20 Secrets of American Conversation: Can you understand?

250,624 views ・ 2021-07-02

Speak English With Vanessa


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Vanessa: I have a little secret. Houston, we have a  
0
345
3575
فانيسا: لدي القليل من السر. هيوستن لدينا
00:03
problem. We're not in Kansas anymore. Who are you  going to call? Ghostbusters! Let's talk about it. 
1
3920
12000
مشكلة. نحن لسنا في كانساس بعد الآن. بمن سوف تتصل؟ صائدو الأشباح! دعنا نتحدث عن ذلك.
00:16
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com  and you probably understood the words I just said,  
2
16800
7600
مرحبًا ، أنا فانيسا من موقع SpeakEnglishWithVanessa.com وربما فهمت الكلمات التي قلتها للتو ،
00:24
but did you understand what they mean? If  I said that to you in real conversation,  
3
24400
5760
لكن هل فهمت ما تعنيه؟ إذا قلت لك ذلك في محادثة حقيقية ،
00:30
would you say, "Huh? Why did you call me  Houston? And we don't live in Kansas. And  
4
30160
4960
هل ستقول ، "هاه؟ لماذا اتصلت بي هيوستن؟ ونحن لا نعيش في كانساس.
00:35
I don't believe in ghosts. What are you talking  about?" Today, I want to bring you in to a little  
5
35120
6800
ولا أؤمن بالأشباح. ما الذي تتحدث عنه؟" اليوم ، أريد أن أقدم لكم
00:41
secret of American English conversation.  What's that secret? Come a little closer.  
6
41920
6000
سرًا صغيرًا للمحادثة باللغة الإنجليزية الأمريكية. ما هذا السر؟ اقترب قليلا.
00:49
The secret is that Americans often use pop  culture references in daily conversation.  
7
49440
8400
السر هو أن الأمريكيين غالبًا ما يستخدمون مراجع الثقافة الشعبية في المحادثات اليومية.
00:58
What's a pop culture reference? Well, this means  that it's a famous quote from a movie, TV show,  
8
58400
6640
ما هو مرجع ثقافة البوب؟ حسنًا ، هذا يعني أنه اقتباس مشهور من فيلم أو برنامج تلفزيوني
01:05
or a famous person. Even if you haven't seen the  movie or TV show like me, you can still use the  
9
65040
6640
أو شخص مشهور. حتى لو لم تشاهد الفيلم أو البرنامج التلفزيوني مثلي ، فلا يزال بإمكانك استخدام
01:11
famous quote. In fact, some of the movies that  I'm about to tell you about, I've never seen, but  
10
71680
4800
الاقتباس الشهير. في الواقع ، بعض الأفلام التي سأخبركم عنها لم أرها من قبل ،
01:16
I still use the quotes and I know what they are.  It's just like being in the US has infused these  
11
76480
6240
لكني ما زلت أستخدم الاقتباسات وأعرف ما هي. يبدو الأمر كما لو أن التواجد في الولايات المتحدة قد غرس هذه الأشياء
01:22
into my brain as a normal part of conversation. So today's lesson is like a little shortcut into  
12
82720
6400
في ذهني كجزء طبيعي من المحادثة. لذا فإن درس اليوم يشبه اختصارًا صغيرًا
01:29
American conversations. I'd like to share the top  20 pop culture references in American English.  
13
89120
6880
للمحادثات الأمريكية. أرغب في مشاركة أفضل 20 مرجعًا لثقافة البوب ​​باللغة الإنجليزية الأمريكية.
01:36
If you want to sound cool with these quotes in  your conversations, you can download the free  
14
96000
5280
إذا كنت تريد أن تبدو رائعًا باستخدام هذه الاقتباسات في محادثاتك ، فيمكنك تنزيل
01:41
PDF worksheet that goes with today's lesson. You  will get all of the quotes, the movie references,  
15
101280
5920
ورقة عمل PDF المجانية التي تتوافق مع درس اليوم. ستحصل على جميع الاقتباسات ، ومراجع الأفلام ،
01:47
the ways to use them, some sample sentences,  so that you can integrate them and also  
16
107200
4400
وطرق استخدامها ، وبعض الجمل النموذجية ، بحيث يمكنك دمجها وفهمها أيضًا
01:51
understand them when other people use them.  And at the bottom of the worksheet, you can  
17
111600
3840
عندما يستخدمها الآخرون. وفي أسفل ورقة العمل ، يمكنك
01:55
answer Vanessa's challenge question so that you  can answer this and use what you have learned. 
18
115440
6080
الإجابة على سؤال التحدي الخاص بـ Vanessa حتى تتمكن من الإجابة عليه واستخدام ما تعلمته.
02:01
All right, let's get started with the first  pop culture reference secrets of American  
19
121520
4960
حسنًا ، لنبدأ بأول أسرار مرجعية لثقافة البوب
02:06
conversations. For each of these quotes, I'm going  to show you how it's used in daily conversation  
20
126480
5600
للمحادثات الأمريكية. لكل من هذه الاقتباسات ، سأوضح لك كيفية استخدامها في المحادثة اليومية
02:12
first because this is how you will encounter it.  And I want you to guess if you can understand  
21
132080
6480
أولاً لأن هذه هي الطريقة التي ستواجهها. وأريدك أن تخمن ما إذا كان بإمكانك فهم
02:18
what it means and then we'll talk about where  it came from. Well, one day I walked into my  
22
138560
5280
ما تعنيه ثم سنتحدث عن مصدرها. حسنًا ، ذات يوم دخلت
02:23
house and my mom was baking some chocolate chip  cookies, and I said, "There's no place like home." 
23
143840
6880
منزلي وكانت أمي تُخبز بعض كعكات رقائق الشوكولاتة ، وقلت ، "لا يوجد مكان مثل المنزل."
02:32
You probably understand that I feel very  comfortable and love to be at home because  
24
152560
4560
ربما تفهم أنني أشعر براحة شديدة وأحب أن أكون في المنزل لأن
02:37
there's cookies, and my mom is baking them. But  this reference, "There's no place like home,"  
25
157120
5040
هناك ملفات تعريف الارتباط ، وأمي تقوم بخبزها. لكن هذه الإشارة ، "لا يوجد مكان مثل المنزل" ،
02:42
comes from the movie, The Wizard of Oz. In this  movie, Dorothy gets whisked away to another land,  
26
162720
7520
تأتي من فيلم The Wizard of Oz. في هذا الفيلم ، تم نقل دوروثي بعيدًا إلى أرض أخرى ،
02:50
Oz. And when she wants to go home, she needs to  say this classic phrase. She taps her feet or  
27
170240
7440
أوز. وعندما تريد العودة إلى المنزل ، عليها أن تقول هذه العبارة الكلاسيكية. تربت بقدميها أو
02:57
her heels together and says, "There's no place  like home, there's no place like home." And you  
28
177680
5520
كعبيها معًا وتقول ، "لا يوجد مكان مثل المنزل ، لا يوجد مكان مثل المنزل".
03:03
know what? Sometimes that's true. You can travel  all around the world, have a great time, and then  
29
183200
5920
وتعلم ماذا؟ هذا صحيح في بعض الأحيان. يمكنك السفر في جميع أنحاء العالم ، وقضاء وقت ممتع ، وبعد ذلك
03:09
when you get home, you feel like, "There's  no place like home. It's really the best." 
