How to Pronounce S and Th θ Sounds Learn English Pronunciation Course

49,620 views ・ 2021-06-08

Shaw English Online


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

00:00
Hello, guys.
0
0
1000
မင်္ဂလာပါ ယောက်ျားလေးတွေ။
00:01
My name is F@nny.
1
1000
1413
ကျွန်တော့်နာမည်က F@nny ပါ။
00:02
Welcome to this English pronunciation video.
2
2413
3167
ဤအင်္ဂလိပ်အသံထွက်ဗီဒီယိုမှကြိုဆိုပါသည်။
00:05
In this video, we are going to talk about two very important English consonant sounds.
3
5580
7170
ဤဗီဒီယိုတွင်
အလွန်အရေးကြီးသော
အင်္ဂလိပ်ဗျည်းသံ
00:12
The sound /s/ and the sound /θ/.
4
12750
4955
နှစ်ခုအကြောင်း ဆွေးနွေးပါမည် ။ အသံ /s/ နှင့် အသံ /θ/ ။
00:17
So the /s/ sound and the th sound.
5
17705
4093
ဒီတော့ /s/ အသံနဲ့ th အသံ။
00:21
They are very confusing because they sound very similar but they are different.
6
21798
5627
အသံချင်းတူ
သော်လည်း ကွဲပြားသောကြောင့် အလွန်ရှုပ်ထွေးပါသည်။
00:27
And they are very important in English so I want you to be able to pronounce them correctly.
7
27425
6936
ပြီးတော့ သူတို့က အင်္ဂလိပ်လို အရမ်းအရေးကြီးတဲ့
အတွက် သူတို့ကို မှန်မှန်ကန်ကန် အသံထွက်စေချင်တယ်။
00:34
Let's take two example words.
8
34361
2654
ဥပမာ စကားလုံးနှစ်လုံးကို ကြည့်ရအောင်။
00:37
The first word is the word ‘sink’
9
37015
4134
ပထမစကားလုံးမှာ
00:41
with an /s/ sound/
10
41149
2388
/s/ sound/ 'sink' ဟူသော
00:43
‘sink’
11
43537
2251
00:45
The other word is ‘think’
12
45788
3601
စကားလုံးသည် th /θ/ အသံဖြင့် 'တွေးသည်' ဖြစ်သည်။
00:49
with a th /θ/ sound.
13
49389
1901
00:51
So ‘sink’ and ‘think’.
14
51290
5045
ဒါကြောင့် 'နစ်' ပြီး 'တွေး' တယ်။
00:56
They are two very different sounds in English.
15
56335
3884
၎င်းတို့သည် အင်္ဂလိပ်လို အလွန်ကွဲပြားသော အသံနှစ်ခုဖြစ်သည်။
01:00
And I really want you to be able to pronounce them correctly.
16
60219
3500
ပြီးတော့ အဲဒါတွေကို မှန်မှန်ကန်ကန် အသံထွက်နိုင်စေချင်တယ်။
01:03
So let's practice together and I promise you by the end of this video you will hear the difference.
17
63719
6130
ဒီတော့ အတူတူ လေ့ကျင့်ကြရအောင်
၊ ဒီ video ရဲ့ အဆုံးမှာ
ခြားနားချက်ကို မင်းကြားရလိမ့်မယ် လို့ ကတိပေးပါတယ် ။
01:09
Let's get started.
18
69849
1353
စလိုက်ကြစို့။
01:14
Before we learn about the consonant sounds s /s/ and th /θ/ in English,
19
74349
8049
အင်္ဂလိပ်လို
ဗျည်းအသံ s /s/ နဲ့ th /θ/ အကြောင်း မလေ့လာခင်မှာ
01:22
you should know guys about the I.P.A. spelling - that's very useful.
20
82398
4879
IPA စာလုံးပေါင်းအကြောင်း သိထားသင့်တယ်
- အဲဒါက အရမ်းအသုံးဝင်ပါတယ်။
01:27
You can also watch me and how I move my mouth and obviously please try to repeat after me.
21
87277
6704
ငါ့ပါးစပ်ကို ငါဘယ်လိုလှုပ်ရှားလဲဆိုတာကို မင်းလည်းကြည့်နိုင်ပြီး
ငါ့နောက်ကို ထပ်ခါထပ်ခါကြိုးစားကြည့်ပါ။
01:33
You can make those sounds and we're going to do it now.
