يعني ، أوه ، أنا أفعل هذا الشيء ، والآن سأغير حياتي
43:04
completely and do something else.
895
2584706
2019
تمامًا وأفعل شيئًا آخر.
43:06
It was a page turning.
896
2586725
1661
لقد كانت صفحة تقلب.
43:08
But she could have also said, Brandi turned the page on that chapter in her life being
897
2588386
6300
لكن كان من الممكن أن تقول أيضًا ، براندي قلبت الصفحة في هذا الفصل من حياتها كونها
43:14
a bartender.
898
2594686
1000
نادلة.
43:15
Now, she's a real estate agent.
899
2595686
1560
الآن ، هي وكيل عقارات.
43:17
Vanessa: Yeah.
900
2597246
1000
فانيسا: نعم.
43:18
We can use this in a very poetic, beautiful, figurative way, but it's a great thing to
901
2598246
4300
يمكننا استخدام هذا بطريقة شاعرية للغاية ، جميلة ، مجازية ، لكن من الرائع
43:22
talk about, to use when you're talking about a big event that changes your life.
902
2602546
5240
التحدث عنه ، استخدامه عندما تتحدث عن حدث كبير يغير حياتك.
43:27
Maybe getting married, having a baby, moving to a new city, changing your job or deciding
903
2607786
7110
ربما تتزوج أو تنجب طفلاً أو تنتقل إلى مدينة جديدة أو تغير وظيفتك أو تقرر
43:34
to learn English.
904
2614896
1000
تعلم اللغة الإنجليزية.
43:35
Maybe you could say, when I found Vanessa's lessons, it was like a page turning in my
905
2615896
5940
ربما يمكنك القول ، عندما وجدت دروس فانيسا ، كان الأمر أشبه بصفحة تنقلب في
43:41
life.
906
2621836
1640
حياتي.
43:43
I decided that I was excited about English.
907
2623476
1570
قررت أنني متحمس للغة الإنجليزية.
43:45
I hope that's true for you.
908
2625046
1630
آمل أن يكون هذا صحيحًا بالنسبة لك.
43:46
Or you might say, I decided to turn a page in my life and start to learn English and
909
2626676
7300
أو ربما تقول ، لقد قررت أن أقلب صفحة في حياتي وأبدأ في تعلم اللغة الإنجليزية
43:53
enjoy it.
910
2633976
1000
والاستمتاع بها.
43:54
Instead of feeling that stress and anxiety about studying grammar, I decided to turn
911
2634976
5450
بدلاً من الشعور بالتوتر والقلق بشأن دراسة القواعد ، قررت أن أقوم بفتح
44:00
a page in my life.
912
2640426
1800
صفحة في حياتي.
44:02
There is one little bonus expression I would like to add, and sometimes in these situations
913
2642226
5750
هناك تعبير إضافي صغير أود إضافته ، وأحيانًا في هذه المواقف
44:07
we say, to turn a new leaf.
914
2647976
3000
نقول ، لفتح صفحة جديدة.
44:10
You can imagine a leaf on a tree.
915
2650976
2110
يمكنك تخيل ورقة على شجرة.
44:13
We don't exactly turn a leaf over, but sometimes we use the word leaf to talk about a page.
916
2653086
7210
نحن لا نقلب الورقة تمامًا ، لكن في بعض الأحيان نستخدم كلمة ورقة للحديث عن صفحة.
44:20
This is an old fashioned word to talk about pages, like the leaves of the book.
917
2660296
8290
هذه كلمة قديمة الطراز للحديث عن الصفحات ، مثل أوراق الكتاب.
44:28
We don't really use that in daily conversation anymore, but that is an old fashioned way
918
2668586
3700
لم نعد نستخدم ذلك حقًا في المحادثة اليومية بعد الآن ، ولكن هذه طريقة قديمة
44:32
to talk about a page.
919
2672286
1000
للتحدث عن صفحة.
44:33
So, you will hear people say, I'm ready to turn a new leaf.
920
2673286
3450
لذا ، ستسمع الناس يقولون ، أنا مستعد لبدء صفحة جديدة.
44:36
I'm going to leave my job and find a new career.
921
2676736
2540
سأترك وظيفتي وأجد مهنة جديدة.
44:39
This is a total change.
922
2679276
1350
هذا تغيير كلي.
44:40
Dan: Yes.
923
2680626
1000
دان: نعم.
44:41
I was going to add that that's another way we use this.
924
2681626
2780
كنت سأضيف أن هذه طريقة أخرى نستخدمها.
44:44
If you say, I'm ready to turn the page, or ready to turn the leaf, this means that you
925
2684406
6310
إذا قلت ، أنا مستعد لقلب الصفحة ، أو مستعد لقلب الورقة ، فهذا يعني أنك
44:50
want to make the change.
926
2690716
1060
تريد إجراء التغيير.
44:51
So, it hasn't already happened yet.
927
2691776
2250
لذلك ، لم يحدث ذلك بالفعل بعد.
44:54
So, maybe you just had a breakup with your boyfriend or girlfriend, and you say, I'm
928
2694026
5490
لذا ، ربما كنت قد انفصلت للتو عن صديقك أو صديقتك ، وتقول ، أنا
44:59
just ready to turn the page on this feeling or relationship.
929
2699516
5140
مستعد فقط لقلب الصفحة حول هذا الشعور أو العلاقة.
45:04
I'm over it.
930
2704656
1250
لقد تخطيت الامر.
45:05
I'm ready to move on.
931
2705906
1000
أنا جاهز للمضي قدمًا.
45:06
Vanessa: Yes.
932
2706906
1000
فانيسا: نعم.
45:07
You can turn a new leaf and begin a new life.
933
2707906
3000
يمكنك فتح صفحة جديدة وبدء حياة جديدة.
45:10
Well, I hope that your journey with English is like that, that you are ready to turn a
934
2710906
4860
حسنًا ، آمل أن تكون رحلتك مع اللغة الإنجليزية على هذا النحو ، وأن تكون مستعدًا لفتح
45:15
new leaf, to turn the page on your English journey and really take a hold of your learning.
935
2715766
5320
صفحة جديدة ، ولقلب الصفحة في رحلتك الإنجليزية والاستفادة من تعلمك حقًا.
45:21
You can do it.
936
2721086
1480
يمكنك أن تفعل ذلك.
45:22
All right.
937
2722566
1000
حسنًا.
45:23
Let's watch the original clip from the conversation with Brandi, so that you can see how this
938
2723566
3590
دعنا نشاهد المقطع الأصلي من المحادثة مع براندي ، حتى تتمكن من رؤية كيف
45:27
was used in our conversation.
939
2727156
1630
تم استخدام هذا في محادثتنا.
45:28
Let's watch.
940
2728786
1000
دعنا نشاهد.
45:29
Wow.
941
2729786
1000
رائع.
45:30
So, at that time, I guess talking with Samantha must have been just like a page turning, that
942
2730786
4880
لذا ، في ذلك الوقت ، أعتقد أن الحديث مع سامانثا كان لا بد أن يكون مثل صفحة تقلب ، وأن
45:35
this is a new career- Talking with Samantha must have been just like a page turning.
943
2735666
4470
هذه مهنة جديدة - لابد أن التحدث مع سامانثا كان مثل قلب الصفحة.
45:40
Talking with Samantha must have been just like a page turning.
944
2740136
4240
لابد أن الحديث مع سامانثا كان مجرد قلب الصفحة.
45:44
The next expression is to go over one's head, or to go over my head.
945
2744376
5070
التعبير التالي هو أن يتجاوز المرء رأسه ، أو أن يمر فوق رأسي.
45:49
We often use this expression with our hand.
946
2749446
3050
غالبًا ما نستخدم هذا التعبير بأيدينا.
45:52
It went over my head.
947
2752496
1000
ذهبت فوق رأسي.
45:53
This means- Dan:
948
2753496
1000
هذا يعني- دان:
45:54
And you make a whooshing sound.
949
2754496
1000
وأنت تصدر صوت أزيز.
45:55
Vanessa: Really fast.
950
2755496
1670
فانيسا: حقا بسرعة.
45:57
Whoosh.
951
2757166
1000
ووش.
45:58
This means that you didn't understand something, maybe it was too complicated, maybe there
952
2758166
4610
هذا يعني أنك لم تفهم شيئًا ، ربما كان الأمر معقدًا للغاية ، ربما
46:02
was some kind of joke.
953
2762776
1000
كان هناك نوع من المزاح.
46:03
This is often used with a joke that you don't understand.
954
2763776
2800
غالبًا ما يستخدم هذا مع نكتة لا تفهمها.
46:06
Maybe someone's speaking English and it's too fast.
955
2766576
3380
ربما شخص ما يتحدث الإنجليزية وهي سريعة جدًا.
46:09
If someone is speaking really fast and you just don't understand what they're talking
956
2769956
2400
إذا كان شخص ما يتحدث بسرعة حقًا ولم تفهم ما الذي يتحدث
46:12
about, because they're just going on so quickly, and they're talking about stuff that you don't
957
2772356
2640
عنه ، لأنهم يحدثون بسرعة كبيرة ، ويتحدثون عن أشياء لا
46:14
know- Dan:
958
2774996
1000
تعرفها- دان:
46:15
Maybe this is Vanessa.
959
2775996
1580
ربما هذه فانيسا .
46:17
Vanessa: Well, you might say, I didn't understand anything
960
2777576
3680
فانيسا: حسنًا ، قد تقول ، لم أفهم شيئًا
46:21
Vanessa said.
961
2781256
1000
قالته فانيسا.
46:22
It just went over my head.
962
2782256
1890
لقد ذهبت فوق رأسي فقط.
46:24
We can imagine the words flying over your head.
963
2784146
3110
يمكننا تخيل الكلمات تحلق فوق رأسك.
46:27
This is a really common expression to talk about, I just didn't understand it.
964
2787256
2940
هذا تعبير شائع للحديث عنه ، لم أفهمه.
46:30
Dan: Yeah.
965
2790196
1000
دان: أجل.
46:31
Vanessa: It went over my head.
966
2791196
1910
فانيسا: ذهب فوق رأسي.
46:33
Dan: I usually think of this expression being used
967
2793106
3360
دان: عادة ما أفكر في استخدام هذا التعبير
46:36
with a joke.
968
2796466
1270
مع الدعابة.
46:37
So, when you're in school, people use this all the time.
969
2797736
3950
لذلك ، عندما تكون في المدرسة ، يستخدم الناس هذا طوال الوقت.
46:41
So, sometimes they literally just say the joke, whoosh.
970
2801686
3430
لذلك ، في بعض الأحيان يقولون حرفيا النكتة ، ووووش.
46:45
They don't even finish the expression.
971
2805116
2000
حتى أنهم لا ينتهون من التعبير.
46:47
So, if somebody doesn't understand, you say the joke or sometimes it's mean, if you're
972
2807116
5690
لذا ، إذا كان شخص ما لا يفهم ، فأنت تقول النكتة أو في بعض الأحيان يكون ذلك لئيمًا ، إذا كنت
46:52
making fun of somebody and they're like, what are you talking about?
973
2812806
3910
تسخر من شخص ما وكانوا يحبونه ، فما الذي تتحدث عنه؟
46:56
You could say the joke just went right over their head, or the joke went over your head.
974
2816716
5340
يمكنك القول أن النكتة ذهبت فوق رؤوسهم مباشرة ، أو أن النكتة تجاوزت رأسك.
47:02
I guess you usually say that to other people, not that person, but anyways.
975
2822056
4390
أعتقد أنك عادة تقول ذلك للآخرين ، ليس ذلك الشخص ، ولكن على أي حال.
47:06
So, it's often used for a joke, other times it could be used for maybe a complex science
976
2826446
7910
لذلك ، غالبًا ما يتم استخدامه للمزاح ، وفي أحيان أخرى يمكن استخدامه لمشكلة علمية
47:14
or math problem.
977
2834356
1490
أو رياضية معقدة.
47:15
So, for me, big math problems that I did in high school, my dad would be trying to help
978
2835846
6770
لذا ، بالنسبة لي ، مشاكل الرياضيات الكبيرة التي قمت بها في المدرسة الثانوية ، كان والدي يحاول
47:22
me with these math problems.
979
2842616
2280
مساعدتي في حل مسائل الرياضيات هذه.
47:24
I could just say, yeah.
980
2844896
3140
يمكنني القول ، أجل.
47:28
This is over my head.
981
2848036
2010
هذا فوق رأسي.
47:30
These math problems are over my head, I don't understand it, it's beyond where I can reach.
982
2850046
5920
مسائل الرياضيات هذه فوق رأسي ، أنا لا أفهمها ، إنها أبعد مما يمكنني الوصول إليه.
47:35
Beyond my understanding.
983
2855966
1080
أبعد من فهمي.
47:37
Vanessa: That happened to me a lot too.
984
2857046
2170
فانيسا: هذا حدث لي كثيرًا أيضًا.
47:39
Both of our dads are engineers and they understand complex math problems that normal people like
985
2859216
7470
كلا الأبوين مهندسان ويفهمان مشاكل الرياضيات المعقدة التي لا يفهمها الأشخاص العاديون مثلنا
47:46
us don't understand.
986
2866686
1000
.
47:47
Dan: For some reason I was taking calculus.
987
2867686
1960
دان: لسبب ما كنت آخذ حساب التفاضل والتكامل.
47:49
I don't know why.
988
2869646
1480
أنا لا أعرف لماذا.
47:51
Vanessa: That sounds very complicated.
989
2871126
1850
فانيسا: هذا يبدو معقدًا للغاية.
47:52
But even for more simple math classes, my dad would try to explain things to me too,
990
2872976
5800
ولكن حتى بالنسبة لفصول الرياضيات الأكثر بساطة ، كان والدي يحاول شرح الأشياء لي أيضًا ،
47:58
and so many times it just went over my head.
991
2878776
2170
وفي كثير من الأحيان كان الأمر يتخطى رأسي. لقد
48:00
He tried so hard to explain it, and I'm sure he was doing a great job of explaining it,
992
2880946
4370
حاول بجد شرح ذلك ، وأنا متأكد من أنه كان يقوم بعمل رائع في شرح ذلك ،
48:05
my brain just wasn't ready to accept that information yet.
993
2885316
3350
لم يكن عقلي مستعدًا لقبول هذه المعلومات بعد.
48:08
It went over my head.
994
2888666
1460
ذهبت فوق رأسي.
48:10
So, if you're in this kind of situation where you're speaking in English with someone else,
995
2890126
4940
لذلك ، إذا كنت في هذا النوع من المواقف حيث تتحدث باللغة الإنجليزية مع شخص آخر ،
48:15
or you're having a dinner and everyone's speaking in English, and someone says a joke and you
996
2895066
5160
أو تتناول العشاء ويتحدث الجميع باللغة الإنجليزية ، ويقول أحدهم مزحة
48:20
don't get it.
997
2900226
1000
ولا تفهمها.
48:21
Well, if you have a friend in that group, you could say, hey.
998
2901226
3230
حسنًا ، إذا كان لديك صديق في تلك المجموعة ، فيمكنك القول ، مرحبًا.
48:24
That joke went over my head.
999
2904456
1600
ذهبت تلك النكتة فوق رأسي.
48:26
Can you explain it?
1000
2906056
1000
هل يمكنك تفسير ذلك؟
48:27
Or I didn't understand that joke.
1001
2907056
1850
أو لم أفهم تلك النكتة.
48:28
It just went over my head.
1002
2908906
1890
لقد ذهبت فوق رأسي فقط.
48:30
You can use this expression to say, I didn't understand, I didn't get it, could you help
1003
2910796
5330
يمكنك استخدام هذا التعبير لتقول ، لم أفهم ، لم أفهم ، هل يمكنك
48:36
me?
1004
2916126
1000
مساعدتي؟
48:37
And if you would like to understand some jokes in English, I have a couple of videos on YouTube
1005
2917126
4890
وإذا كنت ترغب في فهم بعض النكات باللغة الإنجليزية ، فلدي بعض مقاطع الفيديو على YouTube
48:42
where I talk about some popular jokes in English, and I will try to link those for you so that
1006
2922016
3670
حيث أتحدث عن بعض النكات الشائعة باللغة الإنجليزية ، وسأحاول ربطها لك حتى
48:45
you can immerse yourself in some English humor.
1007
2925686
4510
تتمكن من الانغماس في بعض الفكاهة الإنجليزية.
48:50
All right.
1008
2930196
1690
حسنًا.
48:51
Let's watch the original clip from the conversation with Brandi.
1009
2931886
2780
دعونا نشاهد المقطع الأصلي من المحادثة مع براندي.
48:54
I hope that her expression will not go over your head.
1010
2934666
3090
آمل ألا يطغى تعبيرها على رأسك.
48:57
I hope you'll be able to understand it.
1011
2937756
2130
أتمنى أن تكون قادرًا على فهم ذلك.
48:59
Let's watch.
1012
2939886
1000
دعنا نشاهد.
49:00
Dan: Whoosh.
1013
2940886
1000
دان: ووش.
49:01
Vanessa: Yes.
1014
2941886
1000
فانيسا: نعم.
49:02
Not be too pushy.
1015
2942886
1000
لا تكن انتهازيًا جدًا.
49:03
Brandi: Because I think a lot of people, that goes
1016
2943886
1110
براندي: لأنني أعتقد أن الكثير من الناس ، فإن هذا
49:04
over their head.
1017
2944996
1000
يتخطى رؤوسهم.
49:05
They're like, so who do you know looking to buy, sell or invest in real estate?
1018
2945996
2070
إنهم معجبون ، فمن تعرفه يتطلع لشراء العقارات أو بيعها أو الاستثمار فيها؟
49:08
Because I think a lot of people, that goes over their head.
1019
2948066
3040
لأنني أعتقد أن الكثير من الناس ، هذا يتخطى رؤوسهم.
49:11
Because I think a lot of people, that goes over their head.
1020
2951106
2420
لأنني أعتقد أن الكثير من الناس ، هذا يتخطى رؤوسهم.
49:13
Dan: The next expression is to get a feeling for
1021
2953526
3360
دان: التعبير التالي هو الشعور بشيء
49:16
something, which we often shorten to, get a feel for something.
1022
2956886
4990
ما ، والذي غالبًا ما نقوم باختصاره ، الشعور بشيء ما.
49:21
This means to get a sense of something, get some experience.
1023
2961876
4430
هذا يعني أن تتعرف على شيء ما ، وأن تحصل على بعض الخبرة.
49:26
For example, I used to work in a coffee shop, and when you first look at an espresso machine
1024
2966306
6170
على سبيل المثال ، كنت أعمل في مقهى ، وعندما تنظر لأول مرة إلى آلة إسبرسو ،
49:32
you just feel really confused.
1025
2972476
1000
تشعر بالارتباك حقًا.
49:33
You're like, how does this thing work?
1026
2973476
2550
أنت تحب كيف يعمل هذا الشيء؟
49:36
You have to get a feel for it.
1027
2976026
1680
عليك أن تشعر به.
49:37
You have to practice on it, or explore it, look at the different buttons, watch somebody
1028
2977706
7200
عليك التدرب عليها ، أو استكشافها ، والنظر إلى الأزرار المختلفة ، ومشاهدة شخص ما
49:44
do it.
1029
2984906
1450
يفعل ذلك. يساعدك
49:46
Getting these kinds of experiences with something helps you get a feel for that thing.
1030
2986356
7160
الحصول على هذه الأنواع من التجارب مع شيء ما على الشعور بهذا الشيء.
49:53
In my example, the espresso machine at the coffee shop.
1031
2993516
3290
في المثال الخاص بي ، آلة إسبرسو في المقهى.
49:56
Vanessa: Yeah.
1032
2996806
1000
فانيسا: نعم.
49:57
So, in this situation, Dan is getting a feel for a physical item.
1033
2997806
4390
لذا ، في هذه الحالة ، يشعر دان بقطعة مادية.
50:02
Dan: Yeah.
1034
3002196
1000
دان: أجل.
50:03
Sometimes literally.
1035
3003196
1000
في بعض الأحيان حرفيا.
50:04
Vanessa: Yeah.
1036
3004196
1000
فانيسا: نعم.
50:05
Getting a feel for the espresso machine.
1037
3005196
1780
التعرف على آلة الإسبريسو.
50:06
But in the conversation with Brandi, I used it in a more emotional way.