30
189120
5600
عندما تصل إلى المنزل ، تشعر وكأنك ، " لا يوجد مكان مثل المنزل. إنه حقًا الأفضل."
03:15
Number two. When we moved from the quiet  countryside to the big city, I told my husband,  
31
195360
6400
الرقم اثنان. عندما انتقلنا من الريف الهادئ إلى المدينة الكبيرة ، أخبرت زوجي ،
03:22
"We're not in Kansas anymore." I've never lived  in Kansas. In fact, I've never even been to Kansas  
32
202720
7360
"لم نعد في كنساس بعد الآن." لم أعش قط في كانساس. في الواقع ، لم أذهب إلى كانساس مطلقًا ،
03:30
but I can still use this phrase. Kansas  is a state in the US if you don't know.  
33
210080
4080
لكن لا يزال بإمكاني استخدام هذه العبارة. كنساس هي ولاية في الولايات المتحدة إذا كنت لا تعرف.
03:35
This also comes from The Wizard of Oz. In  this movie, Dorothy says to her little dog,  
34
215840
6160
يأتي هذا أيضًا من The Wizard of Oz. في هذا الفيلم ، تقول دوروثي لكلبها الصغير ،
03:42
when they're in the foreign unusual land  of Oz, she says, "Toto," which is her dog,  
35
222000
5360
عندما يكونون في أرض أوز الأجنبية غير العادية ، تقول ، "توتو" ، وهو كلبها ،
03:47
"I've a feeling we're not in Kansas anymore." Her  home was in Kansas, and now she's in a strange new  
36
227360
6960
"أشعر أننا لم نعد في كنساس بعد الآن." كان منزلها في كانساس ، وهي الآن في مكان جديد غريب
03:54
place. So we often use this phrase, "I'm not in  Kansas anymore," to talk about a completely new  
37
234320
7200
. لذلك غالبًا ما نستخدم هذه العبارة ، "أنا لست في كانساس بعد الآن ،" للحديث عن بيئة جديدة تمامًا
04:01
environment where you feel a bit uncomfortable  and maybe you're going to have to get used to it,  
38
241520
4480
تشعر فيها بعدم الارتياح إلى حد ما وربما يتعين عليك التعود عليها ،
04:07
"We're not in Kansas anymore." Pop culture reference number three,  
39
247040
3440
"لسنا في كانساس بعد الآن ". مرجع ثقافة البوب ​​رقم ثلاثة ،
04:10
the secret to American English conversations.  One time my husband was cheering for me as I ran  
40
250480
6640
سر المحادثات الإنجليزية الأمريكية. ذات مرة كان زوجي يهتف لي وأنا أجري في
04:17
a competition race and he said, "Run, Forrest,  run!" Is my name Forrest? Was I in a forest?  
41
257120
7360
سباق منافسة وقال ، "اركض ، فورست ، اركض!" هل اسمي فورست؟ هل كنت في غابة؟
04:25
No, this is from the famous movie Forrest  Gump. The main character Forrest has some  
42
265120
6560
لا ، هذا من الفيلم الشهير Forrest Gump. يواجه الشخصية الرئيسية فورست بعض
04:31
physical difficulties with his legs and he can't  walk well, he definitely can't run. And then some  
43
271680
5600
الصعوبات الجسدية في ساقيه ولا يستطيع المشي بشكل جيد ، ولا يمكنه الركض بالتأكيد. وبعد ذلك
04:37
bullies are going to try to beat him up. What can  he do? He has to get away. So his friend Jenny  
44
277280
6880
سيحاول بعض المتنمرين ضربه. ماذا يمكن أن يفعل؟ عليه أن يبتعد. لذلك
04:44
yells to him in the famous scene, "Run, Forrest,  run!" and he's running away from the bullies. And  
45
284160
6080
صرخت له صديقته جيني في المشهد الشهير ، "أركض ، فورست ، اهرب!" وهو يهرب من المتنمرين.
04:50
this is the first time in his life when his leg  braces fall off and he runs fast as lightning.  
46
290240
6160
وهذه هي المرة الأولى في حياته التي يسقط فيها دعامات ساقه ويركض بسرعة البرق.
04:56
And it's kind of this really emotional scene. And  the line, "Run, Forrest, run!" has often stuck  
47
296400
5840
وهو نوع من هذا المشهد العاطفي حقًا. والخط ، "اركض ، فورست ، اركض!" غالبًا ما كان عالقًا
05:02
with a lot of people. So, if you're running, or  your friend is running, well, or even if you just  
48
302240
5840
مع الكثير من الأشخاص. لذا ، إذا كنت تجري ، أو كان صديقك يركض ، حسنًا ، أو حتى إذا
05:08
see somebody running after their kid, "Run,  Forrest, run!" is a very funny thing to say. 
49
308080
4320
رأيت شخصًا يركض خلف طفله ، "اركض ، فورست ، اركض!" هو شيء مضحك جدا لقوله.
05:13
Number four, before leaving to go to  the grocery store, my mom would always  
50
313440
4640
رقم أربعة ، قبل المغادرة للذهاب إلى متجر البقالة ، كانت أمي
05:18
say in her best Terminator voice, "I'll be  back." Have you ever watched the Terminator?  
51
318080
6400
تقول دائمًا بصوتها الأفضل في Terminator ، " سأعود". هل شاهدت فيلم Terminator من قبل؟
05:25
I have a little secret. I haven't. But I use this  quote all the time. I don't know why. Maybe it's  
52
325120
5920
لدي سر صغير. ليس لدي. لكني أستخدم هذا الاقتباس طوال الوقت. أنا لا أعرف لماذا. ربما يكون
05:31
just part of, "It's in the air. We have to use  these quotes." So in the movie The Terminator,  
53
331040
6480
مجرد جزء من ، "إنه في الهواء. علينا استخدام هذه الاقتباسات." لذا في فيلم The Terminator ،
05:37
the actor Arnold Schwarzenegger is like a cyborg  and he's trying to get some people and destroy  
54
337520
6640
الممثل Arnold Schwarzenegger هو مثل سايبورغ وهو يحاول الحصول على بعض الأشخاص
05:44
them, and they're protected by the police. So he  tells them in a scary dark way, "I'll be back."  
55
344160
6800
وتدميرهم ، وهم محميون من قبل الشرطة. لذلك قال لهم بطريقة مظلمة مخيفة ، "سأعود".
05:50
But if you have watched any movies with Arnold  Schwarzenegger, he has a very strong accent,  
56
350960
4800
ولكن إذا كنت قد شاهدت أي أفلام مع أرنولد شوارزنيجر ، فهو يتمتع بلهجة قوية جدًا
05:55
very classic accent. And in fact, this is an  example of a time when a foreign accent, a  
57
355760
6800
ولهجة كلاسيكية جدًا. وفي الواقع ، هذا مثال على وقت كانت فيه اللهجة الأجنبية ،
06:02
non-native accent is to his advantage. If Arnold  Schwarzenegger didn't have his unique accent,  
58
362560
5840
واللهجة غير الأصلية لصالحه. إذا لم يكن لدى أرنولد شوارزنيجر لهجته الفريدة ،
06:08
he probably wouldn't be as cool or wouldn't be  as unique. So his accent makes him who he is. 
59
368960
6320
فمن المحتمل أنه لن يكون رائعًا أو لن يكون فريدًا من نوعه. لذا فإن لهجته تجعله من هو.
