REAL ENGLISH CONVERSATION | Learn Real English From Real English Conversations Episode 2

150,317 views ・ 2021-11-14

Speak English With Tiffani


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hey, you know, that feeling you get when you're having a conversation
0
840
3270
مرحبًا ، كما تعلم ، هذا الشعور الذي تشعر به عندما تجري محادثة
00:04
with someone in English, that feeling of, oh, no nervousness, because
1
4110
4740
مع شخص ما باللغة الإنجليزية ، هذا الشعور ، أوه ، لا توتر ، لأنك
00:08
you don't know what to say next.
2
8850
2100
لا تعرف ماذا ستقول بعد ذلك. كما
00:11
You know, when they ask you a question and you understand it, but you just don't
3
11160
4770
تعلم ، عندما يسألونك سؤالاً وتفهمه ، لكنك لا
00:15
know how to respond that awkward silence.
4
15930
3090
تعرف كيف ترد على هذا الصمت المحرج.
00:19
Today's lesson is going to help you eliminate all of those feelings.
5
19814
5040
سيساعدك درس اليوم في التخلص من كل تلك المشاعر.
00:25
I'm going to teach you how to master English conversations.
6
25034
3271
سأعلمك كيفية إتقان المحادثات الإنجليزية.
00:28
Are you ready?
7
28455
630
هل أنت جاهز؟
00:29
Well, then I'm teacher.
8
29474
1801
حسنًا ، فأنا مدرس.
00:31
Tiffany let's jump right in.
9
31275
2640
دعنا ننتقل إلى تيفاني.
00:34
So what we're going to do first is look at a conversation I had
10
34155
4260
لذا ما سنفعله أولاً هو إلقاء نظرة على محادثة أجريتها
00:38
with one of my good friends.
11
38415
1650
مع أحد أصدقائي المقربين.
00:40
We were talking about art.
12
40245
1740
كنا نتحدث عن الفن.
00:42
So I'm going to read the conversation to you very quickly,
13
42165
2880
لذا سأقرأ لك المحادثة بسرعة كبيرة ،
00:45
and you'll be able to read along.
14
45045
1960
وستكون قادرًا على القراءة.
00:47
Then we're going to break down each piece of the conversation so that
15
47190
4350
ثم سنقوم بتفصيل كل جزء من المحادثة حتى
00:51
I can help you do the same thing, like a native English speaker.
16
51540
4560
أتمكن من مساعدتك في فعل نفس الشيء ، مثل متحدث اللغة الإنجليزية.
00:56
So this is my friend.
17
56370
1440
إذن هذا صديقي.
00:57
Her name is Rhea, and I started the conversation off by asking Rhea.
18
57960
4230
اسمها ريا ، وبدأت المحادثة بسؤال ريا.
01:02
Hey, do you think your environment affects your creativity?
19
62190
5730
مرحبًا ، هل تعتقد أن بيئتك تؤثر على إبداعك؟
01:08
As you can tell Ria thought about the question she said,
20
68520
2730
كما يمكنك أن تخبر ريا أنها فكرت في السؤال الذي طرحته ،
01:11
that's a great question.
21
71850
1290
فهذا سؤال رائع.
01:13
I wholeheartedly believe.
22
73740
1770
أنا أؤمن بكل إخلاص. تؤثر
01:16
That a person's environment greatly affects the artwork they produce.
23
76244
4530
بيئة الشخص بشكل كبير على العمل الفني الذي ينتجه.
01:21
For example, when I was younger, there were plants all throughout my house.
24
81195
4530
على سبيل المثال ، عندما كنت أصغر سنًا ، كانت توجد نباتات في جميع أنحاء منزلي.
01:25
My mom had a green thumb, so she loved taking care of a variety of plants.
25
85945
6439
كان لدى أمي إبهام أخضر ، لذلك كانت تحب الاهتمام بمجموعة متنوعة من النباتات.
01:32
Well, her love for plants affected my environment.
26
92744
3961
حسنًا ، لقد أثر حبها للنباتات على بيئتي.
01:36
And now I love taking pictures of plants now, Tiff, I think your time
27
96735
5580
والآن أحب التقاط صور للنباتات الآن ، تيف ، أعتقد أن الوقت الذي قضيته
01:42
in Korea affected your art too, right?
28
102315
3370
في كوريا أثر على فنك أيضًا ، أليس كذلك؟
01:46
Now I'm going to continue reading the rest, but notice
29
106575
3150
الآن سأستمر في قراءة الباقي ، لكن لاحظ
01:49
what my friend did, she answered.
30
109725
2640
ما فعله صديقتي ، أجابت.
01:52
And then she immediately asked me a question as well.
31
112395
4230
ثم سألتني على الفور سؤالاً أيضًا.
01:57
Again, this is part of mastering English conversations.
32
117015
2910
مرة أخرى ، هذا جزء من إتقان المحادثات الإنجليزية.
01:59
And we're going to break this down even more so after she asked
33
119925
4080
وسنقوم بتفصيل هذا بشكل أكبر بعد أن
02:04
me that question, I responded.
34
124005
1680
سألتني هذا السؤال ، أجبت.
02:06
Yes, totally.
35
126045
990
نعم تماما.
02:07
I do want to say.
36
127245
1060
انا اريد ان اقول
02:09
That it is amazing how much your mother's passion affected your passion.
37
129179
5641
إنه لأمر مدهش كيف أثر شغف والدتك على شغفك.
02:15
I honestly totally agree with your thoughts on the power of an environment.
38
135359
4891
أنا بصراحة أتفق تمامًا مع أفكارك حول قوة البيئة. لقد
02:20
Ria my time in Korea affected my art in so many ways before going to Korea,
39
140250
6359
أثرت ريا التي قضيتها في كوريا على فني بعدة طرق قبل الذهاب إلى كوريا ،
02:26
I mainly focused on portraits, but after spending 10 years in Korea, I
40
146760
5610
وركزت بشكل أساسي على الصور الشخصية ، لكن بعد قضاء 10 سنوات في كوريا ،
02:32
now love to paint rocks and mountains.
41
152370
3899
أحب الآن رسم الصخور والجبال.
02:36
So.
42
156750
500
لذا.
02:37
This is the first part of our conversation.
43
157965
2640
هذا هو الجزء الأول من حديثنا.
02:40
And I asked a question, she responded and then asked me a question and I responded,
44
160815
5430
وسألت سؤالاً ، فأجابت ثم سألتني سؤالاً وأجبته ،
02:46
but some very important things happened in this first part of the conversation.
45
166755
4949
لكن حدثت بعض الأشياء المهمة جدًا في هذا الجزء الأول من المحادثة.
02:51
So let's break it down in more detail.
46
171945
2850
لذلك دعونا نقسمها بمزيد من التفصيل.
02:54
All right.
47
174825
500
حسنًا.
02:55
So looking at, let's go to the first part, not the last part.
48
175665
2759
إذن بالنظر إلى ، دعنا ننتقل إلى الجزء الأول ، وليس الجزء الأخير.
02:58
The first part.
49
178424
720
الجزء الاول.
02:59
Remember, I asked her a question.
50
179609
1981
تذكر ، سألتها سؤالا.
03:01
I said, Hey Rhea, do you think your environment affects your creativity?