1038
3006976
3420
لكن في المحادثة مع براندي ، استخدمتها بطريقة أكثر عاطفية.
50:10
So, when Dan and I were looking for a house that we wanted to buy, it felt really overwhelming.
1039
3010396
5630
لذلك ، عندما كنت أنا ودان نبحث عن منزل أردنا شرائه ، شعرنا بالإرهاق حقًا.
50:16
There was just a lot of options, we felt really picky about what we wanted, and when we first
1040
3016026
5750
كان هناك الكثير من الخيارات ، وشعرنا بالانتقاء حقًا بشأن ما أردناه ، وعندما تحدثنا لأول مرة
50:21
talked to Brandi, she said, all right.
1041
3021776
2080
مع براندي ، قالت ، حسنًا.
50:23
Let's just check out a few houses that you think are okay.
1042
3023856
2790
دعنا فقط نتفقد بعض المنازل التي تعتقد أنها بخير.
50:26
They don't need to be perfect.
1043
3026646
2020
لا يحتاجون إلى أن يكونوا مثاليين.
50:28
Let's get a feeling for what you like, and what you don't like, and then we can go from
1044
3028666
5630
دعنا نشعر بما يعجبك وما لا يعجبك ، وبعد ذلك يمكننا المضي قدمًا من
50:34
there.
1045
3034296
1000
هناك.
50:35
So, it wasn't so definite, you have to find the perfect house.
1046
3035296
3110
لذلك ، لم يكن الأمر محددًا ، عليك أن تجد المنزل المثالي.
50:38
No, let's just get a feeling for what you like.
1047
3038406
3350
لا ، دعنا نشعر بما تحبه.
50:41
In this way, we're actually talking about our emotions, a feeling.
1048
3041756
4360
بهذه الطريقة ، نتحدث في الواقع عن عواطفنا ، شعور.
50:46
Let's try to see, do I like this house, do I not like this house?
1049
3046116
2720
دعنا نحاول أن نرى ، هل أحب هذا المنزل ، ألا أحب هذا المنزل؟
50:48
What do I not like about it?
1050
3048836
1920
ما الذي لا يعجبني فيه؟
50:50
So, we're talking about our feelings.
1051
3050756
1690
لذلك ، نحن نتحدث عن مشاعرنا.
50:52
So, in this more emotional sense, you can use, I got a feeling about the house, or I
1052
3052446
6410
لذلك ، في هذا المعنى الأكثر عاطفية ، يمكنك استخدام ، لدي شعور تجاه المنزل ، أو
50:58
got a feel, you can use both in this emotional sense.
1053
3058856
4520
شعرت ، يمكنك استخدام كليهما في هذا المعنى العاطفي.
51:03
But in the physical sense that Dan talked about, get a feel for the espresso machine,
1054
3063376
5150
ولكن بالمعنى المادي الذي تحدث عنه دان ، تعرف على آلة الإسبريسو ،
51:08
we would really only use, feel.
1055
3068526
3260
فنحن في الحقيقة سنستخدمها ونشعر بها.
51:11
Not a feeling.
1056
3071786
1030
ليس شعور.
51:12
Get a feeling for the espresso machine, that sounds like you're thinking, should I fall
1057
3072816
5130
احصل على شعور بآلة الإسبريسو ، يبدو أنك تفكر ، هل يجب أن أقع
51:17
in love with the espresso machine?
1058
3077946
2370
في حب آلة الإسبريسو؟
51:20
Do I have a feeling, an emotion?
1059
3080316
1320
هل لدي شعور ، عاطفة؟
51:21
We're not talking about emotions.
1060
3081636
1000
نحن لا نتحدث عن العواطف.
51:22
We're just talking about your experience.
1061
3082636
1190
نحن نتحدث فقط عن تجربتك.
51:23
Dan: Yeah.
1062
3083826
1000
دان: أجل.
51:24
Vanessa: And trying to learn how to use it.
1063
3084826
1320
فانيسا: ومحاولة تعلم كيفية استخدامه.
51:26
Dan: Perhaps a single word that can explain this
1064
3086146
3570
دان: ربما تكون الكلمة الوحيدة التي يمكن أن تشرح ذلك
51:29
is, test.
1065
3089716
1000
، اختبار.
51:30
It's like a small test.
1066
3090716
1880
إنه مثل اختبار صغير.
51:32
You're testing how you feel when you see these houses.
1067
3092596
2380
أنت تختبر ما تشعر به عندما ترى هذه المنازل.
51:34
Vanessa: Yeah.
1068
3094976
1000
فانيسا: نعم.
51:35
Dan: You're testing out the espresso machine and
1069
3095976
3450
دان: أنت تختبر آلة الإسبريسو
51:39
feeling how it works.
1070
3099426
1200
وتشعر كيف تعمل.
51:40
Vanessa: Yeah.
1071
3100626
1000
فانيسا: نعم.
51:41
So, we would say, to get a feel, or to get a feeling.
1072
3101626
3140
لذلك ، يمكننا القول ، أن نشعر أو نشعر.
51:44
All right.
1073
3104766
1030
حسنًا.
51:45
Let's watch the original clip from the conversation with Brandi, and you can see how I used it
1074
3105796
3910
دعنا نشاهد المقطع الأصلي من المحادثة مع براندي ، ويمكنك أن ترى كيف استخدمته
51:49
in this positive way, talking about our first experience when we first met Brandi a long
1075
3109706
6320
بهذه الطريقة الإيجابية ، بالحديث عن تجربتنا الأولى عندما التقينا براندي لأول مرة
51:56
time ago.
1076
3116026
1000
منذ فترة طويلة.
51:57
All right.
1077
3117026
1000
حسنًا.
51:58
Let's watch the clip.
1078
3118026
1000
لنشاهد المقطع.
51:59
I appreciated that.
1079
3119026
1000
أنا أقدر ذلك.
52:00
Not pushy, but let's just get a feeling for what you really want, and I think that helped
1080
3120026
3510
ليس مندفعيًا ، لكن دعنا نشعر بما تريده حقًا ، وأعتقد أن ذلك ساعدنا
52:03
us to get the ball rolling.
1081
3123536
1310
في تحريك الكرة.
52:04
Let's just get a feeling for what you really want.
1082
3124846
2290
دعنا فقط نشعر بما تريده حقًا .
52:07
Let's just get a feeling for what you really want.
1083
3127136
2560
دعنا فقط نشعر بما تريده حقًا .
52:09
The next expression is, a bunch of something.
1084
3129696
3780
التعبير التالي هو ، حفنة من شيء ما.
52:13
We often pronounce this, a bunch of, a bunch of something.
1085
3133476
3780
غالبًا ما ننطق هذا ، حفنة من ، حفنة من شيء ما.
52:17
It's a casual way to say a lot.
1086
3137256
2710
إنها طريقة غير رسمية لقول الكثير.
52:19
Maybe it's a little bit less than a lot.
1087
3139966
2690
ربما يكون أقل بقليل من الكثير.
52:22
So, in the conversation with Brandi, she says, when I get to know someone, when I first meet
1088
3142656
4440
لذلك ، في المحادثة مع براندي ، تقول ، عندما أتعرف على شخص ما ، عندما أقابل عميلًا لأول مرة
52:27
a client, I ask them a bunch of questions.
1089
3147096
5290
، أطرح عليه مجموعة من الأسئلة.
52:32
Maybe there's 30 questions, maybe there's 10 questions, but she asks them a lot of questions.
1090
3152386
6060
ربما يكون هناك 30 سؤالًا ، وربما هناك 10 أسئلة ، لكنها تطرح عليهم الكثير من الأسئلة.
52:38
Dan: I'm going to say more than three-
1091
3158446
1360
دان: سأقول أكثر من ثلاثة-
52:39
Vanessa: All right.
1092
3159806
1090
فانيسا: حسنًا.
52:40
Dan's official answer is- Dan:
1093
3160896
1290
إجابة دان الرسمية هي- دان:
52:42
...a bunch.
1094
3162186
1000
.. حفنة.
52:43
Vanessa: ...is more than three.
1095
3163186
1000
فانيسا: ... أكثر من ثلاثة.
52:44
Dan: Maybe four.
1096
3164186
1000
دان: ربما أربعة.
52:45
Vanessa: This is not a strict number.
1097
3165186
1010
فانيسا: هذا ليس رقما صارما.
52:46
Dan: Yes.
1098
3166196
1000
دان: نعم.
52:47
Vanessa: But it's the general sense that it's not a
1099
3167196
2820
فانيسا: لكن الإحساس العام هو أنه ليس
52:50
little bit, it's not a lot, but it's just a casual way to say kind of a lot.
1100
3170016
6180
قليلًا ، إنه ليس كثيرًا ، لكنه مجرد طريقة غير رسمية لقول الكثير.
52:56
Dan: Yes.
1101
3176196
1120
دان: نعم.
52:57
That's the casual way.
1102
3177316
1000
هذه هي الطريقة غير الرسمية.
52:58
I believe technically a bunch means a group of similar things.
1103
3178316
4320
أعتقد من الناحية الفنية أن المجموعة تعني مجموعة من الأشياء المتشابهة.
53:02
For example, a bunch of bananas.
1104
3182636
2870
على سبيل المثال ، حفنة من الموز.
53:05
So, literally the bunch of bananas that you buy in the store, that's what it's called.
1105
3185506
6500
لذا ، حرفياً مجموعة الموز التي تشتريها من المتجر ، هذا ما يسمى.
53:12
It's a bunch.
1106
3192006
1000
إنها حفنة.
53:13
Vanessa: A bunch of bananas.
1107
3193006
1350
فانيسا: حفنة من الموز.
53:14
Dan: The group of bananas, they're all the same
1108
3194356
1000
دان: مجموعة الموز ، كلها
53:15
thing, it's a bunch of bananas.
1109
3195356
2880
متشابهة ، إنها مجموعة من الموز.
53:18
But again, we use this much more casually, just to mean a lot-
1110
3198236
1426
لكن مرة أخرى ، نستخدم هذا بشكل أكثر عرضًا ، فقط لنقصد الكثير -
53:19
Dan: But again, we use this much more casually
1111
3199662
1000
دان: لكن مرة أخرى ، نستخدم هذا كثيرًا بشكل عرضي
53:20
just to mean a lot more than four.
1112
3200662
2484
فقط ليعني أكثر من أربعة.
53:23
Vanessa: Okay, more than four.
1113
3203146
2400
فانيسا: حسنًا ، أكثر من أربعة.
53:25
If you're going to plant a garden, like what we're doing, you might go to the plant nursery.
1114
3205546
4290
إذا كنت ستزرع حديقة ، مثل ما نفعله ، فقد تذهب إلى مشتل النباتات.
53:29
The plant nursery is a store that sells little tiny plants or seeds or something.
1115
3209836
5580
مشتل النبات هو متجر يبيع القليل من النباتات الصغيرة أو البذور أو شيء من هذا القبيل.
53:35
You could go to the plant nursery and say, "Whoa, there are a bunch of options.
1116
3215416
5340
يمكنك الذهاب إلى مشتل النباتات والقول ، "توقف ، هناك مجموعة من الخيارات.
53:40
There are a bunch of plants here.
1117
3220756
1210
هناك مجموعة من النباتات هنا.
53:41
I don't know which vegetable I should buy.
1118
3221966
2040
لا أعرف أي خضروات يجب أن أشتريها.
53:44
There's so many tomatoes.
1119
3224006
1000
هناك الكثير من الطماطم.
53:45
There are a bunch of different tomatoes that I could buy."
1120
3225006
3670
هناك مجموعة مختلفة الطماطم التي يمكنني شراؤها ".
53:48
We're talking about just a large quantity, usually of something in the same group, like
1121
3228676
4200
نحن نتحدث فقط عن كمية كبيرة ، عادة من شيء ما في نفس المجموعة ، مثل
53:52
a bunch of plants, like Dan said, a bunch of bananas, a bunch of options.
1122
3232876
2690
مجموعة من النباتات ، مثل مجموعة من الموز ، ومجموعة من الخيارات.
53:55
This can be used in a lot of different ways, but it's a great word to add to your vocabulary
1123
3235566
4470
يمكن استخدام هذا بعدة طرق مختلفة ، لكنها كلمة رائعة تضيفها إلى مفرداتك
54:00
because we use it in conversational English all the time.
1124
3240036
6220
لأننا نستخدمها في التحدث باللغة الإنجليزية طوال الوقت.
54:06
Dan: Oh, and I just remembered, sometimes we just
1125
3246256
2310
دان: أوه ، وتذكرت للتو ، أحيانًا
54:08
say bunches.
1126
3248566
1000
نقول مجموعات فقط.
54:09
Vanessa: Oh, okay.
1127
3249566
1000
فانيسا: أوه ، حسنًا.
54:10
Can you explain that?
1128
3250566
1000
هل يمكن ان توضح ذلك؟
54:11
When would you say that?
1129
3251566
1000
متى ستقول ذلك؟
54:12
Dan: Well, is it improper English, technically?
1130
3252566
1310
دان: حسنًا ، هل هي لغة إنجليزية غير لائقة من الناحية الفنية؟
54:13
Vanessa: No.
1131
3253876
1000
فانيسا: لا.
54:14
Dan: It seems like the wrong way to say it, but
1132
3254876
2700
دان: يبدو أنها طريقة خاطئة لقول ذلك ، ولكن
54:17
if you have a lot of something you can just say, "I have bunches."
1133
3257576
2530
إذا كان لديك الكثير من الأشياء ، يمكنك فقط أن تقول ، "لدي مجموعات."
54:20
Vanessa: Yeah, maybe this isn't the most proper thing
1134
3260106
3440
فانيسا: نعم ، ربما لا يكون هذا هو الشيء الأنسب
54:23
to say, but- Dan:
1135
3263546
1860
لقوله ، لكن- دان:
54:25
Yeah, it's like what kids say a lot of times.
1136
3265406
4650
نعم ، إنه مثل ما يقوله الأطفال كثيرًا.
54:30
"I have bunches of toy cars."
1137
3270056
1820
"لدي مجموعات من سيارات اللعب."
54:31
Vanessa: Oh, okay.
1138
3271876
1000
فانيسا: أوه ، حسنًا.
54:32
Dan: "I've got bunches."
1139
3272876
1000
دان: "لدي عناقيد."
54:33
Vanessa: Yeah, maybe if Dan asked, "How many plants
1140
3273876
1170
فانيسا: نعم ، ربما لو سأل دان ، "كم
54:35
did you buy the nursery?" and I say, "Bunches," it's kind of a silly way.
1141
3275046
3840
اشتريت المشتل؟" وأقول ، "Bunches" ، إنها طريقة سخيفة نوعًا ما.
54:38
Maybe that's just if you're going to use it as an adult, you use it in a joking way because
1142
3278886
4400
ربما هذا فقط إذا كنت ستستخدمها كشخص بالغ ، فأنت تستخدمها بطريقة مزحة لأنها
54:43
it's not perfect grammar, but you are going to use it in kind of a silly way, "Oh, I bought
1143
3283286
5330
ليست قواعد نحوية مثالية ، لكنك ستستخدمها بطريقة سخيفة نوعًا ما ، "أوه ، لقد اشتريت
54:48
bunches.
1144
3288616
1000
مجموعات.
54:49
You won't believe, it's just piles of plants.
1145
3289616
2140
أنت لن أصدق ، إنها مجرد أكوام من النباتات.
54:51
I got so many, bunches."
1146
3291756
1340
لدي الكثير ، عناقيد. "
54:53
It could be in a joking way too.
1147
3293096
1420
يمكن أن يكون بطريقة مزحة أيضا.
54:54
Yeah, well, that's a fun way to add it.
1148
3294516
1980
نعم ، حسنًا ، هذه طريقة ممتعة لإضافتها.
54:56
All right, let's watch the original conversation so that you can see how the word a bunch of
1149
3296496
4160
حسنًا ، دعنا نشاهد المحادثة الأصلية حتى تتمكن من رؤية كيف تم استخدام مجموعة من الكلمات
55:00
was used.
1150
3300656
1110
.
55:01
Let's watch.
1151
3301766
1000
دعنا نشاهد.
55:02
Brandi: The first thing that I do is ask them a bunch
1152
3302766
1880
براندي: أول شيء أفعله هو أن أسألهم عن مجموعة
55:04
of things, so just be ready to share with the realtor, like, "Okay, this is what I'm
1153
3304646
4910
من الأشياء ، لذا فقط كن مستعدًا لمشاركتها مع سمسار العقارات ، مثل ، "حسنًا ، هذا ما
55:09
looking for."
1154
3309556
1000
أبحث عنه."
55:10
The first thing that I do is ask them a bunch of things.
1155
3310556
2740
أول شيء أفعله هو أن أسألهم مجموعة من الأشياء.
55:13
The first thing that I do is ask them a bunch of things.
1156
3313296
2390
أول شيء أفعله هو أن أسألهم مجموعة من الأشياء.
55:15
Dan: The next expression is post, and we mean post
1157
3315686
4030
دان: التعبير التالي هو post ، ونعني post
55:19
as in the prefix to some word or expression.
1158
3319716
4710
كما في البادئة لبعض الكلمات أو التعبيرات.
55:24
This means after something, usually some kind of event.
1159
3324426
4170
هذا يعني بعد شيء ما ، عادة ما يكون نوعًا من الأحداث.
55:28
A very common way to say this is post-war.
1160
3328596
3820
طريقة شائعة جدًا لقول هذا هو ما بعد الحرب.
55:32
This means after the war, so post-World War II America.
1161
3332416
6120
هذا يعني بعد الحرب ، هكذا أمريكا بعد الحرب العالمية الثانية.
55:38
This is usually the time after the war, not when the war's going on.
1162
3338536
7810
عادة ما يكون هذا هو الوقت بعد الحرب ، وليس وقت اندلاعها.
55:46
Post-World War II America saw a baby boom, lots of babies were born when the soldiers
1163
3346346
5810
شهدت أمريكا بعد الحرب العالمية الثانية طفرة في المواليد ، وولد الكثير من الأطفال عندما
55:52
came home.
1164
3352156
1000
عاد الجنود إلى منازلهم.
55:53
I wonder why?
1165
3353156
1000
أتساءل لماذا؟
55:54
But sometimes it also means this thing is still going.
1166
3354156
3840
لكن في بعض الأحيان يعني هذا أيضًا أن هذا الشيء لا يزال مستمراً.
55:57
For example, sometimes casually you might say, "My life post-kids has been crazy."
1167
3357996
8540
على سبيل المثال ، في بعض الأحيان قد تقول بطريقة عرضية ، "لقد كانت حياتي بعد الطفولة مجنونة".
56:06
This means that once you had children, after that time, life got really crazy for you.
1168
3366536
7660
هذا يعني أنه بمجرد إنجاب أطفال ، بعد ذلك الوقت ، أصبحت الحياة مجنونة حقًا بالنسبة لك.
56:14
Vanessa: Yeah, you still have kids.
1169
3374196
1140
فانيسا: نعم ، لا يزال لديك أطفال.
56:15
Dan: But it doesn't mean the kids went away, even
1170
3375336
1830
دان: لكن هذا لا يعني أن الأطفال ذهبوا بعيدًا ، على الرغم من
56:17
though you said post-kids, it just means after they were born.
1171
3377166
3220
أنك قلت بعد الأطفال ، فهذا يعني فقط بعد ولادتهم.
56:20
Vanessa: Yeah, so this expression is a little bit vague
1172
3380386
3170
فانيسا: نعم ، هذا التعبير غامض بعض الشيء
56:23
about whether the event is still continuing or not, because when we use this with war,
1173
3383556
6130
حول ما إذا كان الحدث لا يزال مستمراً أم لا ، لأننا عندما نستخدم هذا مع الحرب ،
56:29
like Dan said, post-World War II, post-World War II, there was a baby boom in America,
1174
3389686
5030
كما قال دان ، بعد الحرب العالمية الثانية ، وما بعد الحرب العالمية الثانية ، كان هناك طفل الازدهار في أمريكا ،
56:34
that means definitely World War II is over.
1175
3394716
2510
وهذا يعني بالتأكيد أن الحرب العالمية الثانية قد انتهت.
56:37
Everyone will understand that this means World War II is finished when the baby boom happened.
1176
3397226
5290
سوف يفهم الجميع أن هذا يعني أن الحرب العالمية الثانية قد انتهت عندما حدثت طفرة المواليد.