06:15
So I challenge you to kind of have a similar  mindset. If you feel like you need to completely  
60
375280
4400
لذلك أتحداك أن يكون لديك نوع من العقلية المماثلة. إذا كنت تشعر أنك بحاجة إلى
06:19
get rid of your foreign accents, your accent  that comes from your lovely native language,  
61
379680
5440
التخلص تمامًا من لهجاتك الأجنبية ، فإن لهجتك التي تأتي من لغتك الأم الجميلة ،
06:25
just remember Arnold Schwarzenegger.  You too can be The Terminator and say,  
62
385120
4640
فقط تذكر أرنولد شوارزنيجر. أنت أيضًا يمكنك أن تكون The Terminator وتقول ،
06:30
"I'll be back. I'm going to get you people  who I'm trying to destroy. I'll be back.'. 
63
390400
5440
"سأعود. سأحضر لك الأشخاص الذين أحاول تدميرهم. سأعود."
06:36
Number five. When my husband was mowing our grass  and the grass was extremely tall, he said, "Hasta  
64
396560
9360
رقم خمسة. عندما كان زوجي يقص العشب لدينا وقال: "Hasta
06:45
la vista, baby." This is a Spanish phrase. Hasta  la vista means see you later. But when we add baby  
65
405920
9040
la vista ، يا حبيبي" ، وكان العشب طويلًا للغاية. هذه عبارة إسبانية. Hasta la vista تعني رؤيتك لاحقًا. ولكن عندما نضيف طفلًا
06:54
to it, we know that we are using a quote again  from The Terminator. This is a quote that a child  
66
414960
7280
إليها ، نعلم أننا نستخدم اقتباسًا مرة أخرى من The Terminator. هذا اقتباس قام
07:02
has taught Arnold Schwarzenegger who's a cyborg  to be more human. If he uses this phrase, he'll  
67
422240
5680
بتعليمه طفل أرنولد شوارزنيجر وهو رجل آلي ليكون أكثر إنسانية. إذا استخدم هذه العبارة ،
07:07
sound more human. So it's usually used in kind  of a silly or dramatic way. So when my husband  
68
427920
5840
فسيبدو أكثر إنسانية. لذلك عادة ما تستخدم بطريقة سخيفة أو درامية. لذلك عندما زوجي
07:13
is cutting the lawn, the grass is long, and he's  saying, "See you later, grass. You're going to get  
69
433760
5280
يقطع العشب ، والعشب طويل ، وهو يقول ، "أراك لاحقًا ، أيها العشب. سوف يتم
07:19
cut. I'm going to win. Hasta la vista, baby." You  can also say this as a silly way to say goodbye.  
70
439040
6960
قطعك. سأفوز. Hasta la vista ، حبيبي. " يمكنك أيضًا قول هذا كطريقة سخيفة لتوديعك.
07:26
My husband was saying goodbye to the grass but you  could also say goodbye to your friends in a very  
71
446000
4160
كان زوجي يقول وداعًا للعشب ولكن يمكنك أيضًا قول وداعًا لأصدقائك بنبرة
07:30
silly tone, "Hasta la vista, baby." And it's just  like the quote from the movie, The Terminator. 
72
450160
5920
سخيفة للغاية ،" هاستا لا فيستا ، حبيبي. "وهو مثل الاقتباس من فيلم The Terminator
07:36
Number six, when I opened the fridge, the  entire container of eggs fell on the ground.  
73
456080
7200
رقم ستة ، عندما فتحت الثلاجة ، سقطت حاوية البيض بالكامل على الأرض.
07:43
And I said, "Oh, no!" My husband said,  "Who are you going to call? Ghostbusters!"  
74
463280
6400
وقلت ،" أوه ، لا! "قال زوجي ، " من يكون انت ذاهب الى الاتصال؟ صائدو الأشباح! "
07:50
Why is he talking about ghosts when I dropped  the eggs on the floor? Well, I have a problem.  
75
470880
4720
لماذا يتحدث عن الأشباح عندما أسقط البيض على الأرض؟ حسنًا ، لدي مشكلة.
07:55
First of all, I have no more eggs. Second of  all, I have to clean them up. So my husband  
76
475600
4720
أولاً وقبل كل شيء ، ليس لدي المزيد من البيض. ثانيًا ، يجب أن أقوم بتنظيفها. لذا
08:00
is presenting a solution to the problem.  Somebody can come and save me, Ghostbusters.  
77
480320
6160
فإن زوجي تقديم حل للمشكلة. يمكن لأي شخص أن يأتي وينقذني ، Ghostbusters.
08:07
If you have not seen the movie Ghostbusters,  it's about a New York group who is saving people  
78
487680
8640
إذا لم تشاهد فيلم Ghostbusters ، فهو يدور حول مجموعة نيويورك التي تنقذ الناس
08:16
from ghosts. They go into places and rid them of  ghosts. And the famous line now is, "Who are you  
79
496320
6240
من الأشباح. يذهبون إلى أماكن ويخلصونهم من الأشباح. السطر الشهير الآن هو ، "بمن
08:22
going to call?" And someone else may be across the  room might yell, "Ghostbusters!" Or you can say it  
80
502560
5520
ستتصل؟" وقد يصيح شخص آخر عبر الغرفة ، "Ghostbusters!" أو يمكنك أن تقول ذلك
08:28
altogether like my husband did when I dropped the  eggs, I obviously needed some serious help here  
81
508080
4640
تمامًا كما فعل زوجي عندما أسقطت البيض ، من الواضح أنني كنت بحاجة إلى بعض الجدية ساعدني هنا
08:32
so I needed a team of expert Ghostbusters to help  me clean up my eggs. "Who are you going to call?  
82
512720
5120
لذلك كنت بحاجة إلى فريق من خبراء Ghostbusters لمساعدتي في تنظيف بيضتي. "بمن ستتصل؟
08:38
Ghostbusters of course!" Number seven. My youngest son loves  
83
518400
5120
صائدو الأشباح بالطبع! " رقم سبعة. ابني الأصغر يحب
08:43
to eat bananas, but when he eats them, he eats  them like this, he eats the whole thing so fast.  
84
523520
6160
أكل الموز ، لكن عندما يأكلها ، يأكلها بهذه الطريقة ، يأكل كل شيء بسرعة كبيرة.
08:50
So I sometimes say to him, "Eh, what's up doc?"  Is he a doctor? Do I want him to become a doctor?  
