REAL ENGLISH CONVERSATION | Learn Real English From Real English Conversations Episode 2

150,317 views ・ 2021-11-14

Speak English With Tiffani


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hey, you know, that feeling you get when you're having a conversation
0
840
3270
Hey, bilirsin,
00:04
with someone in English, that feeling of, oh, no nervousness, because
1
4110
4740
biriyle İngilizce sohbet ederken aldığın o his, o his , oh, gerginlik yok, çünkü
00:08
you don't know what to say next.
2
8850
2100
sonra ne söyleyeceğini bilmiyorsun.
00:11
You know, when they ask you a question and you understand it, but you just don't
3
11160
4770
Bilirsin, sana bir soru sorduklarında anlarsın ama
00:15
know how to respond that awkward silence.
4
15930
3090
o garip sessizliğe nasıl cevap vereceğini bilemezsin.
00:19
Today's lesson is going to help you eliminate all of those feelings.
5
19814
5040
Bugünün dersi, tüm bu duyguları ortadan kaldırmanıza yardımcı olacak.
00:25
I'm going to teach you how to master English conversations.
6
25034
3271
Sana İngilizce konuşmalarda nasıl ustalaşacağını öğreteceğim.
00:28
Are you ready?
7
28455
630
Hazır mısın?
00:29
Well, then I'm teacher.
8
29474
1801
Peki, o zaman ben öğretmenim.
00:31
Tiffany let's jump right in.
9
31275
2640
Tiffany, hadi hemen konuya girelim.
00:34
So what we're going to do first is look at a conversation I had
10
34155
4260
O halde ilk yapacağımız şey, iyi arkadaşlarımdan biriyle yaptığım bir sohbete bakmak
00:38
with one of my good friends.
11
38415
1650
.
00:40
We were talking about art.
12
40245
1740
Sanattan bahsediyorduk.
00:42
So I'm going to read the conversation to you very quickly,
13
42165
2880
Bu yüzden sohbeti size çok hızlı bir şekilde okuyacağım
00:45
and you'll be able to read along.
14
45045
1960
ve siz de okumaya devam edebileceksiniz.
00:47
Then we're going to break down each piece of the conversation so that
15
47190
4350
Ardından, anadili İngilizce olan biri gibi
00:51
I can help you do the same thing, like a native English speaker.
16
51540
4560
aynı şeyi yapmanıza yardımcı olabilmem için konuşmanın her bir parçasını parçalayacağız .
00:56
So this is my friend.
17
56370
1440
Yani bu benim arkadaşım.
00:57
Her name is Rhea, and I started the conversation off by asking Rhea.
18
57960
4230
Adı Rhea ve sohbete Rhea'ya sorarak başladım.
01:02
Hey, do you think your environment affects your creativity?
19
62190
5730
Hey, çevrenizin yaratıcılığınızı etkilediğini düşünüyor musunuz?
01:08
As you can tell Ria thought about the question she said,
20
68520
2730
Ria'nın söylediği soru hakkında düşündüğünü anlayabileceğiniz gibi,
01:11
that's a great question.
21
71850
1290
bu harika bir soru.
01:13
I wholeheartedly believe.
22
73740
1770
yürekten inanıyorum.
01:16
That a person's environment greatly affects the artwork they produce.
23
76244
4530
Bir kişinin çevresi, ürettikleri sanat eserlerini büyük ölçüde etkiler.
01:21
For example, when I was younger, there were plants all throughout my house.
24
81195
4530
Mesela ben küçükken evimin her yerinde bitkiler vardı.
01:25
My mom had a green thumb, so she loved taking care of a variety of plants.
25
85945
6439
Annemin yeşil bir parmağı vardı, bu yüzden çeşitli bitkilerle ilgilenmeyi severdi.
01:32
Well, her love for plants affected my environment.
26
92744
3961
Bitkilere olan sevgisi çevremi etkiledi.
01:36
And now I love taking pictures of plants now, Tiff, I think your time
27
96735
5580
Ve artık bitki fotoğrafları çekmeyi seviyorum Tiff, Kore'de geçirdiğin zamanın
01:42
in Korea affected your art too, right?
28
102315
3370
sanatını da etkilediğini düşünüyorum, değil mi?
01:46
Now I'm going to continue reading the rest, but notice
29
106575
3150
Şimdi geri kalanını okumaya devam edeceğim ama
01:49
what my friend did, she answered.
30
109725
2640
arkadaşımın ne yaptığına dikkat edin, diye yanıtladı.
01:52
And then she immediately asked me a question as well.
31
112395
4230
Sonra hemen bana da bir soru sordu.
01:57
Again, this is part of mastering English conversations.
32
117015
2910
Yine, bu İngilizce konuşmalarda uzmanlaşmanın bir parçasıdır.
01:59
And we're going to break this down even more so after she asked
33
119925
4080
Ve bunu daha da detaylandıracağız, bu yüzden
02:04
me that question, I responded.
34
124005
1680
bana bu soruyu sorduktan sonra cevap verdim.
02:06
Yes, totally.
35
126045
990
Evet tamamen.
02:07
I do want to say.
36
127245
1060
söylemek istiyorum.
02:09
That it is amazing how much your mother's passion affected your passion.
37
129179
5641
Annenizin tutkusunun sizin tutkunuzu bu kadar etkilemesi inanılmaz.
02:15
I honestly totally agree with your thoughts on the power of an environment.
38
135359
4891
Dürüst olmak gerekirse, bir ortamın gücü hakkındaki düşüncelerinize tamamen katılıyorum.
02:20
Ria my time in Korea affected my art in so many ways before going to Korea,
39
140250
6359
Ria Kore'de geçirdiğim zaman sanatımı birçok yönden etkiledi, Kore'ye gitmeden önce
02:26
I mainly focused on portraits, but after spending 10 years in Korea, I
40
146760
5610
ağırlıklı olarak portrelere odaklandım ama Kore'de 10 yıl geçirdikten sonra
02:32
now love to paint rocks and mountains.
41
152370
3899
artık kayaları ve dağları boyamayı seviyorum.
02:36
So.
42
156750
500
Bu yüzden.
02:37
This is the first part of our conversation.
43
157965
2640
Bu konuşmamızın ilk kısmı .
02:40
And I asked a question, she responded and then asked me a question and I responded,
44
160815
5430
Ve ben bir soru sordum, o cevap verdi ve sonra bana bir soru sordu ve ben de cevap verdim
02:46
but some very important things happened in this first part of the conversation.
45
166755
4949
ama konuşmanın bu ilk bölümünde bazı çok önemli şeyler oldu .
02:51
So let's break it down in more detail.
46
171945
2850
Öyleyse daha ayrıntılı olarak inceleyelim.
02:54
All right.
47
174825
500
Elbette.
02:55
So looking at, let's go to the first part, not the last part.
48
175665
2759
O halde bakınca son kısma değil ilk kısma geçelim.
02:58
The first part.
49
178424
720
İlk kısım.
02:59
Remember, I asked her a question.
50
179609
1981
Unutma, ona bir soru sordum.
03:01
I said, Hey Rhea, do you think your environment affects your creativity?