51
181620
5910
قلت ، يا ريا ، هل تعتقد أن بيئتك تؤثر على إبداعك؟
03:07
You see a conversation always starts off with a specific topic or question.
52
187950
7200
ترى دائمًا أن المحادثة تبدأ بموضوع أو سؤال معين.
03:15
And I asked her about creativity.
53
195660
2970
وسألتها عن الإبداع.
03:18
I'm introducing the topic.
54
198870
2520
أنا أقدم الموضوع.
03:21
And I used a question.
55
201390
1380
واستخدمت سؤالا.
03:23
So remember when you're trying to master English conversations,
56
203070
3870
لذلك تذكر عندما تحاول إتقان المحادثات الإنجليزية ،
03:27
you need to start it off
57
207120
1850
فأنت بحاجة إلى أن تبدأ
03:29
with a certain topic or a question about a certain topic that was
58
209355
5310
بموضوع معين أو سؤال حول موضوع معين كان
03:34
the start of our conversation.
59
214665
1770
بداية محادثتنا.
03:37
And now it was Ria's turned to respond.
60
217005
2430
والآن حان دور ريا للرد.
03:40
And Rio's response was very interesting.
61
220155
2220
وكان رد ريو ممتعًا للغاية.
03:42
Now in her response, she had a few expressions and words, and I do want to
62
222735
4800
الآن في ردها ، كان لديها بعض التعبيرات والكلمات ، وأريد أن
03:47
explain those words to you, but I want to start first with her initial response.
63
227535
5970
أشرح لك هذه الكلمات ، لكني أريد أن أبدأ أولاً بردها الأولي.
03:54
Remember she said, Tiffany, that's a great question.
64
234329
4891
تذكر أنها قالت ، تيفاني ، هذا سؤال رائع.
03:59
I wholeheartedly believe that a person's environment dot, dot dot, but wait,
65
239850
5310
أنا أؤمن بصدق أن بيئة الشخص نقطة ، نقطة ، لكن انتظر ،
04:05
she said, that's a great question.
66
245430
3840
قالت ، هذا سؤال رائع.
04:09
She responded to what I asked, right?
67
249870
3690
ردت على ما سألته ، أليس كذلك؟
04:13
Hey TIFF, I'm acknowledging your question and saying, you know what?
68
253740
3539
مرحبًا TIFF ، أوافق على سؤالك وأقول ، أتعلم ماذا؟
04:17
That's a great question.
69
257820
1350
هذا سؤال رائع.
04:19
Then she proceeded to give her personal opinion.
70
259980
4710
ثم شرعت في إبداء رأيها الشخصي.
04:24
She said, I wholeheartedly, I completely believe that a person's environment
71
264900
6810
قالت ، من صميم قلبي ، أعتقد تمامًا أن بيئة الشخص
04:32
greatly affects the artwork they do.
72
272010
2520
تؤثر بشكل كبير على الأعمال الفنية التي يقومون بها.
04:34
So when you're in a conversation and someone asked you a question,
73
274680
3660
لذلك عندما تكون في محادثة وطرح عليك أحدهم سؤالاً ،
04:39
You don't just answer and stop instead, like Ria you can say or
74
279044
4861
فأنت لا تجيب فقط وتتوقف بدلاً من ذلك ، مثل ريا يمكنك قول أو
04:43
give your thoughts on that question.
75
283905
1860
إبداء أفكارك حول هذا السؤال.
04:45
She said, huh?
76
285765
1050
قالت ، هاه؟
04:47
That's a great question.
77
287534
1171
هذا سؤال رائع.
04:48
Or, huh, that's very interesting.
78
288974
2161
أو ، هذا مثير جدًا للاهتمام.
04:51
Then she gave her opinion in her opinion.
79
291614
3810
ثم أعطت رأيها في رأيها.
04:55
Yes.
80
295755
750
نعم.
04:56
An environment, a person's environment greatly affects their artwork.
81
296784
4671
البيئة ، بيئة الشخص تؤثر بشكل كبير على أعمالهم الفنية.
05:01
Now, sometimes you give an answer like that and you stop.
82
301815
4000
الآن ، في بعض الأحيان تعطي إجابة من هذا القبيل وتتوقف.
05:06
But you have to keep going.
83
306210
2190
لكن عليك أن تستمر.
05:08
Watch what Ria did.
84
308640
1410
شاهد ما فعلته ريا.
05:10
She said, for example, when I was younger and she started to give
85
310290
7440
قالت ، على سبيل المثال ، عندما كنت أصغر سنًا وبدأت في إعطاء
05:17
an example story to support her.
86
317730
3810
مثال لقصة لدعمها.
05:22
You have to remember this, so you give your opinion, but then you have to
87
322530
4740
عليك أن تتذكر هذا ، فتعطي رأيك ، ولكن بعد ذلك عليك أن
05:27
support it by giving something else.
88
327270
2850
تدعمه بتقديم شيء آخر.
05:30
And you can give a story.
89
330150
1530
ويمكنك أن تعطي قصة.
05:31
This is a great way to keep a conversation going.
90
331830
4230
هذه طريقة رائعة للاستمرار في المحادثة.
05:36
When you tell a story, like story time, right?
91
336510
4649
عندما تحكي قصة ، مثل وقت القصة ، أليس كذلك؟
05:41
How much you guys like story time at the end of this video?
92
341349
3291
ما مدى إعجابكم بوقت القصة في نهاية هذا الفيديو؟
05:45
It's because the person can kind of connect with what you're saying.
93
345930
4110
ذلك لأن الشخص يمكنه نوعًا ما التواصل مع ما تقوله.
05:50
They learn more about you.
94
350280
1560
يتعلمون المزيد عنك.
05:51
And it also will lead to more questions, which will keep the conversation going.
95
351840
5760
وسيؤدي أيضًا إلى المزيد من الأسئلة ، مما سيبقي المحادثة مستمرة.
05:58
So Ria starts giving a little bit of a personal experience, a
96
358050
3570
لذلك بدأت ريا في إعطاء القليل من التجربة الشخصية ،
06:01
personal story example of her mom.
97
361620
3390
مثال قصة شخصية لأمها.
06:05
And she said her mom had a green thumb.
98
365280
3750
وقالت إن والدتها لديها إبهام أخضر.
06:09
Now, let me explain to you really quickly what a green thumb is.
99
369300
4800
الآن ، اسمحوا لي أن أشرح لك بسرعة ما هو الإبهام الأخضر.
06:14
Here we go.
100
374100
600
06:14
So in English we say green thumb, and this is just someone who has an
101
374910
4740
ها نحن.
لذلك في اللغة الإنجليزية نقول الإبهام الأخضر ، وهذا مجرد شخص لديه
06:19
unusual ability to make plants grow.
102
379890
4200
قدرة غير عادية على جعل النباتات تنمو. في
06:24
Many times people will get plants and unfortunately they die.
103
384300
4080
كثير من الأحيان يصاب الناس بالنباتات ويموتون للأسف.
06:28
They don't know how to take care of the.
104
388470
1390
إنهم لا يعرفون كيف يعتنون بـ.
06:30
But when a person is really good at taking care of plants and helping
105
390690
5760
ولكن عندما يكون الشخص جيدًا حقًا في الاعتناء بالنباتات ومساعدتها على
06:36
them grow, even inside the house, we say they have a green thumb.