85
530800
8080
لذلك أقول له أحيانًا ،" آه ، ما الأمر يا دكتور؟ " هل هو طبيب؟ هل أريده أن يصبح طبيباً؟
08:59
No. Instead, this is a reference to the famous  cartoon Bugs Bunny. In Bugs Bunny, the character,  
86
539520
7440
لا ، بدلاً من ذلك ، هذه إشارة إلى الرسوم المتحركة الشهيرة باغز باني. في باغز باني ، الشخصية ،
09:06
Bugs Bunny is chased by Elmer Fudd. Elmer Fudd  is always trying to catch and shoot Bugs Bunny  
87
546960
8480
باغز باني مطاردة من قبل إلمر فاد. إلمر فود يحاول دائمًا للقبض على باغز باني وإطلاق النار عليه ،
09:15
but usually Bugs Bunny is very clever and he kind  of makes fun of Elmer Fudd. So he has a carrot,  
88
555440
6400
لكن عادةً ما يكون باغز باني ذكيًا جدًا ويسخر من إلمر فاد. لذلك لديه جزرة ،
09:22
and he usually gnaws the carrot completely, and  then he says, "Eh, what's up doc?" He's making  
89
562400
8640
وعادة ما يقضم الجزرة تمامًا ، ثم يقول ، "إيه ، ما الأمر يا دكتور؟" إنه
09:31
fun of Elmer Fudd by calling him doc or doctor. And maybe Elmer Fudd is looking for Bugs Bunny  
90
571040
5680
يسخر من إلمر فاد من خلال الاتصال به بالطبيب أو الطبيب. وربما كان إلمر فاد يبحث عن باغز باني
09:36
over here and he's just casually standing  over here, eating a carrot, saying,  
91
576720
4720
هنا وهو يقف هنا بشكل عرضي ، ويأكل جزرة ، ويقول ،
09:41
"Why haven't you looked at me over here? What  are you doing over there?" So usually we use this  
92
581440
5360
"لماذا لم تنظر إلي هنا؟ ماذا تفعل هناك؟ "لذلك عادة ما نستخدم هذه
09:46
phrase when someone has eaten something quickly,  especially a carrot, but some kind of food that  
93
586800
5440
العبارة عندما يأكل شخص ما شيئًا ما بسرعة ، خاصة الجزرة ، ولكن نوعًا من الطعام
09:52
they're eating quickly. And you just want to  kind of be silly and say, "Eh, what's up doc?" 
94
592240
5040
يأكلونه بسرعة. وتريد فقط أن تكون سخيفًا وتقول ،" إيه ، ما الأمر يا دكتور؟ "
09:58
Number eight. When I was promoted to CEO of the  company, this is just a dream. When I was promoted  
95
598560
6320
رقم ثمانية. عندما تمت ترقيتي إلى منصب الرئيس التنفيذي للشركة ، كان هذا مجرد حلم. عندما تمت ترقيتي
10:04
to CEO of the company, my father told me, "With  great power comes great responsibility." This  
96
604880
7200
إلى منصب الرئيس التنفيذي للشركة ، قال لي والدي ،" مع القوة الكبيرة تأتي المسؤولية الكبيرة. " لقد
10:12
quote has come through history from various  translations, but in modern times, it's most  
97
612080
6000
جاء هذا الاقتباس عبر التاريخ من ترجمات مختلفة ، ولكن في العصر الحديث ، هو الأكثر
10:18
famous from the Spider-Man movie where somebody  tells Peter Parker, "With great power comes great  
98
618080
7520
شهرة من فيلم Spider-Man حيث يقول أحدهم لبيتر باركر ، "القوة العظيمة تأتي
10:25
responsibility." And you know what? It's pretty  true. When you have a lot of power, you have a  
99
625600
5040
بمسؤولية كبيرة." وأنت تعرف ماذا؟ هذا صحيح جدًا. عندما لديك الكثير من القوة ، لديك
10:30
lot of responsibility to do something good with  that. Hopefully you'll choose something good. 
100
630640
6000
الكثير من المسؤولية لفعل شيء جيد مع ذلك. آمل أن تختار شيئًا جيدًا.
10:36
Number nine. When I discovered that I left my  car windows down during a rainstorm, I said,  
101
636640
6400
رقم تسعة. عندما اكتشفت أنني تركت نوافذ سيارتي أثناء عاصفة ممطرة ، قلت ،
10:44
"Houston, we have a problem." Is my friend named  Houston? No, this comes from an actual historical  
102
644000
7760
"هيوستن ، لدينا مشكلة. "هل اسم صديقي هيوستن؟ لا ، هذا يأتي من حدث تاريخي حقيقي
10:51
event but a lot of people know it through a movie  that is depicting the historical event. And that  
103
651760
5360
ولكن الكثير من الناس يعرفون ذلك من خلال فيلم يصور الحدث التاريخي. وهذا
10:57
movie is called Apollo 13. And it's about the 1970  Apollo 13 NASA Space launch. And during that space  
104
657120
9760
الفيلم يسمى أبولو 13. وهو يدور حول إطلاق أبولو 13 ناسا للفضاء عام 1970. وأثناء
11:07
re-entry, there was a malfunction in the system  and the astronauts said the famous line, to the  
105
667520
8960
إعادة الدخول إلى الفضاء ، حدث خلل في النظام ، وقال رواد الفضاء الخط الشهير ،
11:16
people, on the ground, to NASA who was located in  the Texas city of Houston. They said, "Houston,  
106
676480
6080
للناس ، على الأرض ، لناسا التي كانت تقع في مدينة هيوستن بولاية تكساس. قالوا ، "هيوستن ،
11:22
we have a problem." And this is a very famous,  very tragic line actually, because they had such  
107
682560
4960
لدينا مشكلة." وهذا عبارة مشهورة جدًا ، مأساوية جدًا في الواقع ، لأن لديهم مثل هذه
11:27
a problem with their, I won't spoil it for you. I  guess I spoiled a lot of movies in this video so  
108
687520
5520
المشكلة معهم ، لن أفسدها من أجلك. أعتقد أنني أفسدت الكثير من الأفلام في هذا الفيديو حتى
11:33
far. But they say, "Houston, we have a problem."  So in their situation, it was very serious  
109
693040
4560
الآن. لكنهم يقولون ، "هيوستن ، لدينا مشكلة." لذلك في وضعهم ، كان الأمر خطيرًا للغاية
11:37
but in daily conversation, we often use it  for lighter things like, "My windows are down.  
110
697600
4720
ولكن في المحادثة اليومية ، غالبًا ما نستخدمه لأشياء أخف مثل ، "نوافذي معطلة.
11:42
My car is so wet. Houston, we have a problem." Number 10. Okay. Don't watch any further if you  
111
702320
6560
سيارتي مبللة جدًا. هيوستن ، لدينا مشكلة." رقم 10. حسنًا. لا تشاهد المزيد إذا
11:48
have never seen Star Wars, please turn this  off. I do not want to give you the biggest  
112
708880
3920
لم تشاهد Star Wars من قبل ، يرجى إيقاف تشغيل هذا . لا أريد أن أعطيك أكبر
11:52
spoiler for Star Wars. But my brother-in-law,  he had a dream, this was his vision in life.  
113
712800
10240
مفسد لـ Star Wars. لكن شقيق زوجي ، كان لديه حلم ، كانت هذه رؤيته في الحياة.
12:03
When his son was born, he wanted to pretend like  he wasn't the father for his son's first couple  
114
723040
6640
عندما ولد ابنه ، أراد أن يتظاهر بأنه لم يكن الأب في السنوات القليلة الأولى لابنه
12:09
years so that one day he could come to his son and  say, "I am your father." And his son would say,  
115
729680
7840
حتى يتمكن يومًا ما من القدوم إلى ابنه والقول: "أنا والدك". فقال ابنه:
12:18
"What?" It was of course just a joke because his  son knows that he's the father, but this line,  
116
738320
8000
"ماذا؟" لقد كانت بالطبع مجرد مزحة لأن ابنه يعرف أنه الأب ، لكن هذه الجملة ،
12:26
"I am your father," is one of the most famous  movie quotes of all time. And we use this in  
117
746320
5440
"أنا والدك" ، هي واحدة من أشهر اقتباسات الأفلام في كل العصور. ونستخدم هذا
12:31
a very fun, joking way in daily conversation. If someone says, "I'm not going to listen to you,  
118
751760
6480
بطريقة مزحة وممتعة للغاية في المحادثة اليومية. إذا قال أحدهم ، "لن أستمع إليك ،
12:38
why'd you tell me to do that?" I might say,  "Well, I am your father. You have to listen  
119
758240
5040
فلماذا تطلب مني أن أفعل ذلك؟" قد أقول ، "حسنًا ، أنا والدك. عليك أن تستمع
12:43
to me." Even if you're not the father, you can  still say that. And in the Star Wars movie,  
120
763280
4400
إلي." حتى لو لم تكن الأب ، فلا يزال بإمكانك قول ذلك. وفي فيلم Star Wars ،
12:48
somebody, well, I guess I've already spoiled  a lot, says, "Luke, I am your father," and  
121
768560
5680
هناك شخص ما ، حسنًا ، أعتقد أنني أفسدت الكثير بالفعل ، يقول ، "Luke ، أنا والدك" ،
12:54
it's such a pivotal moment in cinematic  history. So you can use this wonderful quote. 