51
181620
5910
Hey Rhea, sence çevren yaratıcılığını etkiliyor mu?
03:07
You see a conversation always starts off with a specific topic or question.
52
187950
7200
Bir konuşmanın her zaman belirli bir konu veya soruyla başladığını görürsünüz.
03:15
And I asked her about creativity.
53
195660
2970
Ve ona yaratıcılığı sordum.
03:18
I'm introducing the topic.
54
198870
2520
konuyu tanıtıyorum.
03:21
And I used a question.
55
201390
1380
Ve bir soru kullandım.
03:23
So remember when you're trying to master English conversations,
56
203070
3870
Bu yüzden, İngilizce konuşmalarda uzmanlaşmaya çalışırken,
03:27
you need to start it off
57
207120
1850
03:29
with a certain topic or a question about a certain topic that was
58
209355
5310
belirli bir konuyla veya konuşmamızın başlangıcı olan belirli bir konuyla ilgili bir soruyla başlamanız gerektiğini unutmayın
03:34
the start of our conversation.
59
214665
1770
.
03:37
And now it was Ria's turned to respond.
60
217005
2430
Ve şimdi cevap verme sırası Ria'daydı.
03:40
And Rio's response was very interesting.
61
220155
2220
Ve Rio'nun yanıtı çok ilginçti.
03:42
Now in her response, she had a few expressions and words, and I do want to
62
222735
4800
Şimdi verdiği cevapta birkaç ifade ve kelime vardı ve
03:47
explain those words to you, but I want to start first with her initial response.
63
227535
5970
bu kelimeleri size açıklamak istiyorum ama önce onun ilk cevabıyla başlamak istiyorum.
03:54
Remember she said, Tiffany, that's a great question.
64
234329
4891
Unutma, Tiffany, bu harika bir soru.
03:59
I wholeheartedly believe that a person's environment dot, dot dot, but wait,
65
239850
5310
Bir insanın çevresinin nokta nokta olduğuna yürekten inanıyorum, ama bir dakika,
04:05
she said, that's a great question.
66
245430
3840
dedi, bu harika bir soru.
04:09
She responded to what I asked, right?
67
249870
3690
Sorduğum şeye cevap verdi, değil mi?
04:13
Hey TIFF, I'm acknowledging your question and saying, you know what?
68
253740
3539
Hey TIFF, sorunuzu kabul ediyorum ve şunu söylüyorum, biliyor musunuz?
04:17
That's a great question.
69
257820
1350
Bu harika bir soru.
04:19
Then she proceeded to give her personal opinion.
70
259980
4710
Daha sonra kişisel görüşünü sunmaya devam etti.
04:24
She said, I wholeheartedly, I completely believe that a person's environment
71
264900
6810
Bir kişinin çevresinin
04:32
greatly affects the artwork they do.
72
272010
2520
yaptığı sanat eserlerini büyük ölçüde etkilediğine tüm kalbimle inanıyorum dedi.
04:34
So when you're in a conversation and someone asked you a question,
73
274680
3660
Yani bir sohbetteyken biri size bir soru sorduğunda, Ria gibi
04:39
You don't just answer and stop instead, like Ria you can say or
74
279044
4861
sadece cevaplayıp durmuyorsunuz ,
04:43
give your thoughts on that question.
75
283905
1860
o soruyla ilgili düşüncelerinizi söyleyebilir veya belirtebilirsiniz. Öyle mi
04:45
She said, huh?
76
285765
1050
dedi?
04:47
That's a great question.
77
287534
1171
Bu harika bir soru.
04:48
Or, huh, that's very interesting.
78
288974
2161
Ya bu çok ilginç.
04:51
Then she gave her opinion in her opinion.
79
291614
3810
Sonra kendi görüşüne göre fikrini verdi.
04:55
Yes.
80
295755
750
Evet.
04:56
An environment, a person's environment greatly affects their artwork.
81
296784
4671
Bir çevre, bir kişinin çevresi sanat eserlerini büyük ölçüde etkiler.
05:01
Now, sometimes you give an answer like that and you stop.
82
301815
4000
Şimdi, bazen böyle bir cevap verirsin ve durursun.
05:06
But you have to keep going.
83
306210
2190
Ama devam etmelisin.
05:08
Watch what Ria did.
84
308640
1410
Ria'nın yaptığına bak.
05:10
She said, for example, when I was younger and she started to give
85
310290
7440
Mesela ben daha küçükken dedi ve
05:17
an example story to support her.
86
317730
3810
onu desteklemek için örnek bir hikaye vermeye başladı.
05:22
You have to remember this, so you give your opinion, but then you have to
87
322530
4740
Bunu hatırlamanız gerekiyor, bu yüzden fikrinizi veriyorsunuz ama sonra
05:27
support it by giving something else.
88
327270
2850
başka bir şey vererek onu desteklemeniz gerekiyor.
05:30
And you can give a story.
89
330150
1530
Ve bir hikaye verebilirsiniz.
05:31
This is a great way to keep a conversation going.
90
331830
4230
Bu, bir sohbeti sürdürmek için harika bir yoldur .
05:36
When you tell a story, like story time, right?
91
336510
4649
Bir hikaye anlattığınızda, hikaye zamanı gibi, değil mi?
05:41
How much you guys like story time at the end of this video?
92
341349
3291
Bu videonun sonundaki hikaye zamanını ne kadar seviyorsunuz?
05:45
It's because the person can kind of connect with what you're saying.
93
345930
4110
Bunun nedeni, kişinin söylediklerinizle bir şekilde bağlantı kurabilmesidir.
05:50
They learn more about you.
94
350280
1560
Senin hakkında daha çok şey öğrenirler.
05:51
And it also will lead to more questions, which will keep the conversation going.
95
351840
5760
Ayrıca, sohbeti devam ettirecek daha fazla soruya yol açacaktır .
05:58
So Ria starts giving a little bit of a personal experience, a
96
358050
3570
Böylece Ria biraz kişisel bir deneyim sunmaya başlar,
06:01
personal story example of her mom.
97
361620
3390
annesinin kişisel bir hikayesi örneği.
06:05
And she said her mom had a green thumb.
98
365280
3750
Ve annesinin yeşil bir parmağı olduğunu söyledi.
06:09
Now, let me explain to you really quickly what a green thumb is.
99
369300
4800
Şimdi size yeşil başparmağın ne olduğunu gerçekten hızlı bir şekilde açıklamama izin verin.
06:14
Here we go.
100
374100
600
06:14
So in English we say green thumb, and this is just someone who has an
101
374910
4740
İşte başlıyoruz.
İngilizce'de yeşil başparmak deriz ve bu,
06:19
unusual ability to make plants grow.
102
379890
4200
bitkileri büyütmek için alışılmadık bir yeteneğe sahip biri.
06:24
Many times people will get plants and unfortunately they die.
103
384300
4080
Çoğu zaman insanlar bitki alır ve ne yazık ki ölürler.
06:28
They don't know how to take care of the.
104
388470
1390
Bakımını nasıl yapacaklarını bilmiyorlar.