56:42
But when you say, "Post-kids, my life has changed a lot," that doesn't mean my kids
1177
3402516
4320
لكن عندما تقول ، "لقد تغيرت حياتي بعد الأطفال كثيرًا" ، فهذا لا يعني أن أطفالي
56:46
are gone, my kids are finished.
1178
3406836
1710
قد رحلوا ، فقد انتهى أطفالي.
56:48
It just means my kids were born and now my life is different.
1179
3408546
4180
هذا يعني فقط أن أطفالي قد ولدوا وحياتي الآن مختلفة.
56:52
A page turned when my kids were born and our life is a lot different.
1180
3412726
5440
انقلبت صفحة عندما ولد أطفالي وحياتنا مختلفة كثيرًا.
56:58
We just could say in that situation, post-kids.
1181
3418166
3000
يمكننا فقط أن نقول في هذه الحالة ، ما بعد الأطفال.
57:01
Now, the opposite of this is pre, "Pre-kids, we had a lot more free time."
1182
3421166
6890
الآن ، عكس هذا هو ، "ما قبل الأطفال ، كان لدينا الكثير من وقت الفراغ."
57:08
What did I even do in my free time?
1183
3428056
3580
ماذا فعلت حتى في وقت فراغي؟
57:11
I don't even know.
1184
3431636
1200
أنا لا أعرف حتى.
57:12
Pre-kids or pre-World War II, pre some event, and that means definitely before the event.
1185
3432836
5610
ما قبل الأطفال أو ما قبل الحرب العالمية الثانية ، قبل بعض الأحداث ، وهذا يعني بالتأكيد قبل الحدث.
57:18
But in the conversation we used post, we talked about post-COVID and-
1186
3438446
4740
لكن في المحادثة التي استخدمناها ، تحدثنا عن ما بعد COVID و-
57:23
Dan: This one's a little unclear, I think.
1187
3443186
2440
دان: هذا الأمر غير واضح بعض الشيء ، على ما أعتقد.
57:25
Vanessa: Yeah, because COVID is not finished, at least
1188
3445626
2750
فانيسا: نعم ، لأن COVID لم ينته ، على الأقل
57:28
when we had this conversation, COVID is not over.
1189
3448376
2710
عندما أجرينا هذه المحادثة ، فإن COVID لم ينته بعد.
57:31
Dan: Hopefully it's finished now.
1190
3451086
1270
دان: أتمنى أن يكون قد انتهى الآن.
57:32
Vanessa: I don't know, you're going to see this in
1191
3452356
3520
فانيسا: لا أعرف ، سترون هذا في غضون
57:35
just a couple weeks so I'm not sure about that.
1192
3455876
3580
أسبوعين فقط ، لذا لست متأكدًا من ذلك.
57:39
But we're talking about an event, COVID, the pandemic, that's still continuing and we are
1193
3459456
7910
لكننا نتحدث عن حدث ، COVID ، الوباء ، الذي لا يزال مستمراً ونحن
57:47
in the middle of it.
1194
3467366
1000
في منتصفه. لقد
57:48
Post-COVID the world has changed a lot, post-COVID people have moved into different areas of
1195
3468366
4460
تغير العالم كثيرًا بعد COVID ، وانتقل الأشخاص بعد COVID إلى مناطق مختلفة من
57:52
the US, this is during the period of COVID, not when COVID is finished.
1196
3472826
4100
الولايات المتحدة ، وهذا خلال فترة COVID ، وليس عند انتهاء COVID.
57:56
It's a little bit unclear, but I think that you can get a general sense that it's after
1197
3476926
5760
إنه غير واضح بعض الشيء ، لكنني أعتقد أنه يمكنك الحصول على إحساس عام بأنه بعد
58:02
an event or after an event has started.
1198
3482686
2640
حدث أو بعد بدء الحدث.
58:05
All right.
1199
3485326
1000
حسنًا.
58:06
Let's watch the original clip from the conversation so that you can see how we used this to say
1200
3486326
4170
دعنا نشاهد المقطع الأصلي من المحادثة حتى تتمكن من رؤية كيف استخدمنا هذا لقول
58:10
post-COVID.
1201
3490496
1000
ما بعد COVID.
58:11
Let's watch.
1202
3491496
1000
دعنا نشاهد.
58:12
Brandi: But as of right now, yes, post-COVID, a lot
1203
3492496
2160
براندي: ولكن اعتبارًا من الآن ، نعم ، بعد COVID ،
58:14
of people are moving from places that they disagree with their policies to places where
1204
3494656
5510
ينتقل الكثير من الأشخاص من الأماكن التي يختلفون فيها مع سياساتهم إلى الأماكن التي
58:20
they agree with policies.
1205
3500166
1800
يتفقون فيها مع السياسات.
58:21
Post-COVID, a lot of people are moving.
1206
3501966
2100
بعد COVID ، يتحرك الكثير من الناس.
58:24
Post-COVID, a lot of people are moving.
1207
3504066
2790
بعد COVID ، يتحرك الكثير من الناس.
58:26
Vanessa: The next expression is to duke it out.
1208
3506856
4810
فانيسا: التعبير التالي هو إخراجها.
58:31
Like you can see from Dan's example here, it means to fight.
1209
3511666
2740
كما ترون من مثال دان هنا ، فهذا يعني القتال.
58:34
This could be a physical fight or it could be a verbal fight where you're just arguing
1210
3514406
6080
قد يكون هذا قتالًا جسديًا أو قد يكون قتالًا لفظيًا حيث تتجادل فقط
58:40
about something, you're duking it out, so you're fighting with someone.
1211
3520486
4670
حول شيء ما ، فأنت تتشاجر فيه ، لذا فأنت تقاتل مع شخص ما.
58:45
This expression has a very strange and complex origin because the phrase, to duke it out,
1212
3525156
6480
هذا التعبير له أصل غريب ومعقد للغاية لأن العبارة ، للتخلص منها ،
58:51
is very American.
1213
3531636
1330
أمريكية للغاية.
58:52
It's pretty much exclusively used in the US, but the origin came from London in the UK.
1214
3532966
6050
إنه مستخدم إلى حد كبير حصريًا في الولايات المتحدة ، لكن الأصل جاء من لندن في المملكة المتحدة.
58:59
As far as I remember- Dan:
1215
3539016
3820
بقدر ما أتذكر - دان:
59:02
I did the research.
1216
3542836
1030
لقد أجريت البحث.
59:03
Vanessa: ... duke is a slang word for-
1217
3543866
2480
فانيسا: ... الدوق هي كلمة عامية لـ-
59:06
Dan: Your hands.
1218
3546346
1590
دان: يديك.
59:07
Vanessa: ... your hands, and then it turned into to
1219
3547936
3441
فانيسا: ... يديك ، ثم تحولت إلى
59:11
fight, to duke it out with your hands.
1220
3551377
4059
القتال ، لتتخلص منها بيديك.
59:15
It seemed a little bit complicated.
1221
3555436
1160
بدا الأمر معقدًا بعض الشيء.
59:16
Dan: Right.
1222
3556596
1000
دان: صحيح.
59:17
Well, it originally came from Cockney slang.
1223
3557596
1000
حسنًا ، لقد جاء في الأصل من لغة كوكني العامية.
59:18
Is that what it's called?
1224
3558596
1000
هل هذا ما يسمى؟
59:19
Cockney?
1225
3559596
1000
كوكني؟
59:20
Vanessa: Cockney rhyming slang.
1226
3560596
1000
فانيسا: عامية كوكني قافية.
59:21
Dan: Cockney rhyming slang.
1227
3561596
1000
دان: كوكني العامية القافية.
59:22
Vanessa: Cockney is like an accent, an accent in the
1228
3562596
1000
فانيسا: كوكني مثل اللهجة بلكنة في
59:23
UK. Dan:
1229
3563596
1000
المملكة المتحدة. دان:
59:24
They would say dukes of York for forks, but then somehow forks became your fingers, and
1230
3564596
8040
سيقولون دوقات يورك للشوك ، ولكن بعد ذلك بطريقة ما أصبحت الشوك أصابعك ،
59:32
then somehow your duke and forks or dukes and Yorks or something became-
1231
3572636
5030
وبعد ذلك بطريقة ما أصبح دوقك وشوكك أو دوقاتك ويورك أو شيء ما -
59:37
Vanessa: Just dukes.
1232
3577666
1930
فانيسا: دوقات فقط.
59:39
Dan: ... hands and fingers.
1233
3579596
1430
دان: ... اليدين والأصابع.
59:41
Anyways, somehow in the end dukes became your fists, your hands.
1234
3581026
3030
على أي حال ، بطريقة ما في النهاية أصبح الدوقات قبضة يدك ويديك.
59:44
Vanessa: It's a long historical story.
1235
3584056
2960
فانيسا: إنها قصة تاريخية طويلة.
59:47
Dan: It's a strange tale.
1236
3587016
1700
دان: إنها قصة غريبة.
59:48
Vanessa: Yeah, but it's quite interesting if you want
1237
3588716
2660
فانيسا: نعم ، لكن من المثير للاهتمام جدًا
59:51
to do any research about Cockney rhyming slang.
1238
3591376
3340
إجراء أي بحث حول القافية العامية كوكني.
59:54
This is a historical way of speaking in a certain area in London.
1239
3594716
5260
هذه طريقة تاريخية للتحدث في منطقة معينة في لندن.
59:59
They had a certain type of slang or rhymes that they would use.
1240
3599976
5160
كان لديهم نوع معين من العامية أو القوافي التي قد يستخدمونها.
60:05
Some interesting expressions came from that type of slang, even American expressions like
1241
3605136
4340
بعض التعبيرات المثيرة للاهتمام جاءت من هذا النوع من العامية ، حتى التعبيرات الأمريكية مثل
60:09
this.
1242
3609476
1000
هذه.
60:10
Dan: Yes, and I think the original thing they would
1243
3610476
1470
دان: نعم ، وأعتقد أن الشيء الأصلي الذي
60:11
say is, "Put up your dukes."
1244
3611946
1000
سيقولونه هو ، "ضع دوقاتك."
60:12
Vanessa: Oh, okay, to fight.
1245
3612946
1000
فانيسا: أوه ، حسنا ، للقتال.
60:13
Dan: Put up your dukes.
1246
3613946
1000
دان: ضع الدوقات الخاص بك.
60:14
Vanessa: Put up your dukes and fight me.
1247
3614946
2840
فانيسا: طرح الدوقات الخاص بك ومحاربة لي.
60:17
Dan: But in America, somehow we turned it into
1248
3617786
2140
دان: لكن في أمريكا ، بطريقة ما حولناه إلى
60:19
duke it out.
1249
3619926
1000
دوق.
60:20
Vanessa: Yeah, so let's talk about some physical ways
1250
3620926
2220
فانيسا: نعم ، لنتحدث عن بعض الطرق المادية التي
60:23
we can use this and more figurative, verbal ways we can use this.
1251
3623146
3310
يمكننا من خلالها استخدام هذا والمزيد من الطرق اللفظية المجازية التي يمكننا استخدامها.
60:26
How- Dan:
1252
3626456
1000
كيف- دان:
60:27
Yeah, the most literal way is a fist fight, literally just fighting, punching each other.
1253
3627456
5780
نعم ، الطريقة الأكثر حرفية هي قتال بالأيدي ، مجرد قتال ، ولكم بعضنا البعض.
60:33
That's literally duking it out.
1254
3633236
2030
هذا حرفيا duking خارج.
60:35
But we often use this for verbal debate, especially one-on-one.
1255
3635266
5690
لكننا غالبًا ما نستخدم هذا للمناقشة اللفظية ، خاصةً بين شخصين.
60:40
If you're arguing with just one person and you're yelling at them, or even in America,
1256
3640956
6390
إذا كنت تتجادل مع شخص واحد فقط وتصرخ في وجهه ، أو حتى في أمريكا ،
60:47
we have presidential debates, you could even say that they're duking it out.
1257
3647346
4480
فلدينا مناظرات رئاسية ، يمكنك حتى أن تقول إنهم يقومون بذلك.
60:51
They are duking it out on TV, they're having a debate and everybody's watching.
1258
3651826
6050
إنهم يتخبطون على التلفاز ويخوضون مناظرة والجميع يشاهدون.
60:57
They're adversaries, they're not friends.
1259
3657876
2290
إنهم أعداء وليسوا أصدقاء.
61:00
Vanessa: Yeah.
1260
3660166
1000
فانيسا: نعم. ربما
61:01
They're not maybe yelling, but they are arguing, they're having this fight, so to speak, but
1261
3661166
6430
لا يصرخون ، لكنهم يتجادلون ، إنهم يخوضون هذه المعركة ، إذا جاز التعبير ، لكن
61:07
we can also just say, "Yeah, those two guys at the bar, they got drunk and they just duked
1262
3667596
5760
يمكننا أيضًا أن نقول ، "نعم ، هذان الشخصان في الحانة ، لقد ثملوا وقد
61:13
it out.
1263
3673356
1000
أخرجوه للتو. لقد
61:14
They just fought."
1264
3674356
1050
قاتلوا للتو ".
61:15
This is a very violent, physical thing.
1265
3675406
3930
هذا شيء جسدي عنيف للغاية.
61:19
All right, let's watch the original clip from the conversation so that you can see how duke
1266
3679336
5310
حسنًا ، دعنا نشاهد المقطع الأصلي من المحادثة حتى تتمكن من رؤية كيف
61:24
it out was used.
1267
3684646
1260
تم استخدام duke out.
61:25
That you're going to have other people putting offers on the same house that you want, like
1268
3685906
4690
أنك ستجعل أشخاصًا آخرين يقدمون عروضًا على نفس المنزل الذي تريده ، مثلك
61:30
you fight it, duke it out.
1269
3690596
1300
تقاومه ، قم بإخراجه.
61:31
... that you want, like you fight it, duke it out.
1270
3691896
2960
... التي تريدها ، مثلك تقاتلها ، دوقها.
61:34
... that you want, like you fight it, duke it out.
1271
3694856
3190
... التي تريدها ، مثلك تقاتلها ، دوقها.
61:38
Dan: The next expression is an idiom and it is
1272
3698046
4270
دان: التعبير التالي هو مصطلح
61:42
upfront.
1273
3702316
1000
مقدم.
61:43
This means at the beginning, or usually telling somebody something at the beginning before
1274
3703316
6140
هذا يعني في البداية ، أو عادةً إخبار شخص ما بشيء في البداية قبل
61:49
a process happens, or it means direct and honest.
1275
3709456
4500
حدوث العملية ، أو يعني أنه مباشر وصادق.
61:53
They're actually similar.
1276
3713956
1210
إنهما متشابهان في الواقع.
61:55
I'll start with the first one.
1277
3715166
2360
سأبدأ بالأول.
61:57
Brandi was talking about during a real estate agreement with the owners of a house, in some
1278
3717526
7770
كان براندي يتحدث عنه خلال اتفاقية عقارية مع مالكي منزل ، في بعض
62:05
places you have to get the inspection chosen upfront.
1279
3725296
5810
الأماكن عليك الحصول على الفحص المختار مقدمًا.
62:11
That means, at the very beginning, you need to choose the inspector and then tell the
1280
3731106
4680
هذا يعني ، في البداية ، أنك بحاجة إلى اختيار المفتش ثم إخبار
62:15
owners who that inspector is.
1281
3735786
2100
المالكين بمن هو هذا المفتش. في
62:17
Other places, you don't have to do that, you don't have to tell them upfront who you're
1282
3737886
4810
أماكن أخرى ، لا يتعين عليك القيام بذلك ، ولا يتعين عليك إخبارهم مقدمًا بمن
62:22
going to get to inspect the house.
1283
3742696
2570
ستفحص المنزل.
62:25
This is kind of a technical way she used it, but you get the idea that at the beginning,
1284
3745266
5780
هذا نوع من الطريقة الفنية التي استخدمتها بها ، لكنك حصلت على فكرة أنه في البداية
62:31
upfront, you need to choose the inspector.
1285
3751046
4050
، عليك أن تختار المفتش.
62:35
But even that one kind of has the same meaning as being upfront as in director or honest,
1286
3755096
5590
ولكن حتى هذا النوع له نفس معنى الصراحة كما هو الحال في المخرج أو الصدق ،
62:40
kind of has to do with honesty, both parties know what's going on upfront.
1287
3760686
5140
نوعًا ما له علاقة بالصدق ، فكلا الطرفين يعرف ما يحدث مقدمًا.
62:45
Vanessa: Yeah, in the very beginning you know what's
1288
3765826
2350
فانيسا: نعم ، في البداية تعرف ما
62:48
going to happen.
1289
3768176
1000
سيحدث.
62:49
Actually, in the conversation with Brandi, I think it was even more specific than knowing
1290
3769176
3480
في الواقع ، في المحادثة مع براندي ، أعتقد أنه كان أكثر تحديدًا من معرفة
62:52
who's going to do the inspection, it was which inspections are you going to do.
1291
3772656
5830
من سيقوم بالتفتيش ، فقد كانت عمليات التفتيش التي ستقوم بها.
62:58
Dan: Oh, okay.
1292
3778486
1000
دان: حسنًا.
62:59
Vanessa: You've never seen the house, you haven't looked
1293
3779486
1772
فانيسا: لم تشاهد المنزل من قبل ، لم تنظر
63:01
at it, you don't know about the problems, but you have to choose, I want the basement
1294
3781258
5248
إليه ، لا تعرف المشاكل ، لكن عليك أن تختار ، أريد أن يتم فحص الطابق السفلي ،
63:06
inspected, I want a termite inspection, I want the roof inspected, but maybe you don't
1295
3786506
7620
أريد فحص النمل الأبيض ، أريد فحص السقف ، ولكن ربما لا
63:14
know that there's an electrical problem and you didn't choose the electrical inspection
1296
3794126
4130
تعرف أن هناك مشكلة كهربائية ولم تختر الفحص الكهربائي
63:18
upfront.
1297
3798256
1000
مقدمًا.
63:19
Well, that's a problem because when you buy the house, if you buy the house, and there's
1298
3799256
4430
حسنًا ، هذه مشكلة لأنه عندما تشتري المنزل ، إذا اشتريت المنزل ، وكانت هناك
63:23
an electrical problem, well, that's your fault because you didn't choose the right inspections
1299
3803686
4320
مشكلة كهربائية ، فهذا خطأك لأنك لم تختر عمليات التفتيش الصحيحة
63:28
upfront.
1300
3808006
1670
مقدمًا.
63:29
This means at the very beginning, but like Dan said, we often use this to mean direct
1301
3809676
5200
هذا يعني في البداية ، ولكن كما قال دان ، غالبًا ما نستخدم هذا للإشارة إلى
63:34
or honest communication.
1302
3814876
2510
التواصل المباشر أو الصادق.
63:37
For example, when you purchased this course, I hope that I was upfront with you.
1303
3817386
5180
على سبيل المثال ، عندما اشتريت هذه الدورة ، آمل أن أكون صريحًا معك.
63:42
I hope that it was very clear and I was direct and honest with you that this is not one-on-one
1304
3822566
5550
آمل أن يكون الأمر واضحًا جدًا وكنت صريحًا ومباشرًا معك أن هذه ليست
63:48
speaking lessons, you will not be booking lessons with me on Skype.
1305
3828116
3460
دروسًا للتحدث الفردي ، فلن تحجز دروسًا معي على Skype.
63:51
I tried to be very clear about this, that you will receive a lesson set material, these
1306
3831576
5680
حاولت أن أكون واضحًا جدًا بشأن هذا الأمر ، وأنك ستتلقى مجموعة الدروس ، هذه
63:57
lessons, and you'll have the chance to speak together with other members, once a month
1307
3837256
4180
الدروس ، وستتاح لك الفرصة للتحدث مع الأعضاء الآخرين ، مرة واحدة في الشهر
64:01
you have a chance to speak with me, but it's kind of a different situation, this is not
1308
3841436
4200
لديك فرصة للتحدث معي ، لكن هذا لطيف من موقف مختلف ، هذه ليست
64:05
one-on-one lessons.
1309
3845636
2100
دروسًا فردية.
64:07
For your sake, and for mine, I need to be up front with you.
1310
3847736
5120
من أجلك ، ومن أجلي ، أحتاج أن أكون في المقدمة معك.
64:12
If you are working at a business, you might say this too, it's important to be upfront
1311
3852856
5510
إذا كنت تعمل في شركة ، فقد تقول هذا أيضًا ، فمن المهم أن تكون صريحًا
64:18
with your clients.
1312
3858366
1480
مع عملائك.
64:19
You need to tell them exactly what they can expect, exactly what your product is.
1313
3859846
4660
عليك أن تخبرهم بالضبط بما يمكنهم توقعه ، بالضبط ما هو منتجك.
64:24
You need to be direct and honest.
1314
3864506
1610
يجب أن تكون مباشرًا وصادقًا.
64:26
It's that idea, at the beginning, you need to present the information, not after a while,
1315
3866116
6750
إنها تلك الفكرة ، في البداية ، تحتاج إلى تقديم المعلومات ، ليس بعد فترة ،
64:32
but you need to be upfront.
1316
3872866
1520
ولكن عليك أن تكون صريحًا.
64:34
That's kind of the sentence construction here.
1317
3874386
2510
هذا نوع من بناء الجملة هنا.
64:36
Dan: Right, and on the flip side, if you say somebody's
1318
3876896
3010
دان: حسنًا ، وعلى الجانب الآخر ، إذا قلت أن شخصًا ما
64:39
not being upfront, that means that they're hiding something, that they're not being honest.
1319
3879906
5260
لم يكن صريحًا ، فهذا يعني أنهم يخفون شيئًا ما ، وأنهم ليسوا صادقين.
64:45
"He's not being upfront with me.
1320
3885166
2020
"إنه ليس صريحًا معي.
64:47
I think he has some dirty secret."
1321
3887186
2410
أعتقد أن لديه بعض الأسرار القذرة."
64:49
Maybe let's say you're in a relationship with a girl or a boy, you could say, "They're not
1322
3889596
5370
ربما لنفترض أنك على علاقة بفتاة أو فتى ، يمكنك أن تقول ، "إنهم لا
64:54
being upfront to me.
1323
3894966
1000
يتحدثون صراحةً معي.
64:55
I think they're chatting with somebody else on their phone.
1324
3895966
3450
أعتقد أنهم يتحدثون مع شخص آخر على هاتفهم. من
64:59
Who is that?"
1325
3899416
1000
هذا؟"
65:00
Vanessa: Mm, yeah.
1326
3900416
1000
فانيسا: نعم ، نعم.
65:01
Or maybe if you have been on a couple dates with someone and then after the first couple
1327
3901416
5340
أو ربما إذا كنت في موعدين مع شخص ما ثم بعد المواعدة الأولى
65:06
dates, they pull out a cigarette and start smoking.
1328
3906756
2480
، يسحبون سيجارة ويبدأون في التدخين.
65:09
Dan: He was hiding that.
1329
3909236
1000
دان: كان يخفي ذلك.
65:10
Vanessa: You might think, "Oh, he wasn't upfront with
1330
3910236
2450
فانيسا: قد تعتقد ، "أوه ، لم يكن صريحًا
65:12
me that about his smoking habit.
1331
3912686
4820
معي بشأن عادة التدخين. كان
65:17
That would've changed how I thought about him.
1332
3917506
2220
هذا سيغير طريقة تفكيري به .
65:19
He wasn't upfront with me."
1333
3919726
2490
لم يكن صريحًا معي."
65:22
Or if you want to be upfront with someone, you could say, "All right, I want to be upfront
1334
3922216
3550
أو إذا كنت تريد أن تكون صريحًا مع شخص ما ، فيمكنك أن تقول ، "حسنًا ، أريد أن أكون صريحًا
65:25
with you and let you know that occasionally I do smoke."
1335
3925766
3410
معك وأعلمك أنني أحيانًا أدخن."
65:29
Dan: "I smoke a pack a day, I drink a six-pack
1336
3929176
2020
دان: "أنا أدخن علبة في اليوم ، أشرب ستة علب
65:31
of beer."
1337
3931196
1000
بيرة."
65:32
Vanessa: "Here's all of my problems."
1338
3932196
2490
فانيسا: "ها هي كل مشاكلي."
65:34
Or you can just tell someone something that you think might be useful information to them,
1339
3934686
5100
أو يمكنك فقط إخبار شخص ما بشيء تعتقد أنه قد يكون معلومات مفيدة له ،
65:39
"I want to be upfront with you that occasionally I do smoke.
1340
3939786
3550
"أريد أن أكون صريحًا معك لأنني أحيانًا أدخن.
65:43
I have some anxiety and this helps me to relieve it, but I'm working on it."
1341
3943336
4560
لدي بعض القلق وهذا يساعدني في تخفيفه ، لكني أعمل عليه . "
65:47
Okay, you're just telling them directly and honesty something that they might find useful
1342
3947896
5840
حسنًا ، أنت تخبرهم بشكل مباشر وصدقهم بشيء قد يجده مفيدًا
65:53
or informative.
1343
3953736
1000
أو غنيًا بالمعلومات.
65:54
Dan: Yeah, usually it's kind of challenging information.
1344
3954736
1010
دان: نعم ، عادةً ما يكون نوعًا من المعلومات الصعبة.
65:55
Vanessa: Yeah, yeah, but it's important to be upfront
1345
3955746
2670
فانيسا: نعم ، نعم ، لكن من المهم أن تكون صريحًا
65:58
in a relationship.
1346
3958416
1220
في العلاقة.
65:59
I think that helps solid, healthy relationships.
1347
3959636
3590
أعتقد أن هذا يساعد على إقامة علاقات قوية وصحية.
66:03
All right, let's watch the original conversation so that you can see how upfront was used.
1348
3963226
5020
حسنًا ، دعنا نشاهد المحادثة الأصلية حتى تتمكن من معرفة كيفية استخدامها مقدمًا.
66:08
Brandi: In other states, their rules are you have
1349
3968246
2750
براندي: في ولايات أخرى ، قواعدهم هي أن
66:10
to choose what inspections you want upfront.
1350
3970996
2080
تختار عمليات التفتيش التي تريدها مقدمًا.
66:13
Vanessa: Oh, before you find out the results of the
1351
3973076
3370
فانيسا: أوه ، قبل أن تعرف نتائج
66:16
inspections.
1352
3976446
1000
عمليات التفتيش.
66:17
Brandi: Their rules are you have to choose what inspections
1353
3977446
1750
براندي: قواعدهم عليك أن تختار عمليات التفتيش التي
66:19
you want upfront.
1354
3979196
1280
تريدها مقدمًا.
66:20
Their rules are you have to choose what inspections you want upfront.
1355
3980476
2800
قواعدهم هي أنك يجب أن تختار عمليات التفتيش التي تريدها مقدمًا.
66:23
Vanessa: How did you enjoy that vocabulary lesson?
1356
3983276
3140
فانيسا: كيف استمتعت بدرس المفردات هذا؟
66:26
Now it's time for grammar, phrasal verbs.
1357
3986416
3770
حان الوقت الآن لقواعد اللغة ، أشباه الجمل الفعلية. سوف
66:30
You are going to be learning some of the most important phrasal verbs from the conversation
1358
3990186
5260
تتعلم بعضًا من أهم أشباه الجمل الفعلية من المحادثة
66:35
with Brandi so that you can use them yourself.
1359
3995446
2980
مع براندي حتى تتمكن من استخدامها بنفسك.
66:38
In the full Fearless Fluency Club phrasal verb lesson, there is an extra material section
1360
3998426
5560
في درس فعل العبارة Fearless Fluency Club الكامل ، يوجد قسم مادة إضافي
66:43
for each phrasal verb, where I explain some movie clips, TV show clips, and song clips
1361
4003986
6640
لكل فعل جملة ، حيث أشرح بعض مقاطع الأفلام ومقاطع البرامج التلفزيونية ومقاطع الأغاني
66:50
that use the phrasal verbs.
1362
4010626
2150
التي تستخدم أشباه الجمل الفعلية.
66:52
This is a great way to see the phrasal verbs in real life context, but unfortunately, here
1363
4012776
5450
هذه طريقة رائعة لمشاهدة أشباه الجمل الفعلية في سياق الحياة الواقعية ، لكن لسوء الحظ ، هنا
66:58
on YouTube, I can't add those clips because of copyright problems.
1364
4018226
4620
على YouTube ، لا يمكنني إضافة تلك المقاطع بسبب مشاكل حقوق النشر.
67:02
I'm sorry if the editing seems a little bit choppy, I had to cut off that section, but
1365
4022846
5610
أنا آسف إذا كان التحرير يبدو متقطعًا بعض الشيء ، فقد اضطررت إلى قطع هذا القسم ، ولكن
67:08
if you join the full course, you will be able to see that part.
1366
4028456
2590
إذا انضممت إلى الدورة التدريبية الكاملة ، فستتمكن من رؤية هذا الجزء.
67:11
All right, let's get started with the phrasal verb lesson.
1367
4031046
2920
حسنًا ، لنبدأ بدرس أشباه الجمل الفعلية.
67:13
Dan: Welcome to the Fearless Fluency Club grammar
1368
4033966
2820
دان: مرحبًا بكم في درس القواعد النحوية لـ Fearless Fluency Club
67:16
lesson.
1369
4036786
1000
.
67:17
Vanessa: Today, I'm here with my husband, Dan.
1370
4037786
1890
فانيسا: اليوم ، أنا هنا مع زوجي دان.
67:19
Dan: Hello.
1371
4039676
1000
دان: مرحبًا.
67:20
Vanessa: And we're going to be talking about some phrasal
1372
4040676
2140
فانيسا: وسنتحدث عن بعض أشباه الجمل
67:22
verbs that you heard in the conversation with Brandi.
1373
4042816
2400
الفعلية التي سمعتها في المحادثة مع براندي.
67:25
These phrasal verbs are commonly used in daily conversation, so I hope that it will help
1374
4045216
4920
تُستخدم هذه الجمل الفعلية بشكل شائع في المحادثة اليومية ، لذا آمل أن تساعدك
67:30
you to understand daily conversation, but also be able to integrate them into your own
1375
4050136
5870
على فهم المحادثة اليومية ، ولكن أيضًا أن تكون قادرًا على دمجها في
67:36
speaking and daily life.
1376
4056006
1949
حديثك وحياتك اليومية.
67:37
First, Dan and I are going to be explaining the phrasal verb meaning, and then we're going
1377
4057955
4921
أولاً ، سنقوم أنا ودان بشرح معنى فعل العبارة ، ثم
67:42
to go to an extra material section.
1378
4062876
2950
ننتقل إلى قسم مادة إضافي.
67:45
During that extra material section, I'm going to be explaining some movie clips, TV show
1379
4065826
5450
خلال قسم المواد الإضافية هذا ، سأشرح بعض مقاطع الأفلام ومقاطع البرامج التلفزيونية ومقاطع
67:51
clips, song clips, and also the clip from the original conversation so that you can
1380
4071276
4721
الأغاني وأيضًا مقطع من المحادثة الأصلية حتى تتمكن من
67:55
get a broader context for the phrasal verbs, because we often use them with a different
1381
4075997
5499
الحصول على سياق أوسع لأفعال الجمل الفعلية ، لأننا غالبًا ما نستخدمها
68:01
intonation or just a slight different look in our eyes that makes it mean something different.
1382
4081496
4710
بنبرة مختلفة أو مجرد نظرة مختلفة طفيفة في أعيننا مما يجعلها تعني شيئًا مختلفًا.
68:06
You'll be able to see that in those TV and movie clips.
1383
4086206
4189
ستتمكن من رؤية ذلك في تلك المقاطع التلفزيونية والأفلام.
68:10
Let's get started with the definitions and some general ideas, and then we'll move on
1384
4090395
3851
لنبدأ بالتعريفات وبعض الأفكار العامة ، ثم ننتقل
68:14
to that extra material section.
1385
4094246
1590
إلى قسم المواد الإضافية.
68:15
Are you ready?
1386
4095836
1000
هل أنت جاهز؟
68:16
Dan: I'm ready.
1387
4096836
1000
دان: أنا جاهز.
68:17
Vanessa: Let's do it.
1388
4097836
1000
فانيسا: دعونا نفعل ذلك.
68:18
The first phrasal verb that we're going to talk about is, to think about.
1389
4098836
3910
أول فعل أصلي نتحدث عنه هو ، أن نفكر فيه.
68:22
You might think that this phrasal verb is pretty straightforward, that maybe you're
1390
4102746
4640
قد تعتقد أن فعل العبارة هذا واضح ومباشر ، ربما كنت
68:27
just using your head, you're thinking, but there are some nuances in this expression
1391
4107386
4150
تستخدم رأسك فقط ، أنت تفكر ، لكن هناك بعض الفروق الدقيقة في هذا التعبير
68:31
that I want you to understand.
1392
4111536
3560
أريدك أن تفهمها.
68:35
Sometimes when we use phrasal verbs in conversation, they replace textbook words.
1393
4115096
5940
في بعض الأحيان عندما نستخدم أشباه الجمل الفعلية في المحادثة ، فإنها تحل محل الكلمات الكتابية.
68:41
You might have learned the word, reflect.
1394
4121036
3700
ربما تكون قد تعلمت الكلمة ، فكر.
68:44
"Hmm, sometimes I reflect on my childhood," or, "Hmm, I need to consider all of the options,"
1395
4124736
7370
"حسنًا ، أحيانًا أفكر في طفولتي ،" أو ، "حسنًا ، أحتاج إلى التفكير في جميع الخيارات" ،
68:52
consider, reflect.
1396
4132106
1050
فكر في الأمر وفكر فيه.
68:53
These are great words, but they're often a little too formal for daily conversations
1397
4133156
7040
هذه كلمات رائعة ، لكنها غالبًا ما تكون رسمية إلى حد ما بالنسبة للمحادثات اليومية ،
69:00
so instead we often exchange words like this for a phrasal verb.
1398
4140196
4210
لذلك غالبًا ما نتبادل كلمات مثل هذه من أجل فعل الجمل.
69:04
We can do that with the word, think about.
1399
4144406
2960
يمكننا أن نفعل ذلك بالكلمة ، فكروا.
69:07
We could say, "Yesterday, I was thinking about my first experience going to the movie theater
1400
4147366
6510
يمكننا أن نقول ، "بالأمس ، كنت أفكر في تجربتي الأولى في الذهاب إلى السينما
69:13
and I can't believe my parents let me watch The Matrix when I was six years old."
1401
4153876
4740
ولا أستطيع أن أصدق أن والدي سمحا لي بمشاهدة The Matrix عندما كنت في السادسة من عمري."
69:18
Here, we can exchange reflect, "I was reflecting on my first experience at the movie theater."
1402
4158616
7480
هنا ، يمكننا تبادل التأمل ، "كنت أفكر في تجربتي الأولى في السينما."
69:26
This isn't true, I did not see The Matrix when I was six years old, but it's the idea
1403
4166096
4770
هذا ليس صحيحًا ، لم أر الماتريكس عندما كنت في السادسة من عمري ، لكن الفكرة هي
69:30
of exchanging a phrasal verb, to think about, to sound more natural and more comfortable
1404
4170866
5750
تبادل فعل الجمل ، للتفكير ، لتبدو أكثر طبيعية وأكثر راحة
69:36
instead of reflect, this high level, maybe more formal type of word.
1405
4176616
6370
بدلاً من الانعكاس ، هذا المستوى العالي ، ربما أكثر النوع الرسمي للكلمة.
69:42
Dan: Right, or you could use it in the past tense,
1406
4182986
3440
دان: صحيح ، أو يمكنك استخدامه بصيغة الماضي ،
69:46
I thought about it.
1407
4186426
1370
فكرت فيه.
69:47
"I went to the movies and I was going to watch this movie with my friends, but then I thought
1408
4187796
5690
"ذهبت إلى السينما وكنت سأشاهد هذا الفيلم مع أصدقائي ، لكن بعد ذلك فكرت
69:53
about all the other scary movies I watched and I thought about how scared I was."
1409
4193486
5480
في جميع الأفلام المخيفة الأخرى التي شاهدتها وفكرت في مدى خوفي."
69:58
You're kind of thinking back, reflecting on the past.
1410
4198966
3250
أنت نوع من التفكير مرة أخرى ، والتفكير في الماضي.
70:02
Vanessa: Yes.
1411
4202216
1000
فانيسا: نعم.
70:03
We can start by thinking about this, thinking about this phrasal verb.
1412
4203216
2330
يمكننا أن نبدأ بالتفكير في هذا ، التفكير في هذا الفعل الاصطلاحي.
70:05
We use it so much.
1413
4205546
1000
نحن نستخدمه كثيرا
70:06
Dan: That's the second way.
1414
4206546
1400
دان: هذه هي الطريقة الثانية.
70:07
Vanessa: Yes.
1415
4207946
1270
فانيسا: نعم.
70:09
In the past, I was the thinking about something, you're reflecting on something, but let's
1416
4209216
3750
في الماضي ، كنت أفكر في شيء ما ، أنت تفكر في شيء ما ، لكن
70:12
take it to the present.
1417
4212966
1360
لنأخذ الأمر إلى الحاضر.
70:14
If we give a statement, a fact, like when you are in a relationship, you should think
1418
4214326
6590
إذا قدمنا ​​بيانًا ، حقيقة ، مثل عندما تكون في علاقة ، يجب أن تفكر
70:20
about your partner.
1419
4220916
1370
في شريك حياتك.
70:22
Dan: Oh, what?
1420
4222286
1540
دان: أوه ، ماذا؟
70:23
Vanessa: Okay.
1421
4223826
1030
فانيسا: حسنًا.
70:24
You should consider your partner.
1422
4224856
2650
يجب أن تفكر في شريك حياتك.
70:27
This is exchanging think about with a different word, consider.
1423
4227506
3920
هذا هو تبادل التفكير بكلمة مختلفة ، فكر.
70:31
I should think about Dan's perspective.
1424
4231426
2810
يجب أن أفكر في منظور دان.
70:34
What is his experience in our relationship like?
1425
4234236
2770
ما هي تجربته في علاقتنا مثل؟
70:37
What is his experience like?
1426
4237006
1540
ما هي تجربته مثل؟
70:38
I should think about Dan.
1427
4238546
1430
يجب أن أفكر في دان.
70:39
It doesn't mean I need to sit on the couch and think, "Oh, Dan, Dan.
1428
4239976
6030
هذا لا يعني أنني بحاجة للجلوس على الأريكة والتفكير ، "أوه ، دان ، دان.
70:46
I'm thinking, Dan is in my head, Dan."
1429
4246006
2410
أفكر ، دان في رأسي ، دان."
70:48
No, this means I'm considering, I'm being thoughtful about his experience.
1430
4248416
3510
لا ، هذا يعني أنني أفكر ، أنا أفكر في تجربته.
70:51
You should think about your partner.
1431
4251926
1410
يجب أن تفكر في شريك حياتك.
70:53
Dan: Yeah, sometimes this is like a command or
1432
4253336
3030
دان: نعم ، أحيانًا يكون هذا بمثابة أمر أو
70:56
a suggestion.
1433
4256366
1130
اقتراح.
70:57
If you want somebody to think more, you could say, "Think about what you're doing."
1434
4257496
5720
إذا كنت تريد أن يفكر شخص ما أكثر ، يمكنك أن تقول ، "فكر فيما تفعله".
71:03
This really makes people stop and think, "What am I doing?"
1435
4263216
4640
هذا حقًا يجعل الناس يتوقفون ويفكرون ، "ماذا أفعل؟"
71:07
Think about what you're doing, or think about how I feel when you don't wash the dishes
1436
4267856
5440
فكر فيما تفعله ، أو فكر في شعوري عندما لا تغسل الصحون
71:13
at night.
1437
4273296
1000
في الليل.
71:14
We always use dishes as an example.
1438
4274296
1000
نحن دائما نستخدم الأطباق كمثال.
71:15
Vanessa: It's a very classic couple situation, right?
1439
4275296
2320
فانيسا: إنه وضع ثنائي كلاسيكي للغاية ، أليس كذلك؟
71:17
Dan: Right.
1440
4277616
1000
دان: صحيح.
71:18
You're asking somebody to consider this problem or issue or anything really.
1441
4278616
4440
أنت تطلب من شخص ما أن يفكر في هذه المشكلة أو القضية أو أي شيء حقًا.
71:23
Vanessa: Yeah.
1442
4283056
1000
فانيسا: نعم.
