REAL ENGLISH CONVERSATION | Learn Real English From Real English Conversations Episode 2

150,317 views ・ 2021-11-14

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, you know, that feeling you get when you're having a conversation
0
840
3270
Ei, você sabe, aquela sensação que você tem quando está conversando
00:04
with someone in English, that feeling of, oh, no nervousness, because
1
4110
4740
com alguém em inglês, aquela sensação de, oh, sem nervosismo, porque
00:08
you don't know what to say next.
2
8850
2100
você não sabe o que dizer a seguir.
00:11
You know, when they ask you a question and you understand it, but you just don't
3
11160
4770
Você sabe, quando eles fazem uma pergunta e você entende, mas simplesmente não
00:15
know how to respond that awkward silence.
4
15930
3090
sabe como responder a esse silêncio constrangedor. A
00:19
Today's lesson is going to help you eliminate all of those feelings.
5
19814
5040
lição de hoje vai ajudá-lo a eliminar todos esses sentimentos.
00:25
I'm going to teach you how to master English conversations.
6
25034
3271
Vou ensiná-lo a dominar as conversas em inglês.
00:28
Are you ready?
7
28455
630
Você está pronto?
00:29
Well, then I'm teacher.
8
29474
1801
Bem, então eu sou professor.
00:31
Tiffany let's jump right in.
9
31275
2640
Tiffany, vamos direto ao assunto.
00:34
So what we're going to do first is look at a conversation I had
10
34155
4260
Então, o que vamos fazer primeiro é olhar para uma conversa que tive
00:38
with one of my good friends.
11
38415
1650
com um dos meus bons amigos.
00:40
We were talking about art.
12
40245
1740
Estávamos conversando sobre arte.
00:42
So I'm going to read the conversation to you very quickly,
13
42165
2880
Então, vou ler a conversa para você muito rapidamente,
00:45
and you'll be able to read along.
14
45045
1960
e você poderá ler junto.
00:47
Then we're going to break down each piece of the conversation so that
15
47190
4350
Em seguida, detalharemos cada parte da conversa para que
00:51
I can help you do the same thing, like a native English speaker.
16
51540
4560
eu possa ajudá-lo a fazer a mesma coisa, como um falante nativo de inglês.
00:56
So this is my friend.
17
56370
1440
Então este é meu amigo. O
00:57
Her name is Rhea, and I started the conversation off by asking Rhea.
18
57960
4230
nome dela é Rhea, e comecei a conversa perguntando a Rhea.
01:02
Hey, do you think your environment affects your creativity?
19
62190
5730
Ei, você acha que seu ambiente afeta sua criatividade?
01:08
As you can tell Ria thought about the question she said,
20
68520
2730
Como você pode ver, Ria pensou sobre a pergunta que ela disse,
01:11
that's a great question.
21
71850
1290
essa é uma ótima pergunta.
01:13
I wholeheartedly believe.
22
73740
1770
Eu acredito de todo o coração.
01:16
That a person's environment greatly affects the artwork they produce.
23
76244
4530
Que o ambiente de uma pessoa afeta muito a obra de arte que ela produz.
01:21
For example, when I was younger, there were plants all throughout my house.
24
81195
4530
Por exemplo, quando eu era mais jovem, havia plantas por toda a minha casa.
01:25
My mom had a green thumb, so she loved taking care of a variety of plants.
25
85945
6439
Minha mãe tinha um polegar verde, então ela adorava cuidar de uma variedade de plantas.
01:32
Well, her love for plants affected my environment.
26
92744
3961
Bem, seu amor pelas plantas afetou meu ambiente.
01:36
And now I love taking pictures of plants now, Tiff, I think your time
27
96735
5580
E agora eu adoro tirar fotos de plantas agora, Tiff, acho que seu tempo
01:42
in Korea affected your art too, right?
28
102315
3370
na Coréia também afetou sua arte, certo?
01:46
Now I'm going to continue reading the rest, but notice
29
106575
3150
Agora vou continuar lendo o resto, mas repare no que
01:49
what my friend did, she answered.
30
109725
2640
minha amiga fez, ela respondeu.
01:52
And then she immediately asked me a question as well.
31
112395
4230
E então ela imediatamente me fez uma pergunta também.
01:57
Again, this is part of mastering English conversations.
32
117015
2910
Novamente, isso faz parte do domínio das conversas em inglês.
01:59
And we're going to break this down even more so after she asked
33
119925
4080
E vamos detalhar ainda mais isso depois que ela
02:04
me that question, I responded.
34
124005
1680
me fez essa pergunta, eu respondi.
02:06
Yes, totally.
35
126045
990
Sim, totalmente.
02:07
I do want to say.
36
127245
1060
eu quero dizer.
02:09
That it is amazing how much your mother's passion affected your passion.
37
129179
5641
Que é incrível o quanto a paixão de sua mãe afetou sua paixão.
02:15
I honestly totally agree with your thoughts on the power of an environment.
38
135359
4891
Sinceramente, concordo totalmente com seus pensamentos sobre o poder de um ambiente.
02:20
Ria my time in Korea affected my art in so many ways before going to Korea,
39
140250
6359
Ria, meu tempo na Coreia afetou minha arte de muitas maneiras antes de ir para a Coreia,
02:26
I mainly focused on portraits, but after spending 10 years in Korea, I
40
146760
5610
eu me concentrei principalmente em retratos, mas depois de passar 10 anos na Coreia,
02:32
now love to paint rocks and mountains.
41
152370
3899
agora adoro pintar rochas e montanhas.
02:36
So.
42
156750
500
Então.
02:37
This is the first part of our conversation.
43
157965
2640
Esta é a primeira parte da nossa conversa.
02:40
And I asked a question, she responded and then asked me a question and I responded,
44
160815
5430
E eu fiz uma pergunta, ela respondeu e depois me fez uma pergunta e eu respondi,
02:46
but some very important things happened in this first part of the conversation.
45
166755
4949
mas aconteceram algumas coisas muito importantes nessa primeira parte da conversa.
02:51
So let's break it down in more detail.
46
171945
2850
Então, vamos decompô-lo com mais detalhes.
02:54
All right.
47
174825
500
Tudo bem.
02:55
So looking at, let's go to the first part, not the last part.
48
175665
2759
Então, olhando, vamos para a primeira parte, não para a última parte.
02:58
The first part.
49
178424
720
A primeira parte.
02:59
Remember, I asked her a question.
50
179609
1981
Lembre-se, eu fiz uma pergunta a ela.
03:01
I said, Hey Rhea, do you think your environment affects your creativity?
51
181620
5910
Eu disse, Ei Rhea, você acha que seu ambiente afeta sua criatividade?
03:07
You see a conversation always starts off with a specific topic or question.
52
187950
7200
Você vê que uma conversa sempre começa com um tópico ou pergunta específica.
03:15
And I asked her about creativity.
53
195660
2970
E eu perguntei a ela sobre criatividade.
03:18
I'm introducing the topic.
54
198870
2520
Estou apresentando o tema.
03:21
And I used a question.
55
201390
1380
E eu usei uma pergunta.
03:23
So remember when you're trying to master English conversations,
56
203070
3870
Portanto, lembre-se de que, ao tentar dominar as conversas em inglês,
03:27
you need to start it off
57
207120
1850
você precisa começar
03:29
with a certain topic or a question about a certain topic that was
58
209355
5310
com um determinado tópico ou uma pergunta sobre um determinado tópico que foi
03:34
the start of our conversation.
59
214665
1770
o início de nossa conversa.
03:37
And now it was Ria's turned to respond.
60
217005
2430
E agora foi a vez de Ria responder.
03:40
And Rio's response was very interesting.
61
220155
2220
E a resposta do Rio foi muito interessante.
03:42
Now in her response, she had a few expressions and words, and I do want to
62
222735
4800
Agora, em sua resposta, ela tinha algumas expressões e palavras, e eu quero
03:47
explain those words to you, but I want to start first with her initial response.
63
227535
5970
explicar essas palavras para você, mas quero começar primeiro com sua resposta inicial.
03:54
Remember she said, Tiffany, that's a great question.
64
234329
4891
Lembre-se que ela disse, Tiffany, essa é uma ótima pergunta.
03:59
I wholeheartedly believe that a person's environment dot, dot dot, but wait,
65
239850
5310
Acredito sinceramente que o ambiente de uma pessoa ponto, ponto ponto, mas espere,
04:05
she said, that's a great question.
66
245430
3840
ela disse, essa é uma ótima pergunta.
04:09
She responded to what I asked, right?
67
249870
3690
Ela respondeu ao que eu perguntei, certo?
04:13
Hey TIFF, I'm acknowledging your question and saying, you know what?
68
253740
3539
Ei, TIFF, estou reconhecendo sua pergunta e dizendo, quer saber?
04:17
That's a great question.
69
257820
1350
Essa é uma ótima pergunta.
04:19
Then she proceeded to give her personal opinion.
70
259980
4710
Então ela passou a dar sua opinião pessoal.
04:24
She said, I wholeheartedly, I completely believe that a person's environment
71
264900
6810
Ela disse, sinceramente, acredito plenamente que o ambiente de uma pessoa
04:32
greatly affects the artwork they do.
72
272010
2520
afeta muito a obra de arte que ela faz.
04:34
So when you're in a conversation and someone asked you a question,
73
274680
3660
Então, quando você está em uma conversa e alguém lhe faz uma pergunta,
04:39
You don't just answer and stop instead, like Ria you can say or
74
279044
4861
você não apenas responde e para , como Ria, você pode dizer ou
04:43
give your thoughts on that question.
75
283905
1860
dar sua opinião sobre essa pergunta.
04:45
She said, huh?
76
285765
1050
Ela disse, né?
04:47
That's a great question.
77
287534
1171
Essa é uma ótima pergunta.
04:48
Or, huh, that's very interesting.
78
288974
2161
Ou, hum, isso é muito interessante.
04:51
Then she gave her opinion in her opinion.
79
291614
3810
Então ela deu sua opinião em sua opinião.
04:55
Yes.
80
295755
750
Sim.
04:56
An environment, a person's environment greatly affects their artwork.
81
296784
4671
Um ambiente, o ambiente de uma pessoa afeta muito sua obra de arte.
05:01
Now, sometimes you give an answer like that and you stop.
82
301815
4000
Agora, às vezes você dá uma resposta assim e para.
05:06
But you have to keep going.
83
306210
2190
Mas você tem que continuar.
05:08
Watch what Ria did.
84
308640
1410
Veja o que Ria fez.
05:10
She said, for example, when I was younger and she started to give
85
310290
7440
Ela disse, por exemplo, quando eu era mais nova e começou a dar
05:17
an example story to support her.
86
317730
3810
uma história de exemplo para apoiá-la.
05:22
You have to remember this, so you give your opinion, but then you have to
87
322530
4740
Você tem que lembrar disso, então você dá a sua opinião, mas depois você tem que
05:27
support it by giving something else.
88
327270
2850
apoiar dando outra coisa.
05:30
And you can give a story.
89
330150
1530
E você pode contar uma história.
05:31
This is a great way to keep a conversation going.
90
331830
4230
Esta é uma ótima maneira de manter uma conversa.
05:36
When you tell a story, like story time, right?
91
336510
4649
Quando você conta uma história, como na hora da história, certo?
05:41
How much you guys like story time at the end of this video?
92
341349
3291
O quanto vocês gostam da hora da história no final deste vídeo?
05:45
It's because the person can kind of connect with what you're saying.
93
345930
4110
É porque a pessoa pode se conectar com o que você está dizendo.
05:50
They learn more about you.
94
350280
1560
Eles aprendem mais sobre você.
05:51
And it also will lead to more questions, which will keep the conversation going.
95
351840
5760
E também levará a mais perguntas, o que manterá a conversa fluindo.
05:58
So Ria starts giving a little bit of a personal experience, a
96
358050
3570
Então Ria começa a contar um pouco de uma experiência pessoal, um
06:01
personal story example of her mom.
97
361620
3390
exemplo da história pessoal de sua mãe.
06:05
And she said her mom had a green thumb.
98
365280
3750
E ela disse que sua mãe tinha um polegar verde.
06:09
Now, let me explain to you really quickly what a green thumb is.
99
369300
4800
Agora, deixe-me explicar rapidamente o que é um polegar verde.
06:14
Here we go.
100
374100
600
06:14
So in English we say green thumb, and this is just someone who has an
101
374910
4740
Aqui vamos nós.
Então, em inglês, dizemos polegar verde, e isso é apenas alguém que tem uma
06:19
unusual ability to make plants grow.
102
379890
4200
habilidade incomum de fazer as plantas crescerem.
06:24
Many times people will get plants and unfortunately they die.
103
384300
4080
Muitas vezes as pessoas pegam plantas e infelizmente morrem.
06:28
They don't know how to take care of the.
104
388470
1390
Eles não sabem como cuidar do.
06:30
But when a person is really good at taking care of plants and helping
105
390690
5760
Mas quando uma pessoa é realmente boa em cuidar de plantas e ajudá-
06:36
them grow, even inside the house, we say they have a green thumb.
106
396450
4770
las a crescer, mesmo dentro de casa, dizemos que ela tem um polegar verde.
06:41
Ria said
107
401660
840
Ria disse que
06:42
her mom has a green thumb.
108
402690
2280
sua mãe tem um polegar verde.
06:45
Now here's an example sentence using this expression.
109
405270
3150
Agora, aqui está uma frase de exemplo usando esta expressão. O
06:48
My mom's idiom.
110
408780
1080
idioma da minha mãe.
06:50
My mom has a green thumb, very simple and easy to use.
111
410040
5010
Minha mãe tem um polegar verde, muito simples e fácil de usar.
06:55
So Ria mentioned that her mom has a green thumb.
112
415440
5080
Então Ria mencionou que sua mãe tem um polegar verde.
07:00
Now she said that her mom took care of a variety of plants.
113
420795
4590
Agora ela disse que sua mãe cuidava de uma variedade de plantas.
07:05
Remember Ria is still in the third part, giving her examples story in her response.
114
425385
6270
Lembre-se de que Ria ainda está na terceira parte, dando sua história de exemplos em sua resposta.
07:12
She said a variety.
115
432539
1591
Ela disse uma variedade.
07:14
Now, what does this word variety mean?
116
434130
3060
Agora, o que essa palavra variedade significa?
07:17
Variety actually means a number of different types of things, especially
117
437400
6240
Variedade, na verdade, significa vários tipos diferentes de coisas, especialmente
07:23
ones in the same general category.
118
443640
3240
aquelas na mesma categoria geral.
07:27
Right?
119
447000
500
07:27
So things that are in the same general category, they're all
120
447690
3299
Certo?
Então coisas que estão na mesma categoria geral, são todas
07:30
plants, but they're different types.
121
450989
2281
plantas, mas são tipos diferentes.
07:33
We have tulips, a flower.
122
453330
1769
Temos tulipas, uma flor.
07:35
We have.
123
455309
600
Nós temos.
07:37
Other plants, large, small that are different, but they're the same
124
457110
4290
Outras plantas, grandes, pequenas que são diferentes, mas são do mesmo
07:41
kind or category or a category.
125
461460
2490
tipo ou categoria ou uma categoria.
07:44
I was surprised examples and dents.
126
464430
2280
Fiquei surpreso exemplos e amassados.
07:46
I was surprised by the variety of choices that were available.
127
466890
4830
Fiquei surpreso com a variedade de opções disponíveis.
07:51
So in English we say variety.
128
471810
2100
Então, em inglês, dizemos variedade.
07:54
So again, as Ria was talking about.
129
474240
1920
Então, novamente, como Ria estava falando.
07:56
Her experience giving her example story.
130
476820
2520
Sua experiência dando sua história de exemplo.
07:59
She said that her mom who had a green thumb had a variety of plants.
131
479460
5459
Ela disse que sua mãe, que tinha um polegar verde, tinha uma variedade de plantas.
08:05
Now her love for plants.
132
485340
2160
Agora seu amor pelas plantas.
08:07
She continues affected my environment.
133
487500
3479
Ela continua afetando meu ambiente.
08:11
Then she says her current situation due to the story, the example story she told you.
134
491520
6149
Aí ela fala a situação atual dela por conta da história, a história exemplo que ela te contou.
08:17
Now she's explaining how that story connects to the present day.
135
497909
4271
Agora ela está explicando como essa história se conecta aos dias atuais.
08:22
She said, my mom's love for plants affected her environment, and now
136
502605
6480
Ela disse que o amor de minha mãe pelas plantas afetou seu ambiente e agora
08:29
she loves taking pictures of plants.
137
509115
3090
ela adora tirar fotos de plantas.
08:32
So again, Ria responded to my question, she gave her personal opinion, then
138
512294
6000
Então, novamente, Ria respondeu à minha pergunta, ela deu sua opinião pessoal, então
08:38
she gave a story to connect it.
139
518294
2221
ela deu uma história para conectá-la.
08:40
And then she said how that story affects her right now in the present time.
140
520845
5730
E então ela disse como essa história a afeta agora no tempo presente.
08:47
And she ended by doing what?
141
527265
1860
E ela acabou fazendo o quê?
08:49
Now Tiff, I think your time in Korea affected your art too.
142
529985
5080
Agora, Tiff, acho que seu tempo na Coréia também afetou sua arte.
08:55
Right?
143
535305
500
Certo?
08:56
She ended with a question.
144
536295
2790
Ela terminou com uma pergunta.
08:59
Remember when you're trying to master English conversations, you have to
145
539295
4260
Lembre-se de que, quando estiver tentando dominar as conversas em inglês,
09:03
remember, it's like a tennis match back and forth, back and forth, and the
146
543555
5670
lembre-se de que é como uma partida de tênis indo e voltando, e a
09:09
only natural way for this to happen.
147
549285
3120
única maneira natural de isso acontecer.
09:13
Is to use questions and answers back and forth.
148
553065
4350
É usar perguntas e respostas para frente e para trás.
09:17
So Ria in her response to my question, she gave her opinion, but she supported
149
557445
6570
Então Ria em sua resposta à minha pergunta, ela deu sua opinião, mas a apoiou
09:24
it with an interesting story, which also will keep the listener's attention.
150
564015
5940
com uma história interessante, que também prenderá a atenção do ouvinte. A
09:30
Conversation is not just about the number of words you can use.
151
570225
4110
conversa não é apenas sobre o número de palavras que você pode usar. Trata-se de
09:34
It's about your understanding of the proper way to have
152
574575
4080
sua compreensão da maneira correta de
09:38
a conversation in English.
153
578655
1710
conversar em inglês.
09:41
Give my idea, support my idea, then make sure I connect with my listener
154
581385
5280
Dê minha ideia, apoie minha ideia e certifique-se de me conectar com meu ouvinte
09:46
by asking him or her a question.
155
586694
2461
fazendo-lhe uma pergunta.
09:49
All right.
156
589245
500
09:49
So Ria sends it back to me.
157
589905
2039
Tudo bem.
Então Ria manda de volta para mim.
09:51
She asks me a question and now it's my turn to respond.
158
591944
4861
Ela me faz uma pergunta e agora é minha vez de responder.
09:57
So I respond, I say yes, totally.
159
597255
2880
Então eu respondo, digo sim, totalmente.
10:00
That is right here.
160
600645
1980
Isso mesmo aqui.
10:03
And immediate answer.
161
603135
1710
E resposta imediata.
10:05
I immediately respond to the question I was asked.
162
605145
3400
Eu imediatamente respondo à pergunta que me foi feita.
10:09
But I continue watch what I did.
163
609105
2190
Mas continuo observando o que fiz.
10:11
I do want to say though, that it is amazing how much your mother's passion,
164
611955
5970
Eu quero dizer, porém, que é incrível o quanto a paixão de sua mãe,
10:18
speaking of Ria affected your passion.
165
618165
2760
falando de Ria afetou sua paixão.
10:21
Now, what did I do there?
166
621285
1350
Agora, o que eu fiz lá? Na
10:23
I actually acknowledged.
167
623355
2340
verdade, eu reconheci.
10:26
The previous statement I showed Rhea, Hey, I was listening.
168
626475
4530
A declaração anterior que mostrei a Rhea, Ei, eu estava ouvindo.
10:31
I'm not just answering the question you asked me.
169
631335
2760
Não estou apenas respondendo à pergunta que você me fez.
10:34
I do want to show you that I enjoyed your story.
170
634275
3210
Quero mostrar que gostei da sua história.
10:37
I listened to your story and I also heard your opinion.
171
637785
3720
Eu ouvi a sua história e também ouvi a sua opinião.
10:42
I did that by, Hey, I answered.
172
642135
1920
Eu fiz isso por, Ei, eu respondi.
10:44
Yes.
173
644055
509
10:44
I totally totally agree with what you're saying.
174
644805
2639
Sim.
Eu concordo totalmente com o que você está dizendo.
10:47
I totally believe that Korea did affect me, but I want you to know
175
647715
4500
Eu acredito totalmente que a Coréia me afetou, mas quero que você saiba
10:52
that I was also listening to you.
176
652215
1800
que eu também estava ouvindo você.
10:55
In a conversation when someone feels like you are listening to them, they
177
655635
5250
Em uma conversa, quando alguém sente que você está ouvindo, eles
11:00
will want to continue the conversation.
178
660885
2880
vão querer continuar a conversa.
11:03
All right.
179
663915
500
Tudo bem.
11:04
So I let her know, Hey, I was listening Rhea.
180
664635
2340
Então eu disse a ela: Ei, eu estava ouvindo Rhea.
11:07
I understood what you said.
181
667185
1290
Eu entendi o que você disse.
11:08
And I also agree, and it's amazing how much your mom's passion
182
668655
3870
E eu também concordo, e é incrível o quanto a paixão de sua mãe
11:12
really affected you as well.
183
672795
1470
realmente afetou você também.
11:14
So after letting her know that I was paying attention, I then state
184
674655
5430
Então, depois de deixá-la saber que eu estava prestando atenção, declaro
11:20
the part that I agreed or disagreed.
185
680175
2820
a parte que concordei ou discordei.
11:23
I said, Ria, I honestly totally agree with your thoughts on
186
683895
5850
Eu disse, Ria, honestamente, concordo totalmente com seus pensamentos sobre
11:29
the power of an environment.
187
689745
1950
o poder de um ambiente.
11:32
So again, I'm still acknowledging what Rhea said.
188
692115
3240
Então, novamente, ainda estou reconhecendo o que Rhea disse.
11:35
I'm letting her know.
189
695505
840
Eu estou deixando ela saber.
11:36
I paid attention to your story, your example story.
190
696375
3150
Prestei atenção na sua história, na sua história de exemplo.
11:39
And I also paid attention to your opinion.
191
699885
2160
E também prestei atenção à sua opinião.
11:42
Now I'm letting you know if I agree or if I don't agree with it.
192
702405
3180
Agora eu estou deixando você saber se eu concordo ou se eu não concordo com isso.
11:45
And I said, I totally agree.
193
705825
1500
E eu disse, concordo plenamente.
11:48
Then that's when I continue now, I do want to explain totally agree really quickly.
194
708270
5310
Então é quando eu continuo agora, eu quero explicar totalmente de acordo muito rapidamente.
11:53
So in English when we say totally agree, it just means to fully agree,
195
713910
5909
Então, em inglês, quando dizemos totalmente de acordo, significa apenas concordar totalmente,
12:00
giving full agreement to the maximum possible, without any level or
196
720300
5130
dando total concordância ao máximo possível, sem qualquer nível ou
12:05
measure or element of a disagreement.
197
725430
2190
medida ou elemento de desacordo.
12:07
Hey, we're on the same page.
198
727680
2759
Ei, estamos na mesma página.
12:10
I totally agree with you.
199
730860
1890
Eu concordo totalmente com você.
12:13
Or here's an example sentence.
200
733050
1500
Ou aqui está uma frase de exemplo.
12:15
They totally agree with.
201
735060
1440
Eles concordam totalmente com.
12:17
So don't worry about it in English.
202
737234
2941
Portanto, não se preocupe com isso em inglês.
12:20
We say, totally agree.
203
740175
2220
Nós dizemos, concordo totalmente.
12:22
Now I want to continue with the conversation, breaking
204
742755
2699
Agora quero continuar com a conversa,
12:25
it down for you all.
205
745454
1051
dividindo-a para todos vocês.
12:26
But I do want to say this, what we're doing is we're breaking
206
746625
3630
Mas eu quero dizer isso, o que estamos fazendo é
12:30
down English conversations, right?
207
750255
2099
quebrar as conversas em inglês, certo?
12:32
And I want you again to master this so that you can be more confident when
208
752744
4350
E quero que você domine isso novamente para ficar mais confiante ao
12:37
you have conversations, but this brings me to our sponsor for today's video.
209
757094
4620
conversar, mas isso me leva ao nosso patrocinador do vídeo de hoje.
12:41
Again, you all know how much I love Cambly I appreciate you caring about my students.
210
761714
7141
Mais uma vez, todos vocês sabem o quanto eu amo o Cambly. Agradeço por se preocuparem com meus alunos.
12:48
And the reason Cambly is amazing is because they have tutors
211
768855
3810
E a razão pela qual Cambly é incrível é porque eles têm tutores
12:52
from all around the world.
212
772905
2010
de todo o mundo.
12:54
They have tutors from the USA, Canada, Australia, and the UK,
213
774915
3990
Eles têm tutores dos EUA, Canadá, Austrália e Reino Unido,
12:58
and they're available 24 7.
214
778905
3210
e estão disponíveis 24 horas por dia, 7 dias por semana.
13:02
So as you're trying to master this ability to have English conversations, naturally,
215
782535
4980
Então, enquanto você tenta dominar essa habilidade de ter conversas em inglês, naturalmente,
13:07
you need to practice what you are.
216
787635
2640
você precisa praticar o que você é.
13:11
So everything you're learning today, giving an example story, explaining
217
791145
4500
Então tudo que você está aprendendo hoje, dando exemplo de história, se explicando
13:15
yourself, giving your opinion.
218
795645
1500
, dando sua opinião.
13:17
You need to practice, and you can do that practice with an amazing Cambly tutor.
219
797235
5410
Você precisa praticar e pode fazer isso com um tutor incrível do Cambly.
13:22
Now, Cambly again, I love partnering with them because they care about you.
220
802845
4560
Agora, Cambly novamente, adoro fazer parceria com eles porque eles se preocupam com você.
13:27
And Cambly wants to give you a free 10 minute lesson.
221
807615
3240
E o Cambly quer dar a você uma aula grátis de 10 minutos.
13:31
If you have never tried a Cambly tutor, you are missing.
222
811214
4141
Se você nunca experimentou um tutor do Cambly, está perdendo.
13:36
Their tutors care about you and they want you to speak English fluently.
223
816295
4340
Seus tutores se preocupam com você e querem que você fale inglês fluentemente.
13:40
So hit the link in the description.
224
820815
2070
Então acesse o link na descrição.
13:43
Take advantage of this free 10 minute lesson practice.
225
823065
3720
Aproveite esta prática de aula gratuita de 10 minutos.
13:46
What you're learning in the lesson today, giving an example story, giving
226
826785
4020
O que você está aprendendo na aula de hoje, dando um exemplo de história, dando
13:50
your opinion, and then giving a question back to the person, listening to you.
227
830805
4200
sua opinião e depois devolvendo a pergunta para a pessoa, ouvindo você.
13:55
Your Cambly teacher will help you master this ability to have conversations.
228
835335
4710
Seu professor do Cambly ajudará você a dominar essa habilidade de conversar.
14:00
Now all of the lessons are recorded, which is another amazing thing for you.
229
840194
4681
Agora todas as aulas estão gravadas, o que é outra coisa incrível para você.
14:05
You can watch yourself after the meeting with your tutor, you can watch
230
845055
4679
Você pode se assistir após a reunião com seu tutor, pode assistir
14:09
the video and see where you improved and also where you need to improve.
231
849734
4921
ao vídeo e ver onde melhorou e também onde precisa melhorar.
14:14
So again, Cambly thank you so much.
232
854834
2730
Então, novamente, Cambly muito obrigado.
14:17
I want each and every one of you watching this video to take advantage of the
233
857834
3841
Eu quero que cada um de vocês assistindo a este vídeo aproveite a
14:21
lesson, click the link in the description.
234
861675
2279
lição, clique no link na descrição.
14:24
And I know when you are.
235
864224
1411
E eu sei quando você está.
14:26
You'll take advantage of their 40% off deal for you because you're
236
866415
4020
Você aproveitará o desconto de 40% para você porque é
14:30
my student of any 12 month plan.
237
870435
2580
meu aluno de qualquer plano de 12 meses.
14:33
You're saying I'm ready.
238
873015
1350
Você está dizendo que estou pronto.
14:34
I want to master English conversation.
239
874545
2640
Eu quero dominar a conversação em inglês.
14:37
They want to give you 40% off of any 12 month plan.
240
877515
4740
Eles querem dar a você 40% de desconto em qualquer plano de 12 meses.
14:42
Hit the link in the description and finally master English
241
882555
3150
Acesse o link na descrição e finalmente domine a
14:45
conversation with an amazing tutor.
242
885705
3000
conversação em inglês com um professor incrível.
14:48
Thanks again, Cambly and I hope each of you enjoy your.
243
888885
4260
Obrigado novamente, Cambly e espero que cada um de vocês goste do seu.
14:54
So, again, as we're continuing with the conversation, now,
244
894015
3120
Então, novamente, enquanto continuamos com a conversa, agora,
14:57
we're going back to my response.
245
897135
2640
vamos voltar à minha resposta.
15:00
I said, I totally agree.
246
900015
1740
Eu disse, concordo totalmente.
15:01
And you see that portion of the conversation.
247
901935
2460
E você vê essa parte da conversa.
15:05
Then I continue giving more details about my personal experience.
248
905025
6449
Depois continuo dando mais detalhes sobre minha experiência pessoal.
15:12
I start talking about what happened, what I was like before I went to Korea.
249
912015
5189
Começo a falar sobre o que aconteceu, como eu era antes de ir para a Coreia.
15:17
I said before going to Korea, I mainly focused on portraits, which is true.
250
917204
5610
Eu disse que antes de ir para a Coréia, foquei principalmente em retratos, o que é verdade.
15:23
But after spending 10 years in Korea, I now love to paint rocks and mountains.
251
923444
6630
Mas depois de passar 10 anos na Coreia, agora adoro pintar rochas e montanhas.
15:30
And I actually want to show you some of the paintings and how
252
930194
3721
Na verdade, quero mostrar a vocês algumas das pinturas e como
15:34
my paintings changed over time.
253
934064
2431
minhas pinturas mudaram ao longo do tempo.
15:37
But again, the important part is you're seeing, I acknowledged what Ria said.
254
937245
4790
Mas, novamente, a parte importante é que você está vendo, eu reconheci o que Ria disse.
15:42
Then I continued by giving my experience.
255
942555
2460
Então continuei dando minha experiência.
15:45
This is something with English conversation that you must remember.
256
945015
4470
Isso é algo com conversação em inglês que você deve se lembrar.
15:49
You have to give your opinion, but you also have to support it
257
949725
3840
Você tem que dar sua opinião, mas também tem que apoiá-la
15:53
with a story or other information.
258
953805
3780
com uma história ou outra informação.
15:57
Now I'm scrolling through, this is one of my pieces.
259
957585
4140
Agora estou rolando, esta é uma das minhas peças.
16:01
This is an art piece?
260
961725
780
Isso é uma obra de arte?
16:02
Hold on one second that I did before.
261
962505
2910
Espere um segundo que eu fiz antes.
16:06
This is one of my pieces from before creates a pencil drawing.
262
966465
3180
Esta é uma das minhas peças de antes de criar um desenho a lápis.
16:09
It's actually huge.
263
969915
1050
É realmente enorme.
16:10
I just put it on my phone.
264
970965
1050
Acabei de colocar no meu telefone.
16:12
I saved it to my Instagram page, but after going to Korea, I started
265
972015
5580
Salvei na minha página do Instagram, mas depois de ir para a Coréia, comecei a me
16:17
focusing on painting mountains and this mountains and rocks and.
266
977595
4479
concentrar em pintar montanhas e essas montanhas e rochas e.
16:22
This is a small piece I did.
267
982920
2580
Esta é uma pequena peça que fiz.
16:25
And it was some mountains, a mountain area in South Korea.
268
985770
3720
E eram algumas montanhas, uma área montanhosa na Coreia do Sul.
16:29
So you see my artwork changed because my environment changed and that's
269
989490
5010
Então você vê que minha arte mudou porque meu ambiente mudou e é isso
16:34
what Ria and I were discussing.
270
994500
2160
que Ria e eu estávamos discutindo.
16:36
But remember, acknowledging what she said.
271
996780
2760
Mas lembre-se, reconhecendo o que ela disse.
16:40
Also saying what I agreed or disagreed with, and then
272
1000290
2760
Também dizendo o que eu concordava ou discordava e, em seguida,
16:43
giving my personal experience.
273
1003050
1620
dando minha experiência pessoal.
16:44
Again, this is how a natural English conversation.
274
1004699
3240
Novamente, é assim que uma conversa natural em inglês.
16:49
So let's keep going.
275
1009079
1081
Então vamos continuar.
16:50
Now, the second part of our conversation is right here.
276
1010310
3389
Agora, a segunda parte da nossa conversa está bem aqui.
16:53
We continued our conversation Ria was talking to me and I responded
277
1013939
5250
Continuamos nossa conversa Ria estava falando comigo e eu respondi
16:59
and Ria responded to me saying, oh, Tiff I love your new style.
278
1019310
5009
e Ria me respondeu dizendo, oh, Tiff, eu amo seu novo estilo.
17:04
I always look at your paintings on your Instagram feed.
279
1024619
3480
Eu sempre vejo suas pinturas em seu feed do Instagram.
17:08
They are so nice.
280
1028460
1320
Eles são tão simpáticos.
17:10
My response, all thank you so much.
281
1030230
2550
Minha resposta, muito obrigado.
17:13
I'm looking forward to seeing more of your artwork.
282
1033050
3180
Estou ansioso para ver mais de suas obras de arte.
17:17
She responded yeah
283
1037355
970
Ela respondeu sim, na
17:18
I'm actually planning to take some pictures this weekend.
284
1038435
3809
verdade estou planejando tirar algumas fotos neste fim de semana.
17:22
I'll shoot them to you when I finish editing them or I'll send them to you.
285
1042754
4290
Vou filmá-los para você quando terminar de editá-los ou vou enviá-los para você.
17:27
I would love to know your thoughts on them.
286
1047554
2191
Eu adoraria saber seus pensamentos sobre eles.
17:30
My response sounds like a plan.
287
1050375
3240
Minha resposta soa como um plano.
17:33
Definitely.
288
1053645
780
Definitivamente.
17:34
I would love.
289
1054425
530
Eu adoraria.
17:35
So you see this is the last part of our conversation as we're
290
1055774
3000
Então você vê que esta é a última parte da nossa conversa enquanto estamos
17:38
wrapping up, but we still have this natural flow back and forth.
291
1058774
4980
encerrando, mas ainda temos esse fluxo natural de um lado para o outro.
17:43
So let's break this down.
292
1063754
1260
Então, vamos quebrar isso.
17:45
So Ria said oh, Tiff, I love your new style.
293
1065135
3330
Então Ria disse oh, Tiff, eu amo seu novo estilo.
17:48
She's connecting to the example.
294
1068675
2430
Ela está se conectando ao exemplo.
17:51
With a personal example.
295
1071710
2459
Com um exemplo pessoal.
17:54
Remember I said, my new style, I changed because of my environment.
296
1074379
4921
Lembre-se que eu disse, meu novo estilo, mudei por causa do meu ambiente.
17:59
Now my friend Ria actually follows me on Instagram.
297
1079510
3030
Agora minha amiga Ria me segue no Instagram.
18:02
So Ria also sees my paintings right there.
298
1082720
3840
Então Ria também vê minhas pinturas ali.
18:06
So she said, Hey, let me connect what you said by actually showing you.
299
1086560
5910
Então ela disse: Ei, deixe-me conectar o que você disse mostrando a você.
18:12
I also know that you've changed.
300
1092530
2280
Eu também sei que você mudou.
18:14
You want to connect with what the person.
301
1094810
3030
Você quer se conectar com o que a pessoa.
18:19
Then I respond.
302
1099080
1079
Então eu respondo.
18:20
Thank you so much.
303
1100550
1500
Muito obrigado.
18:22
I'm looking forward to seeing more of your artwork too.
304
1102379
3691
Estou ansioso para ver mais de suas obras de arte também.
18:26
We're still going back and forth, back and forth.
305
1106250
3120
Ainda estamos indo e voltando, indo e voltando.
18:29
So I responded to the connection she made and I also made a comment about her.
306
1109429
7260
Então respondi à ligação que ela fez e também fiz um comentário sobre ela.
18:37
So remember when you're in a conversation.
307
1117110
2279
Portanto, lembre-se quando estiver em uma conversa.
18:40
You want to make sure you're listening closely so that you can
308
1120035
3990
Você quer ter certeza de que está ouvindo atentamente para poder
18:44
first respond to what they said to show the connection and then make
309
1124025
5040
primeiro responder ao que eles disseram para mostrar a conexão e depois fazer
18:49
another comment preferably about them.
310
1129065
3360
outro comentário, de preferência sobre eles.
18:52
Now, after I did that, what did she say?
311
1132965
2430
Agora, depois que eu fiz isso, o que ela disse?
18:56
Yeah, actually I'm planning to take some pictures this weekend.
312
1136175
4140
Sim, na verdade estou planejando tirar algumas fotos neste fim de semana.
19:00
She answered, she replied to what I said.
313
1140495
3330
Ela respondeu, ela respondeu ao que eu disse.
19:04
And then she talked about her future plans.
314
1144155
2340
E então ela falou sobre seus planos futuros.
19:07
I would love to know your thoughts on them.
315
1147514
1951
Eu adoraria saber seus pensamentos sobre eles.
19:09
After I take the pictures, we're still going back and forth, connecting
316
1149495
4920
Depois de tirar as fotos, ainda estamos indo e voltando, nos conectando
19:14
and letting each other, know that we care about what we think and what
317
1154564
4351
e permitindo que um ao outro saiba que nos importamos com o que pensamos e com o que
19:18
the other person thinks as well.
318
1158915
2010
a outra pessoa também pensa.
19:21
And I ended by saying sounds like a plan.
319
1161345
2820
E terminei dizendo que parece um plano.
19:24
That just means, yep.
320
1164165
869
Isso significa apenas, sim.
19:25
Sounds good.
321
1165064
990
Parece bom.
19:26
That's the final comment related to the previous?
322
1166264
3151
Esse é o comentário final relacionado ao anterior?
19:30
She said, TIFF, I'd love to know your thoughts.
323
1170389
2341
Ela disse: TIFF, adoraria saber sua opinião.
19:32
And I said, Hey, sounds like a plan.
324
1172730
2310
E eu disse: Ei, parece um plano.
19:35
I'm acknowledging that.
325
1175220
1140
Estou reconhecendo isso.
19:36
Yes, I will do that.
326
1176360
2430
Sim, eu farei isso.
19:39
And this is exactly how you have a fluent English conversation,
327
1179120
5759
E é exatamente assim que você tem uma conversa fluente em inglês,
19:45
a natural English conversation, like a native English speaker.
328
1185149
3961
uma conversa natural em inglês, como um falante nativo de inglês.
19:49
I really hope you enjoyed today's lesson.
329
1189350
2370
Eu realmente espero que você tenha gostado da lição de hoje.
19:51
Don't forget to get your tutor by hitting the link in the description for Cambly
330
1191899
4111
Não se esqueça de obter seu tutor clicando no link na descrição do Cambly
19:56
again, practice what you've learned today, and I guarantee your English will improve.
331
1196250
5610
novamente, pratique o que aprendeu hoje e garanto que seu inglês melhorará.
20:02
And so will your English conversation skills.
332
1202100
3090
E também suas habilidades de conversação em inglês.
20:05
All right.
333
1205430
300
20:05
I will see you next week, but as always remember to speak English.
334
1205730
5010
Tudo bem.
Vejo você na próxima semana, mas como sempre, lembre-se de falar inglês.
20:17
You still there, you know what time it is?
335
1217925
4410
Você ainda está aí, sabe que horas são?
20:22
Come on, sing it with me.
336
1222335
1050
Vamos, cante comigo.
20:23
It's story time.
337
1223595
3060
É hora da história.
20:27
I said it's story time.
338
1227585
2340
Eu disse que é hora da história.
20:31
So today for story time.
339
1231560
3000
Então, hoje para a hora da história.
20:34
Now, I mentioned to you all, again, that I enjoy drawing and painting.
340
1234950
4590
Agora, mencionei a todos vocês, novamente, que gosto de desenhar e pintar.
20:39
I'll try to show some of my artwork here.
341
1239540
2370
Vou tentar mostrar algumas das minhas artes aqui.
20:41
This is some of my latest artwork.
342
1241910
1830
Esta é uma das minhas últimas obras de arte.
20:43
Hold on one second let's see if you all can see it right here.
343
1243920
3300
Espere um segundo, vamos ver se todos vocês podem ver aqui.
20:47
Um, where I put my artwork online.
344
1247460
2340
Hum, onde eu coloco minha arte online.
20:49
So I like to paint.
345
1249800
1440
Então eu gosto de pintar.
20:51
I like to draw and I just like to express myself, um, creatively.
346
1251270
5190
Eu gosto de desenhar e só gosto de me expressar, hum, criativamente.
20:57
But the thing is I don't have a lot of friends that are interested in art.
347
1257225
5670
Mas o fato é que não tenho muitos amigos interessados ​​em arte.
21:03
They appreciate art.
348
1263015
1320
Eles apreciam a arte.
21:04
Like they'll see a picture and say, wow, Tiff we really like that
349
1264575
3600
Como se eles vissem uma foto e dissessem, uau, Tiff, nós realmente gostamos dessa
21:08
picture, but it usually stops there.
350
1268175
2580
foto, mas geralmente para por aí.
21:11
They're not as interested as I am in art.
351
1271025
2700
Eles não estão tão interessados ​​quanto eu em arte.
21:13
I love going to art museums.
352
1273755
1920
Adoro ir a museus de arte.
21:15
I can spend a full day at an art museum staring at paintings, staring
353
1275855
4980
Posso passar um dia inteiro em um museu de arte olhando para pinturas, olhando
21:20
at drawing, staring at sculptures trying to understand what the artist
354
1280835
5030
para desenhos, olhando para esculturas tentando entender o que o artista
21:26
was trying to convey the message.
355
1286235
2040
estava tentando transmitir na mensagem.
21:28
So I never really had another friend that appreciated that
356
1288965
3390
Então, eu nunca tive outro amigo que apreciasse esse
21:32
level of, uh, art appreciation.
357
1292355
4830
nível de, uh, apreciação de arte.
21:37
That was until I went to Korea, one of my closest friends, I mean,
358
1297815
4830
Isso foi até eu ir para a Coréia, uma das minhas amigas mais próximas, quer dizer,
21:42
closest friends, like she married my student, like were very, very.
359
1302825
3340
amigas mais próximas, tipo ela se casou com meu aluno, tipo eram muito, muito.
21:47
When we were in Korea, I've talked about her before angel, if you're watching,
360
1307220
3270
Quando estávamos na Coréia, eu falei sobre ela antes do anjo, se você estiver assistindo,
21:50
Hey, um, her name is angel she's Korean.
361
1310490
3090
Ei, o nome dela é anjo, ela é coreana.
21:53
Um, but we were teachers together at the English Institute I
362
1313910
3180
Hum, mas éramos professores juntos no Instituto de Inglês em que
21:57
worked at in Korea, 삼육어학원 Samyook Institute that was in Korean.
363
1317090
4980
trabalhei na Coréia, 삼육어학원 Instituto Samyook que era em coreano.
22:02
Um, and we were friends, but we hadn't gotten close just yet.
364
1322340
5070
Hum, e éramos amigos, mas ainda não tínhamos chegado perto.
22:07
That was until we realized we both loved art.
365
1327710
3750
Isso foi até percebermos que ambos amávamos arte.
22:11
So we used to go to cafes every Sunday.
366
1331490
2340
Então costumávamos ir a cafés todos os domingos.
22:13
And I told you all about how we used to spend hours sometimes in
367
1333830
4560
E contei tudo sobre como costumávamos passar horas às vezes em
22:18
silence, just drawing and painting.
368
1338390
2010
silêncio, apenas desenhando e pintando.
22:20
And we loved it.
369
1340430
900
E nós adoramos.
22:21
Well, one year I was in Korea, it was around Christmas time.
370
1341930
4260
Bem, um ano eu estava na Coréia, era na época do Natal. Na
22:26
It actually was Christmas and I wasn't able to come home.
371
1346190
3390
verdade era Natal e eu não pude voltar para casa.
22:29
I had to stay in Korea.
372
1349760
1050
Eu tive que ficar na Coréia.
22:30
I wasn't with my family.
373
1350810
960
Eu não estava com minha família.
22:32
And she and I spoke and we said, Hey, well, why don't
374
1352610
2670
E ela e eu conversamos e dissemos: Ei, bem, por que não
22:35
we spend Christmas together?
375
1355280
1380
passamos o Natal juntos?
22:36
This was before she got married.
376
1356690
1410
Isso foi antes de ela se casar.
22:38
Um, they hadn't even started dating yet.
377
1358430
2130
Hum, eles nem tinham começado a namorar ainda.
22:40
So we said, okay, well, let's go on a trip.
378
1360560
2190
Então dissemos, ok, bem, vamos fazer uma viagem.
22:42
So we went on a trip to, uh, kind of a, um, like a little hotel area.
379
1362750
6060
Então, fizemos uma viagem para uma espécie de pequena área de hotel.
22:48
It was kind of, they, it was kind of, um, not a hotel.
380
1368840
3090
Era uma espécie de, eles, era uma espécie de, um, não um hotel.
22:51
It was like an apartment and they had it right in front of the beach.
381
1371930
2640
Era como um apartamento e eles tinham bem em frente à praia.
22:54
So it was really nice.
382
1374660
1230
Então foi muito legal.
22:56
And we said, Hey, let's just go and draw and paint the whole time.
383
1376100
2850
E nós dissemos: Ei, vamos apenas desenhar e pintar o tempo todo.
22:59
So that's exactly what we did.
384
1379190
1590
Então foi exatamente isso que fizemos.
23:00
We cooked, we talked, laughed a lot.
385
1380870
3180
Cozinhamos, conversamos, rimos muito.
23:04
And then during the day we just drew and painted all day.
386
1384050
3620
E então, durante o dia, apenas desenhamos e pintamos o dia todo.
23:08
But on Christmas day we came back to our house, my apartment, and she moved to her.
387
1388280
4770
Mas no dia de Natal voltamos para nossa casa, meu apartamento, e ela se mudou para ela.
23:13
We were about to go to her apartment to drop her off.
388
1393110
1800
Estávamos prestes a ir ao apartamento dela para deixá-la.
23:14
And she said, TIFF, why don't we hang out actually for Christmas day?
389
1394910
3360
E ela disse, TIFF, por que não saímos no dia de Natal?
23:18
Because we had hung out prior, like the days before Christmas.
390
1398300
2790
Porque tínhamos saído antes, como nos dias antes do Natal.
23:21
And I said, okay.
391
1401330
870
E eu disse, tudo bem.
23:22
I said, well, what do you want to do?
392
1402530
2040
Eu disse, bem, o que você quer fazer?
23:24
Because she cooks well, and I like to cook as well.
393
1404570
2730
Porque ela cozinha bem e eu também gosto de cozinhar.
23:27
I can cook well, So I said, okay, are we going to cook all day?
394
1407300
3180
Eu sei cozinhar bem, então eu disse, ok, vamos cozinhar o dia todo?
23:30
Or what are we going to do?
395
1410480
690
Ou o que vamos fazer?
23:31
She said, how do you feel about painting?
396
1411170
2100
Ela disse, como você se sente sobre a pintura?
23:33
All day?
397
1413270
540
23:33
We had just came from a trip where we painted all day
398
1413840
3330
Dia todo?
Tínhamos acabado de chegar de uma viagem em que pintamos o dia todo
23:37
and I said, I love the idea.
399
1417410
2190
e eu disse, adorei a ideia.
23:39
And we literally painted all day.
400
1419900
3570
E nós literalmente pintamos o dia todo.
23:43
Now we ate delicious food in the evening, but we painted all day.
401
1423470
3510
Agora comíamos comida deliciosa à noite, mas pintávamos o dia todo.
23:46
And I can remember, as we were sitting in the floor in my living room, she was
402
1426980
3990
E eu me lembro, quando estávamos sentados no chão da minha sala de estar, ela estava
23:50
painting and I was painting and we were listening to, we listened to sermons.
403
1430970
3510
pintando e eu estava pintando e estávamos ouvindo, ouvíamos sermões.
23:54
We listened to music, Christmas.
404
1434480
1500
Ouvimos música, Natal.
23:56
And I just said, man, it's amazing to have a friend that loves art, just as
405
1436865
4649
E eu apenas disse, cara, é incrível ter um amigo que ama arte, tanto
24:01
much as I do now that I'm back in America.
406
1441514
3000
quanto eu agora que estou de volta à América.
24:05
She's in Korea again, a husband, baby.
407
1445235
2940
Ela está na Coréia novamente, um marido, baby.
24:08
He's so.
408
1448175
500
Ele é tão.
24:09
But we both still talk about that.
409
1449689
1710
Mas nós dois ainda falamos sobre isso.
24:11
Like, man, we miss being around each other to go on these trips
410
1451399
4171
Tipo, cara, a gente sente falta de estar perto um do outro para fazer essas viagens
24:15
where we just paint all day.
411
1455570
1650
em que a gente só pinta o dia todo.
24:17
So one day again, after, uh, things are a little bit more safe, a little
412
1457370
4860
Então, um dia novamente, depois que as coisas estiverem um pouco mais seguras, um pouco mais
24:22
safer, I'll be able to travel to Korea and visit and we'll do another.
413
1462230
3149
seguras, poderei viajar para a Coréia e visitar e faremos outra.
24:26
Painting trip.
414
1466035
1050
Viagem de pintura.
24:27
All right, guys, maybe you have experienced the same thing.
415
1467325
2580
Tudo bem, pessoal, talvez vocês tenham experimentado a mesma coisa.
24:29
You have a friend that has the same interests as you and you
416
1469905
2580
Você tem um amigo que tem os mesmos interesses que você e vocês se divertem
24:32
have a wonderful time together.
417
1472485
1590
muito juntos.
24:34
Let us know about it in the comment section.
418
1474285
2550
Deixe-nos saber sobre isso na seção de comentários.
24:37
All right, guys, I hope you enjoyed today's Storytime and
419
1477105
2540
Tudo bem, pessoal, espero que tenham gostado do Storytime de hoje e
24:39
learned a little bit more about me.
420
1479645
1540
aprendido um pouco mais sobre mim.
24:41
I'll see you next time.
421
1481455
2040
Vejo você na próxima vez.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7