06:30
But when a person is really good at taking care of plants and helping
105
390690
5760
Ancak bir kişi bitkilere bakma ve
06:36
them grow, even inside the house, we say they have a green thumb.
106
396450
4770
onların büyümelerine yardım etme konusunda gerçekten iyiyse, evin içinde bile yeşil parmakları olduğunu söyleriz.
06:41
Ria said
107
401660
840
Ria,
06:42
her mom has a green thumb.
108
402690
2280
annesinin yeşil bir parmağı olduğunu söyledi.
06:45
Now here's an example sentence using this expression.
109
405270
3150
Şimdi bu ifadenin kullanıldığı örnek bir cümle.
06:48
My mom's idiom.
110
408780
1080
Annemin deyimi.
06:50
My mom has a green thumb, very simple and easy to use.
111
410040
5010
Annemin baş parmağı yeşil, çok basit ve kullanımı kolay.
06:55
So Ria mentioned that her mom has a green thumb.
112
415440
5080
Bu yüzden Ria, annesinin yeşil bir parmağı olduğundan bahsetti.
07:00
Now she said that her mom took care of a variety of plants.
113
420795
4590
Şimdi annesinin çeşitli bitkilerle ilgilendiğini söyledi.
07:05
Remember Ria is still in the third part, giving her examples story in her response.
114
425385
6270
Ria'nın hala üçüncü bölümde olduğunu ve yanıtında örnek hikayesini verdiğini unutmayın.
07:12
She said a variety.
115
432539
1591
Çeşit dedi.
07:14
Now, what does this word variety mean?
116
434130
3060
Şimdi, bu kelime çeşitliliği ne anlama geliyor?
07:17
Variety actually means a number of different types of things, especially
117
437400
6240
Çeşitlilik aslında bir dizi farklı türde şey, özellikle de
07:23
ones in the same general category.
118
443640
3240
aynı genel kategoride olanlar anlamına gelir.
07:27
Right?
119
447000
500
07:27
So things that are in the same general category, they're all
120
447690
3299
Sağ?
Yani aynı genel kategoride olan şeyler, hepsi
07:30
plants, but they're different types.
121
450989
2281
bitkidir ama farklı türlerdir.
07:33
We have tulips, a flower.
122
453330
1769
Lalelerimiz var, bir çiçeğimiz.
07:35
We have.
123
455309
600
Sahibiz.
07:37
Other plants, large, small that are different, but they're the same
124
457110
4290
Diğer bitkiler, büyük, küçük , farklı ama aynı
07:41
kind or category or a category.
125
461460
2490
tür veya kategori veya kategori.
07:44
I was surprised examples and dents.
126
464430
2280
Örneklere ve eziklere şaşırdım.
07:46
I was surprised by the variety of choices that were available.
127
466890
4830
Mevcut olan çeşitli seçenekler beni şaşırttı.
07:51
So in English we say variety.
128
471810
2100
Yani İngilizce'de çeşitlilik diyoruz.
07:54
So again, as Ria was talking about.
129
474240
1920
Yine, Ria'nın bahsettiği gibi. Örnek
07:56
Her experience giving her example story.
130
476820
2520
hikayesini veren deneyimi.
07:59
She said that her mom who had a green thumb had a variety of plants.
131
479460
5459
Yeşil baş parmağı olan annesinin çeşitli bitkileri olduğunu söyledi.
08:05
Now her love for plants.
132
485340
2160
Şimdi bitkilere olan sevgisi.
08:07
She continues affected my environment.
133
487500
3479
Çevremi etkilemeye devam ediyor.
08:11
Then she says her current situation due to the story, the example story she told you.
134
491520
6149
Sonra size anlattığı örnek hikayeden dolayı şu anki durumunu söylüyor .
08:17
Now she's explaining how that story connects to the present day.
135
497909
4271
Şimdi o hikayenin günümüzle nasıl bağlantılı olduğunu açıklıyor.
08:22
She said, my mom's love for plants affected her environment, and now
136
502605
6480
Annemin bitki sevgisinin çevresini de etkilediğini ve artık
08:29
she loves taking pictures of plants.
137
509115
3090
bitki fotoğrafı çekmeyi çok sevdiğini söyledi.
08:32
So again, Ria responded to my question, she gave her personal opinion, then
138
512294
6000
Ria yine soruma cevap verdi, kişisel görüşünü bildirdi ve ardından
08:38
she gave a story to connect it.
139
518294
2221
bunu bağlamak için bir hikaye anlattı.
08:40
And then she said how that story affects her right now in the present time.
140
520845
5730
Ve sonra bu hikayenin onu şu anda nasıl etkilediğini söyledi .
08:47
And she ended by doing what?
141
527265
1860
Ve ne yaparak bitirdi?
08:49
Now Tiff, I think your time in Korea affected your art too.
142
529985
5080
Şimdi Tiff, Kore'de geçirdiğin zamanın sanatını da etkilediğini düşünüyorum.
08:55
Right?
143
535305
500
Sağ? diye
08:56
She ended with a question.
144
536295
2790
bir soruyla bitirdi.
08:59
Remember when you're trying to master English conversations, you have to
145
539295
4260
İngilizce konuşmalarda ustalaşmaya çalışırken,
09:03
remember, it's like a tennis match back and forth, back and forth, and the
146
543555
5670
bunun bir tenis maçı gibi ileri geri , ileri geri olduğunu ve
09:09
only natural way for this to happen.
147
549285
3120
bunun olmasının tek doğal yolu olduğunu unutmamalısın.
09:13
Is to use questions and answers back and forth.
148
553065
4350
Soruları ve cevapları ileri geri kullanmaktır.
09:17
So Ria in her response to my question, she gave her opinion, but she supported
149
557445
6570
Bu yüzden Ria soruma verdiği yanıtta fikrini verdi ama
09:24
it with an interesting story, which also will keep the listener's attention.
150
564015
5940
bunu dinleyicinin de dikkatini çekecek ilginç bir hikaye ile destekledi.
09:30
Conversation is not just about the number of words you can use.
151
570225
4110
Sohbet sadece kullanabileceğiniz kelime sayısından ibaret değildir.
09:34
It's about your understanding of the proper way to have
152
574575
4080
Bu,
09:38
a conversation in English.
153
578655
1710
İngilizce konuşmanın doğru yolunu anlamanızla ilgilidir.
09:41
Give my idea, support my idea, then make sure I connect with my listener
154
581385
5280
Fikrimi verin, fikrimi destekleyin, ardından ona bir soru sorarak dinleyicimle bağ kurduğumdan emin olun
09:46
by asking him or her a question.
155
586694
2461
.
09:49
All right.
156
589245
500
09:49
So Ria sends it back to me.
157
589905
2039
Elbette.
Ria onu bana geri gönderdi.
09:51
She asks me a question and now it's my turn to respond.
158
591944
4861
Bana bir soru soruyor ve şimdi cevap verme sırası bende.
09:57
So I respond, I say yes, totally.
159
597255
2880
Bu yüzden cevap veriyorum, tamamen evet diyorum.
10:00
That is right here.
160
600645
1980
İşte tam burada.
10:03
And immediate answer.
161
603135
1710
Ve anında cevap. Bana sorulan soruya
10:05
I immediately respond to the question I was asked.
162
605145
3400
hemen cevap veriyorum .
10:09
But I continue watch what I did.
163
609105
2190
Ama ne yaptığımı izlemeye devam ediyorum.
10:11
I do want to say though, that it is amazing how much your mother's passion,
164
611955
5970
Yine de, annenin tutkusunun,
10:18
speaking of Ria affected your passion.
165
618165
2760
Ria'dan bahsetmenin senin tutkunu bu kadar etkilemesinin şaşırtıcı olduğunu söylemek istiyorum.
10:21
Now, what did I do there?
166
621285
1350
Şimdi ben orada ne yaptım?
10:23
I actually acknowledged.
167
623355
2340
Aslında kabul ettim. Rhea'ya
10:26
The previous statement I showed Rhea, Hey, I was listening.
168
626475
4530
gösterdiğim önceki ifade , Hey, dinliyordum.
10:31
I'm not just answering the question you asked me.
169
631335
2760
Sadece bana sorduğun soruya cevap vermiyorum.
10:34
I do want to show you that I enjoyed your story.
170
634275
3210
Hikayenizden keyif aldığımı size göstermek istiyorum.
10:37
I listened to your story and I also heard your opinion.
171
637785
3720
Hikayenizi dinledim ve fikrinizi de duydum.
10:42
I did that by, Hey, I answered.
172
642135
1920
Bunu yaptım, Hey, diye cevap verdim.
10:44
Yes.
173
644055
509
10:44
I totally totally agree with what you're saying.
174
644805
2639
Evet. Söylediklerine
tamamen katılıyorum .
10:47
I totally believe that Korea did affect me, but I want you to know
175
647715
4500
Kore'nin beni etkilediğine tamamen inanıyorum ama
10:52
that I was also listening to you.
176
652215
1800
sizi dinlediğimi de bilmenizi isterim.
10:55
In a conversation when someone feels like you are listening to them, they
177
655635
5250
Bir sohbette, biri onu dinlediğinizi hissettiğinde,
11:00
will want to continue the conversation.
178
660885
2880
sohbete devam etmek isteyecektir.
11:03
All right.
179
663915
500
Elbette.
11:04
So I let her know, Hey, I was listening Rhea.
180
664635
2340
Ben de ona, Hey, Rhea dinliyordum, dedim.
11:07
I understood what you said.
181
667185
1290
Ne dediğini anladım.
11:08
And I also agree, and it's amazing how much your mom's passion
182
668655
3870
Ayrıca katılıyorum ve annenin tutkusunun seni
11:12
really affected you as well.
183
672795
1470
de bu kadar etkilemesi inanılmaz.
11:14
So after letting her know that I was paying attention, I then state
184
674655
5430
Bu yüzden ona dikkat ettiğimi bildirdikten sonra,
11:20
the part that I agreed or disagreed.
185
680175
2820
katıldığım veya katılmadığım kısmı belirtiyorum.
11:23
I said, Ria, I honestly totally agree with your thoughts on
186
683895
5850
Ria, bir çevrenin gücü hakkındaki düşüncelerine dürüstçe tamamen katılıyorum dedim
11:29
the power of an environment.
187
689745
1950
.
11:32
So again, I'm still acknowledging what Rhea said.
188
692115
3240
Bu yüzden, Rhea'nın söylediklerini hâlâ kabul ediyorum. Ona
11:35
I'm letting her know.
189
695505
840
haber veriyorum.
11:36
I paid attention to your story, your example story.
190
696375
3150
Hikayenize, örnek hikayenize dikkat ettim.
11:39
And I also paid attention to your opinion.
191
699885
2160
Ayrıca görüşlerinize de dikkat ettim.
11:42
Now I'm letting you know if I agree or if I don't agree with it.
192
702405
3180
Şimdi size katılıp katılmadığımı bildiriyorum.
11:45
And I said, I totally agree.
193
705825
1500
Ben de kesinlikle katılıyorum dedim. O zaman
11:48
Then that's when I continue now, I do want to explain totally agree really quickly.
194
708270
5310
şimdi devam ettiğimde, gerçekten hızlı bir şekilde tamamen katılıyorum açıklamak istiyorum.
11:53
So in English when we say totally agree, it just means to fully agree,
195
713910
5909
Yani İngilizce'de tamamen katılıyorum dediğimizde, bu sadece tamamen aynı fikirde olmak,
12:00
giving full agreement to the maximum possible, without any level or
196
720300
5130
herhangi bir düzey veya
12:05
measure or element of a disagreement.
197
725430
2190
ölçü veya anlaşmazlık unsuru olmaksızın mümkün olan en yüksek düzeyde tam anlaşma sağlamak anlamına gelir.
12:07
Hey, we're on the same page.
198
727680
2759
Hey, aynı sayfadayız.
12:10
I totally agree with you.
199
730860
1890
Sana tamamiyle katılıyorum.
12:13
Or here's an example sentence.
200
733050
1500
Veya burada örnek bir cümle var.
12:15
They totally agree with.
201
735060
1440
Tamamen aynı fikirdeler.
12:17
So don't worry about it in English.
202
737234
2941
Bu yüzden İngilizce için endişelenme.
12:20
We say, totally agree.
203
740175
2220
Kesinlikle katılıyorum diyoruz.
12:22
Now I want to continue with the conversation, breaking
204
742755
2699
Şimdi sohbete devam etmek istiyorum ,
12:25
it down for you all.
205
745454
1051
hepiniz için onu parçalara ayırıyorum.
12:26
But I do want to say this, what we're doing is we're breaking
206
746625
3630
Ama şunu söylemek istiyorum, yaptığımız şey
12:30
down English conversations, right?
207
750255
2099
İngilizce konuşmaları parçalamak, değil mi?
12:32
And I want you again to master this so that you can be more confident when
208
752744
4350
Ve sohbetlerinizde kendinize daha fazla güvenebilmeniz için bu konuda tekrar ustalaşmanızı istiyorum
12:37
you have conversations, but this brings me to our sponsor for today's video.
209
757094
4620
, ancak bu beni bugünün videosu için sponsorumuza getiriyor.
12:41
Again, you all know how much I love Cambly I appreciate you caring about my students.
210
761714
7141
Yine hepiniz Cambly'yi ne kadar sevdiğimi biliyorsunuz, öğrencilerim ile ilgilendiğiniz için minnettarım.
12:48
And the reason Cambly is amazing is because they have tutors
211
768855
3810
Ve Cambly'nin harika olmasının nedeni,
12:52
from all around the world.
212
772905
2010
dünyanın her yerinden öğretmenlerin olması.
12:54
They have tutors from the USA, Canada, Australia, and the UK,
213
774915
3990
ABD'den, Kanada'dan, Avustralya'dan ve Birleşik Krallık'tan eğitmenleri var
12:58
and they're available 24 7.
214
778905
3210
ve 7/24 müsaitler.
13:02
So as you're trying to master this ability to have English conversations, naturally,
215
782535
4980
Dolayısıyla, bu İngilizce konuşma becerisinde ustalaşmaya çalışırken , doğal olarak,
13:07
you need to practice what you are.