71:24
I think that this is a common type of command in close relationships, so maybe in your marriage
1443
4284056
7480
أعتقد أن هذا نوع شائع من الأوامر في العلاقات الوثيقة ، لذلك ربما في زواجك
71:31
or with your kids, sometimes authorities will say this to someone under them.
1444
4291536
5780
أو مع أطفالك ، أحيانًا تقول السلطات هذا لشخص ما تحتهم.
71:37
Parents could say this to children, teachers could say this to their students, "Think about
1445
4297316
5610
يمكن للوالدين أن يقولوا هذا للأطفال ، ويمكن للمعلمين أن يقولوا هذا لطلابهم ، "فكر في
71:42
your actions, think about what you did wrong."
1446
4302926
2790
أفعالك ، وفكر في الخطأ الذي ارتكبته."
71:45
Dan: Yes, and it could also be hypothetical, like,
1447
4305716
3200
دان: نعم ، ويمكن أيضًا أن يكون افتراضيًا ، مثل
71:48
"Think about the children."
1448
4308916
1720
"فكر في الأطفال".
71:50
Vanessa: Oh.
1449
4310636
1000
فانيسا: أوه.
71:51
Wait, can you explain this, because this is kind of digging a little deeper.
1450
4311636
2160
انتظر ، هل يمكنك شرح هذا ، لأن هذا نوع من الحفر أعمق قليلاً.
71:53
Dan: This is almost a meme to the point of being
1451
4313796
2840
دان: هذه تقريبًا ميم إلى حد أن تكون
71:56
a joke if you say, "Think about the children."
1452
4316636
3030
مزحة إذا قلت ، "فكر في الأطفال."
71:59
That's like saying this thing that's happening in society, let's say you really hate a certain
1453
4319666
5080
هذا مثل قول هذا الشيء الذي يحدث في المجتمع ، دعنا نقول أنك تكره حقًا
72:04
kind of music and the girls are dancing like crazy and showing their stuff, well, you might
1454
4324746
6220
نوعًا معينًا من الموسيقى وأن الفتيات يرقصن بجنون ويظهرن أغراضهن ​​، حسنًا ، قد
72:10
say, "Think about the children, there's children watching this."
1455
4330966
2900
تقول ، "فكر في الأطفال ، هناك أطفال يشاهدون هذا."
72:13
It's kind of this whole big picture, stop and think about what you're doing.
1456
4333866
5820
إنها نوع من هذه الصورة الكبيرة ، توقف وفكر فيما تفعله.
72:19
Vanessa: Mm, sure.
1457
4339686
1000
فانيسا: بالتأكيد.
72:20
Dan: But in a more hypothetical, maybe large scale
1458
4340686
1940
دان: لكن بمعنى أكثر افتراضية ، ربما بمعنى واسع النطاق
72:22
sense.
1459
4342626
1000
.
72:23
Vanessa: Yeah, yeah.
1460
4343626
1000
فانيسا: أجل ، أجل.
72:24
We could say, "Think about the environment.
1461
4344626
2130
يمكننا أن نقول ، "فكر في البيئة.
72:26
Think about the future," these type of big ideas.
1462
4346756
3350
فكر في المستقبل" ، هذا النوع من الأفكار الكبيرة.
72:30
We talked about the past and the present, what about the future?
1463
4350106
2980
تحدثنا عن الماضي والحاضر فماذا عن المستقبل؟
72:33
If I said to you, "I'll think about it.
1464
4353086
1980
إذا قلت لك ، "سأفكر في الأمر.
72:35
I'll think about it.
1465
4355066
1030
سأفكر فيه.
72:36
I will think about it."
1466
4356096
1480
سأفكر فيه."
72:37
This is the future.
1467
4357576
1000
هذا هو المستقبل.
72:38
I will think about it, not now, but later.
1468
4358576
1000
سوف أفكر في الأمر ، ليس الآن ، ولكن لاحقًا.
72:39
I'll think about it.
1469
4359576
1000
سأفكر بشأنه.
72:40
Dan: Yeah, that expression has a lot of meaning
1470
4360576
4910
دان: نعم ، هذا التعبير له الكثير من المعنى
72:45
baked in.
1471
4365486
1040
.
72:46
If you say, "I'll think about it," sometimes this means that you're very serious, like
1472
4366526
5580
إذا قلت ، "سأفكر في الأمر" ، فهذا يعني أحيانًا أنك جاد جدًا ، كما
72:52
you actually will, but a lot of times when we say, "I'll think about it," that means
1473
4372106
5880
تفعل في الواقع ، ولكن في كثير من الأحيان عندما نقول ، "سأفكر في الأمر" ، هذا يعني
72:57
that you are just telling them yes now, but you're probably going to say no later.
1474
4377986
8750
أنك تخبرهم بنعم الآن ، لكن من المحتمل أن تقول لا لاحقًا. من
73:06
This is very common to say if somebody asks you, "Oh, Sarah's having a party on Friday,
1475
4386736
6340
الشائع جدًا أن نقول إذا سألك أحدهم ، "أوه ، سارة تقيم حفلة يوم الجمعة ،
73:13
do you want to come?"
1476
4393076
1830
هل تريد أن تأتي؟"
73:14
If you probably don't want to go, or yeah, you really don't want to go, it's polite to
1477
4394906
6230
إذا كنت على الأرجح لا تريد الذهاب ، أو نعم ، لا تريد حقًا الذهاب ، فمن التهذيب أن تقول
73:21
say, "I'll think about it," but that person knows that if you don't show up, they're not
1478
4401136
5940
، "سأفكر في الأمر" ، لكن هذا الشخص يعرف أنه إذا لم تحضر ، لست
73:27
surprised.
1479
4407076
1000
متفاجئا.
73:28
Vanessa: Yeah, because you already didn't show strong
1480
4408076
2350
فانيسا: نعم ، لأنك بالفعل لم تبدي
73:30
interest.
1481
4410426
1000
اهتمامًا قويًا.
73:31
Dan: You're not like, "Yeah, I'll clear my schedule."
1482
4411426
1470
دان: أنت لا تحب ، "نعم ، سأقوم بمسح الجدول الزمني الخاص بي."
73:32
No, it's not like that.
1483
4412896
1230
لا ، ليس الأمر كذلك.
73:34
I'll think about it.
1484
4414126
1080
سأفكر بشأنه.
73:35
Vanessa: Yeah.
1485
4415206
1000
فانيسا: نعم.
73:36
There is an underlying tone of I don't want to be negative right now.
1486
4416206
4880
هناك نبرة أساسية مفادها أنني لا أريد أن أكون سلبية الآن.
73:41
I don't want to say no, so instead I'll be indirect and just say, "I'll think about it."
1487
4421086
5260
لا أريد أن أقول لا ، لذا بدلاً من ذلك سأكون غير مباشر وأقول فقط ، "سأفكر في الأمر".
73:46
You could be serious and say, "Okay, I'll think about it," but sometimes this also means,
1488
4426346
7410
يمكنك أن تكون جادًا وتقول ، "حسنًا ، سأفكر في الأمر" ، لكن في بعض الأحيان يعني هذا أيضًا ، "
73:53
"No, I've already decided no, but I don't want to tell you that directly right now."
1489
4433756
5910
لا ، لقد قررت بالفعل لا ، لكنني لا أريد أن أخبرك بذلك مباشرةً الآن."
73:59
Dan: Yeah.
1490
4439666
1000
دان: أجل.
74:00
I think if you want to be more serious, a lot of times if there's a problem, you might
1491
4440666
4840
أعتقد أنه إذا كنت تريد أن تكون أكثر جدية ، في كثير من الأحيان إذا كانت هناك مشكلة ، فقد
74:05
say something like, "I'll have to think about that," or, "I'll have to think about it."
1492
4445506
4960
تقول شيئًا مثل ، "يجب أن أفكر في ذلك" ، أو "يجب أن أفكر في الأمر."
74:10
Vanessa: That's a good one.
1493
4450466
1000
فانيسا: هذا جيد.
74:11
Dan: That makes it sound a little bit stronger,
1494
4451466
1840
دان: هذا يجعل الأمر يبدو أقوى قليلاً ،
74:13
when you say, "I'll have to," just kind of a different emphasis.
1495
4453306
3590
عندما تقول ، "سأضطر إلى ذلك" ، مجرد نوع من التركيز المختلف.
74:16
Vanessa: Yeah, yeah.
1496
4456896
1000
فانيسا: أجل ، أجل.
74:17
Dan: A lot of it depends on your tone.
1497
4457896
1310
دان: يعتمد الكثير منه على نبرة صوتك.
74:19
Vanessa: Mm-hmm (affirmative), yeah.
1498
4459206
1080
فانيسا: نعم.
74:20
I think that if you said, "Oh yeah, I'm having a birthday party this weekend and you're invited,
1499
4460286
6580
أعتقد أنه إذا قلت ، "أوه نعم ، سأقيم حفلة عيد ميلاد في نهاية هذا الأسبوع وأنت مدعو ،
74:26
do you think you can come?"
1500
4466866
1000
هل تعتقد أنه يمكنك الحضور؟"
74:27
I might say, "I'll think about it," and that means probably not, but if I said, "Oh, I'll
1501
4467866
4390
قد أقول ، "سأفكر في الأمر" ، وهذا يعني على الأرجح لا ، ولكن إذا قلت ، "أوه ،
74:32
have to think about it," that kind of means I'm a little more serious.
1502
4472256
3710
سأفكر في الأمر" ، فهذا النوع من الأشياء يعني أنني أكثر جدية.
74:35
Dan: You'll want to qualify it though, like, "Oh,
1503
4475966
1850
دان: سترغب في التأهل لذلك ، مثل ، "أوه ،
74:37
I'm really busy, but I'll have to think about it.
1504
4477816
3520
أنا مشغول حقًا ، لكن علي التفكير في الأمر.
74:41
I would like to."
1505
4481336
1000
أود ذلك."
74:42
You'd add a lot more if you were serious.
1506
4482336
2000
ستضيف الكثير إذا كنت جادًا.
74:44
Vanessa: Yeah.
1507
4484336
1000
فانيسا: نعم.
74:45
You notice that a lot of times here, we said it, "I'll think about it."
1508
4485336
3660
لاحظت أنه في كثير من الأحيان هنا ، قلنا ذلك ، "سأفكر في الأمر".
74:48
We sometimes just leave it as that.
1509
4488996
2160
في بعض الأحيان نترك الأمر على هذا النحو.
74:51
Instead of saying, "I'll think about if I can go to your party.
1510
4491156
3740
بدلاً من القول ، "سأفكر فيما إذا كان بإمكاني الذهاب إلى حفلتك.
74:54
I'll think about whatever that situation might be."
1511
4494896
4000
سأفكر في أي موقف قد يكون."
74:58
Instead of repeating it and saying it, we just stick with the phrase, "I'll think about
1512
4498896
4200
بدلاً من تكرارها وقولها ، نتمسك بعبارة "سأفكر في
75:03
it."
1513
4503096
1000
الأمر".
75:04
It's very clear and simple to say this.
1514
4504096
3020
من الواضح جدًا وبسيط قول هذا.
75:07
What we are going to do next is you're going to go to an extra material section where you're
1515
4507116
3800
ما سنفعله بعد ذلك هو أنك ستنتقل إلى قسم مواد إضافي حيث
75:10
going to see a bunch of different situations that use this phrase from movies, TV shows,
1516
4510916
6350
سترى مجموعة من المواقف المختلفة التي تستخدم هذه العبارة من الأفلام والبرامج التلفزيونية
75:17
songs, also the conversation with Brandi.
1517
4517266
2370
والأغاني ، وكذلك المحادثة مع براندي.
75:19
I hope that it will help you to dive deeper and understand the different situations so
1518
4519636
5230
آمل أن يساعدك ذلك على الغوص بشكل أعمق وفهم المواقف المختلفة
75:24
that you can use this yourself.
1519
4524866
1690
حتى تتمكن من استخدام هذا بنفسك.
75:26
Also, if someone says it to you, you invite them somewhere and they say, "I'll think about
1520
4526556
4290
أيضًا ، إذا قال لك أحدهم ذلك ، فأنت تدعوه في مكان ما ويقولون ، "سأفكر في
75:30
it," you really know what they're saying.
1521
4530846
2960
الأمر" ، فأنت تعرف حقًا ما يقوله.
75:33
I hope this will help you gain a deeper understanding.
1522
4533806
1840
آمل أن يساعدك هذا على اكتساب فهم أعمق.
75:35
All right, let's go to the extra material section.
1523
4535646
3130
حسنًا ، دعنا ننتقل إلى قسم المواد الإضافية .
75:38
In this extra material section about the phrasal verb, to think about, we're going to take
1524
4538776
4111
في قسم المواد الإضافية هذا حول فعل الجمل الفعلية ، للتفكير فيه ، سنلقي
75:42
a look at six different clips.
1525
4542887
1929
نظرة على ستة مقاطع مختلفة.
75:44
Actually, it's eight clips, but three of them were going to put together.
1526
4544816
4160
في الواقع ، إنها ثمانية مقاطع ، لكن ثلاثة منهم كانوا سيجمعون معًا.
75:48
The first one is from the conversation with Brandi, the next few are from movies or TV
1527
4548976
5130
الأول من المحادثة مع براندي ، والقليل التالي من الأفلام أو
75:54
shows, and the final one is from a famous song.
1528
4554106
3420
البرامج التلفزيونية ، والأخير من أغنية مشهورة.
75:57
Let's start with the conversation with Brandi.
1529
4557526
1760
لنبدأ بالمحادثة مع براندي.
75:59
We were talking about how Brandi had never thought about real estate as a future career
1530
4559286
6500
كنا نتحدث عن كيف لم تفكر براندي أبدًا في العقارات كمهنة مستقبلية
76:05
for her.
1531
4565786
1350
لها.
76:07
In the conversation we said, "This is a new option for me that I didn't know existed before
1532
4567136
6110
قلنا في المحادثة ، "هذا خيار جديد بالنسبة لي لم أكن أعرف بوجوده من قبل
76:13
or didn't think about as a path."
1533
4573246
3050
أو لم أفكر فيه كمسار".
76:16
This is something that she didn't consider as an option for her future, because she's
1534
4576296
5240
هذا شيء لم تعتبره خيارًا لمستقبلها ، لأنها
76:21
talking about the present, this is just a statement, "I didn't think about that."
1535
4581536
5490
تتحدث عن الحاضر ، هذا مجرد بيان ، "لم أفكر في ذلك."
76:27
This is something that she didn't consider.
1536
4587026
3380
هذا شيء لم تفكر فيه.
76:30
This is a new option for me that I didn't know existed before or didn't think about
1537
4590406
5600
هذا خيار جديد بالنسبة لي لم أكن أعرف أنه موجود من قبل أو لم أفكر فيه
76:36
as a path.
1538
4596006
1000
كمسار.
76:37
Brandi: Yeah, I never really thought about it.
1539
4597006
1230
براندي: نعم ، لم أفكر في ذلك مطلقًا.
76:38
Vanessa: Or didn't think about as a path.
1540
4598236
1840
فانيسا: أو لم أفكر كمسار.
76:40
Brandi: Yeah, I never really thought about it.
1541
4600076
1460
براندي: نعم ، لم أفكر في ذلك مطلقًا.
76:41
Vanessa: Or didn't think about as a path.
1542
4601536
1840
فانيسا: أو لم أفكر كمسار.
76:43
Brandi: Yeah, I never really thought about it.
1543
4603376
1500
براندي: نعم ، لم أفكر في ذلك مطلقًا.
76:44
Vanessa: The next phrasal verb is, to follow up.
1544
4604876
2610
فانيسا: فعل العبارة التالي هو المتابعة.
76:47
This can also be used as an adjective or a noun, but we'll talk about that at the end
1545
4607486
6700
يمكن استخدام هذا أيضًا كصفة أو اسم ، لكننا سنتحدث عن ذلك في نهاية
76:54
of this section.
1546
4614186
1000
هذا القسم.
76:55
First, we're going to talk about the more literal meaning, which isn't used as often.
1547
4615186
4980
أولاً ، سنتحدث عن المعنى الأكثر حرفية ، والذي لا يُستخدم كثيرًا.
77:00
We're going to be focusing on the more figurative meaning, which is more common in daily conversation.
1548
4620166
5590
سنركز على المعنى المجازي الأكثر شيوعًا في المحادثات اليومية.
77:05
But if I said that a famous singer, who's a famous singer, Taylor Swift, had a really
1549
4625756
6230
لكن إذا قلت أن المغنية الشهيرة ، وهي مغنية مشهورة ، تايلور سويفت ، لديها
77:11
popular album, this means a bunch of songs, she had a really popular album and then she
1550
4631986
5950
ألبوم مشهور حقًا ، فهذا يعني مجموعة من الأغاني ، ولديها ألبوم مشهور حقًا ثم
77:17
followed that up with a less popular album.
1551
4637936
3640
تابعت ذلك بألبوم أقل شهرة.
77:21
What would that mean to you?
1552
4641576
1260
ماذا يعني ذلك لك؟
77:22
Dan: This sounds like it just literally means the
1553
4642836
3260
دان: يبدو أن هذا يعني فقط
77:26
next thing, but usually if we say followed up with, that means it's something extra or
1554
4646096
6940
الشيء التالي حرفيًا ، ولكن عادةً إذا قلنا متابعًا ، فهذا يعني أنه شيء إضافي أو
77:33
surprising, or maybe it's an event.
1555
4653036
5440
مفاجئ ، أو ربما يكون حدثًا.
77:38
"We followed up the big party with another party at my house," so you were just having
1556
4658476
6950
"تابعنا الحفلة الكبيرة بحفلة أخرى في منزلي ،" لذلك كنت تقضي
77:45
a partying night.
1557
4665426
1000
ليلة احتفالية.
77:46
This is kind of extra, if you're saying the next thing we did was something a little more
1558
4666426
5800
هذا نوع من الإضافات ، إذا كنت تقول أن الشيء التالي الذي فعلناه كان شيئًا أكثر قليلاً
77:52
than usual, then we could use follow up.
1559
4672226
2340
من المعتاد ، فيمكننا استخدام المتابعة.
77:54
Vanessa: Yeah, if you're just giving someone a list
1560
4674566
1780
فانيسا: نعم ، إذا كنت تقدم لشخص ما قائمة
77:56
of things to do, like, "To make bread, you need to put the flour in the bowl.
1561
4676346
4540
بالأشياء التي يجب القيام بها ، مثل ، "لصنع الخبز ، عليك أن تضع الدقيق في الوعاء.
78:00
Then you need pour in the water," you can't say-
1562
4680886
2830
ثم تحتاج إلى سكب الماء ،" لا يمكنك القول-
78:03
Dan: Then you need to follow up with sugar.
1563
4683716
2830
دان: فأنت بحاجة إلى المتابعة مع السكر.
78:06
Vanessa: Yeah, you wouldn't-
1564
4686546
1000
فانيسا: نعم ، لن تفعل ذلك -
78:07
Dan: No.
1565
4687546
1000
دان: لا.
78:08
Vanessa: You wouldn't say it in this way because it's
1566
4688546
1240
فانيسا: لن تقول ذلك بهذه الطريقة لأنه
78:09
not something surprising or more, it doesn't really have that sense.
1567
4689786
4870
ليس شيئًا مفاجئًا أو أكثر ، ليس لديه هذا المعنى حقًا.
78:14
When we use it in the more literal sense, to follow one event with another event, to
1568
4694656
6250
عندما نستخدمها بالمعنى الحرفي أكثر ، لمتابعة حدث مع حدث آخر ،
78:20
follow up an event, it has to be surprising or a little bit more.
1569
4700906
4540
لمتابعة حدث ما ، يجب أن يكون مفاجئًا أو أكثر قليلاً.
78:25
That's what we mean about the literal meaning, but I want to focus more on the figurative
1570
4705446
6000
هذا ما نعنيه بشأن المعنى الحرفي ، لكنني أريد التركيز أكثر على
78:31
sense because this is the one that's used more commonly in daily conversation.
1571
4711446
3940
المعنى المجازي لأن هذا هو المعنى الأكثر شيوعًا في المحادثة اليومية.
78:35
What if I said to you, "Hey, can you give Sam a call?
1572
4715386
5110
ماذا لو قلت لك ، "مرحبًا ، هل يمكنك الاتصال بسام؟
78:40
He never finishes his projects on time.
1573
4720496
2980
إنه لا ينهي مشروعاته في الوقت المحدد.
78:43
Can you follow up with him?"
1574
4723476
1600
هل يمكنك المتابعة معه؟"
78:45
Dan: Or you need to follow up on him even.
1575
4725076
3180
دان: أو تحتاج إلى متابعته حتى.
78:48
You might say on him in that situation, like if you're somebody's boss.
1576
4728256
3810
يمكنك أن تقول عنه في هذه الحالة ، كما لو كنت رئيسًا لشخص ما.
78:52
Vanessa: What does this mean in general?
1577
4732066
2750
فانيسا: ماذا يعني هذا بشكل عام؟
78:54
Dan: It means that you need to check in on somebody.
1578
4734816
2860
دان: هذا يعني أنك بحاجة إلى التحقق من شخص ما.
78:57
You need to make sure that they're doing the right thing, or maybe you had told them that
1579
4737676
7590
تحتاج إلى التأكد من أنهم يفعلون الشيء الصحيح ، أو ربما أخبرتهم أنك
79:05
you are going to talk to them later.
1580
4745266
2560
ستتحدث معهم لاحقًا.
79:07
A lot of times, if you say, "Oh yeah, I'll get back to you on this problem or this project,"
1581
4747826
7590
في كثير من الأحيان ، إذا قلت ، "حسنًا ، سأعود إليك بشأن هذه المشكلة أو هذا المشروع ،"
79:15
well, then if you follow up on that, you're going to either call somebody back, a lot
1582
4755416
5281
حسنًا ، إذا تابعت ذلك ، فستتصل بشخص ما مرة أخرى ، كثيرًا
79:20
of times this is used with the phone.
1583
4760697
1349
من المرات التي يتم فيها استخدام هذا مع الهاتف.
79:22
"I need to follow up on John and see how the project going.
1584
4762046
3860
"أحتاج إلى متابعة جون وأرى كيف يسير المشروع.
79:25
Beep.
1585
4765906
1000
صفير.
79:26
I'm following up right now."
1586
4766906
1890
أنا أتابع الآن."
79:28
You wouldn't say that, but that is an act of following up.
1587
4768796
3960
لن تقول ذلك ، لكن هذا فعل متابعة. لا
79:32
I can only think of phrasal verbs really, checking in on somebody, making sure they're
1588
4772756
4680
يمكنني التفكير إلا في أشباه الجمل الفعلية حقًا ، والتحقق من شخص ما ، والتأكد من أنه
79:37
okay.
1589
4777436
1000
بخير.
79:38
Vanessa: Yeah.
1590
4778436
1000
فانيسا: نعم.
79:39
I would say that this is contacting someone to get additional or more information, at
1591
4779436
6090
أود أن أقول إن هذا هو الاتصال بشخص ما للحصول على معلومات إضافية أو مزيد من المعلومات ، في
79:45
the base that's kind of what you're doing.
1592
4785526
2190
الأساس هذا نوع مما تفعله.
79:47
You're seeing are they finished with the project, how is it going, you realize that something
1593
4787716
6560
ترى هل انتهوا من المشروع ، كيف تسير الأمور ، تدرك أن شيئًا ما
79:54
should be happening or is happening and you want to contact them to get more information
1594
4794276
4970
يجب أن يحدث أو يحدث وتريد الاتصال بهم للحصول على مزيد من المعلومات
79:59
about it.
1595
4799246
1000
حول هذا الموضوع.
80:00
What if I said, "Can you follow up with him?
1596
4800246
5310
ماذا لو قلت "هل يمكنكم المتابعة معه؟ هل
80:05
Can you follow up on him?
1597
4805556
2020
يمكنكم متابعته؟
80:07
Can you follow up on the project," or, "Let's follow up about the project?"
1598
4807576
6630
هل يمكنكم متابعة المشروع" أو "دعنا نتابع المشروع؟"
80:14
There are a lot of prepositions that can be used after this phrasal verb, and there's
1599
4814206
4580
هناك الكثير من حروف الجر التي يمكن استخدامها بعد هذا الفعل الاصطلاحي ، وهناك
80:18
a couple different rules- Vanessa:
1600
4818786
2070
عدة قواعد مختلفة- فانيسا:
80:20
... single verb.
1601
4820856
1000
... فعل فردي.
80:21
And there's a couple different rules; they're maybe not strict rules, but conversational
1602
4821856
3210
وهناك بعض القواعد المختلفة ؛ ربما لا تكون قواعد صارمة ، لكنها
80:25
rules for which preposition we use at which time.
1603
4825066
2790
قواعد للمحادثة التي نستخدم فيها حرف الجر في أي وقت.
80:27
And I know that prepositions can be really tricky for English learners.
1604
4827856
3590
وأنا أعلم أن حروف الجر يمكن أن تكون صعبة حقًا لمتعلمي اللغة الإنجليزية.
80:31
For me, as I've been learning French, my second language, prepositions are also tricky in
1605
4831446
5830
بالنسبة لي ، نظرًا لأنني أتعلم الفرنسية ، لغتي الثانية ، فإن حروف الجر صعبة أيضًا في اللغة
80:37
French.
1606
4837276
1000
الفرنسية.
80:38
So maybe they are for people learning your language too.
1607
4838276
2290
لذلك ربما تكون مخصصة للأشخاص الذين يتعلمون لغتك أيضًا.
80:40
So let's try to specify; when can you say follow up with...
1608
4840566
7120
لذلك دعونا نحاول تحديد ؛ متى يمكنك أن تتابع مع ..
80:47
Is it someone or something?
1609
4847686
1820
هل هو شخص أم شيء ما؟
80:49
What do you think?
1610
4849506
1000
ماذا تعتقد؟
80:50
Dan: It could be either one.
1611
4850506
1710
دان: يمكن أن يكون أحدهما.
80:52
Vanessa: Yes.
1612
4852216
1000
فانيسا: نعم.
80:53
So, I'm going to follow up with the project or follow up with him.
1613
4853216
3160
لذلك ، سأتابع المشروع أو أتابع معه.
80:56
Dan: Mm-hmm (affirmative).
1614
4856376
1450
دان: مم-هم (بالإيجاب).
80:57
It's a little more, I'd say gentle than follow up on.
1615
4857826
5410
إنه أكثر من ذلك بقليل ، أود أن أقول إنه لطيف أكثر من المتابعة.
81:03
So, if you're following up on somebody, you're kind of in charge or if I'm following up on
1616
4863236
6200
لذا ، إذا كنت تتابع شخصًا ما ، فأنت مسؤول نوعًا ما أو إذا كنت أتابع
81:09
a project, it means it's important and you need to get it done.
1617
4869436
3810
مشروعًا ، فهذا يعني أنه مهم ويجب عليك إنجازه.
81:13
But if you're following up with, I think that sounds a little more gentle, like maybe you're
1618
4873246
4280
لكن إذا كنت تتابع مع ، أعتقد أن هذا يبدو لطيفًا أكثر ، ربما كنت
81:17
in a team project, or you maybe have an appointment or something.
1619
4877526
6220
في مشروع جماعي ، أو ربما لديك موعد أو شيء من هذا القبيل.
81:23
It's just a little bit different.
1620
4883746
1000
الأمر مختلف قليلاً.
81:24
Vanessa: Yeah.
1621
4884746
1000
فانيسا: نعم.
81:25
And what about following up about a project?
1622
4885746
2670
وماذا عن متابعة المشروع؟
81:28
Dan: I'd say that's used the least.
1623
4888416
2930
دان: أود أن أقول أن هذا أقل استخدامًا.
81:31
Vanessa: I think-
1624
4891346
1000
فانيسا: أعتقد -
81:32
Dan: Like maybe if you're talking to somebody about
1625
4892346
1000
دان: ربما إذا كنت تتحدث إلى شخص ما عن
81:33
something at that moment, like if you're introducing something to somebody on the phone, like,
1626
4893346
6320
شيء ما في تلك اللحظة ، مثل إذا كنت تقدم شيئًا لشخص ما على الهاتف ، مثل ،
81:39
"Hey John, I just wanted to follow up about the project."
1627
4899666
3630
"مرحبًا جون ، أردت فقط متابعة المشروع . "
81:43
That's kind of the situation you would say about.
1628
4903296
2210
هذا هو نوع الموقف الذي يمكن أن تقوله عنه.
81:45
Vanessa: Yeah.
1629
4905506
1000
فانيسا: نعم.
81:46
When you're introducing why are you calling?
1630
4906506
1930
عندما تقدم لماذا تتصل؟
81:48
Well, I'm following up about something.
1631
4908436
2320
حسنًا ، أنا أتابع شيئًا ما.
81:50
And I was trying to think about why, think about, use our other phrase over, why we don't
1632
4910756
5020
وكنت أحاول التفكير في السبب ، والتفكير في ، واستخدام عبارتنا الأخرى ، ولماذا لا
81:55
use to follow up about in a question, because it sounds okay to say I'm following up on
1633
4915776
7500
نستخدم للمتابعة في سؤال ، لأنه يبدو من الجيد أن أقول إنني أتابع
82:03
the project.
1634
4923276
1000
المشروع.
82:04
It sounds okay to say I'm following up about or on the project.
1635
4924276
4880
يبدو أنه من المقبول أن أقول إنني أتابع المشروع أو أتابعه.
82:09
But if you say, can you follow up on the project?
1636
4929156
4040
ولكن إذا قلت ، هل يمكنك متابعة المشروع؟
82:13
Great.
1637
4933196
1000
عظيم.
82:14
Can you follow up about the project feels a little bit weird.
1638
4934196
3710
هل يمكنك متابعة المشروع يبدو غريبًا بعض الشيء.
82:17
So, the conclusion that we came to is that you can't really use follow up about something
1639
4937906
7440
لذا ، فإن الاستنتاج الذي توصلنا إليه هو أنه لا يمكنك حقًا استخدام المتابعة حول شيء ما
82:25
in a question.
1640
4945346
1000
في السؤال.
82:26
It's more of a statement about why you're contacting someone.
1641
4946346
2380
إنه أكثر من بيان حول سبب اتصالك بشخص ما.
82:28
So, if I called Dan and said, "Hey, Dan, I just wanted to follow up about the project."
1642
4948726
5090
لذا ، إذا اتصلت بدان وقلت ، "مرحبًا ، دان ، أردت فقط متابعة المشروع."
82:33
I just wanted to follow up about the project.
1643
4953816
3950
أردت فقط متابعة المشروع.
82:37
It's a statement.
1644
4957766
1000
إنه بيان.
82:38
It's not a question.
1645
4958766
1050
إنه ليس سؤال.
82:39
But if I was asking Dan to do that, I could say, "Hey, can you follow up on the project?"
1646
4959816
5440
ولكن إذا طلبت من دان القيام بذلك ، يمكنني القول ، "مرحبًا ، هل يمكنك متابعة المشروع؟"
82:45
"Hey, can you follow up with Sam about the project?"
1647
4965256
3850
"مرحبًا ، هل يمكنك المتابعة مع سام بشأن المشروع؟"
82:49
So it's not really used in a question form, which is something that is maybe a little
1648
4969106
5860
لذلك لا يتم استخدامه حقًا في شكل سؤال ، وهو أمر ربما يكون
82:54
bit tricky if you haven't thought through all of those things, that's why we're here.
1649
4974966
4930
صعبًا بعض الشيء إذا لم تفكر في كل هذه الأشياء ، ولهذا السبب نحن هنا.
82:59
I also want to talk about how we can use follow up as an adjective and as a noun.
1650
4979896
4740
أريد أيضًا أن أتحدث عن كيف يمكننا استخدام المتابعة كصفة وكاسم.
83:04
So if I said to you, I have a followup appointment next week.
1651
4984636
4750
إذا قلت لك ، لدي موعد متابعة الأسبوع المقبل.
83:09
What would that mean to you?
1652
4989386
1310
ماذا يعني ذلك لك؟
83:10
Dan: That means that you've already had one appointment
1653
4990696
3060
دان: هذا يعني أنك قد حددت موعدًا بالفعل
83:13
and that you already scheduled another one.
1654
4993756
3150
وأنك حددت موعدًا آخر بالفعل.
83:16
So that means you have a followup appointment.
1655
4996906
2810
هذا يعني أن لديك موعد متابعة.
83:19
One that's already scheduled that's after the first one.
1656
4999716
3120
واحد تم جدولته بالفعل بعد الأول.
83:22
Vanessa: Yes.
1657
5002836
1000
فانيسا: نعم.
83:23
This kind of goes back to that literal meaning of one event before another event or after
1658
5003836
4240
يعود هذا النوع من المعنى الحرفي لحدث ما قبل حدث آخر أو بعد
83:28
another event.
1659
5008076
1000
حدث آخر.
83:29
So, we can use it as an adjective, a followup appointment or you could just say, I have
1660
5009076
5440
لذلك ، يمكننا استخدامها كصفة أو موعد متابعة أو يمكنك فقط القول ، لدي
83:34
a followup next week.
1661
5014516
1730
متابعة الأسبوع المقبل.
83:36
This is as a noun.
1662
5016246
1000
هذا كاسم.
83:37
I have a followup.
1663
5017246
1150
لدي متابعة.
83:38
And what we understand or what is implied in this is that there's an appointment or
1664
5018396
6980
وما نفهمه أو ما هو مضمن في هذا هو أن هناك موعدًا أو
83:45
a meeting, something you've already talked about that topic.
1665
5025376
3900
اجتماعًا ، شيء تحدثت عنه بالفعل حول هذا الموضوع.
83:49
You're already talking about going to the doctor and how did your last doctor's visit
1666
5029276
5460
أنت تتحدث بالفعل عن الذهاب إلى الطبيب وكيف ذهبت آخر زيارة لطبيبك
83:54
go?
1667
5034736
1000
؟
83:55
And you say, oh, well, I have a followup next week.
1668
5035736
1940
وأنت تقول ، حسنًا ، لدي متابعة الأسبوع المقبل.
83:57
So, I'll get more information about it.
1669
5037676
1980
لذا ، سأحصل على مزيد من المعلومات حول هذا الموضوع.
83:59
And we know it's the doctor's appointments.
1670
5039656
2090
ونعلم أنها مواعيد الطبيب.
84:01
Dan: Yeah.
1671
5041746
1000
دان: أجل.
84:02
I would say maybe a little bit more rarely, you can even say he has a lot of follow up
1672
5042746
6140
أود أن أقول أنه ربما نادرًا ما يمكنك القول إنه لديه الكثير من المتابعة
84:08
or he doesn't have a lot of follow up.
1673
5048886
2370
أو أنه ليس لديه الكثير من المتابعة.
84:11
People also use the expression, follow through, which kind of means the same thing.
1674
5051256
5350
يستخدم الناس أيضًا التعبير ، متابعة ، أي نوع من يعني نفس الشيء.
84:16
But if you say, oh yeah, he doesn't like follow up or he doesn't have a lot of follow up-
1675
5056606
5270
ولكن إذا قلت ، نعم ، لا يحب المتابعة أو ليس لديه الكثير من المتابعة-
84:21
Vanessa: As a noun.
1676
5061876
1000
فانيسا: كاسم.
84:22
Dan: That means that he doesn't call people back.
1677
5062876
3510
دان: هذا يعني أنه لا يعاود الاتصال بالناس.
84:26
He doesn't finish things.
1678
5066386
2130
لا ينهي الأشياء.
84:28
It's kind of negative things if you say he doesn't have follow up.
1679
5068516
3400
إنه نوع من الأشياء السلبية إذا قلت أنه لا يملك متابعة.
84:31
Vanessa: Yeah.
1680
5071916
1000
فانيسا: نعم.
84:32
So, we could use it in that literal sense to say, I have a followup, I have another
1681
5072916
4520
لذلك ، يمكننا استخدامه بهذا المعنى الحرفي لنقول ، لدي متابعة ، لدي
84:37
appointment.
1682
5077436
1000
موعد آخر.
84:38
But if you're talking about someone's character and say he doesn't have a lot of follow up,
1683
5078436
3730
ولكن إذا كنت تتحدث عن شخصية شخص ما وتقول إنه ليس لديه الكثير من المتابعة ،
84:42
usually we use it in a negative way.
1684
5082166
1000
فعادة ما نستخدمها بطريقة سلبية.
84:43
He doesn't have a lot of follow up.
1685
5083166
2510
ليس لديه الكثير من المتابعة.
84:45
It has that same sense that nothing happens afterwards.
1686
5085676
3130
لديه نفس الشعور بأن لا شيء يحدث بعد ذلك.
84:48
Something should happen.
1687
5088806
1000
يجب أن يحدث شيء ما.
84:49
There should be some kind of conclusion to the task that he's working on, but that doesn't
1688
5089806
5860
يجب أن يكون هناك نوع من الاستنتاج للمهمة التي يعمل عليها ، لكن هذا لا
84:55
happen, instead it's kind of cut short.
1689
5095666
2110
يحدث ، بل إنه نوع من الاختصار.
84:57
So, he doesn't have a lot of follow up could be a way that you could use it to describe
1690
5097776
4540
لذلك ، ليس لديه الكثير من المتابعة يمكن أن تكون طريقة يمكنك استخدامها لوصف
85:02
someone's character or personality.
1691
5102316
1060
شخصية أو شخصية شخص ما.
85:03
And like Dan said we use this a little less frequently, but you might hear this.
1692
5103376
4720
وكما قال دان ، فإننا نستخدم هذا بشكل أقل تكرارًا ، لكن قد تسمع هذا.
85:08
So, I hope it will add to your toolbox of knowledge.
1693
5108096
3450
لذلك ، آمل أن تضيف إلى مجموعة أدوات المعرفة الخاصة بك .
85:11
All right, let's go on to our extra material section where you'll be able to dive a little
1694
5111546
4540
حسنًا ، دعنا ننتقل إلى قسم المواد الإضافية حيث ستتمكن من الغوص بشكل
85:16
deeper and see some other situations where to follow up is used.
1695
5116086
4280
أعمق قليلاً ورؤية بعض المواقف الأخرى حيث يتم استخدام المتابعة.
85:20
Let's watch.
1696
5120366
1110
دعنا نشاهد.
85:21
In this extra material section for the phrasal verb to follow up, we're going to take a look
1697
5121476
4221
في قسم المواد الإضافي هذا لكي يتابع فعل الجمل الفعلية ، سنلقي نظرة
85:25
at five different clips.
1698
5125697
1849
على خمسة مقاطع مختلفة.
85:27
Ones from the conversation with Brandi, three are from movies and TV shows.
1699
5127546
4070
من المحادثة مع براندي ، ثلاثة منهم من الأفلام والبرامج التلفزيونية.
85:31
And the final ones from a song.
1700
5131616
2170
والأخيرة من أغنية.
85:33
Let's start with Brandi.
1701
5133786
1560
لنبدأ براندي.
85:35
Brandi was explaining that she met a real estate agent named Samantha or Sam.
1702
5135346
6010
كانت براندي تشرح أنها التقت بوكيل عقارات اسمه سامانثا أو سام.
85:41
And Sam told her about their job with real estate and Brandi said, all right, I'm changing
1703
5141356
7490
وأخبرها سام عن وظيفتهم في العقارات وقال براندي ، حسنًا ، سأغير
85:48
my life.
1704
5148846
1000
حياتي.
85:49
I'm going to go to real estate school, but she didn't tell Samantha about that.
1705
5149846
4900
سأذهب إلى مدرسة العقارات ، لكنها لم تخبر سامانثا عن ذلك.
85:54
And then Samantha called her and said, "Hey, how you doing?
1706
5154746
3910
ثم اتصلت بها سامانثا وقالت ، "مرحبًا ، كيف حالك؟ لقد
85:58
You expressed an interest in real estate.
1707
5158656
1830
أعربت عن اهتمامك بالعقار.
86:00
I wanted to follow up with you."
1708
5160486
2700
أردت المتابعة معك."
86:03
And Brandi explained to me that she, Sam, literally followed up while I was at real
1709
5163186
6480
وشرحت لي براندي أنها ، سام ، قامت بالمتابعة حرفياً عندما كنت في
86:09
estate school.
1710
5169666
1000
مدرسة العقارات.
86:10
So, Brandi had already taken action and Sam was following up on their previous conversation.
1711
5170666
7040
لذلك ، اتخذ براندي بالفعل إجراءات وكان سام يتابع محادثتهما السابقة.
86:17
So in our clip, we used the phrase just follow up.
1712
5177706
4050
لذلك في مقطعنا ، استخدمنا العبارة فقط تابع.
86:21
She followed up while I was at real estate school.
1713
5181756
3580
تابعت عندما كنت في مدرسة العقارات. كان من
86:25
We could have said she followed up with me while I was at real estate school or she followed
1714
5185336
5370
الممكن أن نقول إنها تابعت معي أثناء تواجدي في مدرسة العقارات أو
86:30
up on our previous conversation while I was at school.
1715
5190706
4850
تابعت محادثتنا السابقة أثناء وجودي في المدرسة. كان بإمكانها
86:35
She could have used something else, but she just cut that short and said she followed
1716
5195556
3120
استخدام شيء آخر ، لكنها اختصرت ذلك وقالت إنها
86:38
up and she called her and wanted to get some more information, see how things were going.
1717
5198676
5210
تابعتها واتصلت بها وأرادت الحصول على مزيد من المعلومات ، وانظر كيف كانت الأمور تسير.
86:43
You inspired me.
1718
5203886
2560
انت الهمتنى.
86:46
I am here now.
1719
5206446
1000
أنا هنا الآن.
86:47
Brandi: She literally followed up while I was at school.
1720
5207446
1270
براندي: لقد تابعت ذلك حرفياً عندما كنت في المدرسة.
86:48
Like I was on lunch break when she happened to call.
1721
5208716
3400
كما لو كنت في استراحة الغداء عندما اتصلت.
86:52
And I was like, oh, the universe.
1722
5212116
1210
وكنت مثل ، أوه ، الكون. لقد
86:53
She literally followed up while I was at school.
1723
5213326
1730
تابعت حرفيا عندما كنت في المدرسة.
86:55
Like she literally followed up while I was at school.
1724
5215056
2930
كما لو أنها تابعت حرفيا عندما كنت في المدرسة.
86:57
Vanessa: So were those phrasal verbs new for you?
1725
5217986
3480
فانيسا: فهل كانت هذه الجمل الفعلية جديدة بالنسبة لك؟
87:01
Let's go on to the pronunciation lesson.
1726
5221466
3220
دعنا ننتقل إلى درس النطق.
87:04
We're going to be taking an in depth look at a couple sentences that use the vocabulary
1727
5224686
5440
سنقوم بإلقاء نظرة متعمقة على بضع جمل تستخدم المفردات والأفعال
87:10
and phrasal verbs and break down the pronunciation so that you can sound more like an American
1728
5230126
5880
الاصطلاحية ونفصل النطق بحيث يمكنك أن تبدو وكأنك
87:16
speaker and speak clearly and understandably.
1729
5236006
4050
متحدث أمريكي وتتحدث بشكل واضح ومفهوم.
87:20
During this pronunciation lesson, try to repeat out loud with me, speak out loud because it's
1730
5240056
6710
أثناء درس النطق هذا ، حاول أن تكرر معي بصوت عالٍ ، وتحدث بصوت عالٍ لأنه من
87:26
great to listen, but it's even more important when you shadow and imitate my voice.
1731
5246766
6090
الرائع الاستماع ، ولكن الأمر أكثر أهمية عندما تقوم بتظليل صوتي وتقليده.
87:32
So, try to do that during this pronunciation lesson, let's go.
1732
5252856
4260
لذا ، حاول القيام بذلك خلال درس النطق هذا ، دعنا نذهب.
87:37
Hi, welcome to the pronunciation lesson in the Fearless Fluency Club.
1733
5257116
4750
مرحبًا بكم في درس النطق في نادي Fearless Fluency Club.
87:41
Today, we're going to be focusing on five sentences that you heard in the conversation
1734
5261866
4910
اليوم ، سنركز على خمس جمل سمعتها في المحادثة
87:46
with Brandi.
1735
5266776
1000
مع براندي.
87:47
Each of those sentences includes a vocabulary expression or a phrasal verb that we talked
1736
5267776
5500
تتضمن كل جملة من هذه الجمل تعبيرًا عن المفردات أو الفعل الاصطلاحي الذي تحدثنا
87:53
about in the vocabulary or grammar lesson.
1737
5273276
2310
عنه في درس المفردات أو القواعد.
87:55
So, I hope that this will help you to remember that phrase because we'll be talking about
1738
5275586
4220
لذا ، آمل أن يساعدك هذا على تذكر هذه العبارة لأننا سنتحدث
87:59
it a lot, but more importantly, I hope that today you will be active and imitating what
1739
5279806
6660
عنها كثيرًا ، ولكن الأهم من ذلك ، أتمنى أن تكون اليوم نشطًا وتقلد ما
88:06
I'm saying, speaking with me, speaking out loud during this lesson, so that you can feel
1740
5286466
5770
أقوله ، والتحدث معي ، والتحدث علانية بصوت عالٍ أثناء هذا الدرس ، حتى تشعر
88:12
more comfortable pronouncing the sounds of English.
1741
5292236
3360
براحة أكبر في نطق أصوات اللغة الإنجليزية.
88:15
When you hear your own voice speaking in English, it really helps you to become comfortable
1742
5295596
7270
عندما تسمع صوتك يتحدث باللغة الإنجليزية ، فهذا يساعدك حقًا على الشعور بالراحة
88:22
with the sounds that you're making, to improve those sounds to be more clear and understandable.
1743
5302866
5260
مع الأصوات التي تصدرها ، وتحسين تلك الأصوات لتكون أكثر وضوحًا وقابلية للفهم.
88:28
So, I challenge you to take action today instead of just listening to me, speaking out loud.
1744
5308126
6830
لذا ، أتحداك أن تتخذ إجراءً اليوم بدلاً من مجرد الاستماع إلي ، والتحدث بصوت عالٍ. سأطلب
88:34
I'll be asking you, please repeat with me, say this with me or say it after I have a
1745
5314956
5850
منك ، من فضلك كرر معي ، قل هذا معي أو قل ذلك بعد
88:40
little pause, take some courage to do that, but you can do it.
1746
5320806
4210
وقفة قصيرة ، خذ بعض الشجاعة لفعل ذلك ، لكن يمكنك فعل ذلك.
88:45
So, let's go on to our first sentence.
1747
5325016
2400
لذا ، دعنا ننتقل إلى الجملة الأولى. سوف
88:47
You're going to be listening to a sentence from the conversation a few times and then,
1748
5327416
4610
تستمع إلى جملة من المحادثة عدة مرات وبعد ذلك ،
88:52
we will break it down in detail so that you can really understand every sound that we're
1749
5332026
5490
سنقوم بتفصيلها بالتفصيل حتى تتمكن حقًا من فهم كل صوت
88:57
saying and also you can say it yourself.
1750
5337516
2130
نقوله ويمكنك أيضًا أن تقوله بنفسك.
88:59
All right, let's listen to our first sentence.
1751
5339646
2670
حسنًا ، دعنا نستمع إلى الجملة الأولى.
89:02
Brandi: So, some people try and sell on their own.
1752
5342316
2290
براندي: إذن ، يحاول بعض الناس البيع بمفردهم.
89:04
And sometimes it works, sometimes it doesn't.
1753
5344606
1840
وأحيانًا ينجح ، وأحيانًا لا ينجح.
89:06
And then they connect with a realtor.
1754
5346446
1770
ثم يتواصلون مع سمسار عقارات.
89:08
Some people try and sell on their own.
1755
5348216
1870
بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
89:10
Some people try and sell on their own.
1756
5350086
1870
بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
89:11
Some people try and sell on their own.
1757
5351956
1260
بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
89:13
Vanessa: And the phrase you heard was to be on your
1758
5353216
3770
فانيسا: والعبارة التي سمعتها هي أن تكون
89:16
own or to be on one's own, to do something by yourself.
1759
5356986
3710
بمفردك أو أن تكون بمفردك ، أن تفعل شيئًا بنفسك.
89:20
And the original phrase that you heard was some people try and sell on their own.
1760
5360696
5100
وكانت العبارة الأصلية التي سمعتها هي أن بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
89:25
Some people try and sell on their own.
1761
5365796
3880
بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
89:29
Before we talk about this, I want to explain a little grammatical point that is happening
1762
5369676
3790
قبل أن نتحدث عن هذا ، أود أن أشرح بعض النقاط النحوية التي تحدث
89:33
here.
1763
5373466
1060
هنا.
89:34
She says some people try and sell on their own.
1764
5374526
3980
تقول أن بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
89:38
Now, we could also say some people try to sell on their own, but sometimes we add and
1765
5378506
5920
الآن ، يمكننا أن نقول أيضًا أن بعض الأشخاص يحاولون البيع بمفردهم ، لكن في بعض الأحيان نضيف ،
89:44
here after try, I'm going to try and call my friend.
1766
5384426
4700
وهنا بعد المحاولة ، سأحاول الاتصال بصديقي.
89:49
I'm going to try and pass the test instead of try to pass the test, try to call my friend.
1767
5389126
8390
سأحاول اجتياز الاختبار بدلاً من محاولة اجتياز الاختبار ، حاول الاتصال بصديقي.
89:57
And this is in spoken English, a very common type of phrase.
1768
5397516
4740
وهذا في اللغة الإنجليزية المنطوقة ، وهو نوع شائع جدًا من العبارات.
90:02
We don't really write like this, try and instead of try to, but this is very common in spoken
1769
5402256
6620
نحن لا نكتب هكذا حقًا ، حاول وبدلاً من المحاولة ، لكن هذا شائع جدًا في اللغة
90:08
English and it's not wrong.
1770
5408876
1250
الإنجليزية المنطوقة وهو ليس خطأ.
90:10
So, if you want to include this as part of your conversation, that's perfectly fine,
1771
5410126
4900
لذا ، إذا كنت تريد تضمين هذا كجزء من محادثتك ، فلا بأس بذلك تمامًا ،
90:15
but I don't recommend writing in a formal way, like a formal business email or in an
1772
5415026
5950
لكنني لا أوصي بالكتابة بطريقة رسمية ، مثل بريد إلكتروني رسمي للعمل أو في
90:20
exam.
1773
5420976
1000
اختبار.
90:21
I don't recommend writing, try and plus a verb instead try to plus a verb, but you will
1774
5421976
6150
لا أوصي بالكتابة أو المحاولة وإضافة فعل بدلاً من ذلك ، حاول إضافة فعل ، لكنك ستسمع
90:28
absolutely hear this in conversation just like in this clip.
1775
5428126
2800
هذا تمامًا في المحادثة تمامًا كما في هذا المقطع.
90:30
And you can use it yourself in conversation.
1776
5430926
1460
ويمكنك استخدامه بنفسك في المحادثة.
90:32
So, let's break this down pronunciation wise, starting at the beginning.
1777
5432386
4650
لذا ، دعونا نقسم هذا النطق بحكمة ، بدءًا من البداية.
90:37
She said some people, people.
1778
5437036
2460
قالت بعض الناس ، الناس.
90:39
Let's talk about this word people, what's happening to the O in this word, P-E-O, it's
1779
5439496
10880
دعنا نتحدث عن كلمة الأشخاص هذه ، ما يحدث لـ O في هذه الكلمة ، P-E-O ، لقد
90:50
just gone.
1780
5450376
1000
انتهى للتو.
90:51
We don't say people, we need to say P, say it with me, people.
1781
5451376
7120
لا نقول أيها الناس ، نحتاج أن نقول P ، قلها معي ، أيها الناس.
90:58
So, the final sound is P-U-L, pul, pul, people, people.
1782
5458496
5680
إذن ، الصوت النهائي هو P-U-L ، و Pul ، و Pul ، و People ، و People.
91:04
Can you say those two words with me?
1783
5464176
4650
هل يمكنك قول هاتين الكلمتين معي؟
91:08
Some people, some people, some people.
1784
5468826
3000
بعض الناس ، بعض الناس ، بعض الناس.
91:11
Let's go to the next part.
1785
5471826
2360
دعنا ننتقل إلى الجزء التالي.
91:14
Here, we have our two verbs, try and sell, try and sell.
1786
5474186
5470
هنا ، لدينا أفعالنا ، جرب وبيع ، جرب وقم بالبيع.
91:19
What's happening to the word and?
1787
5479656
2840
ماذا يحدث لكلمة و؟ لقد تم
91:22
It's just getting reduced to, nn, try and try and sell, try and.
1788
5482496
5580
تقليصه إلى ، nn ، حاول البيع ، حاول و.
91:28
This happens all the time with the word and especially when we're listing things, for
1789
5488076
6190
يحدث هذا طوال الوقت بالكلمة وخاصة عندما نقوم بإدراج الأشياء ، على سبيل
91:34
example, zebras are black and white, black and white.
1790
5494266
4070
المثال ، الحمر الوحشية هي الأسود والأبيض والأسود والأبيض.
91:38
I didn't say black and white very clearly instead I reduced and to just, nn, this is
1791
5498336
6870
لم أقل بالأبيض والأسود بوضوح شديد بدلاً من ذلك لقد اختزلت ، وهذا أمر
91:45
quite common.
1792
5505206
1000
شائع جدًا.
91:46
So, do you think you can say it with me?
1793
5506206
1530
لذا ، هل تعتقد أنه يمكنك أن تقولها معي؟
91:47
Yes.
1794
5507736
1000
نعم.
91:48
Let's say it together.
1795
5508736
1030
دعنا نقولها معا.
91:49
Try and sell, try and sell.
1796
5509766
3420
جرب وقم بالبيع ، حاول البيع.
91:53
It kind of sounds like the word in, in, I'm going in the store, try and sell.
1797
5513186
7880
يبدو نوعًا ما مثل كلمة في ، في ، أنا ذاهب إلى المتجر ، أحاول البيع.
92:01
So, if you need that kind of a image in your head or those words in your head that could
1798
5521066
4670
لذا ، إذا كنت بحاجة إلى هذا النوع من الصورة في رأسك أو تلك الكلمات في رأسك التي يمكن أن
92:05
help as well, try and sell, try and sell, try and sell on their own, on their own.
1799
5525736
7120
تساعدك أيضًا ، فحاول البيع ، وحاول البيع ، وحاول البيع بمفردها.
92:12
This is the final part of our phrase.
1800
5532856
1820
هذا هو الجزء الأخير من عبارتنا.
92:14
And let's focus on the final word own, own.
1801
5534676
2930
ودعونا نركز على الكلمة الأخيرة "امتلك ، امتلك".
92:17
What's happening to the W, own?
1802
5537606
3630
ماذا يحدث لـ W ، own؟
92:21
It's not very clear.
1803
5541236
2210
ليس واضحا جدا.
92:23
This word is not on, O-N, so we're not forgetting the W but we're not saying own, own with a
1804
5543446
9120
هذه الكلمة ليست مفعّلة ، O-N ، لذا فنحن لا ننسى W لكننا لا نقول خاص ، امتلك مع
92:32
woo, a very clear W sound.
1805
5552566
2390
woo ، صوت W واضح جدًا.
92:34
Instead, it needs to be own, own.
1806
5554956
4230
بدلاً من ذلك ، يجب أن يكون مملوكًا وامتلاكًا.
92:39
Can you say that with me?
1807
5559186
1000
هل يمكنك قول ذلك معي؟
92:40
Let's put it together in that phrase, on their own, on their own, on their own.
1808
5560186
7860
دعونا نجمعها معًا في هذه العبارة ، بمفردهم ، بمفردهم ، بمفردهم.
92:48
All right.
1809
5568046
1030
حسنًا.
92:49
Do you think we can put this whole sentence together?
1810
5569076
2320
هل تعتقد أنه يمكننا وضع هذه الجملة بأكملها معًا؟
92:51
Let's try to emphasize the right words too.
1811
5571396
3420
دعنا نحاول التأكيد على الكلمات الصحيحة أيضًا.
92:54
Some people try and sell on their own, we're emphasizing, try, sell, own.
1812
5574816
7840
بعض الناس يحاولون البيع من تلقاء أنفسهم ، فنحن نؤكد ، ونحاول ، ونبيع ، ونمتلك.
93:02
Say it with me, some people try and sell on their own.
1813
5582656
7070
قلها معي ، بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
93:09
Some people try and sell on their own.
1814
5589726
3030
بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
93:12
Can you think you can say this a little bit quicker and then, I'll pause and you can say
1815
5592756
3630
هل تعتقد أنه يمكنك قول هذا بشكل أسرع قليلاً وبعد ذلك ، سأتوقف مؤقتًا ويمكنك أن تقول
93:16
it all by yourself.
1816
5596386
1200
كل شيء بنفسك.
93:17
Ready?
1817
5597586
1000
مستعد؟
93:18
Some people try and sell on their own.
1818
5598586
2730
بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
93:21
Some people try and sell on their own.
1819
5601316
1900
بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
93:23
Okay, I'm going to pause.
1820
5603216
1630
حسنًا ، سأتوقف مؤقتًا.
93:24
And I want you to say this sentence out loud, no matter where you are in the world, my ears
1821
5604846
5570
وأريدك أن تقول هذه الجملة بصوت عالٍ ، بغض النظر عن مكانك في العالم ، فإن أذني
93:30
will listen to you.
1822
5610416
2050
ستستمع إليك.
93:32
I will be able to hear you wherever you are.
1823
5612466
2180
سأتمكن من سماعك أينما كنت.
93:34
This is teacher magic.
1824
5614646
1860
هذا سحر المعلم.
93:36
So, I want you to say the sentence out loud.
1825
5616506
3130
لذا ، أريدك أن تقول الجملة بصوت عالٍ.
93:39
Some people try and sell on their own.
1826
5619636
2750
بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
93:42
Go ahead.
1827
5622386
2030
تفضل.
93:44
It's your turn.
1828
5624416
3050
إنه دورك.
93:47
Great work.
1829
5627466
1000
عمل عظيم.
93:48
All right.
1830
5628466
1000
حسنًا.
93:49
Let's listen to the original sentence one more time or actually a couple more times,
1831
5629466
3620
دعنا نستمع إلى الجملة الأصلية مرة أخرى أو في الواقع عدة مرات ،
93:53
so that you can really pick out all of the things we talked about.
1832
5633086
3580
بحيث يمكنك حقًا انتقاء كل الأشياء التي تحدثنا عنها.
93:56
Listen for the pronunciation of people, listen for try and sell, try and sell.
1833
5636666
6160
استمع إلى نطق الناس ، واستمع إلى المحاولة والبيع ، والمحاولة والبيع.
94:02
And then our emphasized words, try, sell, own.
1834
5642826
3790
ثم كلماتنا المؤكدة ، حاول ، بيع ، امتلك.
94:06
Listen for that carefully when you watch this clip, let's watch.
1835
5646616
3330
استمع لذلك بعناية عندما تشاهد هذا المقطع ، دعنا نشاهد.
94:09
Brandi: So, some people try and sell on their own.
1836
5649946
2320
براندي: إذن ، يحاول بعض الناس البيع بمفردهم.
94:12
And sometimes it works, sometimes it doesn't.
1837
5652266
1839
وأحيانًا ينجح ، وأحيانًا لا ينجح.
94:14
And then they connect with a realtor.
1838
5654105
1771
ثم يتواصلون مع سمسار عقارات.
94:15
Some people try and sell on their own.
1839
5655876
1870
بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
94:17
Some people try and sell on their own.
1840
5657746
1870
بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم.
94:19
Some people try and sell on their own and.
1841
5659616
1850
بعض الناس يحاولون البيع بمفردهم و.
94:21
Vanessa: Did you hear people try and sell?
1842
5661466
2400
فانيسا: هل سمعت الناس يحاولون البيع؟
94:23
I hope so.
1843
5663866
1000
أتمنى ذلك.
94:24
All right, let's go to our second clip where you're going to hear the phrase out of pocket.
1844
5664866
4190
حسنًا ، دعنا ننتقل إلى المقطع الثاني حيث ستسمع العبارة من جيبك.
94:29
I want you to listen for this, this expression, but I also want you to listen for the full
1845
5669056
5340
أريدك أن تستمع إلى هذا ، هذا التعبير ، لكنني أيضًا أريدك أن تستمع إلى
94:34
phrase and try to understand what's happening because we're going to break it down.
1846
5674396
3720
العبارة الكاملة وتحاول فهم ما يحدث لأننا سنقوم بتفصيلها.
94:38
Let's watch.