22
93981
4086
အဲဒီအသံတွေကို သင်ဖန်တီးနိုင်ပြီး
အခုပဲ လုပ်ပါတော့မယ်။
01:38
Okay, guys.
23
98067
911
01:38
Let's now learn how to produce the /s/ sound.
24
98978
4952
ကောင်းပြီ ယောက်ျားတွေ။ အခု /s/ အသံထွက်နည်းကို လေ့လာကြည့်ရအောင်။
01:43
So /s/
25
103930
1821
ဒါကြောင့် /s/ ဒါဟာ အသံမဲ့ အသံပါ။
01:45
It's a voiceless sound. You're not going to use your voice.
26
105751
4059
မင်းရဲ့အသံကို မင်းသုံးမှာမဟုတ်ဘူး။
01:49
You're not going to feel the vibration in your throat.
27
109810
3042
လည်ချောင်းအတွင်း တုန်ခါမှုကို ခံစားရမှာ မဟုတ်ပါဘူး။
01:52
What you're going to do is...
28
112852
2416
မင်းလုပ်မှာက...
01:55
your teeth are going to touch each other.
29
115268
3342
မင်းသွားတွေ အချင်းချင်း ထိသွားမယ်။
01:58
And your tongue goes down.
30
118610
1805
သင်၏လျှာသည် ကျသွားသည်။
02:00
It touches your lower teeth, okay. And you're going to push out some air.
31
120415
4979
မင်းရဲ့အောက်သွားတွေကို ထိတယ် ဟုတ်ပြီ။
ပြီး​တော့ မင်း​က​လေ​တစ်​ခု​ကို​ထုတ်​ပစ်​မယ်။
02:05
So… /s/
32
125394
2151
ဒါဆို... /s/
02:07
Please watch my mouth, repeat after me.
33
127545
4066
ကျေးဇူးပြုပြီး ငါ့ပါးစပ်ကို ကြည့်ပြီး
ငါ့နောက်ကို ထပ်ပြောပါ။
02:11
/s/
34
131611
3540
/s/
02:15
/s/
35
135151
4005
/s/
/s/
02:19
/s/
36
139156
3988
'နစ်' ဟူသော စကားလုံးဖြင့် လေ့ကျင့်ကြပါစို့။
02:23
Let's practice with the word ‘sink’.
37
143144
4320
02:27
Please repeat after me.
38
147464
2411
ကျေးဇူးပြုပြီး ငါ့နောက်ကို ထပ်ပြောပါ။
02:29
‘sink’
39
149875
4063
'နစ်'
02:33
‘sink’
40
153938
4519
'နစ်'
'နစ်'
02:38
‘sink’
41
158457
5360
02:43
And now, let's make the th /θ/ sound in English.
42
163817
3752
ယခု၊ အင်္ဂလိပ်လို th /θ/ အသံထွက်ရအောင်။
02:47
So /θ/.
43
167569
1571
ဒီတော့ /θ/။
02:49
It's voiceless. Again, no vibration. No voice.
44
169140
4409
အသံမရှိသော။
တဖန်တုန်ခါမှုမရှိပါ။
အသံမရှိ။
02:53
And what you're going to do is you're going to put your tongue between your teeth...
45
173549
5489
မင်းလုပ်ရမယ့်အရာက
မင်းရဲ့လျှာကို မင်းသွားတွေကြားထဲထည့်လိုက်မယ်...
02:59
okay and you're going to push out some air, okay.
46
179038
5305
ကောင်းပြီ မင်းလေကို တွန်းထုတ်တော့မယ်။
03:04
/θ/
47
184343
1832
/θ/
03:06
Repeat after me.
48
186175
2201
ငါ့နောက်ကို အထပ်ထပ်။
03:08
/θ/
49
188376
3795
/θ/
/θ/
03:12
/θ/
50
192171
3619
03:15
/θ/
51
195790
4023
/θ/
03:19
Let's practice with the word ‘think’.
52
199813
3865
'စဉ်းစား' ဟူသော စကားလုံးဖြင့် လေ့ကျင့်ကြပါစို့။
03:23
Please repeat after me.