216
787635
2640
ne olduğunuzu pratik etmeniz gerekiyor.
13:11
So everything you're learning today, giving an example story, explaining
217
791145
4500
Yani bugün öğrendiğiniz her şey, örnek bir hikaye vermek,
13:15
yourself, giving your opinion.
218
795645
1500
kendinizi açıklamak, fikir vermek.
13:17
You need to practice, and you can do that practice with an amazing Cambly tutor.
219
797235
5410
Pratik yapmalısın ve bu pratiği harika bir Cambly öğretmeniyle yapabilirsin.
13:22
Now, Cambly again, I love partnering with them because they care about you.
220
802845
4560
Şimdi, Cambly, yine onlarla ortak olmayı seviyorum çünkü seni önemsiyorlar.
13:27
And Cambly wants to give you a free 10 minute lesson.
221
807615
3240
Ve Cambly size 10 dakikalık ücretsiz bir ders vermek istiyor.
13:31
If you have never tried a Cambly tutor, you are missing.
222
811214
4141
Hiç bir Cambly öğretmeni denemediyseniz, eksiksiniz.
13:36
Their tutors care about you and they want you to speak English fluently.
223
816295
4340
Öğretmenleri sizi önemsiyor ve akıcı bir şekilde İngilizce konuşmanızı istiyorlar.
13:40
So hit the link in the description.
224
820815
2070
Açıklamadaki bağlantıya tıklayın.
13:43
Take advantage of this free 10 minute lesson practice.
225
823065
3720
Bu ücretsiz 10 dakikalık ders uygulamasından yararlanın. Bugün
13:46
What you're learning in the lesson today, giving an example story, giving
226
826785
4020
derste ne öğreniyorsunuz , örnek bir hikaye veriyorsunuz,
13:50
your opinion, and then giving a question back to the person, listening to you.
227
830805
4200
fikrinizi veriyorsunuz ve ardından karşınızdaki kişiye bir soru sorup sizi dinliyorsunuz.
13:55
Your Cambly teacher will help you master this ability to have conversations.
228
835335
4710
Cambly öğretmeniniz, bu sohbet etme becerisinde ustalaşmanıza yardımcı olacaktır.
14:00
Now all of the lessons are recorded, which is another amazing thing for you.
229
840194
4681
Artık tüm dersler kaydediliyor, bu da sizin için başka bir harika şey. Öğretmeninizle yaptığınız
14:05
You can watch yourself after the meeting with your tutor, you can watch
230
845055
4679
görüşmeden sonra kendinizi izleyebilir ,
14:09
the video and see where you improved and also where you need to improve.
231
849734
4921
videoyu izleyerek nerelerde geliştiğinizi ve nerelerde gelişmeniz gerektiğini görebilirsiniz.
14:14
So again, Cambly thank you so much.
232
854834
2730
Cambly tekrar çok teşekkür ederim. Bu videoyu
14:17
I want each and every one of you watching this video to take advantage of the
233
857834
3841
izleyen her birinizin dersten faydalanmasını istiyorum
14:21
lesson, click the link in the description.
234
861675
2279
, açıklamadaki bağlantıya tıklayın.
14:24
And I know when you are.
235
864224
1411
Ve ne zaman olduğunu biliyorum.
14:26
You'll take advantage of their 40% off deal for you because you're
236
866415
4020
14:30
my student of any 12 month plan.
237
870435
2580
Herhangi bir 12 aylık planın öğrencisi olduğunuz için sizin için %40 indirim fırsatından yararlanacaksınız. Ben
14:33
You're saying I'm ready.
238
873015
1350
hazırım diyorsun.
14:34
I want to master English conversation.
239
874545
2640
İngilizce konuşmada ustalaşmak istiyorum.
14:37
They want to give you 40% off of any 12 month plan.
240
877515
4740
Size herhangi bir 12 aylık planın %40'ını vermek istiyorlar.
14:42
Hit the link in the description and finally master English
241
882555
3150
Açıklamadaki bağlantıya tıklayın ve sonunda
14:45
conversation with an amazing tutor.
242
885705
3000
harika bir öğretmenle İngilizce konuşmada ustalaşın.
14:48
Thanks again, Cambly and I hope each of you enjoy your.
243
888885
4260
Tekrar teşekkürler, Cambly ve umarım her biriniz bundan keyif alırsınız.
14:54
So, again, as we're continuing with the conversation, now,
244
894015
3120
Yani, sohbete devam ederken, şimdi
14:57
we're going back to my response.
245
897135
2640
benim yanıtıma geri dönüyoruz.
15:00
I said, I totally agree.
246
900015
1740
Kesinlikle katılıyorum dedim.
15:01
And you see that portion of the conversation.
247
901935
2460
Ve konuşmanın o kısmını görüyorsunuz .
15:05
Then I continue giving more details about my personal experience.
248
905025
6449
Sonra kişisel deneyimim hakkında daha fazla ayrıntı vermeye devam ediyorum .
15:12
I start talking about what happened, what I was like before I went to Korea.
249
912015
5189
Olanlardan, Kore'ye gitmeden önce nasıl olduğumdan bahsetmeye başladım.
15:17
I said before going to Korea, I mainly focused on portraits, which is true.
250
917204
5610
Kore'ye gitmeden önce daha çok portrelere odaklandığımı söylemiştim, bu doğru.
15:23
But after spending 10 years in Korea, I now love to paint rocks and mountains.
251
923444
6630
Ama Kore'de 10 yıl geçirdikten sonra artık kayaları ve dağları resmetmeyi seviyorum.
15:30
And I actually want to show you some of the paintings and how
252
930194
3721
Ve aslında size bazı tabloları ve
15:34
my paintings changed over time.
253
934064
2431
resimlerimin zaman içinde nasıl değiştiğini göstermek istiyorum.
15:37
But again, the important part is you're seeing, I acknowledged what Ria said.
254
937245
4790
Ama yine de, önemli olan şu ki , Ria'nın söylediklerini kabul ettim.
15:42
Then I continued by giving my experience.
255
942555
2460
Daha sonra deneyimlerimi aktararak devam ettim.
15:45
This is something with English conversation that you must remember.
256
945015
4470
Bu, hatırlamanız gereken İngilizce konuşma ile ilgili bir şeydir .
15:49
You have to give your opinion, but you also have to support it
257
949725
3840
Fikrinizi belirtmelisiniz, ancak bunu
15:53
with a story or other information.
258
953805
3780
bir hikaye veya başka bir bilgi ile de desteklemelisiniz.
15:57
Now I'm scrolling through, this is one of my pieces.
259
957585
4140
Şimdi kaydırıyorum, bu benim parçalarımdan biri.
16:01
This is an art piece?
260
961725
780
Bu bir sanat eseri mi?
16:02
Hold on one second that I did before.
261
962505
2910
Daha önce yaptığım gibi bir saniye bekle.
16:06
This is one of my pieces from before creates a pencil drawing.
262
966465
3180
Bu benim daha önce bir karakalem oluşturduğum parçalardan biri.
16:09
It's actually huge.