106
396450
4770
النمو ، حتى داخل المنزل ، نقول إن لديه إبهامًا أخضر.
06:41
Ria said
107
401660
840
قالت ريا إن
06:42
her mom has a green thumb.
108
402690
2280
والدتها لديها إبهام أخضر.
06:45
Now here's an example sentence using this expression.
109
405270
3150
الآن هذا مثال على الجملة باستخدام هذا التعبير.
06:48
My mom's idiom.
110
408780
1080
لغة أمي.
06:50
My mom has a green thumb, very simple and easy to use.
111
410040
5010
أمي لديها إبهام أخضر ، بسيط للغاية وسهل الاستخدام.
06:55
So Ria mentioned that her mom has a green thumb.
112
415440
5080
لذلك ذكرت ريا أن والدتها لديها إبهام أخضر.
07:00
Now she said that her mom took care of a variety of plants.
113
420795
4590
الآن قالت إن والدتها تعتني بمجموعة متنوعة من النباتات.
07:05
Remember Ria is still in the third part, giving her examples story in her response.
114
425385
6270
تذكر أن ريا لا تزال في الجزء الثالث ، مع إعطاء أمثلة لها قصة في ردها.
07:12
She said a variety.
115
432539
1591
قالت متنوعة.
07:14
Now, what does this word variety mean?
116
434130
3060
الآن ، ماذا تعني هذه الكلمة المتنوعة؟
07:17
Variety actually means a number of different types of things, especially
117
437400
6240
التنوع يعني في الواقع عددًا من أنواع الأشياء المختلفة ، خاصة
07:23
ones in the same general category.
118
443640
3240
تلك الموجودة في نفس الفئة العامة.
07:27
Right?
119
447000
500
07:27
So things that are in the same general category, they're all
120
447690
3299
يمين؟
الأشياء الموجودة في نفس الفئة العامة ، كلها
07:30
plants, but they're different types.
121
450989
2281
نباتات ، لكنها أنواع مختلفة.
07:33
We have tulips, a flower.
122
453330
1769
لدينا زهرة التوليب.
07:35
We have.
123
455309
600
لدينا.
07:37
Other plants, large, small that are different, but they're the same
124
457110
4290
نباتات أخرى مختلفة ، كبيرة ، صغيرة ، لكنها من نفس
07:41
kind or category or a category.
125
461460
2490
النوع أو الفئة أو الفئة.
07:44
I was surprised examples and dents.
126
464430
2280
لقد فوجئت بالأمثلة والخدوش.
07:46
I was surprised by the variety of choices that were available.
127
466890
4830
لقد فوجئت بمجموعة متنوعة من الخيارات المتاحة.
07:51
So in English we say variety.
128
471810
2100
لذلك في اللغة الإنجليزية نقول متنوعة. مرة
07:54
So again, as Ria was talking about.
129
474240
1920
أخرى ، كما كانت تتحدث عنه ريا.
07:56
Her experience giving her example story.
130
476820
2520
تجربتها تعطي قصتها كمثال.
07:59
She said that her mom who had a green thumb had a variety of plants.
131
479460
5459
قالت إن والدتها التي لديها إبهام أخضر كان لديها مجموعة متنوعة من النباتات.
08:05
Now her love for plants.
132
485340
2160
الآن حبها للنباتات.
08:07
She continues affected my environment.
133
487500
3479
استمرت في التأثير على بيئتي.
08:11
Then she says her current situation due to the story, the example story she told you.
134
491520
6149
ثم تقول وضعها الحالي بسبب القصة ، مثال القصة التي أخبرتك بها.
08:17
Now she's explaining how that story connects to the present day.
135
497909
4271
وهي الآن تشرح كيف ترتبط هذه القصة باليوم الحاضر.
08:22
She said, my mom's love for plants affected her environment, and now
136
502605
6480
قالت ، إن حب أمي للنباتات أثر على بيئتها ،
08:29
she loves taking pictures of plants.
137
509115
3090
وهي الآن تحب التقاط صور للنباتات.
08:32
So again, Ria responded to my question, she gave her personal opinion, then
138
512294
6000
مرة أخرى ، ردت ريا على سؤالي ، أعطت رأيها الشخصي ، ثم
08:38
she gave a story to connect it.
139
518294
2221
أعطت قصة لربطها.
08:40
And then she said how that story affects her right now in the present time.
140
520845
5730
ثم قالت كيف تؤثر هذه القصة عليها الآن في الوقت الحاضر.
08:47
And she ended by doing what?
141
527265
1860
وانتهت بفعل ماذا؟
08:49
Now Tiff, I think your time in Korea affected your art too.
142
529985
5080
الآن تيف ، أعتقد أن الوقت الذي قضيته في كوريا أثر على فنك أيضًا.
08:55
Right?
143
535305
500
يمين؟
08:56
She ended with a question.
144
536295
2790
انتهت بسؤال.
08:59
Remember when you're trying to master English conversations, you have to
145
539295
4260
تذكر عندما تحاول إتقان المحادثات الإنجليزية ، عليك أن
09:03
remember, it's like a tennis match back and forth, back and forth, and the
146
543555
5670
تتذكر ، إنها مثل مباراة تنس ذهابًا وإيابًا ، ذهابًا وإيابًا ، والطريقة
09:09
only natural way for this to happen.
147
549285
3120
الطبيعية الوحيدة لحدوث ذلك.
09:13
Is to use questions and answers back and forth.
148
553065
4350
هو استخدام الأسئلة والأجوبة ذهابًا وإيابًا.
09:17
So Ria in her response to my question, she gave her opinion, but she supported
149
557445
6570
إذن في رد ريا على سؤالي ، أعطت رأيها ، لكنها
09:24
it with an interesting story, which also will keep the listener's attention.
150
564015
5940
دعمته بقصة شيقة ، والتي ستجذب انتباه المستمع أيضًا.
09:30
Conversation is not just about the number of words you can use.
151
570225
4110
لا تتعلق المحادثة فقط بعدد الكلمات التي يمكنك استخدامها.
09:34
It's about your understanding of the proper way to have
152
574575
4080
يتعلق الأمر بفهمك للطريقة الصحيحة لإجراء
09:38
a conversation in English.
153
578655
1710
محادثة باللغة الإنجليزية.
09:41
Give my idea, support my idea, then make sure I connect with my listener
154
581385
5280
أعط فكرتي ، وادعم فكرتي ، ثم تأكد من التواصل مع المستمع
09:46
by asking him or her a question.
155
586694
2461
عن طريق طرح سؤال عليه.
09:49
All right.
156
589245
500
09:49
So Ria sends it back to me.
157
589905
2039
حسنًا.
لذا (ريا) تعيدها إليّ.
09:51
She asks me a question and now it's my turn to respond.
158
591944
4861
تسألني سؤالاً والآن حان دوري للرد.
09:57
So I respond, I say yes, totally.
159
597255
2880
لذلك أجبت ، أقول نعم ، تمامًا.
10:00
That is right here.
160
600645
1980
هذا هنا.
10:03
And immediate answer.
161
603135
1710
وجواب فوري.
10:05
I immediately respond to the question I was asked.
162
605145
3400
أجبت على الفور على السؤال الذي طُرح عليّ.
10:09
But I continue watch what I did.
163
609105
2190
لكني أواصل مشاهدة ما فعلته.
10:11
I do want to say though, that it is amazing how much your mother's passion,
164
611955
5970
مع ذلك ، أود أن أقول إنه من المدهش مدى تأثير شغف والدتك
10:18
speaking of Ria affected your passion.
165
618165
2760
بالحديث عن ريا على شغفك.
10:21
Now, what did I do there?
166
621285
1350
الآن ، ماذا أفعل هناك؟
10:23
I actually acknowledged.
167
623355
2340
أنا في الواقع اعترف.
10:26
The previous statement I showed Rhea, Hey, I was listening.
168
626475
4530
البيان السابق الذي عرضته على ريا ، مرحبًا ، كنت أستمع.
10:31
I'm not just answering the question you asked me.
169
631335
2760
أنا لا أجيب فقط على السؤال الذي طرحته علي.
10:34
I do want to show you that I enjoyed your story.
170
634275
3210
أريد أن أوضح لك أنني استمتعت بقصتك.
10:37
I listened to your story and I also heard your opinion.
171
637785
3720
لقد استمعت إلى قصتك وسمعت رأيك أيضًا. لقد
10:42
I did that by, Hey, I answered.
172
642135
1920
فعلت ذلك من خلال ، أجبت مرحبًا.
10:44
Yes.
173
644055
509
10:44
I totally totally agree with what you're saying.
174
644805
2639
نعم.
أنا أتفق تمامًا مع ما تقوله.
10:47
I totally believe that Korea did affect me, but I want you to know
175
647715
4500
أعتقد تمامًا أن كوريا أثرت علي ، لكنني أريدك أن تعرف
10:52
that I was also listening to you.
176
652215
1800
أنني كنت أستمع إليك أيضًا.
10:55
In a conversation when someone feels like you are listening to them, they
177
655635
5250
في محادثة عندما يشعر شخص ما أنك تستمع إليه ،
11:00
will want to continue the conversation.
178
660885
2880
سيرغب في مواصلة المحادثة.
11:03
All right.
179
663915
500
حسنًا.
11:04
So I let her know, Hey, I was listening Rhea.
180
664635
2340
لذلك أخبرتها ، مرحبًا ، كنت أستمع إلى ريا.
11:07
I understood what you said.
181
667185
1290
فهمت ما قلته.
11:08
And I also agree, and it's amazing how much your mom's passion
182
668655
3870
وأنا أتفق أيضًا ، ومن المدهش مدى تأثير شغف والدتك
11:12
really affected you as well.
183
672795
1470
عليك أيضًا.
11:14
So after letting her know that I was paying attention, I then state
184
674655
5430
لذلك بعد أن أخبرتها أنني كنت منتبهًا ، أذكر
11:20
the part that I agreed or disagreed.
185
680175
2820
الجزء الذي وافقت عليه أو لم أوافق عليه.
11:23
I said, Ria, I honestly totally agree with your thoughts on
186
683895
5850
قلت ، ريا ، أنا بصراحة أتفق تمامًا مع أفكارك حول
11:29
the power of an environment.
187
689745
1950
قوة البيئة.
11:32
So again, I'm still acknowledging what Rhea said.
188
692115
3240
لذا مرة أخرى ، ما زلت أعترف بما قالته ريا.
11:35
I'm letting her know.
189
695505
840
أنا أخبرها.
11:36
I paid attention to your story, your example story.
190
696375
3150
لقد انتبهت إلى قصتك ، قصة مثالك.
11:39
And I also paid attention to your opinion.
191
699885
2160
وانا ايضا اهتم برأيك.
11:42
Now I'm letting you know if I agree or if I don't agree with it.
192
702405
3180
الآن سأخبرك إذا كنت أوافق أو لا أتفق معها.
11:45
And I said, I totally agree.
193
705825
1500
وقلت ، أوافق تمامًا.
11:48
Then that's when I continue now, I do want to explain totally agree really quickly.
194
708270
5310
ثم عندما أكمل الآن ، أريد أن أوضح تمامًا موافق حقًا بسرعة.
11:53
So in English when we say totally agree, it just means to fully agree,
195
713910
5909
لذلك في اللغة الإنجليزية عندما نقول موافق تمامًا ، فهذا يعني فقط الموافقة الكاملة ، مع
12:00
giving full agreement to the maximum possible, without any level or
196
720300
5130
إعطاء الموافقة الكاملة على أقصى حد ممكن ، دون أي مستوى أو
12:05
measure or element of a disagreement.
197
725430
2190
مقياس أو عنصر للخلاف.
12:07
Hey, we're on the same page.
198
727680
2759
مرحبًا ، نحن في نفس الصفحة.
12:10
I totally agree with you.
199
730860
1890
أنا أتفق معك تماما.
12:13
Or here's an example sentence.
200
733050
1500
أو هنا مثال على الجملة.
12:15
They totally agree with.
201
735060
1440
يتفقون تماما مع.
12:17
So don't worry about it in English.
202
737234
2941
لذلك لا تقلق بشأن ذلك باللغة الإنجليزية.
12:20
We say, totally agree.
203
740175
2220
نقول ، نتفق تماما.
12:22
Now I want to continue with the conversation, breaking
204
742755
2699
الآن أريد أن أكمل المحادثة ،
12:25
it down for you all.
205
745454
1051
وأقسمها لكم جميعًا.
12:26
But I do want to say this, what we're doing is we're breaking
206
746625
3630
لكني أريد أن أقول هذا ، ما نفعله هو أننا
12:30
down English conversations, right?
207
750255
2099
نكسر المحادثات الإنجليزية ، أليس كذلك؟
12:32
And I want you again to master this so that you can be more confident when
208
752744
4350
وأريد منك أن تتقن هذا مرة أخرى حتى تكون أكثر ثقة عند
12:37
you have conversations, but this brings me to our sponsor for today's video.
209
757094
4620
إجراء محادثات ، لكن هذا يقودني إلى الراعي لفيديو اليوم.
12:41
Again, you all know how much I love Cambly I appreciate you caring about my students.
210
761714
7141
مرة أخرى ، تعلمون جميعًا كم أحب Cambly وأقدر اهتمامكم بطلابي.
12:48
And the reason Cambly is amazing is because they have tutors
211
768855
3810
والسبب في أن Cambly مدهش هو أن لديهم معلمين
12:52
from all around the world.
212
772905
2010
من جميع أنحاء العالم.
12:54
They have tutors from the USA, Canada, Australia, and the UK,
213
774915
3990
لديهم مدرسون من الولايات المتحدة الأمريكية ، وكندا ، وأستراليا ، والمملكة المتحدة ،
12:58
and they're available 24 7.
214
778905
3210
وهم متاحون على مدار 24 ساعة في اليوم 7.
13:02
So as you're trying to master this ability to have English conversations, naturally,
215
782535
4980
لذا بينما تحاول إتقان هذه القدرة على إجراء محادثات باللغة الإنجليزية ، بطبيعة الحال ،
13:07
you need to practice what you are.
216
787635
2640
تحتاج إلى ممارسة ما أنت عليه.
13:11
So everything you're learning today, giving an example story, explaining
217
791145
4500
لذا فإن كل ما تتعلمه اليوم ، يعطي مثالاً للقصة ، يشرح
13:15
yourself, giving your opinion.