122
774240
5280
وهي لحظة محورية في تاريخ السينما. لذلك يمكنك استخدام هذا الاقتباس الرائع.
13:00
Number 11. When my friend was going off  to her important interview, I told her,  
123
780080
5600
رقم 11. عندما كانت صديقتي ذاهبة إلى مقابلتها المهمة ، قلت لها ،
13:05
"May the force be with you." A good  return to that is, "And also with you."  
124
785680
6960
"عسى أن تكون القوة معك." والعودة الطيبة إلى ذلك هي ، "ومعك أيضًا".
13:14
May the force be with you. What does this mean?  It means good luck. From the movie Star Wars,  
125
794000
6640
قد تكون القوة معك. ماذا يعني هذا؟ يعني حظا سعيدا. من فيلم Star Wars ،
13:20
this is often what characters, Jedis, would  say to each other, to wish them good luck.  
126
800640
6800
هذا ما تقوله الشخصيات ، Jedis ، لبعضها البعض ، أتمنى لهم حظًا سعيدًا.
13:27
"You can do it. Use the force. This is the power  in that world, in that universe. May the force  
127
807440
6560
"يمكنك أن تفعل ذلك. استخدم القوة. هذه هي القوة في ذلك العالم ، في ذلك الكون. قد
13:34
be with you." I hope that you have great  power to be able to do the important things  
128
814000
4400
تكون القوة معك." آمل أن يكون لديك قوة كبيرة لتكون قادرًا على القيام بالأشياء المهمة
13:38
that you're going to do. So if your friend is  going off to have an interview, you can say,  
129
818400
5200
التي ستفعلها. لذلك إذا كان صديقك سيذهب لإجراء مقابلة ، فيمكنك أن تقول ،
13:43
May the force be with you." It's a very silly  and lighthearted thing to say but it can  
130
823600
4400
فليكن القوة معك. "إنه أمر سخيف وممتع للغاية أن تقوله ولكن يمكن أن
13:48
help them in that moment of stress to think,  "ALL right, that was a fun quote. I got this." 
131
828000
6960
يساعدهم في تلك اللحظة من التوتر على التفكير ، " حسنًا ، كان هذا اقتباس ممتع. حصلت على هذا "
13:54
Number 12. If I don't call my mom for a couple  of days, she'll send me a text message that says,  
132
834960
6320
رقم 12. إذا لم أتصل بأمي لبضعة أيام ، فسوف ترسل لي رسالة نصية تقول ،
14:01
"E.T. phone home." Am I E.T.? What is E  .T. ? E. T. stands for extra terrestrial,  
133
841280
9440
" إي. هاتف المنزل. "هل أنا إي تي؟ ما هو إي تي؟ إي تي تعني الأرض الإضافية ،
14:10
which is an alien, someone who lives in  outer space. The famous movie E.T. Is about  
134
850720
8160
وهو كائن فضائي ، شخص يعيش في الفضاء الخارجي. الفيلم الشهير إي تي يدور حول
14:18
an alien or an extra terrestrial that comes to  earth, and he's trying to get back to his home  
135
858880
6320
كائن فضائي أو أرضي إضافية تأتي إلى الأرض ، وهو يحاول العودة إلى
14:25
planet. And he often says, "E. T. Phone home." So  if you use this in spoken conversation, it's good,  
136
865200
8880
كوكب موطنه. وغالبًا ما يقول ، "إي. ت. الهاتف بالمنزل. "لذا إذا كنت تستخدم هذا في المحادثة المنطوقة ، فهذا جيد ،
14:34
or you will hear other people use the voice of the  character. It's kind of crackly, it's kind of old,  
137
874080
6240
أو ستسمع أشخاصًا آخرين يستخدمون صوت الشخصية.
14:40
"E.T. phone home." And they'll use their finger  like this because it looks like the character.  
138
880320
5040
هاتف المنزل. "وسيستخدمون أصابعهم هكذا لأنها تبدو مثل الشخصية.
14:46
So you can use this line, "E.T. phone home."  When someone asks, "Hey, what are you doing?"  
139
886160
4400
لذا يمكنك استخدام هذا الخط ،" إي. هاتف المنزل. " عندما يسأل أحدهم ،" مرحبًا ، ماذا تفعل؟ "
14:51
instead of saying, "I'm calling my mom," you could  say, "E.T. phone home." Very silly thing to say. 
140
891120
5680
بدلاً من أن تقول ،" أنا أتصل بأمي "، يمكنك أن تقول ،" إي تي. الهاتف في المنزل. "شيء سخيف جدًا.
14:57
Number 13. When my sister was getting dressed up  and getting ready to go to prom, it's a special  
141
897440
6640
رقم 13. عندما كانت أختي ترتدي ملابسها وتستعد للذهاب إلى حفلة موسيقية ، كانت
15:04
dance that happens in the US, she looked in the  mirror and said, "Mirror, mirror on the wall,  
142
904080
5600
رقصة خاصة تحدث في الولايات المتحدة ، نظرت في المرآة وقالت ،" مرآة ، مرآة على الحائط ،
15:09
who's the fairest one of all?" This famous line  is actually quite different from the original  
143
909680
7200
من هو الأجمل على الإطلاق؟ "هذا السطر الشهير مختلف تمامًا عن
15:17
quote in the movie, Snow White and the Seven  Dwarfs, but it has the same meaning. In the movie  
144
917600
5520
الاقتباس الأصلي في الفيلم ، بياض الثلج والأقزام السبعة ، لكن له نفس المعنى. في الفيلم
15:23
she says, "Magic mirror on the wall, who's the  fairest one of all?" But for some reason in daily  
145
923120
7040
تقول ،" مرآة سحرية على الحائط ، من هو الأجمل على الإطلاق؟ "ولكن لسبب ما في
15:30
conversation, we usually say, "Mirror, mirror on  the wall." And if you are looking into the mirror  
146
930160
6800
المحادثة اليومية ، نقول عادةً ،" مرآة ، مرآة على الحائط. "وإذا كنت تنظر إلى المرآة
15:38
and you want to be a little bit silly  and you think, "I look so great today,"  
147
938080
4400
وتريد أن تكون سخيفًا بعض الشيء وأنت تفكر ، "أبدو رائعًا جدًا اليوم" ،
15:42
or you're looking at someone else and you  want to say that, "Mirror, mirror on the wall,  
148
942480
3760
أو أنك تنظر إلى شخص آخر وتريد أن تقول ذلك ، "مرآة ، مرآة على الحائط ،
15:46
who's the fairest one of all? Who  is the most beautiful, one of all?" 
149
946240
3920
من هو أجمل شخص على الإطلاق؟ من هو الأجمل؟
15:50
Well, you can use this quote because in the movie,  the queen, the evil queen looks into the mirror,  
150
950720
6720
15:57
a magic mirror, and she hopes that the  mirror will say she is the most beautiful one  
151
957440
4880
واحدة جميلة
16:02
but it doesn't always say that. So we  can use this just as a silly way to say,  
152
962320
6000
لكنها لا تقول ذلك دائمًا. لذا يمكننا استخدام هذا فقط كطريقة سخيفة للقول ،
16:08
"I hope I look all right today. Mirror, mirror  on the wall, who's the fairest one of all?" 
153
968880
4960
"أتمنى أن أبدو على ما يرام اليوم. المرآة ، المرآة على الحائط ، من هو الأجمل؟
16:14
Number 14. When I have a bad day and I just  need to make a little progress to feel good  
154
974800
5760
16:20
about myself, I just say, 'Just keep swimming.  Just keep swimming. Just keep swimming." Am I  
155
980560
6320
السباحة. فقط واصل السباحة ". هل أنا
16:26
really swimming in the water? Am I a professional  swimmer? No. Instead, this quote comes from the  
156
986880
6560
حقا أسبح في الماء؟ هل أنا سباح محترف؟ لا ، بدلاً من ذلك ، هذا الاقتباس مأخوذ من
16:33
famous movie, Finding Nemo. Maybe you've seen it.  There is a character Dory who is the blue fish and  
157
993440
8240
الفيلم الشهير Finding Nemo. ربما رأيت ذلك. هناك شخصية Dory وهي السمكة الزرقاء
16:41
she's not super smart, but she says one line that  is very important throughout the whole movie,  
158
1001680
5520
وهي ليست فائقة الذكاء ، لكنها تقول سطرًا واحدًا مهمًا جدًا طوال الفيلم بأكمله ،
16:47
"Just keep swimming." When Nemo's dad is trying  to search for him and he has so many troubles,  
159
1007200
6320
"فقط استمر في السباحة." عندما يحاول والد نيمو البحث عنه ولديه الكثير من المشاكل ،
16:54
Dory's encouragement, her advice is,  "Just keep swimming. I know it's tough,  
160
1014080
5120
تشجيع دوري ، نصيحتها هي ، "فقط استمر في السباحة. أعلم أن الأمر صعب ،
16:59
but you will reach your final destination. Just  keep swimming." So maybe for you, if you're  
161
1019200
4480
لكنك ستصل إلى وجهتك النهائية. فقط استمر في السباحة." لذلك ربما بالنسبة لك ، إذا كنت
17:03
having a tough day, or you feel like, I'm just  not improving in English the way that I want to,  
162
1023680
5040
تمر بيوم صعب ، أو كنت تشعر ، فأنا لا أتحسن في اللغة الإنجليزية بالطريقة التي أريدها ،
17:09
think about this line, "Just keep swimming,  just keep swimming. You can do it." 
163
1029440
5200
فكر في هذا الخط ، "فقط استمر في السباحة ، واصل السباحة فقط. يمكنك افعلها."
17:14
Number 15. When I was a kid and my dad was  reading the newspaper and I came in and said,  
164
1034640
5840
رقم 15. عندما كنت طفلاً وكان والدي يقرأ الجريدة ودخلت وقلت ،
17:21
"Hey, do you know where the remote is? Do you  know where my book is? Hey, what are you doing?"  
165
1041040
3920
"مرحبًا ، هل تعرف أين يوجد جهاز التحكم عن بُعد؟ هل تعرف مكان كتابي؟ مرحبًا ، ماذا تفعل؟"
17:24
And my dad didn't respond for a minute, and  I said it again, and then I said it again.  
166
1044960
4560
ولم يرد والدي لمدة دقيقة ، وقلت ذلك مرة أخرى ، ثم قلتها مرة أخرى.
17:29
He would look up from his newspaper  and say, "You're talking to me?  
167
1049520
3520
كان ينظر من جريدته ويقول ، "أنت تتحدث معي؟
17:34
That's not the way that my dad usually speaks.  So what was he saying? Well, this is a quote from  
168
1054000
5360
هذه ليست الطريقة التي يتحدث بها والدي عادة. فماذا كان يقول؟ حسنًا ، هذا اقتباس من
17:39
the movie Taxi Driver. Something interesting is  I've never seen this movie, but for some reason  
169
1059360
5280
فيلم Taxi Driver. شيء مثير للاهتمام هو أنني لم أشاهد هذا الفيلم مطلقًا ، لكن لسبب ما
17:44
I use this quote, maybe it's because my dad used  it. I've heard other people use it, but it is a  
170
1064640
5120
أستخدم هذا الاقتباس ، ربما يرجع ذلك إلى أن والدي استخدمه. لقد سمعت أشخاصًا آخرين يستخدمونه ، لكنها
17:49
silly and lighthearted way to say, "I know that  you are probably asking me those questions, but  
171
1069760
7360
طريقة سخيفة ومرحة لقول ، "أعلم أنك ربما تسألني هذه الأسئلة ، لكنك
17:57
you're kind of being annoying. Maybe you should  be a little more polite. You're talking to me?" 
172
1077120
5040
نوع من الإزعاج. ربما يجب أن تكون أكثر تهذيباً. هل تتحدث معي؟ "
18:02
Or maybe you're not even sure if someone  is talking to you. There's a lot of people  
173
1082160
3760
أو ربما لا تكون متأكدًا مما إذا كان شخص ما يتحدث إليك. هناك الكثير من الأشخاص
18:05
and they just keep saying, "Hey, where's the beer?  Hey, where's the beer? Hey, where's the beer?" And  
174
1085920
6640
وما زالوا يقولون ،" مرحبًا ، أين الجعة؟ مهلا ، أين الجعة؟ مرحبًا ، أين الجعة؟ "وأنت
18:12
you're talking to someone else. And then you  turn to them and say, "You're talking to me?"  
175
1092560
3600
تتحدث إلى شخص آخر. ثم تلتفت إليهم وتقول ،" أنت تتحدث معي؟ "
18:17
You can use that quote to say, "I didn't realize  that you were addressing me." But instead you can  
176
1097200
5280
يمكنك استخدام هذا الاقتباس لتقول ،" لم أدرك أنك كانوا يخاطبونني. "ولكن بدلاً من ذلك يمكنك
18:22
use that funny quote, "You're talking to me?"  And it's based off of a New Yorker so we often  
177
1102480
5280
استخدام هذا الاقتباس المضحك ،" أنت تتحدث معي؟ " وهو مبني على أساس أحد سكان نيويورك ، لذلك غالبًا ما
18:27
use kind of a New York accent, "You're talking  to me?" I don't really know how to do a New York  
178
1107760
4400
نستخدم نوعًا من لهجة نيويورك ،" هل تتحدث معي؟ "لا أعرف حقًا كيف أقوم
18:32
accent but we use that type of voice to imitate  the character. So even if you've never seen the  
179
1112160
5360
بلهجة نيويورك لكننا نستخدم هذا النوع من الصوت لتقليد الشخصية. لذلك حتى لو لم تشاهد
18:37
movie like me, you can still use this quote. Number 16. When I was walking down the sidewalk,  
180
1117520
5760
الفيلم مثلي من قبل ، فلا يزال بإمكانك استخدام هذا الاقتباس. رقم 16. متى كنت أسير على الرصيف ،
18:43
a bird flew right in front of me and I had to step  back for a moment. And I said, "I'm walking here!"  
181
1123280
6000
طار طائر أمامي مباشرة واضطررت إلى التراجع للحظة. وقلت ، "أنا أمشي هنا!"
18:51
Obviously I am walking on the sidewalk, but  what does this quote, "I'm walking here!" mean?  
182
1131040
4800
من الواضح أنني أسير على الرصيف ، ولكن ما هذا الاقتباس ، "أنا أمشي هنا!" يعني؟
18:56
This is another New York accent quote, it's from  the movie Midnight Cowboy that I haven't seen, but  
183
1136640
7440
هذا اقتباس آخر بلكنة نيويورك ، إنه من فيلم Midnight Cowboy الذي لم أره ، لكن
19:04
another instance where I still  use this quote. I don't know why.  
184
1144080
3360
مثال آخر حيث ما زلت أستخدم هذا الاقتباس. لا أعرف لماذا.
19:08
It's just part of American  culture, I guess. So in the movie,  
185
1148560
4000
إنه مجرد جزء من الثقافة الأمريكية ، على ما أعتقد. لذا في الفيلم ،
19:12
the main character is walking down the street  and a taxi driver cuts in front of him and he  
186
1152560
4640
الشخصية الرئيسية تسير في الشارع ويقطع سائق سيارة أجرة أمامه
19:17
slams the hood of the car and he uses this famous  quote and says, "I'm walking here! I'm walking  
187
1157200
4400
وينتقد غطاء محرك السيارة ويستخدم هذا الاقتباس الشهير ويقول ، "أنا أمشي هنا! أنا أمشي
19:21
here! What are you doing? Get out of my way." So  we use it in that same type of New York accent,  
188
1161600
5840
هنا! ماذا تفعل؟ ابتعد عن طريقي. " لذلك نستخدمها في نفس النوع من لهجة نيويورك ،
19:27
it's kind of you're upset but it's kind of fake  upset. You're not really upset, you're just trying  
189
1167440
7040
إنه نوع من أنك مستاء لكنه نوع من الانزعاج المزيف. أنت لست منزعجًا حقًا ، فأنت تحاول فقط
19:34
to be a little bit humorous perhaps. "I'm walking  here. What are you doing bird? Get out of my way." 
190
1174480
4560
أن تكون مرحًا قليلاً ربما. "أنا أمشي هنا. ماذا تفعل يا طائر؟ ابتعد عن طريقي."
19:40
Number 17. When I was cleaning the attic,  there was so much junk, I just didn't want to  
191
1180240
6080
رقم 17. عندما كنت أنظف العلية ، كان هناك الكثير من الخردة ، ولم أرغب في
19:46
be there. And I said, "Beam me up, Scotty!" Who is  Scotty? Who am I talking to? Well, this comes from  
192
1186320
8880
التواجد هناك. وقلت ، "أرسلني ، سكوتي!" من هو سكوتي؟ إلى من أتكلم؟ حسنًا ، هذا يأتي من
19:55
the Star Trek TV series, it's quite famous. The way that they would go from the planet  
193
1195200
8240
مسلسل Star Trek التلفزيوني ، إنه مشهور جدًا. كانت الطريقة التي سينتقلون بها من الكوكب
20:04
to the spaceship was a type of fantasy technology  that would beam them up. So it would kind of take  
194
1204080
9360
إلى سفينة الفضاء نوعًا من التكنولوجيا الخيالية التي من شأنها أن تبثهم. لذلك قد يأخذ الأمر نوعًا ما
20:13
particles of the person and it would take them  up into the spaceship. So the famous line,  
195
1213440
6320
جزيئات من الشخص وسيأخذها إلى سفينة الفضاء. لذا فإن الجملة الشهيرة ،
20:19
"Beam me up, Scotty!" is please take me away from  this place, I want to go back to the spaceship.  
196
1219760
6320
"أشعثني ، سكوتي!" هل من فضلك خذني بعيدًا عن هذا المكان ، أريد أن أعود إلى سفينة الفضاء.
20:26
Please take me away from this messy attic, I want  to get to another place, anywhere. But we can also  
197
1226080
7520
من فضلك خذني بعيدًا عن هذه العلية الفوضوية ، أريد الوصول إلى مكان آخر ، في أي مكان. ولكن يمكننا أيضًا
20:33
use this if you are ready to be picked up, maybe  your mom is driving to your friend's house to  
198
1233600
7040
استخدام هذا إذا كنت مستعدًا لاصطحابك ، فربما تقود والدتك إلى منزل صديقك
20:40
pick you up. You're at your friend's house and  your mom's picking you up. You can send her a  
199
1240640
3360
لاصطحابك. أنت في منزل صديقك وأمك تلتقطك. يمكنك إرسال
20:44
text and say, "Beam me up, Scotty!" It's a silly  way say this. This means, "I'm ready. Come pick  
200
1244000
5360
رسالة نصية إليها وتقول ، "أرسلني ، سكوتي!" إنها طريقة سخيفة لقول هذا. هذا يعني ، "أنا جاهز. تعال واصطحبني
20:49
me up. Please. I'm here. I'm ready for you to  take me to another place. Beam me up, Scotty!" 
201
1249360
4880
. من فضلك. أنا هنا. أنا جاهز لك لتأخذني إلى مكان آخر. أرسلني ، سكوتي!"
20:54
Number 18. When I got my college  diploma, I yelled, "Freedom!"  
202
1254960
4560
رقم 18. عندما حصلت على شهادتي الجامعية ، صرخت ، "الحرية!"
21:01
I'm sure many people throughout history have said,  "Freedom," but this quote became much more popular  
203
1261840
5280
أنا متأكد من أن العديد من الأشخاص عبر التاريخ قالوا ، "الحرية" ، لكن هذا الاقتباس أصبح أكثر شيوعًا
21:07
in pop culture recently with the movie Braveheart.  He doesn't say just, "Freedom," he has a little  
204
1267120
6000
في ثقافة البوب ​​مؤخرًا مع فيلم Braveheart. إنه لا يقول "الحرية" فقط ، بل لديه
21:13
bit of a longer quote. He says, "They may take our  lives, but they'll never take our freedom." Very  
205
1273120
6320
اقتباس أطول قليلاً. يقول ، "قد يقتلون حياتنا ، لكنهم لن يأخذوا حريتنا أبدًا".
21:19
inspiring quote. So maybe for you, the next time  that you are allowed to go eat at a restaurant,  
206
1279440
6320
اقتباس ملهم جدا. لذلك ربما بالنسبة لك ، في المرة القادمة التي يُسمح فيها لك بتناول الطعام في مطعم ،
21:26
you can shout, "Freedom! Finally, I  can live a normal life again. Nobody  
207
1286480
5920
يمكنك أن تصرخ ، "الحرية! أخيرًا ، يمكنني أن أعيش حياة طبيعية مرة أخرى. لا أحد
21:32
is stopping me from doing things that a  free person would be able to do. Freedom!" 
208
1292400
5120
يمنعني من القيام بأشياء يمكن لأي شخص حر القيام به. الحرية! "
21:38
Number 19. My biology teacher used to say  before every test, "Let's get ready to rumble!"  
209
1298400
7440
رقم 19. اعتاد مدرس الأحياء أن يقول قبل كل اختبار ، "لنستعد لندع!"