53
203678
2958
ကျေးဇူးပြုပြီး ငါ့နောက်ကို ထပ်ပြောပါ။
03:26
‘think’
54
206636
4121
'စဉ်းစား'
03:30
‘think’
55
210757
4830
'စဉ်းစား'
03:35
‘think’
56
215587
4413
'စဉ်းစား'
03:40
Good.
57
220000
1109
ကောင်းတယ်။
03:41
Let's now practice with minimal pairs - words that are practically the same
58
221109
7160
အခုပဲ အနည်းအများ အတွဲတွေနဲ့ လေ့ကျင့်လိုက်ရအောင် -
လက်တွေ့မှာ တူညီပေမယ့်
အသံတွေ ကွဲပြားပါတယ်။
03:48
but the sounds are different.
59
228269
1263
03:49
They are very good if you want to hear the difference between the two sounds.
60
229532
4536
အသံနှစ်ခုကြားက ခြားနားချက်ကို
ကြားချင်ရင်တော့ အရမ်းကောင်းပါတယ် ။
03:54
First, let's focus on the sounds themselves.
61
234068
3383
ဦးစွာ၊ သူတို့ကိုယ်တိုင် အသံတွေကို အာရုံစိုက်ကြည့်ရအောင်။
03:57
Please watch my mouth and repeat after me.
62
237451
4100
ကျေးဇူးပြုပြီး ငါ့ပါးစပ်ကို ကြည့်ပြီး ငါ့နောက်ကို ထပ်ပြောပါ။
04:01
First the /s/ sound.
63
241551
3449
ပထမဆုံး /s/ အသံ။
04:05
/s/
64
245000
4501
/s/
04:09
/s/
65
249501
4781
/s/
04:14
/s/
66
254282
4011
/s/
04:18
And now the th /θ/ sound.
67
258293
2797
ယခု th /θ/ အသံ။
04:21
/θ/
68
261090
4042
/θ/
04:25
/θ/
69
265132
4180
/θ/
04:29
/θ/
70
269312
4221
/θ/
04:33
Now let's do both.
71
273533
1688
အခု နှစ်ခုစလုံး လုပ်ကြည့်ရအောင်။
04:35
Please repeat after me.
72
275221
2600
ကျေးဇူးပြုပြီး ငါ့နောက်ကို ထပ်ပြောပါ။
04:37
/s/
73
277821
3231
/s/
04:41
/θ/
74
281052
3948
/θ/
04:45
/s/
75
285000
2913
/s/
04:47
/θ/
76
287913
3319
/θ/
04:51
/s/
77
291232
3145
/s/
04:54
/θ/
78
294377
3450
/θ/
04:57
And now let's practice with our words.
79
297827
3235
ယခုကျွန်ုပ်တို့၏စကားလုံးများဖြင့် လေ့ကျင့်ကြပါစို့။
05:01
Please repeat after me.
80
301062
2558
ကျေးဇူးပြုပြီး ငါ့နောက်ကို ထပ်ပြောပါ။
05:03
‘sink’
81
303620
3799
'နစ်'
05:07
‘think’
82
307419
4169
'တွေးတယ်'
05:11
‘sink’
83
311588
3729
'နစ်တယ်'
05:15
‘think’
84
315317
4025
'
05:19
‘sink’
85
319342
3857
နစ်တယ်'
05:23
‘think’
86
323199
3687
'စဉ်းစားတယ်'
05:26
Very good, guys.
87
326886
2278
အရမ်းကောင်းတယ် ယောက်ျားတွေ။
05:29
Let's now go through minimal pairs together.
88
329164
2813
အခုပဲ အနည်းဆုံးအတွဲတွေကို အတူတူဖြတ်သန်းလိုက်ရအောင်။
05:31
And I want you to look at how I move my mouth
89
331996
3280
ပြီးတော့ ငါ့ပါးစပ်ကို ဘယ်လိုရွှေ့
05:35
and of course to repeat after me.
90
335276
2821
ပြီး ငါ့နောက်ကို ထပ်ခါထပ်ခါ လုပ်မလဲဆိုတာကို
05:38
Let's get started.
91
338097
2594
ငါကြည့်စေချင်တယ် ။ စလိုက်ကြစို့။
05:40
face
92
340691
3100
face
05:43
faith
93
343791
3339
faith
05:47
force
94
347130
3147
force
05:50
fourth
95
350277
3245
စတုတ္ထမြောက်
05:53
gross
96
353616
3069
တိုးတက်မှု
05:56
growth
97
356685
3177
ဒြပ်ထု
05:59
mass
98
359862
3156
သင်္ချာလွမ်းတယ်
06:03
math miss
99
363018
5924
ဒဏ္ဍာရီထဲက
06:08
myth
100
368942
3027
ရေညှိ
06:11
moss
101
371969
2411
ပိုးဖလံ
06:14
moth
102
374380
3048
မောက်
06:17
mouse
103
377428
2572
ပါးစပ်
06:20
mouth
104
380000
2934
Norse
06:22
Norse
105
382934
2871
မြောက်
06:25
North
106
385805
3200
လမ်းကြား
06:29
pass
107
389005
3167
ပိုက်ဆံအိတ်
06:32
path
108
392172
3260
ပါ့သ်
06:35
purse
109
395432
2834
လူမျိုးရေး
06:38
Perth
110
398266
3566
အညစ်အကြေးတွေ
06:41
race
111
401832
2948
နစ်မြုပ်
06:44
wraith
112
404780
3424
သွားလို့
06:48
sank
113
408204
2892
ကျေးဇူးပဲ
06:51
thank
114
411096
3124
မြင်တယ်
06:54
saw
115
414220
2598
နွေးထွေး
06:56
thaw
116
416818
2689
ပုံ
06:59
seem
117
419507
2981
ပေါ်
07:02
theme
118
422488
2941
တဲ့
07:05
sick
119
425429
2619
ဇာတ်
07:08
thick
120
428048
2879
ဝင်
07:10
sigh
121
430927
2833
ထူထူ
07:13
thigh
122
433760
2876
ညည်းတွား
07:16
sin
123
436636
2482
ပေါင်
07:19
thin
124
439118
2557
အပြစ်
07:21
sing
125
441675
2424
ပိန်
07:24
thing
126
444099
2821
တေးဆို
07:26
sink
127
446920
2620
နစ်မြုပ်
07:29
think
128
449540
2232
သွားတယ်လို့
07:31
some
129
451772
2271
ထင်ပါတယ်
07:34
thumb
130
454043
2861
thumb
07:36
song
131
456923
2463
song
07:39
thong
132
459386
2724
thong
07:42
sought
133
462110
2527
အတွေး
07:44
thought
134
464637
3185
suds
07:47
suds
135
467822
2667
sounds
07:50
thuds
136
470489
3186
သင်္
07:53
symbol
137
473675
2492
ကေ တ
07:56
thimble
138
476167
3246
thumble
07:59
tense
139
479413
2616
tense tense
08:02
tenth
140
482029
2699
tent
08:04
truce
141
484728
2565
အပစ်အခတ်ရပ်စဲရေး
08:07
truth
142
487293
3047
အမှန်တရား
08:10
use
143
490340
2849
လူငယ်
08:13
youth
144
493189
2954
အသုံးပြု
08:16
worse
145
496143
2988
ရကျိုးနပ်
08:19
worth
146
499131
3157
အလွန်
08:22
Very good, guys.
147
502288
2152
ကောင်းသောယောက်ျားများ။
08:24
Let's now practice with a few sentences containing our consonant sounds.
148
504440
5684
ကျွန်ုပ်တို့၏ဗျည်းသံများပါရှိသော
ဝါကျအနည်းငယ်ဖြင့် လေ့ကျင့်ကြပါစို့
08:30
Our first sentence is: ‘The Norse passed the North path.’
149
510124
7877
။ ကျွန်ုပ်တို့၏ပထမဝါကျမှာ-
'Norse သည် မြောက်လမ်းကို ဖြတ်သွားသည်'
08:38
Please repeat after me.
150
518020
2416
ကျေးဇူးပြုပြီး ငါ့နောက်ကို ထပ်ပြောပါ။
08:40
‘The Norse passed the North path.’
151
520436
9155
'Norse က မြောက်လမ်းကို ဖြတ်သွားတယ်။'
08:49
Good.
152
529591
1293
ကောင်းတယ်။
08:50
Second sentence: ‘The sick mouse had a thick mouth.’
153
530901
6546
ဒုတိယဝါကျ– 'ဖျားနေတဲ့ကြွက်က ပါးစပ်ထူတယ်။'
08:57
Please repeat after me.
154
537447
2118
ကျေးဇူးပြုပြီး ငါ့နောက်ကို ထပ်ပြောပါ။
08:59
‘The sick mouse had a thick mouth.’
155
539565
9624
'ဖျားနေတဲ့ကြွက်က ပါးစပ်ထူတယ်။'
09:09
And finally: ‘Use thick suds to keep your youth.’
156
549189
6581
နောက်ဆုံးအနေနဲ့- 'မင်းရဲ့ငယ်ရွယ်မှုကို ထိန်းသိမ်းဖို့ ဆူးထူတွေကို သုံးပါ။'
09:15
Please repeat after me.
157
555770
1986
ကျေးဇူးပြုပြီး ငါ့နောက်ကို ထပ်ပြောပါ။
09:17
‘Use thick suds to keep your youth.’
158
557756
10240
'မင်းရဲ့ငယ်ရွယ်မှုကို ထိန်းသိမ်းဖို့ ဆပ်ပြာထူထူတွေကို သုံးပါ။'
09:27
Excellent, guys.
159
567996
1518
ကောင်းတယ် ယောက်ျားတွေ။
09:29
Let's move on.
160
569514
1360
ဆက်ကြရအောင်။
09:30
Let's now move on to listening practice.
161
570874
3463
အခုပဲ နားထောင်ခြင်းအလေ့အကျင့်ကို ဆက်သွားရအောင်။
09:34
I'm now going to show you two words.
162
574337
3456
အခု ငါ မင်းကို စကားလုံးနှစ်လုံးပြမယ်။
09:37
I will say one of the two words, and I want you to listen very carefully and
163
577793
5790
စကားလုံးနှစ်လုံးထဲက တစ်လုံးကို ပြောမယ်၊
ဂရုတစိုက်နားထောင်ပြီး
09:43
to tell me if this word is, ‘a)’ or ‘b)’
164
583583
4649
ဒီစကားလုံးက 'a)' ဒါမှမဟုတ် 'b)' ဆိုတာကို ပြောပြချင်ပါတယ်
09:48
Let's get started.
165
588533
3045
09:51
Here are my first two words now.
166
591578
2917
ဤသည်မှာ ကျွန်ုပ်၏ ပထမဆုံးစကားလုံးနှစ်လုံးဖြစ်သည်။
09:54
Word ‘a’, word ‘b’.
167
594495
2431
စကားလုံး 'က'၊ စကားလုံး 'ခ'။
09:56
Which one do I say?
168
596926
2077
ငါဘယ်ဟာပြောမလဲ။
09:59
Listen to me.
169
599003
2159
ကျွန်တော့်ကိုနားထောင်ပါ။
10:01
‘thin’
170
601162
2396
'ပါးပါး'
10:03
One more time.
171
603558
1936
နောက်တစ်ကြိမ်။
10:05
‘thin’
172
605494
1831
'ပိန်' '
10:07
Is it ‘a’ or is it ‘b’?
173
607325
2247
က'လား ဒါမှမဟုတ် 'ခ'လား။
10:09
It's ‘b’ guys, ‘thin’.
174
609572
2635
'ခ' ယောက်ျားတွေ 'ပိန်တယ်' တဲ့။
10:12
‘a’ is pronounced ‘sin’.
175
612207
3987
'a' ကို 'အပြစ်' ဟု အသံထွက်သည်။
10:16
What about this one?
176
616194
1301
ဒီတစ်ခုကော။
10:17
Listen to me very carefully.
177
617495
2505
ငါ့စကားကို သေချာနားထောင်။
10:20
‘worse’
178
620000
2743
'ပိုဆိုး'
10:22
‘worse’
179
622743
2353
'ပိုဆိုး'
10:25
It's ‘a’ guys, ‘worse’.
180
625096
3049
'ယောက်ျားတွေ' 'ပိုဆိုး'။
10:28
‘b’ would be ‘worth’.
181
628145
5003
'b' သည် 'တန်ဖိုး' ဖြစ်လိမ့်မည်။
10:33
‘faith’
182
633148
2840
'ယုံကြည်ခြင်း'
10:35
‘faith’
183
635988
2539
'ယုံကြည်မှု'
10:38
It's ‘b’, ‘faith’.
184
638527
2559
'ခ' 'ယုံကြည်မှု' ဖြစ်၏။
10:41
‘a’ would be ