THE HIDDEN SECRETS TO ENGLISH FLUENCY UNVEILED

184,203 views ・ 2023-05-14

Speak English With Tiffani


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
It was late one evening when a student walked into my class.
0
900
3180
كان الوقت متأخرًا في إحدى الأمسيات عندما دخل أحد الطلاب صفي. لقد
00:04
It was an English class, and this student walked in and he looked quite young, early
1
4350
4380
كان فصلًا للغة الإنجليزية ، وقد دخل هذا الطالب وبدا شابًا جدًا ، في أوائل
00:08
twenties, and he sat down and I asked him what his name was and he told me his name.
2
8730
6210
العشرينات ، وجلس وسألته عن اسمه وأخبرني باسمه.
00:15
And as I've proceeded to ask him questions, I noticed that his
3
15690
3330
وبينما شرعت في طرح الأسئلة عليه ، لاحظت أن لغته
00:19
English was absolutely amazing.
4
19025
2755
الإنجليزية كانت رائعة للغاية.
00:22
He was in my level five class, but his English literally sounded
5
22455
4620
كان في مستواي الخامس ، لكن لغته الإنجليزية تبدو بالمعنى الحرفي
00:27
just like he was an American.
6
27075
2940
كما لو كان أميركيًا.
00:30
So I stopped.
7
30735
840
لذلك توقفت.
00:31
I said, listen, I have to ask you a question.
8
31575
2220
قلت ، اسمع ، يجب أن أطرح عليك سؤالاً.
00:33
I know I'm your English teacher, but I need you to tell me how you
9
33975
4410
أعلم أنني مدرس اللغة الإنجليزية لديك ، لكنني أريدك أن تخبرني كيف
00:38
learned to speak English so well.
10
38385
2341
تعلمت التحدث باللغة الإنجليزية جيدًا. كما
00:41
You see, it was his first time being in my class, and the young man kind of smiled
11
41205
5130
ترى ، كانت هذه المرة الأولى له في صفي ، وابتسم الشاب نوعًا ما
00:46
a little bit and he said, well, teacher.
12
46340
1585
قليلاً وقال ، حسنًا ، معلم.
00:48
I've actually never been to America.
13
48705
1890
في الواقع لم أذهب إلى أمريكا أبدًا.
00:50
I said, no, you have to be kidding me because your
14
50835
2460
قلت ، لا ، يجب أن تمزح معي لأن
00:53
English fluency is so amazing.
15
53295
1800
طلاقتك في اللغة الإنجليزية مذهلة للغاية.
00:55
He said, well, I'll tell you what I did, and he proceeded to tell me several things
16
55155
5610
قال ، حسنًا ، سأخبرك بما فعلته ، وشرع في إخباري بالعديد من الأشياء
01:00
that helped him speak English fluently.
17
60769
2576
التي ساعدته على التحدث باللغة الإنجليزية بطلاقة.
01:03
Fluently enough to blow the mind of an English teacher.
18
63795
3720
بطلاقة كافية لتفجير عقل مدرس اللغة الإنجليزية.
01:08
Do you wanna know those secrets?
19
68175
1650
هل تريد معرفة تلك الأسرار؟
01:10
Well then I'm teacher Tiffani.
20
70515
2890
حسنًا ، أنا مدرس تيفاني.
01:13
Let's jump right in.
21
73725
1650
دعنا نقفز مباشرة.
01:15
Secret number one, immerse by watching.
22
75855
6240
السر رقم واحد ، انغمس بالمشاهدة.
01:23
Immerse by watching.
23
83055
2220
انغمس بالمشاهدة.
01:25
Let me explain what this means.
24
85275
1960
اسمحوا لي أن أشرح ما يعنيه هذا.
01:27
Immerse means to dive head in, to surround yourself with something.
25
87705
5430
الانغماس يعني الغوص في رأسك ، لتحيط نفسك بشيء ما.
01:33
Immerse yourself with English by watching you see.
26
93375
4620
انغمس في اللغة الإنجليزية من خلال مشاهدتك كما ترى.
01:38
When you surround yourself with television programs or movies or video podcasts,
27
98589
7890
عندما تحيط نفسك بالبرامج التليفزيونية أو الأفلام أو بث الفيديو ، فإن
01:46
anything where people are speaking in English, immersing yourself by watching
28
106570
5099
أي شيء يتحدث فيه الناس باللغة الإنجليزية ، والاستغراق في نفسك بمشاهدتها
01:52
it can help improve your listening skills and understanding of the language,
29
112839
5821
يمكن أن يساعد في تحسين مهارات الاستماع وفهم اللغة ،
01:58
which will enhance your English fluency.
30
118840
2699
مما يعزز طلاقة اللغة الإنجليزية لديك.
02:01
And that's exactly what the young man said he had done.
31
121600
2939
وهذا بالضبط ما قال الشاب أنه فعله. لقد
02:05
He had watched tons of YouTube videos of native English speakers
32
125055
4680
شاهد الكثير من مقاطع الفيديو على YouTube لمتحدثين أصليين للغة الإنجليزية
02:09
speaking to and with each other.
33
129824
2101
يتحدثون مع بعضهم البعض ومع بعضهم البعض.
02:12
He had watched tons of English programs over and over again, so
34
132255
5610
لقد شاهد الكثير من برامج اللغة الإنجليزية مرارًا وتكرارًا ، لذا
02:17
his listening skills were great, and his fluency was also amazing.
35
137865
4550
كانت مهاراته في الاستماع رائعة ، وكانت طلاقته رائعة أيضًا. لقد
02:23
This also helped him and can help you learn more about the culture, which will
36
143745
6630
ساعده هذا أيضًا ويمكن أن يساعدك في معرفة المزيد عن الثقافة ، مما
02:30
help you communicate better in English.
37
150375
2820
سيساعدك على التواصل بشكل أفضل باللغة الإنجليزية.
02:33
Because English fluency is not just about the words you use.
38
153345
3990
لأن إتقان اللغة الإنجليزية لا يتعلق فقط بالكلمات التي تستخدمها.
02:37
It's about your understanding of how to use those words and expressions at the
39
157575
6480
يتعلق الأمر بفهمك لكيفية استخدام هذه الكلمات والتعبيرات في
02:44
right time and in the right context.
40
164055
2490
الوقت المناسب وفي السياق المناسب.
02:47
In order to do this, you must understand culture, immersing yourself by watching.
41
167525
6959
للقيام بذلك ، يجب أن تفهم الثقافة ، وتغمر نفسك بالمشاهدة.
02:55
It also can help you become more familiar with idioms and natural English
42
175505
5070
يمكن أن يساعدك أيضًا في أن تصبح أكثر دراية بالتعابير والتعبيرات الإنجليزية الطبيعية ،
03:00
expressions, which will improve your English fluency, and that's the first
43
180575
4710
مما سيحسن طلاقتك في اللغة الإنجليزية ، وهذا هو
03:05
secret that that young man revealed.
44
185385
2509
السر الأول الذي كشفه ذلك الشاب. لقد
03:08
He immersed himself by watching tons and tons of English programs.
45
188405
7260
انغمس في مشاهدة أطنان وأطنان من برامج اللغة الإنجليزية.
03:15
Remember?
46
195665
660
يتذكر؟
03:16
He had never been overseas before, but his English sounded just like me.
47
196680
5190
لم يكن قد ذهب إلى الخارج من قبل ، لكن لغته الإنجليزية بدت مثلي تمامًا.
03:22
Secret number one, immerse by watching.
48
202710
3270
السر رقم واحد ، انغمس بالمشاهدة.
03:26
The second secret practice daily and consistently.
49
206730
6599
الممارسة السرية الثانية يوميا وباستمرار.
03:33
Once again, practice daily and consistently.
50
213720
3930
مرة أخرى ، تدرب يوميًا وباستمرار.
03:37
This is something that you've heard many times before, but the young man, the
51
217650
4380
هذا شيء سمعته مرات عديدة من قبل ، لكن الشاب ،
03:42
young man who could speak just like me, his teacher was able to speak English
52
222030
4230
الشاب الذي يمكن أن يتحدث مثلي تمامًا ، مدرسه كان قادرًا على التحدث باللغة الإنجليزية
03:46
fluently because he practiced daily.
53
226260
2970
بطلاقة لأنه يمارسها يوميًا.
03:49
And consistently you see, by practicing daily and consistently, it can help
54
229560
5339
وترى باستمرار ، من خلال التدرب يوميًا وباستمرار ، أنه يمكن أن يساعدك على
03:54
you develop better pronunciation and intonation, which will improve your
55
234899
6060
تطوير نطق وتجويد أفضل ، مما يحسن من
04:00
competence when you speak English.
56
240959
2131
كفاءتك عندما تتحدث الإنجليزية.
04:03
This young man, amazing pronunciation, he practiced daily and consistently.
57
243239
7861
هذا الشاب ، نطق مذهل ، كان يتدرب يوميا وباستمرار.
04:11
It can also help you recall things faster, which will cause you to communicate more
58
251805
6000
يمكن أن يساعدك أيضًا على تذكر الأشياء بشكل أسرع ، مما يجعلك تتواصل بشكل أكثر
04:17
effectively in real life situations.
59
257805
2550
فعالية في مواقف الحياة الواقعية.
04:20
I was asking him tons of questions about his English journey, how he
60
260775
4770
كنت أطرح عليه الكثير من الأسئلة حول رحلته في اللغة الإنجليزية ، وكيف
04:25
learned English so well, how he was able to immerse himself and he
61
265545
4170
تعلم اللغة الإنجليزية جيدًا ، وكيف تمكن من الانغماس في نفسه
04:29
was able to respond immediately.
62
269715
2220
وتمكن من الرد على الفور.
04:32
He was able to recall things faster because he was practicing
63
272550
4830
كان قادرًا على تذكر الأشياء بشكل أسرع لأنه كان يتدرب
04:37
daily and consistently.
64
277560
2670
يوميًا باستمرار.
04:41
And this will also help you to become more comfortable and confident
65
281100
4860
وسيساعدك هذا أيضًا على أن تصبح أكثر راحة وثقة في
04:46
speaking English in social situations.
66
286110
2390
التحدث باللغة الإنجليزية في المواقف الاجتماعية.
04:49
Have you ever felt nervous?
67
289590
1390
هل شعرت بالتوتر من قبل؟
04:52
When you are speaking to a native English speaker, even when you are
68
292140
3330
عندما تتحدث إلى متحدث أصلي للغة الإنجليزية ، حتى عندما
04:55
speaking to your teacher, I've been in so many classes with my students, right?
69
295470
4140
تتحدث إلى معلمك ، فقد كنت في العديد من الفصول الدراسية مع طلابي ، أليس كذلك؟
04:59
And we'll be in a Zoom class and I'll pop into their breakout room, and
70
299940
4200
وسنكون في فصل زووم وسأدخل غرفة الاستراحة الخاصة بهم ،
05:04
as soon as I pop in, woo, the new students get a little bit nervous.
71
304140
3830
وبمجرد دخولها ، سيشعر الطلاب الجدد بالتوتر قليلاً.
05:08
Why?
72
308610
450
لماذا؟
05:09
Oh no, my teachers here.
73
309180
1021
أوه لا ، أساتذتي هنا.
05:10
I don't wanna mess up.
74
310210
1400
لا أريد الفوضى.
05:12
But what happens when you practice daily and consistently, you'll
75
312540
4260
لكن ما يحدث عندما تتدرب يوميًا وباستمرار ،
05:16
become like the young man.
76
316800
1380
ستصبح مثل الشاب.
05:18
Confident.
77
318735
840
واثق.
05:19
He wasn't nervous at all.
78
319815
1620
لم يكن متوترًا على الإطلاق.
05:21
Every question I asked him, he was able to answer with confidence because
79
321675
5970
كل سؤال طرحته ، كان قادرًا على الإجابة بثقة لأنه
05:27
he practiced daily and consistently.
80
327675
3120
يمارس الرياضة يوميًا وباستمرار.
05:31
Secret number two.
81
331305
1380
السر الثاني.
05:33
Now, secret number three is also important.
82
333585
2280
الآن ، الرقم السري الثالث مهم أيضًا.
05:36
Record.
83
336925
420
سِجِلّ.
05:38
And listen to yourself.
84
338789
2461
واستمع لنفسك.
05:41
This is something that I need you to understand.
85
341760
3450
هذا شيء أريدك أن تفهمه.
05:45
It doesn't matter where you live right now.
86
345690
2430
لا يهم أين تعيش الآن.
05:48
You might be living in Iran, you might be living in Ghana,
87
348360
4380
قد تكون تعيش في إيران ، أو ربما تعيش في غانا ، أو
05:52
you might be living in Spain.
88
352830
1950
ربما تعيش في إسبانيا.
05:54
It doesn't matter where you live, even if there are no English speakers around you.
89
354810
5700
لا يهم المكان الذي تعيش فيه ، حتى لو لم يكن هناك متحدثون باللغة الإنجليزية من حولك.
06:01
When you understand the secret of recording and listening to
90
361280
5100
عندما تفهم سر التسجيل والاستماع إلى
06:06
yourself and how it can help you speak English fluently, your entire
91
366380
4830
نفسك وكيف يمكن أن يساعدك على التحدث باللغة الإنجليزية بطلاقة ، فإن
06:11
English journey is going to change.
92
371210
2250
رحلتك الإنجليزية بأكملها ستتغير. كما
06:13
You see, this can help you identify areas where you need improvement, which can help
93
373850
6250
ترى ، يمكن أن يساعدك هذا في تحديد المجالات التي تحتاج فيها إلى تحسين ، مما يساعدك على
06:20
you improve your English fluency faster.
94
380480
2550
تحسين طلاقتك في اللغة الإنجليزية بشكل أسرع.
06:23
I don't think you realize how smart you are.
95
383780
2370
لا أعتقد أنك تدرك كم أنت ذكي.
06:26
I am gonna say that again.
96
386895
1320
سأقول ذلك مرة أخرى.
06:28
I don't think you realize how smart you actually are.
97
388515
4529
لا أعتقد أنك تدرك كم أنت ذكي بالفعل. كما ترى
06:33
You see, when you record yourself and then play it back and listen to yourself,
98
393495
4620
، عندما تسجل نفسك ثم تشغلها وتستمع إلى نفسك ،
06:38
you will recognize your own mistakes, you will recognize things that you need
99
398205
5880
ستتعرف على أخطائك ، وستتعرف على الأشياء التي تحتاج
06:44
to work on, and you'll start making the tweaks so that you'll be able to speak
100
404085
5550
إلى العمل عليها ، وستبدأ في إجراء التعديلات حتى تتمكن من التحدث
06:49
English fluently just like that young man.
101
409635
3060
باللغة الإنجليزية بطلاقة مثل ذلك الشاب.
06:53
Here's the other thing that this does for you.
102
413430
1920
هذا هو الشيء الآخر الذي يفعله هذا من أجلك.
06:56
It can also help you become more comfortable with the sound of your
103
416100
4140
يمكن أن يساعدك أيضًا على أن تصبح أكثر راحة مع
07:00
own voice, which can make you more confident in your speaking skills and
104
420240
5040
صوتك ، مما يجعلك أكثر ثقة في مهاراتك في التحدث
07:05
help you speak English more fluently.
105
425280
2100
ويساعدك على التحدث باللغة الإنجليزية بطلاقة أكثر. في
07:07
Many times, as an English learner, you hear yourself speak.
106
427890
2790
كثير من الأحيان ، بصفتك متعلمًا للغة الإنجليزية ، تسمع نفسك تتحدث.
07:11
Ooh, it maybe it makes you nervous.
107
431070
2520
أوه ، ربما يجعلك ذلك عصبيًا.
07:13
Maybe it makes you feel a little bit weird.
108
433650
1770
ربما يجعلك تشعر ببعض الغرابة.
07:16
But the more you record and listen, record and listen,
109
436200
3630
ولكن كلما سجّلت واستمعت وسجّلت واستمعت ،
07:19
suddenly you'll be more confident.
110
439979
2071
ستصبح فجأة أكثر ثقة.
07:22
Suddenly your English fluency will improve.
111
442560
2880
فجأة سوف تتحسن طلاقتك في اللغة الإنجليزية.
07:25
Recording and listening to yourself will change your English.
112
445680
5130
التسجيل والاستماع إلى نفسك سيغير لغتك الإنجليزية.
07:31
And finally, this can also help you develop better awareness,
113
451200
4290
وأخيرًا ، يمكن أن يساعدك هذا أيضًا على تطوير وعي أفضل ،
07:36
which will make you speak with more confidence in real life situations.
114
456780
4319
مما سيجعلك تتحدث بثقة أكبر في مواقف الحياة الحقيقية.
07:41
As you record yourself and listen, you'll be more aware of the things you do.
115
461700
5340
عندما تسجل نفسك وتستمع ، ستكون أكثر وعيًا بالأشياء التي تفعلها.
07:47
Maybe you say, um, um, uh, maybe you say that a lot, or maybe when
116
467100
6900
ربما تقول ، اممممممم ، آه ، ربما تقول ذلك كثيرًا ، أو ربما عندما
07:54
you're speaking English, you use the same words over and over again.
117
474005
4255
تتحدث الإنجليزية ، فإنك تستخدم نفس الكلمات مرارًا وتكرارًا.
07:58
When you record and listen to yourself, you'll be able to catch those things
118
478719
5151
عندما تسجل وتستمع إلى نفسك ، ستتمكن من التقاط هذه الأشياء
08:04
and fix them, which will result in you speaking English more fluently and faster.
119
484050
6540
وإصلاحها ، مما سيؤدي إلى تحدثك الإنجليزية بطلاقة وأسرع.
08:11
Secret number three.
120
491145
1410
السر رقم ثلاثة.
08:12
Now, secret number four is also very important.
121
492645
3180
الآن ، الرقم السري الرابع مهم جدًا أيضًا.
08:16
Memorize phrases, not words, memorize phrases, not words.
122
496995
10320
احفظ العبارات وليس الكلمات واحفظ العبارات وليس الكلمات.
08:27
You heard me right?
123
507315
660
08:27
Memorize phrases and not words.
124
507975
2550
هل سمعتني صحيح؟
احفظ العبارات وليس الكلمات. كما
08:31
You see, it's very common to focus only on vocabulary.
125
511725
4050
ترى ، من الشائع جدًا التركيز على المفردات فقط.
08:35
Vocabulary is extremely important, but.
126
515895
3000
المفردات مهمة للغاية ، ولكن.
08:39
When you memorize phrases, it will be easier for you to use them in real
127
519240
5280
عندما تحفظ العبارات ، سيكون من الأسهل عليك استخدامها في
08:44
conversations and speak English fluently.
128
524520
2189
المحادثات الحقيقية والتحدث باللغة الإنجليزية بطلاقة.
08:46
Here's the other thing, when you memorize phrases and not just words, it
129
526980
4800
إليك الشيء الآخر ، عندما تحفظ العبارات وليس الكلمات فقط ،
08:51
will help you become more comfortable with the natural flow and rhythm of
130
531785
5725
سيساعدك ذلك على أن تصبح أكثر راحة مع التدفق الطبيعي وإيقاع
08:57
English, which will make you more competent in your speaking ability.
131
537990
4380
اللغة الإنجليزية ، مما يجعلك أكثر كفاءة في قدرتك على التحدث.
09:02
You'll get the flow.
132
542775
1319
ستحصل على التدفق.
09:04
You'll understand, okay, native English speakers use this.
133
544125
3630
ستفهم ، حسنًا ، المتحدثون الأصليون باللغة الإنجليزية يستخدمون هذا.
09:07
They use this sentence pattern, this phrase, these phrases.
134
547785
4140
يستخدمون نمط الجملة هذا ، هذه العبارة ، هذه العبارات.
09:12
This will help you speak English.
135
552165
1529
سيساعدك هذا على تحدث الإنجليزية.
09:14
More fluently.
136
554235
1320
أكثر بطلاقة.
09:16
It will also help you learn how to use more English idioms faster, which can
137
556125
4800
سيساعدك أيضًا على تعلم كيفية استخدام المزيد من التعابير الإنجليزية بشكل أسرع ، مما يمكن أن
09:20
improve your overall fluency and ability to express yourself in a natural way.
138
560925
5010
يحسن من طلاقتك العامة وقدرتك على التعبير عن نفسك بطريقة طبيعية.
09:26
When you hear someone, a native English speaker, use a certain
139
566385
4020
عندما تسمع شخصًا ما ، متحدثًا أصليًا للغة الإنجليزية ، استخدم
09:30
phrase, and that phrase includes an idiom, memorize it, and then later
140
570405
4500
عبارة معينة ، وهذه العبارة تتضمن مصطلحًا ، احفظه ، وبعد ذلك
09:34
on you can use it in the same way.
141
574905
2130
يمكنك استخدامه بنفس الطريقة لاحقًا.
09:38
It can also help you develop a better understanding of context,
142
578160
4900
يمكن أن يساعدك أيضًا على تطوير فهم أفضل للسياق ،
09:43
which will cause you to use them more effectively in conversation.
143
583980
3810
مما سيجعلك تستخدمها بشكل أكثر فاعلية في المحادثة.
09:48
When you hear a certain phrase and you understand, ah, this is the
144
588180
3360
عندما تسمع عبارة معينة وتفهم ، آه ، هذا هو
09:51
context, this is when they use this phrase, you'll also start using the
145
591540
4230
السياق ، وهذا عندما يستخدمون هذه العبارة ، ستبدأ أيضًا في استخدام
09:55
same phrase in the same context.
146
595770
2810
نفس العبارة في نفس السياق.
09:59
This will help you speak English more fluently, just like the young man.
147
599310
6420
سيساعدك هذا على تحدث الإنجليزية بطلاقة ، تمامًا مثل الشاب.
10:06
Secret number five.
148
606750
3060
السر رقم خمسة.
10:10
It's important for you to share your opinions regularly,
149
610949
5191
من المهم بالنسبة لك مشاركة آرائك بانتظام
10:17
share your opinions regularly.
150
617069
2701
ومشاركة آرائك بانتظام.
10:19
Remember I told you at the very beginning that this young
151
619800
3060
تذكر أنني أخبرتك في البداية أن هذا الشاب
10:22
man was not nervous at all.
152
622860
1351
لم يكن متوترًا على الإطلاق.
10:24
I was shooting questions at him back to back to back because I was so
153
624469
4091
كنت أطرح عليه الأسئلة من ظهر إلى ظهر ظهر لأنني كنت
10:28
interested in how he learned English, and he was able to give his opinions.
154
628560
4320
مهتمًا جدًا بكيفية تعلمه للغة الإنجليزية ، وكان قادرًا على إبداء آرائه.
10:33
He was able to give details without any hesitation.
155
633285
3990
كان قادرا على إعطاء التفاصيل دون أي تردد.
10:37
When you share your opinions regularly, it becomes easier for
156
637484
4980
عندما تشارك آرائك بانتظام ، يصبح من السهل
10:42
you to share them in every situation and speak English fluently.
157
642464
4260
عليك مشاركتها في كل موقف والتحدث باللغة الإنجليزية بطلاقة.
10:47
It can also help you develop better communication skills, which will
158
647324
5201
يمكن أن يساعدك أيضًا على تطوير مهارات تواصل أفضل ، مما
10:52
cause you to express yourself more effectively and persuasively.
159
652724
4350
سيجعلك تعبر عن نفسك بشكل أكثر فعالية وإقناعًا.
10:57
This is going to change your English.
160
657854
2970
هذا سوف يغير لغتك الإنجليزية.
11:01
Another reason why this is so important, it can help you become more confident
161
661275
3990
سبب آخر يجعل هذا الأمر مهمًا للغاية ، يمكن أن يساعدك على أن تصبح أكثر ثقة
11:05
and assertive in your speaking skills.
162
665445
2610
وحزمًا في مهارات التحدث لديك.
11:08
When you feel like your opinions are able to come out and be expressed
163
668385
4320
عندما تشعر أن آرائك قادرة على الظهور والتعبير عنها
11:12
clearly in English, it will give you more confidence in your speaking ability
164
672795
4560
بوضوح باللغة الإنجليزية ، فسوف يمنحك ذلك مزيدًا من الثقة في قدرتك على التحدث
11:17
and you'll speak English more fluently.
165
677535
2480
وستتحدث الإنجليزية بطلاقة أكثر.
11:20
It will also help you become more engaged in English conversations.
166
680635
4910
سيساعدك أيضًا على أن تصبح أكثر انخراطًا في المحادثات الإنجليزية.
11:25
Because now you have something to say.
167
685935
1860
لأنه الآن لديك ما تقوله.
11:27
Now you'll know exactly how to express your opinions
168
687885
3150
الآن ستعرف بالضبط كيفية التعبير عن آرائك
11:31
about a certain topic or idea.
169
691035
2400
حول موضوع أو فكرة معينة.
11:34
Remember secret number five.
170
694155
2160
تذكر السر رقم خمسة.
11:36
Share your opinions regularly about whatever topic is being discussed.
171
696525
6660
شارك بآرائك بانتظام حول أي موضوع تتم مناقشته.
11:43
This is how you speak English fluently, the five secrets to speaking English.
172
703635
5910
هذه هي الطريقة التي تتحدث بها الإنجليزية بطلاقة ، الأسرار الخمسة للتحدث باللغة الإنجليزية.
11:49
Fluently.
173
709905
570
بطلاقة.
11:50
I hope you enjoyed the lesson.
174
710805
1320
أتمنى أن تكون قد استمتعت بالدرس.
11:52
Now, if you wanna continue studying with me, I have good news.
175
712125
2790
الآن ، إذا كنت تريد مواصلة الدراسة معي ، فلدي أخبار سارة. ستفتح
11:55
The doors for my program, the daily English Lessons membership are
176
715095
4680
أبواب برنامجي ، عضوية دروس اللغة الإنجليزية اليومية ،
11:59
going to open tomorrow morning.
177
719775
2710
صباح الغد.
12:03
You heard me right?
178
723570
930
هل سمعتني صحيح؟ لقد تم
12:04
They've been closed for months.
179
724680
1920
إغلاقها منذ شهور.
12:06
If you want to get into my program while the doors are open for only a few
180
726690
5040
إذا كنت ترغب في الالتحاق ببرنامجي أثناء فتح الأبواب لبضعة
12:11
days, you need to go to daily english lessons.com, www.dailyenglishlessons.com,
181
731730
7470
أيام فقط ، فأنت بحاجة للذهاب إلى دروس اللغة الإنجليزية اليومية ، www.dailyenglishlessons.com ،
12:19
and the link is also in the description.
182
739350
1920
والرابط موجود أيضًا في الوصف.
12:21
Remember, the doors will only be opened for a very short period of time, and
183
741320
4680
تذكر أن الأبواب ستفتح لفترة قصيرة جدًا ،
12:26
then they will close for several months.
184
746000
2400
وبعد ذلك ستغلق لعدة أشهر.
12:28
Don't miss out.
185
748490
780
لا تفوت.
12:29
Go to www.dailyenglishlessons.com.
186
749270
4230
اذهب إلى www.dailyenglishlessons.com.
12:33
I'll see you there.
187
753680
990
سأراك هناك.
12:34
And remember, you can speak English fluently.
188
754675
3805
وتذكر ، يمكنك التحدث باللغة الإنجليزية بطلاقة.
12:49
You still there?
189
769965
900
هل مازلت هناك؟
12:52
You know what time it is?
190
772275
1830
تعرف كم الوقت؟
12:54
It's story time ache.
191
774315
3720
إنها قصة وجع الوقت.
12:58
I said it story time.
192
778065
2220
قلت وقت القصة.
13:00
Alright.
193
780635
320
على ما يرام.
13:02
I have a kind of funny story for you today.
194
782145
1890
لدي نوع من القصص المضحكة لك اليوم.
13:04
It's about a secret.
195
784245
930
يتعلق الأمر بسر.
13:06
So, you know, I was teaching tons of students in South Korea, but
196
786015
5550
لذا ، كما تعلم ، كنت أقوم بتدريس الكثير من الطلاب في كوريا الجنوبية ، لكن في
13:11
this one semester I had a class that only had one student in it.
197
791565
4770
هذا الفصل الدراسي الواحد كان لدي فصل يضم طالبًا واحدًا فقط.
13:16
And this young man happened to be a member of my church, so I knew him very well.
198
796650
4350
وصادف أن يكون هذا الشاب عضوًا في كنيستي ، لذلك كنت أعرفه جيدًا.
13:21
There was an evening class about a 7:00 PM evening class, and it
199
801060
3780
كان هناك فصل مسائي في حوالي الساعة 7:00 مساءً ،
13:24
was just he and I in the class.
200
804840
1290
وكان هناك أنا وأنا في الفصل.
13:26
I said, Hey, it's okay.
201
806130
900
قلت ، لا بأس.
13:27
I'll still teach the class.
202
807035
1405
سأظل أقوم بتدريس الفصل.
13:28
We'll spend time together.
203
808590
1260
سنقضي الوقت معًا.
13:30
So he and I spent time together.
204
810510
2460
لذلك أمضينا الوقت معًا.
13:33
The first class, just he and I were there.
205
813120
1390
الصف الأول ، كنا هناك أنا وأنا فقط.
13:35
The second class, it was just he and I.
206
815100
1530
الصف الثاني ، كان أنا وأنا فقط ،
13:36
And then the third class, another young lady joined us.
207
816840
2820
ثم انضم إلينا الفصل الثالث ، شابة أخرى.
13:40
So it was the three of us.
208
820064
1201
لذلك كنا نحن الثلاثة.
13:41
I said, okay, perfect.
209
821324
1530
قلت ، حسنًا ، رائع.
13:42
Two students, they can kind of kind of help each other out
210
822854
3571
اثنان من الطلاب ، يمكنهم نوعًا من مساعدة بعضهم البعض
13:46
and learn and ask questions as we're going through the class.
211
826425
2820
والتعلم وطرح الأسئلة أثناء مرورنا بالفصل.
13:49
So we went through the class and everything was going fine.
212
829694
4260
لذلك ذهبنا إلى الفصل وكان كل شيء يسير على ما يرام.
13:54
Class number four, class number five, class number six.
213
834104
3960
الدرجة الرابعة ، الدرجة الخامسة ، الدرجة السادسة.
13:58
I decided to switch things up.
214
838069
1616
قررت تبديل الأمور.
14:00
Right.
215
840045
300
14:00
I said, you know what?
216
840345
870
يمين.
قلت ، أتعلم؟
14:01
Let's just have kind of a heart to heart.
217
841695
2610
دعونا فقط نمتلك نوعًا من القلب إلى القلب.
14:04
Let's just talk today.
218
844515
1230
دعنا نتحدث اليوم فقط.
14:05
Let's just really practice your English skills.
219
845955
2310
دعنا فقط نمارس مهاراتك في اللغة الإنجليزية.
14:08
So we sat kind of in a small circle and we were just going around.
220
848265
4110
لذلك جلسنا نوعًا ما في دائرة صغيرة وكنا نتجول.
14:12
Now the guy, the one that I knew personally, was kind of a shy
221
852375
4050
الآن الرجل ، الشخص الذي أعرفه شخصيًا ، كان نوعًا من
14:16
guy, super nice, but he was kind of a shy guy, and the female also
222
856425
4530
الرجل الخجول ، لطيف للغاية ، لكنه كان نوعًا من الرجل الخجول ، ويبدو أن الأنثى أيضًا
14:20
seemed to be a little bit shy.
223
860955
1560
خجولة بعض الشيء.
14:23
But I could tell that she was extremely friendly.
224
863100
1950
لكن يمكنني القول إنها كانت ودودة للغاية.
14:25
So we're going around and we're talking, and all of a sudden the topic
225
865530
3270
لذلك نحن نتجول ونتحدث ، وفجأة
14:28
of relationships and dating comes up.
226
868800
2580
يظهر موضوع العلاقات والمواعدة.
14:31
Right now, I knew this guy was ready to be in a relationship, right?
227
871470
4530
الآن ، علمت أن هذا الرجل مستعد للدخول في علاقة ، أليس كذلك؟
14:36
So I was trying to see, oh, okay, maybe the female also, she knows somebody,
228
876150
4500
لذلك كنت أحاول أن أرى ، أوه ، حسنًا ، ربما الأنثى أيضًا ، هي تعرف شخصًا ما ،
14:40
because I didn't think there was any chemistry between the two of them.
229
880655
3145
لأنني لم أكن أعتقد أن هناك أي كيمياء بينهما.
14:43
They didn't seem to like each other in that way.