21:47
Have you ever had a teacher who was kind of  overly excited about tests or exams or they  
210
1307760
5280
هل سبق لك أن كان لديك معلم كان نوعًا ما متحمسًا بشكل مفرط للاختبارات أو الاختبارات أو
21:53
wanted the students to feel really excited  about it? It's kind of annoying but it's  
211
1313040
3440
أرادوا أن يشعر الطلاب بالحماس الشديد حيال ذلك؟ إنه نوع من المزعج ولكنه
21:56
also kind of funny. Well, this quote is from a  guy called Michael Buffer who's a professional  
212
1316480
5840
مضحك أيضًا. حسنًا ، هذا الاقتباس من رجل يُدعى مايكل بافر وهو
22:02
wrestling announcer. So, before wrestling matches,  he would say, "Let's get ready to rumble!"  
213
1322320
7680
مذيع مصارعة محترف. لذلك ، قبل مباريات المصارعة ، كان يقول ، "لنستعد للقعقعة!"
22:10
And I've never really watched wrestling but I  use this in daily conversation maybe before a big  
214
1330560
5520
ولم أشاهد المصارعة أبدًا ، لكنني أستخدم هذا في محادثة يومية ربما قبل
22:16
task, before a big test, before a big challenge,  and you're trying to like encourage yourself,  
215
1336080
5360
مهمة كبيرة ، قبل اختبار كبير ، قبل تحدٍ كبير ، وأنت تحاول تشجيع نفسك ،
22:21
or pump yourself up. "All right, we got this. All  right, let's get ready to rumble! We can do it!"  
216
1341440
4800
أو دفع نفسك. "حسنًا ، لقد حصلنا على هذا. حسنًا ، دعنا نستعد لندع! يمكننا القيام بذلك!"
22:27
as a form of encouragement. And finally, number 20,  
217
1347120
4080
كشكل من أشكال التشجيع. وأخيرًا ، رقم 20 ،
22:31
our 20th pop culture reference, which is like a  secret to American English conversation. Let me  
218
1351200
6480
مرجعنا العشرين للثقافة الشعبية ، والذي يشبه سر المحادثة بالإنجليزية الأمريكية. اسمحوا لي أن
22:37
give you an example. When my husband picked up his  socks and put them in the laundry basket, finally,  
219
1357680
6560
أقدم لكم مثالا. عندما حمل زوجي جواربه ووضعها في سلة الغسيل ،
22:45
I said, "That's one small step for man, and one  giant leap for mankind." What do you think this  
220
1365120
10640
قلت أخيرًا ، "هذه خطوة صغيرة للرجل ، وقفزة عملاقة للبشرية". ما رأيك هذا
22:55
quote is from? It's not from a movie, it's not  from a TV show, it is from a famous American  
221
1375760
5520
الاقتباس من؟ إنه ليس من فيلم ، وليس من برنامج تلفزيوني ، إنه من رائد فضاء أمريكي شهير ،
23:01
astronaut, Neil Armstrong, the first person to  walk on the moon. He said, when he stepped on the  
222
1381280
6960
نيل أرمسترونج ، أول شخص يمشي على سطح القمر. قال ، عندما صعد إلى
23:08
moon, "That's one small step for man," because  he just had a small step, it was nothing huge.  
223
1388240
7440
القمر ، "هذه خطوة صغيرة للإنسان" ، لأنه خطوه صغير فقط ، لم يكن شيئًا ضخمًا.
23:15
But he said also one giant leap, which is  like a big jump for mankind, for humanity.  
224
1395680
8960
لكنه قال أيضًا قفزة عملاقة واحدة ، مثل قفزة كبيرة للبشرية ، للبشرية.
23:24
So the idea that we have enough technology to  go to the moon, we have enough know-how to be  
225
1404640
6400
لذا فإن فكرة أن لدينا ما يكفي من التكنولوجيا للذهاب إلى القمر ، لدينا ما يكفي من المعرفة الفنية لنكون
23:31
able to do this, enough resources, that's a  big deal. That's a giant leap for humanity. 
226
1411040
5840
قادرين على القيام بذلك ، موارد كافية ، هذه مشكلة كبيرة. هذه قفزة هائلة للبشرية.
23:36
So it's a very clever quote and you can use this  in your daily life. If there is a simple thing,  
227
1416880
7120
لذلك فهو اقتباس ذكي للغاية ويمكنك استخدامه في حياتك اليومية. إذا كان هناك شيء بسيط ،
23:44
putting your dirty socks in the laundry  basket, and it feels like a big deal to  
228
1424000
4560
وضع جواربك المتسخة في سلة الغسيل ، وستشعر وكأنه مشكلة كبيرة بالنسبة
23:48
you. It's just a little thing, but it feels  like a big deal, you can use this quote. 
229
1428560
4480
لك. إنه مجرد شيء صغير ، لكنه يبدو وكأنه صفقة كبيرة ، يمكنك استخدام هذا الاقتباس.
23:53
Congratulations! You are now on the inside  because you know the secrets to American  
230
1433040
5360
تهانينا! أنت الآن في الداخل لأنك تعرف أسرار
23:58
English conversations. I hope that you'll be  able to use these famous quotes. Don't forget  
231
1438400
5680
محادثات الإنجليزية الأمريكية. آمل أن تتمكن من استخدام هذه الاقتباسات الشهيرة. لا تنس
24:04
to download the free PDF worksheet to go with  this lesson. All of the quotes, the meanings,  
232
1444080
5680
تنزيل ورقة عمل PDF المجانية لاستخدامها في هذا الدرس. جميع الاقتباسات والمعاني
24:09
the movies, the sample sentences and you can  answer Vanessa's challenge question at the  
233
1449760
4960
والأفلام وعينات الجمل ويمكنك الإجابة على سؤال التحدي Vanessa في
24:14
bottom of the PDF to help you use what you have  learned, never forget it, and master conversations  
234
1454720
5840
أسفل ملف PDF لمساعدتك على استخدام ما تعلمته ، وعدم نسيانه أبدًا ، وإتقان المحادثات
24:20
so that you can speak confidently. Forget fear. Well, thank you so much for learning English with  
235
1460560
5040
حتى تتمكن من التحدث بثقة. انس الخوف. حسنًا ، شكرًا جزيلاً لك على تعلم اللغة الإنجليزية معي
24:25
me today, and I'll see you again next Friday  for a new lesson here on my YouTube channel.  
236
1465600
5440
اليوم ، وسأراك مجددًا يوم الجمعة القادم لدرس جديد هنا على قناتي على YouTube.
24:31
May the force be with you. Bye! The next step is to download the free  
237
1471040
5520
قد تكون القوة معك. الوداع! الخطوة التالية هي تنزيل
24:36
PDF worksheet for this lesson. With this  free PDF, you will master today's lesson  
238
1476560
6240
ورقة عمل PDF المجانية لهذا الدرس. باستخدام ملف PDF المجاني هذا ، ستتقن درس اليوم
24:42
and never forget what you have learned.  You can be a confident English speaker.  
239
1482800
5840
ولن تنسى أبدًا ما تعلمته. يمكنك أن تكون متحدثًا للغة الإنجليزية واثقًا.
24:48
Don't forget to subscribe to my YouTube channel  for a free English lesson every Friday. Bye.
240
1488640
6480
لا تنس الاشتراك في قناتي على YouTube للحصول على درس مجاني للغة الإنجليزية كل يوم جمعة. الوداع.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7