1847
5678116
1000
دعنا نشاهد.
94:39
Brandi: So for buyers, the buyers don't actually have
1848
5679116
1720
براندي: بالنسبة للمشترين ، لا يتعين على المشترين في الواقع
94:40
to pay anything out of pocket.
1849
5680836
2080
دفع أي شيء من جيوبهم.
94:42
The seller pays the commission.
1850
5682916
1450
يدفع البائع العمولة.
94:44
The buyers don't actually have to pay anything out pocket.
1851
5684366
2400
لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم.
94:46
The buyers don't actually have to pay anything out of pocket.
1852
5686766
2400
لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم.
94:49
The buyers don't actually have to pay anything out pocket.
1853
5689166
1930
لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم.
94:51
Vanessa: In this clip, she said, the buyers don't actually
1854
5691096
4840
فانيسا: في هذا المقطع ، قالت ، لا يتعين على المشترين في الواقع
94:55
have to pay anything out of pocket.
1855
5695936
3140
دفع أي شيء من جيوبهم.
94:59
There are so much pronunciation we can talk about in this short, quick sentence.
1856
5699076
5640
هناك الكثير من النطق الذي يمكننا التحدث عنه في هذه الجملة القصيرة والسريعة.
95:04
So, let's start at the beginning.
1857
5704716
2590
لذا ، لنبدأ من البداية.
95:07
The buyers don't, listen to that negative contraction, the buyers don't, don't.
1858
5707306
6720
المشترون لا يستمعون إلى هذا الانكماش السلبي ، ولا يفعل المشترون.
95:14
Do you hear don't that T is just gone.
1859
5714026
4750
هل تسمع ألا تسمع أن T قد رحل للتو.
95:18
This happens a lot with negative contractions that we end the word with a stopped T. This
1860
5718776
6350
يحدث هذا كثيرًا مع الانقباضات السلبية التي ننهي الكلمة بحرف T. وهذا
95:25
means that your tongue is in the position of making a T, so it's flat at the top of
1861
5725126
3940
يعني أن لسانك في وضع T ، لذا فهو مسطح في الجزء العلوي من
95:29
your mouth.
1862
5729066
1000
فمك.
95:30
Don't, don't, but you don't let the air pass through to make the T, don't, that air is
1863
5730066
8010
لا تفعل ، لا تفعل ، لكنك لا تدع الهواء يمر ليصنع T ، لا تفعل ، هذا الهواء
95:38
stopped.
1864
5738076
1540
متوقف.
95:39
So instead you need to say don't, don't.
1865
5739616
3630
لذا بدلاً من ذلك ، عليك أن تقول لا تفعل ، لا تفعل.
95:43
Do you think you can say that with me?
1866
5743246
1980
هل تعتقد أنه يمكنك قول ذلك معي؟
95:45
Let's say those first couple words together, the buyers don't, the buyers don't, it helps
1867
5745226
6640
دعنا نقول هاتين الكلمتين الأوليين معًا ، المشترون لا يفعلون ذلك ، المشترون لا يفعلون ذلك ، من المفيد
95:51
if we link it with the next word, but the next word has a lot going on.
1868
5751866
2790
أن نربطها بالكلمة التالية ، لكن الكلمة التالية لها الكثير يحدث.
95:54
So, let's talk about that before we link it.
1869
5754656
2360
لذا ، لنتحدث عن ذلك قبل أن نربطه.
95:57
The next word is actually, actually.
1870
5757016
1610
الكلمة التالية هي في الواقع.
95:58
Let's break this down.
1871
5758626
2280
دعونا نكسر هذا.
96:00
There are a couple different ways that we can say, actually.
1872
5760906
2322
هناك طريقتان مختلفتان يمكننا القول ، في الواقع.
96:03
We could say it a little bit clearly like I just did, actual, with an oo, vowel, actually
1873
5763228
11018
يمكننا أن نقولها بوضوح كما قلت للتو ، فعليًا ، بحرف Oo ، حرف متحرك ، في الواقع
96:14
or we can reduce it further, which is what's happening in the conversation, actually, actually,
1874
5774246
7700
أو يمكننا تقليله أكثر ، وهو ما يحدث في المحادثة ، في الواقع ، في الواقع
96:21
actually, actually.
1875
5781946
1320
، في الواقع.
96:23
So, the first part is act, can you say that with me, act, act, the next is just S-H-L-Y,
1876
5783266
8550
لذا ، الجزء الأول هو التمثيل ، هل يمكنك أن تقول ذلك معي ، تصرف ، تصرف ، التالي هو فقط S-H-L-Y ،
96:31
shly, shly, actually, actually, actually.
1877
5791816
7350
خجول ، خجول ، في الواقع ، في الواقع ، في الواقع.
96:39
Actually, I'm pretty tired today, so I'm not going to go.
1878
5799166
4210
في الواقع ، أنا متعبة جدًا اليوم ، لذا لن أذهب.
96:43
Actually, it's a beautiful day.
1879
5803376
1390
في الواقع ، إنه يوم جميل.
96:44
I thought it was going to rain, but actually it's amazing.
1880
5804766
2880
اعتقدت أنها ستمطر ، لكنها في الواقع رائعة.
96:47
Actually.
1881
5807646
1000
في الحقيقة. هل
96:48
You think you can link this together with the first part?
1882
5808646
5720
تعتقد أنه يمكنك ربط هذا مع الجزء الأول؟
96:54
Let's do it.
1883
5814366
1680
دعنا نقوم به.
96:56
The buyers don't actually, the buyers don't actually, the buyers don't actually, the buyers
1884
5816046
8500
المشترون لا يفعلون ذلك في الواقع ، المشترون لا يفعلون ذلك في الواقع ، المشترون
97:04
don't actually, the buyers don't actually, the buyers don't actually what?
1885
5824546
3740
لا يفعلون ذلك في الواقع ، المشترون لا يفعلون في الواقع ، المشترون لا يفعلون في الواقع ، المشترون لا يفعلون في الواقع ماذا؟
97:08
Let's go to the next part.
1886
5828286
1280
دعنا ننتقل إلى الجزء التالي.
97:09
Have to pay, have to pay.
1887
5829566
2930
يجب أن تدفع ، يجب أن تدفع.
97:12
This is an extremely common reduction have and to become havta, havta.
1888
5832496
6940
هذا هو تخفيض شائع للغاية وأصبح هافتا ، هافتا.
97:19
Can you say that with me?
1889
5839436
2640
هل يمكنك قول ذلك معي؟
97:22
Havta, havta.
1890
5842076
2200
هافتا ، هافتا.
97:24
I have to study English today.
1891
5844276
2450
لا بد لي من دراسة اللغة الإنجليزية اليوم.
97:26
I have to go outside, it's a beautiful day, havta, havta.
1892
5846726
3900
يجب أن أخرج ، إنه يوم جميل ، هافتا ، هافتا.
97:30
So, let's put that together, have to pay.
1893
5850626
4060
لذا ، دعونا نجمع ذلك معًا ، علينا أن ندفع.
97:34
Can you say it with me?
1894
5854686
1200
هل تستطيع أن تقولها معي؟
97:35
Have to pay, have to pay.
1895
5855886
3750
يجب أن تدفع ، يجب أن تدفع.
97:39
Let's put all of it together so far, the buyers don't actually have to pay.
1896
5859636
5650
دعونا نجمع كل ذلك معًا حتى الآن ، لا يتعين على المشترين الدفع في الواقع.
97:45
It's a lot to remember.
1897
5865286
2080
هناك الكثير لنتذكره.
97:47
You got it.
1898
5867366
1250
لك ذالك.
97:48
The buyers don't actually have to pay, have to pay what?
1899
5868616
5150
لا يتعين على المشترين الدفع فعليًا ، فماذا يدفعون؟ دعونا نرى
97:53
Let's see, pay anything, pay anything.
1900
5873766
3390
، ندفع أي شيء ، ندفع أي شيء.
97:57
Something a little funny is going on at the beginning of the word anything, the a, anything
1901
5877156
5310
شيء مضحك قليلاً يحدث في بداية الكلمة أي شيء ، a ، أي شيء
98:02
is not so strong.
1902
5882466
1240
ليس بهذه القوة.
98:03
It's not that we cut it out completely, but that it's really linked together in such a
1903
5883706
6649
لا يعني ذلك أننا قطعناها تمامًا ، بل إنها مرتبطة حقًا ببعضها البعض
98:10
fast way that it almost sounds like nything, nything, pay nything, pay.
1904
5890355
5981
بطريقة سريعة بحيث تبدو تقريبًا مثل أي شيء ، أو أي شيء ، أو دفع أي شيء ، أو دفع.
98:16
You can almost think about it like in, pay in, in like I-N, pay anything, pay anything,
1905
5896336
11019
يمكنك تقريبًا التفكير في الأمر كما في ، والدفع في ، مثل I-N ، ودفع أي شيء ، ودفع أي شيء ،
98:27
pay instead of pay a, a, anything like a clear A sound.
1906
5907355
4691
والدفع بدلاً من دفع a ، a ، أي شيء مثل صوت واضح.
98:32
Instead, we're going to say pay anything, pay, pay anything, pay anything.
1907
5912046
7810
بدلاً من ذلك ، سنقول: ادفع أي شيء ، ادفع ، ادفع أي شيء ، ادفع أي شيء.
98:39
And then we have our key phrase out of pocket, out of pocket.
1908
5919856
4640
ومن ثم لدينا العبارة الرئيسية لدينا من الجيب ، من الجيب.
98:44
I want you to listen to what is happening at end of the word out.
1909
5924496
2820
أريدك أن تستمع إلى ما يحدث في نهاية الكلمة.
98:47
Listen to this, out of pocket, out of pocket.
1910
5927316
6430
استمع إلى هذا ، من الجيب ، من الجيب.
98:53
Is it out of pocket?
1911
5933746
2770
هل نفد من الجيب؟
98:56
No, instead this is another extremely common American pronunciation technique where a T
1912
5936516
8020
لا ، بدلاً من ذلك ، هذه تقنية نطق أمريكية شائعة للغاية حيث
99:04
between two vowels is going to change to a D sound.
1913
5944536
4890
سيتغير حرف T بين حرفين متحركين إلى صوت D.
99:09
This is called a flap T usually because the T is changing to a D. So, we're going to link
1914
5949426
8630
هذا يسمى حرف T عادة لأن حرف T يتغير إلى D.
99:18
these two words together and say out, out of pocket, out of pocket.
1915
5958056
8180
99:26
Can you say it with me?
1916
5966236
2160
هل تستطيع أن تقولها معي؟
99:28
Out of pocket, out of pocket, out, out of pocket.
1917
5968396
4980
من الجيب ، من الجيب ، من الجيب ، من الجيب.
99:33
All right, let's take a deep breath.
1918
5973376
1570
حسنًا ، لنأخذ نفسًا عميقًا.
99:34
I'm going to try to put it all together in this whole sentence.
1919
5974946
3290
سأحاول تجميع كل ذلك معًا في هذه الجملة بأكملها.
99:38
I want you to say it out loud with me.
1920
5978236
2920
أريدك أن تقولها بصوت عالٍ معي.
99:41
Repeat with my voice.
1921
5981156
1000
أكرر بصوتي.
99:42
This is called shadowing.
1922
5982156
1610
هذا يسمى التظليل.
99:43
I'm speaking.
1923
5983766
1000
انا اتحدث.
99:44
And you're speaking exactly with me trying to keep up.
1924
5984766
2900
وأنت تتحدث معي بالضبط تحاول مواكبة ذلك.
99:47
Let's do it.
1925
5987666
2020
دعنا نقوم به.
99:49
The buyers don't actually have to pay anything out of pocket.
1926
5989686
6770
لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم.
99:56
One more time.
1927
5996456
1830
مرة أخرى.
99:58
The buyers don't actually have to pay anything out of pocket.
1928
5998286
7210
لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم. هل
100:05
You think we can speed this up a bit?
1929
6005496
1960
تعتقد أنه يمكننا تسريع هذا قليلاً؟
100:07
Yes.
1930
6007456
1000
نعم.
100:08
You got it.
1931
6008456
1000
لك ذالك.
100:09
Let's try to speed it up and try to say it exactly with my voice.
1932
6009456
2120
دعنا نحاول تسريعها ونحاول قولها بصوتي بالضبط.
100:11
Let's do it.
1933
6011576
1650
دعنا نقوم به.
100:13
The buyers don't actually have to pay anything out of pocket.
1934
6013226
4190
لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم.
100:17
This is also going to help us emphasize the right words.
1935
6017416
3070
سيساعدنا هذا أيضًا في التأكيد على الكلمات الصحيحة.
100:20
The buyers don't actually have to pay anything out of pocket.
1936
6020486
5990
لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم.
100:26
Can you say that with me?
1937
6026476
1910
هل يمكنك قول ذلك معي؟
100:28
The buyers don't actually have to pay anything out of pocket.
1938
6028386
6920
لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم.
100:35
So, we're going to emphasize buyers, pay anything, and pocket.
1939
6035306
6080
لذلك ، سوف نركز على المشترين ، وندفع أي شيء ، ونجني المال.
100:41
It's a lot to remember.
1940
6041386
1910
هناك الكثير لنتذكره.
100:43
You got it.
1941
6043296
1000
لك ذالك.
100:44
Let's say it all together.
1942
6044296
1010
دعنا نقول كل شيء معا.
100:45
The buyers don't actually have to pay anything out of pocket.
1943
6045306
6210
لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم.
100:51
I want to pause.
1944
6051516
2040
أريد أن أتوقف.
100:53
And I want you to try to say all of this together.
1945
6053556
13300
وأريدكم أن تحاولوا قول كل هذا معًا.
101:06
Are you ready?
1946
6066856
1730
هل أنت جاهز؟
101:08
Go ahead.
1947
6068586
1000
تفضل.
101:09
It's your turn.
1948
6069586
1000
إنه دورك.
101:10
You did it.
1949
6070586
1000
أنت فعلت ذلك.
101:11
Great work.
1950
6071586
1000
عمل عظيم.
101:12
All right.
1951
6072586
1000
حسنًا.
101:13
Let's listen to this in the original conversation.
1952
6073586
1000
دعونا نستمع إلى هذا في المحادثة الأصلية.
101:14
And I want you to listen for all of the things we talked about to pay anything, or actually
1953
6074586
2830
وأريدك أن تستمع لكل الأشياء التي تحدثنا عنها لدفع أي شيء ، أو في الواقع
101:17
or out of pocket.
1954
6077416
1439
أو من الجيب.
101:18
Listen for those linkings and reductions in the original clip.
1955
6078855
4000
استمع إلى تلك الارتباطات والتخفيضات في المقطع الأصلي.
101:22
Let's watch.
1956
6082855
1000
دعنا نشاهد.
101:23
Brandi: So for buyers, the buyers don't actually have
1957
6083855
1711
براندي: بالنسبة للمشترين ، لا يتعين على المشترين في الواقع
101:25
to pay anything out of pocket.
1958
6085566
1500
دفع أي شيء من جيوبهم.
101:27
The seller pays the commission.
1959
6087066
2040
يدفع البائع العمولة.
101:29
The buyers don't actually have to pay anything out pocket.
1960
6089106
2390
لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم.
101:31
The buyers don't actually have to pay anything out pocket.
1961
6091496
2400
لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم.
101:33
The buyers don't actually have to pay anything out of pocket.
1962
6093896
2130
لا يتعين على المشترين في الواقع دفع أي شيء من جيوبهم.
101:36
Vanessa: Great work.
1963
6096026
1000
فانيسا: عمل رائع.
101:37
Are your pronunciation muscles warmed up?
1964
6097026
2620
هل تحسنت عضلات النطق لديك؟
101:39
I hope so.
1965
6099646
1510
أتمنى ذلك.
101:41
In the Fearless Fluency Club along with vocabulary, grammar, and pronunciation lessons, you'll
1966
6101156
5691
في Fearless Fluency Club جنبًا إلى جنب مع دروس المفردات والقواعد والنطق ،
101:46
get access to the MP3 versions, full subtitles, and PDF transcripts, so that you can study
1967
6106847
6939
ستتمكن من الوصول إلى إصدارات MP3 والترجمات الكاملة ونصوص PDF ، بحيث يمكنك الدراسة
101:53
while you're cooking, driving, or even sleeping.
1968
6113786
3450
أثناء الطهي أو القيادة أو حتى النوم.
101:57
Each module also includes a special story segment to help you remember exactly what
1969
6117236
6840
تتضمن كل وحدة أيضًا مقطع قصة خاص لمساعدتك على تذكر ما
102:04
you've learned.
1970
6124076
1029
تعلمته بالضبط.
102:05
The story is a fun one page combination of everything you studied during the module,
1971
6125105
6111
القصة عبارة عن مزيج ممتع من صفحة واحدة لكل ما درسته خلال الوحدة ،
102:11
vocabulary, grammar, pronunciation, everything is combined in this story.
1972
6131216
4650
والمفردات ، والقواعد ، والنطق ، وكل شيء مدمج في هذه القصة.
102:15
You can listen to it, repeat it, even memorize it if you want.
1973
6135866
3970
يمكنك الاستماع إليه ، تكراره ، حتى حفظه إذا أردت.
102:19
Gely from Mexico said, this is the best course I've ever had.
1974
6139836
5570
قال جيلي من المكسيك ، هذه أفضل دورة خضتها على الإطلاق.
102:25
That's awesome, Gely.
1975
6145406
2260
هذا رائع يا جيلي.
102:27
You'll also have access to a community of motivated English learners so that you can
1976
6147666
5491
سيكون لديك أيضًا إمكانية الوصول إلى مجتمع من متعلمي اللغة الإنجليزية المتحمسين حتى تتمكن من
102:33
have friends from around the world and practice speaking English together.
1977
6153157
4739
الحصول على أصدقاء من جميع أنحاء العالم وممارسة التحدث باللغة الإنجليزية معًا.
102:37
A lot of members speak on Skype, Zoom, WhatsApp, Facebook messenger together on a weekly, sometimes
1978
6157896
7151
يتحدث الكثير من الأعضاء على Skype و Zoom و WhatsApp و Facebook messenger معًا على أساس أسبوعي وأحيانًا
102:45
daily basis.
1979
6165047
1979
يوميًا.
102:47
Plus I host weekly live lessons in our Facebook group, so that you can ask me questions directly
1980
6167026
6010
بالإضافة إلى أنني أستضيف دروسًا مباشرة أسبوعية في مجموعة Facebook الخاصة بنا ، بحيث يمكنك طرح الأسئلة عليّ مباشرةً
102:53
and I can give you feedback immediately.
1981
6173036
3250
ويمكنني تقديم ملاحظاتك على الفور.
103:03
Do you rent where you live or did you buy where you live?
1982
6183235
4690
هل تستأجر المكان الذي تعيش فيه أو تشتريه في المكان الذي تعيش فيه؟
103:07
Let me know in the comments.
1983
6187925
1160
اسمحوا لي أن نعرف في التعليقات.
103:09
I can't wait to see what you have to save.
1984
6189085
1930
لا أطيق الانتظار لرؤية ما عليك حفظه.
103:11
Thank you so much for learning English with me and I'll see you again next Friday for
1985
6191015
4690
شكرًا جزيلاً على تعلم اللغة الإنجليزية معي وسأراكم مرة أخرى يوم الجمعة القادم للحصول على
103:15
a new lesson here on my YouTube channel.
1986
6195705
2790
درس جديد هنا على قناتي على YouTube.
103:18
Bye.
1987
6198495
1000
الوداع.
103:19
The next step is to download the free PDF worksheet for this lesson.
1988
6199495
5720
الخطوة التالية هي تنزيل ورقة عمل PDF المجانية لهذا الدرس.
103:25
With this free PDF, you will master today's lesson and never forget what you have learned.
1989
6205215
6540
باستخدام ملف PDF المجاني هذا ، ستتقن درس اليوم ولن تنسى أبدًا ما تعلمته.
103:31
You can be a confident English speaker.
1990
6211755
2600
يمكنك أن تكون متحدثًا للغة الإنجليزية واثقًا.
103:34
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for a free English lesson every Friday.
1991
6214355
5590
لا تنس الاشتراك في قناتي على YouTube للحصول على درس مجاني للغة الإنجليزية كل يوم جمعة.
103:39
Bye.
1992
6219945
609
الوداع.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7