263
969915
1050
Aslında çok büyük.
16:10
I just put it on my phone.
264
970965
1050
Sadece telefonuma koydum.
16:12
I saved it to my Instagram page, but after going to Korea, I started
265
972015
5580
Instagram sayfama kaydettim ama Kore'ye gittikten sonra
16:17
focusing on painting mountains and this mountains and rocks and.
266
977595
4479
dağları ve bu dağları ve kayaları resmetmeye odaklanmaya başladım.
16:22
This is a small piece I did.
267
982920
2580
Bu yaptığım küçük bir parça.
16:25
And it was some mountains, a mountain area in South Korea.
268
985770
3720
Ve bazı dağlardı, Güney Kore'de bir dağlık bölge. Sanat
16:29
So you see my artwork changed because my environment changed and that's
269
989490
5010
eserimin değiştiğini görüyorsunuz çünkü çevrem değişti ve
16:34
what Ria and I were discussing.
270
994500
2160
Ria ile ben bunu tartışıyorduk.
16:36
But remember, acknowledging what she said.
271
996780
2760
Ama unutma, söylediklerini kabul ederek.
16:40
Also saying what I agreed or disagreed with, and then
272
1000290
2760
Ayrıca neye katıldığımı veya katılmadığımı söylüyorum ve ardından
16:43
giving my personal experience.
273
1003050
1620
kişisel deneyimimi aktarıyorum.
16:44
Again, this is how a natural English conversation.
274
1004699
3240
Yine, bu nasıl doğal bir İngilizce konuşmasıdır.
16:49
So let's keep going.
275
1009079
1081
Öyleyse devam edelim.
16:50
Now, the second part of our conversation is right here.
276
1010310
3389
Şimdi, konuşmamızın ikinci kısmı tam burada.
16:53
We continued our conversation Ria was talking to me and I responded
277
1013939
5250
Sohbetimize devam ettik Ria benimle konuşuyordu ve ben cevap verdim
16:59
and Ria responded to me saying, oh, Tiff I love your new style.
278
1019310
5009
ve Ria bana cevap verdi, ah, Tiff, yeni tarzını seviyorum. Instagram beslemende
17:04
I always look at your paintings on your Instagram feed.
279
1024619
3480
her zaman resimlerine bakıyorum .
17:08
They are so nice.
280
1028460
1320
Çok iyiler.
17:10
My response, all thank you so much.
281
1030230
2550
Cevabım, hepinize çok teşekkür ederim.
17:13
I'm looking forward to seeing more of your artwork.
282
1033050
3180
Daha fazla eserinizi görmek için sabırsızlanıyorum.
17:17
She responded yeah
283
1037355
970
Evet diye cevap verdi,
17:18
I'm actually planning to take some pictures this weekend.
284
1038435
3809
aslında bu hafta sonu birkaç fotoğraf çekmeyi planlıyorum. Düzenlemeyi
17:22
I'll shoot them to you when I finish editing them or I'll send them to you.
285
1042754
4290
bitirdiğimde onları size çekerim veya size gönderirim.
17:27
I would love to know your thoughts on them.
286
1047554
2191
Onlar hakkındaki düşüncelerinizi bilmek isterim.
17:30
My response sounds like a plan.
287
1050375
3240
Cevabım bir plana benziyor.
17:33
Definitely.
288
1053645
780
Kesinlikle.
17:34
I would love.
289
1054425
530
Ben isterdim.
17:35
So you see this is the last part of our conversation as we're
290
1055774
3000
Görüyorsunuz, bu, konuşmamızın son kısmı, biz
17:38
wrapping up, but we still have this natural flow back and forth.
291
1058774
4980
bitirirken, ama yine de bu doğal akışa sahibiz.
17:43
So let's break this down.
292
1063754
1260
Öyleyse bunu parçalayalım.
17:45
So Ria said oh, Tiff, I love your new style.
293
1065135
3330
Ria, oh, Tiff, yeni tarzını seviyorum dedi.
17:48
She's connecting to the example.
294
1068675
2430
Örnekle bağlantı kuruyor.
17:51
With a personal example.
295
1071710
2459
Kişisel bir örnekle.
17:54
Remember I said, my new style, I changed because of my environment.
296
1074379
4921
Unutma yeni tarzım dedim, çevrem yüzünden değiştim.
17:59
Now my friend Ria actually follows me on Instagram.
297
1079510
3030
Şimdi arkadaşım Ria aslında beni Instagram'da takip ediyor.
18:02
So Ria also sees my paintings right there.
298
1082720
3840
Yani Ria da resimlerimi orada görüyor.
18:06
So she said, Hey, let me connect what you said by actually showing you.
299
1086560
5910
O da, "Hey, sana gerçekten göstererek söylediklerini bağlamama izin ver" dedi.
18:12
I also know that you've changed.
300
1092530
2280
Değiştiğini de biliyorum.
18:14
You want to connect with what the person.
301
1094810
3030
Kişinin ne ile bağlantı kurmak istiyorsunuz.
18:19
Then I respond.
302
1099080
1079
Sonra cevap veriyorum.
18:20
Thank you so much.
303
1100550
1500
Çok teşekkür ederim.
18:22
I'm looking forward to seeing more of your artwork too.
304
1102379
3691
Ben de daha fazla sanat eseri görmeyi dört gözle bekliyorum.
18:26
We're still going back and forth, back and forth.
305
1106250
3120
Hala ileri geri gidiyoruz , ileri geri. Ben de
18:29
So I responded to the connection she made and I also made a comment about her.
306
1109429
7260
kurduğu bağlantıya cevap verdim ve onun hakkında da yorum yaptım.
18:37
So remember when you're in a conversation.
307
1117110
2279
Bu yüzden bir sohbetteyken bunu hatırla. Bağlantıyı göstermek için
18:40
You want to make sure you're listening closely so that you can
308
1120035
3990
18:44
first respond to what they said to show the connection and then make
309
1124025
5040
önce söylediklerine yanıt verebilmek ve ardından
18:49
another comment preferably about them.
310
1129065
3360
tercihen onlar hakkında başka bir yorum yapabilmek için yakından dinlediğinizden emin olmak istersiniz.
18:52
Now, after I did that, what did she say?
311
1132965
2430
Şimdi, ben bunu yaptıktan sonra, ne dedi?
18:56
Yeah, actually I'm planning to take some pictures this weekend.
312
1136175
4140
Evet, aslında bu hafta sonu birkaç fotoğraf çekmeyi planlıyorum.
19:00
She answered, she replied to what I said.
313
1140495
3330
Cevap verdi, söylediklerime cevap verdi.
19:04
And then she talked about her future plans.
314
1144155
2340
Ardından gelecek planlarından bahsetti.
19:07
I would love to know your thoughts on them.
315
1147514
1951
Onlar hakkındaki düşüncelerinizi bilmek isterim.
19:09
After I take the pictures, we're still going back and forth, connecting
316
1149495
4920
Fotoğrafları çektikten sonra, hala ileri geri gidiyoruz,
19:14
and letting each other, know that we care about what we think and what
317
1154564
4351
birbirimize bağlanıyoruz ve birbirimize izin veriyoruz, ne düşündüğümüzü ve
19:18
the other person thinks as well.
318
1158915
2010
diğer kişinin de ne düşündüğünü önemsediğimizi biliyoruz.
19:21
And I ended by saying sounds like a plan.
319
1161345
2820
Ve kulağa bir plana benziyor diyerek bitirdim.
19:24
That just means, yep.
320
1164165
869
Bu sadece evet anlamına gelir.
19:25
Sounds good.
321
1165064
990
Kulağa iyi geliyor. Bir öncekiyle ilgili
19:26
That's the final comment related to the previous?
322
1166264
3151
son yorum bu mu ?
19:30
She said, TIFF, I'd love to know your thoughts.
323
1170389
2341
TIFF, düşüncelerinizi bilmek isterim dedi.
19:32
And I said, Hey, sounds like a plan.
324
1172730
2310
Ben de Hey, kulağa bir plana benziyor, dedim.
19:35
I'm acknowledging that.
325
1175220
1140
Bunu kabul ediyorum.
19:36
Yes, I will do that.
326
1176360
2430
Evet onu yapacağım.
19:39
And this is exactly how you have a fluent English conversation,
327
1179120
5759
Ve bu tam olarak nasıl akıcı bir İngilizce konuşmanız,
19:45
a natural English conversation, like a native English speaker.
328
1185149
3961
anadili İngilizce olan biri gibi doğal bir İngilizce konuşmanız olur.
19:49
I really hope you enjoyed today's lesson.
329
1189350
2370
Umarım bugünkü dersten keyif almışsındır. Tekrar Cambly için açıklamadaki linke
19:51
Don't forget to get your tutor by hitting the link in the description for Cambly
330
1191899
4111
tıklayarak öğretmeninize ulaşmayı unutmayın
19:56
again, practice what you've learned today, and I guarantee your English will improve.
331
1196250
5610
, bugün öğrendiklerinizi uygulayın, İngilizcenizin gelişeceğini garanti ederim.
20:02
And so will your English conversation skills.
332
1202100
3090
İngilizce konuşma becerileriniz de öyle olacak .
20:05
All right.
333
1205430
300
20:05
I will see you next week, but as always remember to speak English.
334
1205730
5010
Elbette.
Haftaya görüşürüz ama her zamanki gibi İngilizce konuşmayı unutma.
20:17
You still there, you know what time it is?
335
1217925
4410
Hala oradasın, saatin kaç olduğunu biliyor musun?
20:22
Come on, sing it with me.
336
1222335
1050
Hadi, benimle birlikte söyle.
20:23
It's story time.
337
1223595
3060
Hikaye zamanı.
20:27
I said it's story time.
338
1227585
2340
Hikaye zamanı dedim.
20:31
So today for story time.
339
1231560
3000
Yani bugün hikaye zamanı.
20:34
Now, I mentioned to you all, again, that I enjoy drawing and painting.
340
1234950
4590
Şimdi hepinize çizim yapmaktan ve resim yapmaktan keyif aldığımdan bir kez daha bahsetmiştim.
20:39
I'll try to show some of my artwork here.
341
1239540
2370
Burada bazı çalışmalarımı sergilemeye çalışacağım.
20:41
This is some of my latest artwork.
342
1241910
1830
Bu benim son çalışmalarımdan bazıları.
20:43
Hold on one second let's see if you all can see it right here.
343
1243920
3300
Bir saniye bekleyin, bakalım hepiniz onu tam burada görebiliyor musunuz?
20:47
Um, where I put my artwork online.
344
1247460
2340
Resmimi internete koyduğum yer.
20:49
So I like to paint.
345
1249800
1440
Bu yüzden resim yapmayı seviyorum.
20:51
I like to draw and I just like to express myself, um, creatively.
346
1251270
5190
Çizmeyi seviyorum ve kendimi yaratıcı bir şekilde ifade etmeyi seviyorum.
20:57
But the thing is I don't have a lot of friends that are interested in art.
347
1257225
5670
Ama olay şu ki, sanatla ilgilenen çok fazla arkadaşım yok.
21:03
They appreciate art.
348
1263015
1320
Sanata değer verirler.
21:04
Like they'll see a picture and say, wow, Tiff we really like that
349
1264575
3600
Sanki bir resim görecekler ve vay, Tiff, bu resmi gerçekten beğendik
21:08
picture, but it usually stops there.
350
1268175
2580
, ama genellikle orada bitiyor diyecekler.
21:11
They're not as interested as I am in art.
351
1271025
2700
Sanatla benim kadar ilgilenmiyorlar.
21:13
I love going to art museums.
352
1273755
1920
Sanat müzelerine gitmeyi seviyorum.
21:15
I can spend a full day at an art museum staring at paintings, staring
353
1275855
4980
Bir sanat müzesinde tam bir günü tablolara,
21:20
at drawing, staring at sculptures trying to understand what the artist
354
1280835
5030
çizimlere, heykellere bakarak, sanatçının
21:26
was trying to convey the message.
355
1286235
2040
vermek istediği mesajı anlamaya çalışarak geçirebilirim.
21:28
So I never really had another friend that appreciated that
356
1288965
3390
Bu yüzden, sanatın takdirini bu düzeyde takdir eden başka bir arkadaşım hiç olmadı
21:32
level of, uh, art appreciation.
357
1292355
4830
.
21:37
That was until I went to Korea, one of my closest friends, I mean,
358
1297815
4830
Ta ki Kore'ye gidene kadar, en yakın arkadaşlarımdan biri, yani
21:42
closest friends, like she married my student, like were very, very.
359
1302825
3340
en yakın arkadaşlarım, öğrencimle evlenmiş gibi , çok, çok gibiydi.
21:47
When we were in Korea, I've talked about her before angel, if you're watching,
360
1307220
3270
Kore'deyken, Angel'dan önce ondan bahsetmiştim, eğer izliyorsan,
21:50
Hey, um, her name is angel she's Korean.
361
1310490
3090
Hey, um, onun adı angel, o Koreli.
21:53
Um, but we were teachers together at the English Institute I
362
1313910
3180
Um, ama Kore'de çalıştığım English Institute'ta
21:57
worked at in Korea, 삼육어학원 Samyook Institute that was in Korean.
363
1317090
4980
, Korece olan 삼육어학원 Samyook Institute'ta birlikte öğretmenlerdik.
22:02
Um, and we were friends, but we hadn't gotten close just yet.
364
1322340
5070
Biz arkadaştık ama henüz yakınlaşmamıştık.
22:07
That was until we realized we both loved art.
365
1327710
3750
Bu, ikimizin de sanatı sevdiğini anlayana kadar böyleydi.
22:11
So we used to go to cafes every Sunday.
366
1331490
2340
Bu yüzden her Pazar kafelere giderdik.
22:13
And I told you all about how we used to spend hours sometimes in
367
1333830
4560
Ve size, bazen
22:18
silence, just drawing and painting.
368
1338390
2010
sessizce saatlerce nasıl sadece çizim ve resim yaptığımızı anlattım.
22:20
And we loved it.
369
1340430
900
Ve biz onu sevdik.
22:21
Well, one year I was in Korea, it was around Christmas time.
370
1341930
4260
Bir yıl Kore'deydim, Noel zamanıydı.
22:26
It actually was Christmas and I wasn't able to come home.
371
1346190
3390
Aslında Noel'di ve eve gelemedim.
22:29
I had to stay in Korea.
372
1349760
1050
Kore'de kalmak zorunda kaldım.
22:30
I wasn't with my family.
373
1350810
960
Ailemle birlikte değildim.
22:32
And she and I spoke and we said, Hey, well, why don't
374
1352610
2670
O ve ben konuştuk ve " Hey, neden
22:35
we spend Christmas together?
375
1355280
1380
Noel'i birlikte geçirmiyoruz?" dedik.
22:36
This was before she got married.
376
1356690
1410
Bu evlenmeden önceydi. Daha
22:38
Um, they hadn't even started dating yet.
377
1358430
2130
çıkmaya başlamamışlardı bile.
22:40
So we said, okay, well, let's go on a trip.
378
1360560
2190
Tamam dedik, hadi bir geziye çıkalım.
22:42
So we went on a trip to, uh, kind of a, um, like a little hotel area.
379
1362750
6060
Böylece küçük bir otel bölgesi gibi bir yere seyahate çıktık.
22:48
It was kind of, they, it was kind of, um, not a hotel.
380
1368840
3090
Bir nevi, onlar, bir çeşit, um, bir otel değil.
22:51
It was like an apartment and they had it right in front of the beach.
381
1371930
2640
Bir apartman dairesi gibiydi ve plajın hemen önündeydiler.
22:54
So it was really nice.
382
1374660
1230
Yani gerçekten güzeldi.
22:56
And we said, Hey, let's just go and draw and paint the whole time.
383
1376100
2850
Biz de "Hey, gidip sürekli çizelim ve boyayalım" dedik.
22:59
So that's exactly what we did.
384
1379190
1590
Biz de tam olarak bunu yaptık.
23:00
We cooked, we talked, laughed a lot.
385
1380870
3180
Yemek yaptık, konuştuk, çok güldük.
23:04
And then during the day we just drew and painted all day.
386
1384050
3620
Ve sonra gün boyunca bütün gün sadece çizip boyadık.
23:08
But on Christmas day we came back to our house, my apartment, and she moved to her.
387
1388280
4770
Ama Noel günü evimize, benim daireme geri döndük ve ona taşındı. Onu
23:13
We were about to go to her apartment to drop her off.
388
1393110
1800
bırakmak için dairesine gitmek üzereydik.
23:14
And she said, TIFF, why don't we hang out actually for Christmas day?
389
1394910
3360
Ve dedi ki, TIFF, neden gerçekten Noel günü takılmıyoruz?
23:18
Because we had hung out prior, like the days before Christmas.
390
1398300
2790
Çünkü Noel'den önceki günlerde olduğu gibi daha önce de takılmıştık. Ben de
23:21
And I said, okay.
391
1401330
870
tamam dedim.
23:22
I said, well, what do you want to do?
392
1402530
2040
Peki dedim, ne yapmak istiyorsun?
23:24
Because she cooks well, and I like to cook as well.
393
1404570
2730
Çünkü o iyi yemek yapıyor ve ben de yemek yapmayı seviyorum.
23:27
I can cook well, So I said, okay, are we going to cook all day?
394
1407300
3180
İyi yemek yaparım, ben de tamam dedim, bütün gün yemek yapacak mıyız?
23:30
Or what are we going to do?
395
1410480
690
Ya da ne yapacağız?
23:31
She said, how do you feel about painting?
396
1411170
2100
Resim hakkında ne düşünüyorsun dedi.
23:33
All day?
397
1413270
540
23:33
We had just came from a trip where we painted all day
398
1413840
3330
Tüm gün? Bütün gün resim yaptığımız
bir geziden yeni gelmiştik
23:37
and I said, I love the idea.
399
1417410
2190
ve bu fikre bayıldım dedim.
23:39
And we literally painted all day.
400
1419900
3570
Ve kelimenin tam anlamıyla bütün gün resim yaptık.
23:43
Now we ate delicious food in the evening, but we painted all day.
401
1423470
3510
Şimdi akşamları lezzetli yemekler yedik ama bütün gün resim yaptık.
23:46
And I can remember, as we were sitting in the floor in my living room, she was
402
1426980
3990
Ve hatırlıyorum, oturma odamda yerde oturuyorduk, o
23:50
painting and I was painting and we were listening to, we listened to sermons.
403
1430970
3510
resim yapıyordu ve ben resim yapıyorduk ve biz dinliyorduk, vaazlar dinliyorduk.
23:54
We listened to music, Christmas.
404
1434480
1500
Müzik dinledik, Noel.
23:56
And I just said, man, it's amazing to have a friend that loves art, just as
405
1436865
4649
Ben de az önce dedim ki, sanatı seven bir arkadaşım olması harika, tıpkı
24:01
much as I do now that I'm back in America.
406
1441514
3000
şimdi Amerika'ya döndüğüme göre benim sevdiğim kadar.
24:05
She's in Korea again, a husband, baby.
407
1445235
2940
O yine Kore'de, bir koca bebeğim.
24:08
He's so.
408
1448175
500
O çok.
24:09
But we both still talk about that.
409
1449689
1710
Ama ikimiz de hala bunun hakkında konuşuyoruz.
24:11
Like, man, we miss being around each other to go on these trips
410
1451399
4171
Adamım,
24:15
where we just paint all day.
411
1455570
1650
bütün gün sadece resim yaptığımız bu gezilere çıkmak için birbirimizin yanında olmayı özlüyoruz.
24:17
So one day again, after, uh, things are a little bit more safe, a little
412
1457370
4860
Yani bir gün tekrar, her şey biraz daha güvenli olduktan sonra, biraz daha
24:22
safer, I'll be able to travel to Korea and visit and we'll do another.
413
1462230
3149
güvenli, Kore'ye seyahat edip ziyaret edebileceğim ve bir tane daha yapacağız.
24:26
Painting trip.
414
1466035
1050
Boyama gezisi.
24:27
All right, guys, maybe you have experienced the same thing.
415
1467325
2580
Pekala çocuklar, belki siz de aynı şeyi yaşamışsınızdır.
24:29
You have a friend that has the same interests as you and you
416
1469905
2580
Sizinle aynı ilgi alanlarına sahip bir arkadaşınız var ve
24:32
have a wonderful time together.
417
1472485
1590
birlikte harika vakit geçiriyorsunuz.
24:34
Let us know about it in the comment section.
418
1474285
2550
Yorum bölümünde bize bildirin.
24:37
All right, guys, I hope you enjoyed today's Storytime and
419
1477105
2540
Pekala millet, umarım bugünkü Storytime'dan keyif almışsınızdır ve
24:39
learned a little bit more about me.
420
1479645
1540
benim hakkımda biraz daha fazla şey öğrenmişsinizdir.
24:41
I'll see you next time.
421
1481455
2040
Bir dahaki sefere görüşürüz.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7