230
883800
2040
لا يبدو أنهم يحبون بعضهم البعض بهذه الطريقة.
14:46
So I asked the guy a question.
231
886470
2580
لذلك سألت الرجل سؤالا.
14:49
I said, okay, so tell us what type of female you like.
232
889719
3240
قلت ، حسنًا ، أخبرنا ما هو نوع الأنثى التي تحبها.
14:53
And he looked at me and I said, Hey, you know what's up.
233
893619
3301
ونظر إلي وقلت ، أنت تعرف ما الأمر.
14:56
Remember I said there was a secret coming?
234
896920
1799
تذكر أنني قلت أن هناك سر قادم؟
14:59
And I said, Hey, what?
235
899349
1321
وقلت: هاي ، ماذا؟
15:00
What's going on?
236
900849
840
ماذا يحدث هنا؟
15:02
He said, TIFF, I have something to tell you.
237
902229
1710
قال ، TIFF ، لدي شيء لأخبرك به.
15:05
And I said, okay, what's up?
238
905020
2240
وقلت ، حسنًا ، ما الأمر؟
15:08
He said, we've actually been dating for the last several weeks.
239
908199
3571
قال ، لقد كنا في الواقع نتواعد منذ عدة أسابيع.
15:12
And I said, we who?
240
912760
1140
وقلت من نحن؟
15:14
He said, me.
241
914439
1441
قال لي.
15:16
And the other girl that joined our class just a few weeks ago,
242
916305
4260
والفتاة الأخرى التي انضمت إلى صفنا منذ بضعة أسابيع فقط ،
15:21
they had started dating almost right after she joined our class.
243
921135
4830
بدأن المواعدة تقريبًا بعد انضمامها إلى فصلنا. لقد
15:26
They had started dating right under my nose.
244
926025
2610
بدأوا في المواعدة تحت أنفي.
15:29
I wasn't aware of anything when they came to my class.
245
929025
2760
لم أكن أعلم بأي شيء عندما أتوا إلى صفي.
15:31
They acted totally normal.
246
931790
1155
تصرفوا بشكل طبيعي تماما.
15:33
They didn't hold hands.
247
933255
1130
لم يمسكا بأيديهم.
15:34
They didn't sit super close to each other.
248
934575
2220
لم يجلسوا بالقرب من بعضهم البعض.
15:36
They didn't even look at each other in a strange way.
249
936885
2280
لم ينظروا حتى إلى بعضهم البعض بطريقة غريبة.
15:39
When he told me that secret, I said, you have got to be kidding me.
250
939930
4259
عندما أخبرني بهذا السر ، قلت ، لا بد أنك تمزح معي.
15:44
And they both just smiled.
251
944370
2849
وكلاهما ابتسم للتو.
15:47
I said, you are telling me you guys have been dating for the last several
252
947609
2821
قلت ، إنك تخبرني أنكم تواعدتم منذ عدة
15:50
weeks and you didn't say anything to me.
253
950430
2009
أسابيع ولم تقل لي أي شيء.
15:52
And then they kind of chuckled.
254
952709
1051
ثم ضاحكوا نوعًا ما.
15:53
They were like, Yeah, TIFF, we didn't say anything.
255
953760
2939
كانوا مثل ، نعم ، TIFF ، لم نقول أي شيء.
15:57
So for the next 20 minutes we just talked about how they got
256
957060
2700
لذلك خلال العشرين دقيقة التالية تحدثنا للتو عن كيفية
15:59
together and everything, and they were a very cute couple.
257
959760
3449
التقارب وكل شيء ، وكانا زوجين لطيفين للغاية.
16:03
But you see that that secret was kept for several weeks, even though I was
258
963600
4680
لكنك ترى أن هذا السر تم الاحتفاظ به لعدة أسابيع ، على الرغم من أنني كنت من
16:08
around them in a close environment.
259
968280
2520
حولهم في بيئة قريبة.
16:11
Maybe you've kept a secret like that from someone.
260
971250
3000
ربما احتفظت بسر كهذا من شخص ما.
16:14
Let us know in the comments section.
261
974455
1410
دعنا نعلم فى قسم التعليقات.
16:16
All right.
262
976105
360
16:16
Don't forget to, again, click the link in the description.
263
976465
2370
حسنًا.
لا تنس ، مرة أخرى ، النقر فوق الارتباط الموجود في الوصف.
16:19
Come on in and join us before the doors close.
264
979015
2550
تعال وانضم إلينا قبل أن تغلق الأبواب.
16:21
Again, www.dailyenglishlessons.com.
265
981565
3870
مرة أخرى ، www.dailyenglishlessons.com.
16:25
I'll see you there.
266
985615
1050
سأراك هناك. اتمنى
16:26
Have a wonderful week.
267
986695
1350
لك اسبوع جميلا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7