218
795645
1500
نفسك ، ويعطي رأيك.
13:17
You need to practice, and you can do that practice with an amazing Cambly tutor.
219
797235
5410
أنت بحاجة إلى التدريب ، ويمكنك القيام بذلك مع معلم Cambly المذهل.
13:22
Now, Cambly again, I love partnering with them because they care about you.
220
802845
4560
الآن ، كامبلي مرة أخرى ، أحب الشراكة معهم لأنهم يهتمون بك.
13:27
And Cambly wants to give you a free 10 minute lesson.
221
807615
3240
ويريد كامبلي أن يمنحك درسًا مجانيًا مدته 10 دقائق.
13:31
If you have never tried a Cambly tutor, you are missing.
222
811214
4141
إذا لم تكن قد جربت معلم Cambly مطلقًا ، فأنت في عداد المفقودين.
13:36
Their tutors care about you and they want you to speak English fluently.
223
816295
4340
يهتم معلموهم بك ويريدون منك التحدث باللغة الإنجليزية بطلاقة.
13:40
So hit the link in the description.
224
820815
2070
لذلك اضغط على الرابط في الوصف.
13:43
Take advantage of this free 10 minute lesson practice.
225
823065
3720
استفد من تدريب الدرس المجاني لمدة 10 دقائق.
13:46
What you're learning in the lesson today, giving an example story, giving
226
826785
4020
ما تتعلمه في الدرس اليوم ، إعطاء مثال لقصة ، وإبداء
13:50
your opinion, and then giving a question back to the person, listening to you.
227
830805
4200
رأيك ، ثم إعادة سؤال إلى الشخص ، والاستماع إليك.
13:55
Your Cambly teacher will help you master this ability to have conversations.
228
835335
4710
سيساعدك معلم Cambly في إتقان هذه القدرة على إجراء محادثات.
14:00
Now all of the lessons are recorded, which is another amazing thing for you.
229
840194
4681
الآن تم تسجيل جميع الدروس ، وهو أمر رائع آخر بالنسبة لك.
14:05
You can watch yourself after the meeting with your tutor, you can watch
230
845055
4679
يمكنك مشاهدة نفسك بعد الاجتماع مع مدرسك ، ويمكنك مشاهدة
14:09
the video and see where you improved and also where you need to improve.
231
849734
4921
الفيديو ومعرفة أين تحسنت وأيضًا أين تحتاج إلى تحسين. مرة
14:14
So again, Cambly thank you so much.
232
854834
2730
أخرى ، شكراً جزيلاً كامبلي.
14:17
I want each and every one of you watching this video to take advantage of the
233
857834
3841
أريد من كل واحد منكم يشاهد هذا الفيديو الاستفادة من
14:21
lesson, click the link in the description.
234
861675
2279
الدرس ، انقر فوق الارتباط الموجود في الوصف.
14:24
And I know when you are.
235
864224
1411
وأنا أعلم متى تكون.
14:26
You'll take advantage of their 40% off deal for you because you're
236
866415
4020
ستستفيد من صفقة الحسم 40٪ نيابةً عنك لأنك
14:30
my student of any 12 month plan.
237
870435
2580
تلميذي في أي خطة مدتها 12 شهرًا.
14:33
You're saying I'm ready.
238
873015
1350
أنت تقول إنني جاهز.
14:34
I want to master English conversation.
239
874545
2640
أريد أن أتقن محادثة اللغة الإنجليزية.
14:37
They want to give you 40% off of any 12 month plan.
240
877515
4740
إنهم يريدون منحك خصمًا بنسبة 40٪ على أي خطة مدتها 12 شهرًا.
14:42
Hit the link in the description and finally master English
241
882555
3150
اضغط على الرابط في الوصف وأخيراً أتقن محادثة اللغة الإنجليزية
14:45
conversation with an amazing tutor.
242
885705
3000
مع مدرس رائع.
14:48
Thanks again, Cambly and I hope each of you enjoy your.
243
888885
4260
شكرًا مرة أخرى ، Cambly وأتمنى أن يستمتع كل واحد منكم.
14:54
So, again, as we're continuing with the conversation, now,
244
894015
3120
لذا ، مرة أخرى ، بينما نواصل المحادثة ،
14:57
we're going back to my response.
245
897135
2640
سنعود الآن إلى إجابتي.
15:00
I said, I totally agree.
246
900015
1740
قلت ، أنا أتفق تماما.
15:01
And you see that portion of the conversation.
247
901935
2460
وترى هذا الجزء من المحادثة.
15:05
Then I continue giving more details about my personal experience.
248
905025
6449
ثم أواصل تقديم المزيد من التفاصيل حول تجربتي الشخصية.
15:12
I start talking about what happened, what I was like before I went to Korea.
249
912015
5189
بدأت أتحدث عما حدث ، عن ما كنت عليه قبل ذهابي إلى كوريا.
15:17
I said before going to Korea, I mainly focused on portraits, which is true.
250
917204
5610
قلت قبل ذهابي إلى كوريا ، أنني ركزت بشكل أساسي على الصور الشخصية ، وهذا صحيح.
15:23
But after spending 10 years in Korea, I now love to paint rocks and mountains.
251
923444
6630
لكن بعد قضاء 10 سنوات في كوريا ، أحب الآن رسم الصخور والجبال.
15:30
And I actually want to show you some of the paintings and how
252
930194
3721
وأريد في الواقع أن أعرض عليكم بعض اللوحات وكيف
15:34
my paintings changed over time.
253
934064
2431
تغيرت لوحاتي بمرور الوقت.
15:37
But again, the important part is you're seeing, I acknowledged what Ria said.
254
937245
4790
لكن مرة أخرى ، الجزء المهم هو ما تراه ، لقد اعترفت بما قالته ريا.
15:42
Then I continued by giving my experience.
255
942555
2460
ثم واصلت من خلال إعطاء تجربتي.
15:45
This is something with English conversation that you must remember.
256
945015
4470
هذا شيء مع محادثة باللغة الإنجليزية يجب أن تتذكره.
15:49
You have to give your opinion, but you also have to support it
257
949725
3840
عليك إبداء رأيك ، ولكن عليك أيضًا دعمه
15:53
with a story or other information.
258
953805
3780
بقصة أو معلومات أخرى.
15:57
Now I'm scrolling through, this is one of my pieces.
259
957585
4140
الآن أنا أتصفح ، هذه واحدة من أجزائي.
16:01
This is an art piece?
260
961725
780
هذه قطعة فنية؟
16:02
Hold on one second that I did before.
261
962505
2910
انتظر ثانية واحدة كما فعلت من قبل.
16:06
This is one of my pieces from before creates a pencil drawing.
262
966465
3180
هذه واحدة من أعمالي من قبل تنشئ رسمًا بالقلم الرصاص.
16:09
It's actually huge.
263
969915
1050
إنه ضخم بالفعل.
16:10
I just put it on my phone.
264
970965
1050
أنا فقط وضعته على هاتفي. لقد
16:12
I saved it to my Instagram page, but after going to Korea, I started
265
972015
5580
حفظتها في صفحتي على Instagram ، لكن بعد ذهابي إلى كوريا ، بدأت
16:17
focusing on painting mountains and this mountains and rocks and.
266
977595
4479
التركيز على طلاء الجبال وهذه الجبال والصخور و.
16:22
This is a small piece I did.
267
982920
2580
هذه قطعة صغيرة فعلتها.
16:25
And it was some mountains, a mountain area in South Korea.
268
985770
3720
وكانت بعض الجبال منطقة جبلية في كوريا الجنوبية.
16:29
So you see my artwork changed because my environment changed and that's
269
989490
5010
لذلك ترى أعمالي الفنية تغيرت لأن بيئتي تغيرت وهذا
16:34
what Ria and I were discussing.
270
994500
2160
ما كنت أنا وريا نناقشه.
16:36
But remember, acknowledging what she said.
271
996780
2760
لكن تذكر ، الاعتراف بما قالته.
16:40
Also saying what I agreed or disagreed with, and then
272
1000290
2760
أقول أيضًا ما أوافق عليه أو لا أوافق عليه ، ثم
16:43
giving my personal experience.
273
1003050
1620
أعطي تجربتي الشخصية.
16:44
Again, this is how a natural English conversation.
274
1004699
3240
مرة أخرى ، هذه هي الطريقة الطبيعية لمحادثة باللغة الإنجليزية.
16:49
So let's keep going.
275
1009079
1081
لذلك دعونا نستمر.
16:50
Now, the second part of our conversation is right here.
276
1010310
3389
الآن ، الجزء الثاني من محادثتنا هنا.
16:53
We continued our conversation Ria was talking to me and I responded
277
1013939
5250
واصلنا محادثتنا كانت ريا تتحدث معي وأجبت
16:59
and Ria responded to me saying, oh, Tiff I love your new style.
278
1019310
5009
وأجبت ريا قائلة ، أوه ، تيف أنا أحب أسلوبك الجديد.
17:04
I always look at your paintings on your Instagram feed.
279
1024619
3480
أنا دائمًا أنظر إلى لوحاتك في موجز Instagram الخاص بك.
17:08
They are so nice.
280
1028460
1320
هم لطيفون جدا.
17:10
My response, all thank you so much.
281
1030230
2550
ردي ، شكرا جزيلا لكم جميعا.
17:13
I'm looking forward to seeing more of your artwork.
282
1033050
3180
أنا أتطلع إلى رؤية المزيد من عملك الفني.
17:17
She responded yeah
283
1037355
970
ردت نعم ،
17:18
I'm actually planning to take some pictures this weekend.
284
1038435
3809
أنا أخطط لالتقاط بعض الصور في نهاية هذا الأسبوع.
17:22
I'll shoot them to you when I finish editing them or I'll send them to you.
285
1042754
4290
سأطلقها عليك عندما أنتهي من تعديلها أو سأرسلها إليك.
17:27
I would love to know your thoughts on them.
286
1047554
2191
أود أن أعرف أفكارك عنهم.
17:30
My response sounds like a plan.
287
1050375
3240
ردي يبدو وكأنه خطة.
17:33
Definitely.
288
1053645
780
قطعاً.
17:34
I would love.
289
1054425
530
أحب.
17:35
So you see this is the last part of our conversation as we're
290
1055774
3000
لذلك ترون أن هذا هو الجزء الأخير من محادثتنا بينما
17:38
wrapping up, but we still have this natural flow back and forth.
291
1058774
4980
نختتم ، ولكن لا يزال لدينا هذا التدفق الطبيعي ذهابًا وإيابًا.
17:43
So let's break this down.
292
1063754
1260
لذلك دعونا نكسر هذا.
17:45
So Ria said oh, Tiff, I love your new style.
293
1065135
3330
لذا قالت ريا أوه ، تيف ، أنا أحب أسلوبك الجديد.
17:48
She's connecting to the example.
294
1068675
2430
إنها تتصل بالمثال.
17:51
With a personal example.
295
1071710
2459
مع مثال شخصي.
17:54
Remember I said, my new style, I changed because of my environment.
296
1074379
4921
تذكر أنني قلت ، أسلوبي الجديد ، لقد تغيرت بسبب بيئتي.
17:59
Now my friend Ria actually follows me on Instagram.
297
1079510
3030
الآن صديقي ريا تتبعني بالفعل على Instagram.
18:02
So Ria also sees my paintings right there.
298
1082720
3840
لذلك ترى ريا أيضًا لوحاتي هناك.
18:06
So she said, Hey, let me connect what you said by actually showing you.
299
1086560
5910
لذلك قالت ، مرحبًا ، دعني أوصل ما قلته من خلال إظهاره لك بالفعل.
18:12
I also know that you've changed.
300
1092530
2280
أنا أعلم أيضًا أنك تغيرت.
18:14
You want to connect with what the person.
301
1094810
3030
تريد التواصل مع ما الشخص.
18:19
Then I respond.
302
1099080
1079
ثم أرد.
18:20
Thank you so much.
303
1100550
1500
شكراً جزيلاً.
18:22
I'm looking forward to seeing more of your artwork too.
304
1102379
3691
أنا أتطلع إلى رؤية المزيد من عملك الفني أيضًا. ما
18:26
We're still going back and forth, back and forth.
305
1106250
3120
زلنا نذهب ذهابًا وإيابًا ، ذهابًا وإيابًا.
18:29
So I responded to the connection she made and I also made a comment about her.
306
1109429
7260
لذلك أجبت على الاتصال الذي أجرته وأدليت أيضًا بتعليق عنها.
18:37
So remember when you're in a conversation.
307
1117110
2279
لذا تذكر عندما تكون في محادثة.
18:40
You want to make sure you're listening closely so that you can
308
1120035
3990
تريد التأكد من أنك تستمع عن كثب حتى تتمكن
18:44
first respond to what they said to show the connection and then make
309
1124025
5040
أولاً من الرد على ما قالوه لإظهار الاتصال ثم تقديم
18:49
another comment preferably about them.
310
1129065
3360
تعليق آخر مفضل عنه.
18:52
Now, after I did that, what did she say?
311
1132965
2430
الآن ، بعد أن فعلت ذلك ، ماذا قالت؟
18:56
Yeah, actually I'm planning to take some pictures this weekend.
312
1136175
4140
نعم ، في الواقع أخطط لالتقاط بعض الصور في نهاية هذا الأسبوع.
19:00
She answered, she replied to what I said.
313
1140495
3330
أجابت فأجابت على ما قلته.
19:04
And then she talked about her future plans.
314
1144155
2340
ثم تحدثت عن خططها المستقبلية.
19:07
I would love to know your thoughts on them.
315
1147514
1951
أود أن أعرف أفكارك عنهم.
19:09
After I take the pictures, we're still going back and forth, connecting
316
1149495
4920
بعد أن ألتقط الصور ، ما زلنا نتحرك ذهابًا وإيابًا ، ونتواصل
19:14
and letting each other, know that we care about what we think and what
317
1154564
4351
ونترك بعضنا البعض ، ونعلم أننا نهتم بما نفكر فيه وما
19:18
the other person thinks as well.
318
1158915
2010
يعتقده الشخص الآخر أيضًا.
19:21
And I ended by saying sounds like a plan.
319
1161345
2820
وانتهيت بالقول يبدو وكأنه خطة.
19:24
That just means, yep.
320
1164165
869
هذا يعني فقط ، نعم.
19:25
Sounds good.
321
1165064
990
ًيبدو جيدا. هل
19:26
That's the final comment related to the previous?
322
1166264
3151
هذا هو التعليق الأخير المتعلق بالسابق؟
19:30
She said, TIFF, I'd love to know your thoughts.
323
1170389
2341
قالت ، TIFF ، أود أن أعرف أفكارك.
19:32
And I said, Hey, sounds like a plan.
324
1172730
2310
وقلت ، مهلا ، تبدو وكأنها خطة.
19:35
I'm acknowledging that.
325
1175220
1140
أنا أقر بذلك.
19:36
Yes, I will do that.
326
1176360
2430
نعم سأفعل ذلك.
19:39
And this is exactly how you have a fluent English conversation,
327
1179120
5759
وهذه هي بالضبط الطريقة التي تجري بها محادثة باللغة الإنجليزية بطلاقة ،
19:45
a natural English conversation, like a native English speaker.
328
1185149
3961
ومحادثة إنجليزية طبيعية ، مثل متحدث اللغة الإنجليزية الأصلي.
19:49
I really hope you enjoyed today's lesson.
329
1189350
2370
آمل حقًا أن تكون قد استمتعت بدرس اليوم.
19:51
Don't forget to get your tutor by hitting the link in the description for Cambly
330
1191899
4111
لا تنسَ الحصول على مدرسك من خلال النقر على الرابط في الوصف الخاص بـ Cambly
19:56
again, practice what you've learned today, and I guarantee your English will improve.
331
1196250
5610
مرة أخرى ، وممارسة ما تعلمته اليوم ، وأنا أضمن أن لغتك الإنجليزية ستتحسن.
20:02
And so will your English conversation skills.
332
1202100
3090
وكذلك مهارات محادثتك الإنجليزية.
20:05
All right.
333
1205430
300
20:05
I will see you next week, but as always remember to speak English.
334
1205730
5010
حسنًا.
سأراك الأسبوع المقبل ، لكن تذكر دائمًا التحدث باللغة الإنجليزية.
20:17
You still there, you know what time it is?
335
1217925
4410
ما زلت هناك ، أتعلم كم الساعة؟
20:22
Come on, sing it with me.
336
1222335
1050
تعال ، غنيها معي.
20:23
It's story time.
337
1223595
3060
حان وقت القصة.
20:27
I said it's story time.
338
1227585
2340
قلت: حان وقت القصة.
20:31
So today for story time.
339
1231560
3000
حتى اليوم لوقت القصة.
20:34
Now, I mentioned to you all, again, that I enjoy drawing and painting.
340
1234950
4590
الآن ، ذكرت لكم جميعًا ، مرة أخرى ، أنني أستمتع بالرسم والرسم.
20:39
I'll try to show some of my artwork here.
341
1239540
2370
سأحاول عرض بعض أعمالي الفنية هنا.
20:41
This is some of my latest artwork.
342
1241910
1830
هذا هو بعض من أحدث أعمالي الفنية.
20:43
Hold on one second let's see if you all can see it right here.
343
1243920
3300
انتظر ثانية واحدة لنرى ما إذا كان بإمكانك جميعًا رؤيتها هنا.
20:47
Um, where I put my artwork online.
344
1247460
2340
اممم ، حيث أضع أعمالي الفنية على الإنترنت.
20:49
So I like to paint.
345
1249800
1440
لذلك أحب الرسم.
20:51
I like to draw and I just like to express myself, um, creatively.
346
1251270
5190
أحب الرسم وأحب فقط أن أعبر عن نفسي بشكل خلاق.
20:57
But the thing is I don't have a lot of friends that are interested in art.
347
1257225
5670
لكن الشيء هو أنه ليس لدي الكثير من الأصدقاء المهتمين بالفن.
21:03
They appreciate art.
348
1263015
1320
إنهم يقدرون الفن.
21:04
Like they'll see a picture and say, wow, Tiff we really like that
349
1264575
3600
كما لو أنهم سيرون صورة ويقولون ، واو ، تيف ، نحن حقًا نحب تلك
21:08
picture, but it usually stops there.
350
1268175
2580
الصورة ، لكنها عادة ما تتوقف عند هذا الحد.
21:11
They're not as interested as I am in art.
351
1271025
2700
إنهم ليسوا مهتمين بالفن كما أنا.
21:13
I love going to art museums.
352
1273755
1920
أحب الذهاب إلى المتاحف الفنية.
21:15
I can spend a full day at an art museum staring at paintings, staring
353
1275855
4980
يمكنني قضاء يوم كامل في متحف فني أحدق في اللوحات ، والتحديق
21:20
at drawing, staring at sculptures trying to understand what the artist
354
1280835
5030
في الرسم ، والتحديق في المنحوتات التي تحاول فهم ما كان الفنان
21:26
was trying to convey the message.
355
1286235
2040
يحاول إيصال الرسالة.
21:28
So I never really had another friend that appreciated that
356
1288965
3390
لذلك لم يكن لدي أبدًا صديق آخر يقدر هذا
21:32
level of, uh, art appreciation.
357
1292355
4830
المستوى من التقدير الفني.
21:37
That was until I went to Korea, one of my closest friends, I mean,
358
1297815
4830
كان ذلك حتى ذهبت إلى كوريا ، أحد أصدقائي المقربين ، أعني ،
21:42
closest friends, like she married my student, like were very, very.
359
1302825
3340
أقرب أصدقائي ، كما لو تزوجت من تلميذي ، كان الأمر كذلك جدًا.
21:47
When we were in Korea, I've talked about her before angel, if you're watching,
360
1307220
3270
عندما كنا في كوريا ، تحدثت عنها قبل الملاك ، إذا كنت تشاهد ،
21:50
Hey, um, her name is angel she's Korean.
361
1310490
3090
يا ، اسمها ملاك هي كورية.
21:53
Um, but we were teachers together at the English Institute I
362
1313910
3180
أم ، لكننا كنا معلمين معًا في معهد اللغة الإنجليزية الذي
21:57
worked at in Korea, 삼육어학원 Samyook Institute that was in Korean.
363
1317090
4980
عملت به في كوريا ، 삼육 어학원 Samyook Institute الذي كان باللغة الكورية.
22:02
Um, and we were friends, but we hadn't gotten close just yet.
364
1322340
5070
اممم ، وكنا أصدقاء ، لكننا لم نقترب بعد.
22:07
That was until we realized we both loved art.
365
1327710
3750
كان ذلك حتى أدركنا أننا كلانا أحب الفن.
22:11
So we used to go to cafes every Sunday.
366
1331490
2340
لذلك اعتدنا الذهاب إلى المقاهي كل يوم أحد.
22:13
And I told you all about how we used to spend hours sometimes in
367
1333830
4560
وقلت لكم جميعًا كيف اعتدنا قضاء ساعات أحيانًا في
22:18
silence, just drawing and painting.
368
1338390
2010
صمت ، مجرد رسم ورسم.
22:20
And we loved it.
369
1340430
900
وقد أحببناها.
22:21
Well, one year I was in Korea, it was around Christmas time.
370
1341930
4260
حسنًا ، كنت في عام واحد في كوريا ، وكان ذلك في وقت قريب من عيد الميلاد.
22:26
It actually was Christmas and I wasn't able to come home.
371
1346190
3390
لقد كان في الواقع عيد الميلاد ولم أتمكن من العودة إلى المنزل.
22:29
I had to stay in Korea.
372
1349760
1050
كان علي البقاء في كوريا.
22:30
I wasn't with my family.
373
1350810
960
لم أكن مع عائلتي. وقد
22:32
And she and I spoke and we said, Hey, well, why don't
374
1352610
2670
تحدثت أنا وهي وقلنا ، مهلاً ، حسنًا ، لماذا لا
22:35
we spend Christmas together?
375
1355280
1380
نقضي عيد الميلاد معًا؟
22:36
This was before she got married.
376
1356690
1410
كان هذا قبل أن تتزوج.
22:38
Um, they hadn't even started dating yet.
377
1358430
2130
امم ، لم يبدؤوا حتى في المواعدة بعد.
22:40
So we said, okay, well, let's go on a trip.
378
1360560
2190
لذلك قلنا ، حسنًا ، حسنًا ، لنذهب في رحلة.
22:42
So we went on a trip to, uh, kind of a, um, like a little hotel area.
379
1362750
6060
لذلك ذهبنا في رحلة إلى ، نوعا ما ، أم ، مثل منطقة فندق صغيرة.
22:48
It was kind of, they, it was kind of, um, not a hotel.
380
1368840
3090
لقد كان نوعًا ما ، لقد كان نوعًا ما ، وليس فندقًا.
22:51
It was like an apartment and they had it right in front of the beach.
381
1371930
2640
كانت مثل شقة وكانوا أمام الشاطئ مباشرة.
22:54
So it was really nice.
382
1374660
1230
لذلك كان لطيفا حقا.
22:56
And we said, Hey, let's just go and draw and paint the whole time.
383
1376100
2850
وقلنا ، مرحبًا ، دعنا نذهب ونرسم ونرسم طوال الوقت.
22:59
So that's exactly what we did.
384
1379190
1590
هذا بالضبط ما فعلناه.
23:00
We cooked, we talked, laughed a lot.
385
1380870
3180
كنا نطبخ ، وتحدثنا ، وضحكنا كثيراً.
23:04
And then during the day we just drew and painted all day.
386
1384050
3620
ثم خلال النهار كنا نرسم ونرسم طوال اليوم.
23:08
But on Christmas day we came back to our house, my apartment, and she moved to her.
387
1388280
4770
لكن في يوم عيد الميلاد عدنا إلى منزلنا وشقتي وانتقلت إليها.
23:13
We were about to go to her apartment to drop her off.
388
1393110
1800
كنا على وشك الذهاب إلى شقتها لإنزالها.
23:14
And she said, TIFF, why don't we hang out actually for Christmas day?
389
1394910
3360
وقالت ، تيف ، لماذا لا نتسكع في يوم عيد الميلاد؟
23:18
Because we had hung out prior, like the days before Christmas.
390
1398300
2790
لأننا كنا قد توقفنا من قبل ، مثل الأيام التي سبقت عيد الميلاد.
23:21
And I said, okay.
391
1401330
870
وقلت ، حسنًا.
23:22
I said, well, what do you want to do?
392
1402530
2040
قلت ، حسنا ، ماذا تريد أن تفعل؟
23:24
Because she cooks well, and I like to cook as well.
393
1404570
2730
لأنها تطبخ جيدًا ، وأنا أحب الطبخ أيضًا.
23:27
I can cook well, So I said, okay, are we going to cook all day?
394
1407300
3180
يمكنني طهي الطعام جيدًا ، لذلك قلت ، حسنًا ، هل سنطبخ طوال اليوم؟
23:30
Or what are we going to do?
395
1410480
690
أو ماذا سنفعل؟
23:31
She said, how do you feel about painting?
396
1411170
2100
قالت ، ما هو شعورك حيال الرسم؟
23:33
All day?
397
1413270
540
23:33
We had just came from a trip where we painted all day
398
1413840
3330
طوال اليوم؟ لقد
جئنا للتو من رحلة رسمنا فيها طوال اليوم
23:37
and I said, I love the idea.
399
1417410
2190
وقلت ، أنا أحب الفكرة.
23:39
And we literally painted all day.
400
1419900
3570
ورسمنا حرفيا طوال اليوم.
23:43
Now we ate delicious food in the evening, but we painted all day.
401
1423470
3510
الآن نأكل طعامًا لذيذًا في المساء ، لكننا نرسم طوال اليوم.
23:46
And I can remember, as we were sitting in the floor in my living room, she was
402
1426980
3990
ويمكنني أن أتذكر ، عندما كنا جالسين على الأرض في غرفة المعيشة الخاصة بي ، كانت
23:50
painting and I was painting and we were listening to, we listened to sermons.
403
1430970
3510
ترسم وكنت أرسم وكنت نستمع إليها ، استمعنا إلى الخطب.
23:54
We listened to music, Christmas.
404
1434480
1500
استمعنا إلى الموسيقى ، عيد الميلاد.
23:56
And I just said, man, it's amazing to have a friend that loves art, just as
405
1436865
4649
وقلت للتو ، يا رجل ، إنه لأمر مدهش أن يكون لديك صديق يحب الفن ،
24:01
much as I do now that I'm back in America.
406
1441514
3000
تمامًا كما أفعل الآن بعد أن عدت إلى أمريكا.
24:05
She's in Korea again, a husband, baby.
407
1445235
2940
إنها في كوريا مرة أخرى ، زوج ، طفل.
24:08
He's so.
408
1448175
500
هو كذلك.
24:09
But we both still talk about that.
409
1449689
1710
لكن كلانا ما زلنا نتحدث عن ذلك.
24:11
Like, man, we miss being around each other to go on these trips
410
1451399
4171
مثل ، يا رجل ، نفتقد التواجد حول بعضنا البعض للذهاب في هذه الرحلات
24:15
where we just paint all day.
411
1455570
1650
حيث نرسم طوال اليوم.
24:17
So one day again, after, uh, things are a little bit more safe, a little
412
1457370
4860
لذا في يوم من الأيام ، بعد ، آه ، أصبحت الأمور أكثر أمانًا قليلاً ، وأكثر
24:22
safer, I'll be able to travel to Korea and visit and we'll do another.
413
1462230
3149
أمانًا قليلاً ، سأتمكن من السفر إلى كوريا وزيارتها وسنقوم بعمل آخر.
24:26
Painting trip.
414
1466035
1050
رحلة الرسم.
24:27
All right, guys, maybe you have experienced the same thing.
415
1467325
2580
حسنًا يا رفاق ، ربما تكون قد جربت نفس الشيء.
24:29
You have a friend that has the same interests as you and you
416
1469905
2580
لديك صديق لديه نفس اهتماماتك وأنت
24:32
have a wonderful time together.
417
1472485
1590
تقضي وقتًا رائعًا معًا.
24:34
Let us know about it in the comment section.
418
1474285
2550
أخبرنا عنها في قسم التعليقات.
24:37
All right, guys, I hope you enjoyed today's Storytime and
419
1477105
2540
حسنًا ، يا رفاق ، أتمنى أن تكونوا قد استمتعتوا بقصص اليوم
24:39
learned a little bit more about me.
420
1479645
1540
وتعلمت المزيد عني.
24:41
I'll see you next time.
421
1481455
2040
سأراك في المرة القادمة.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7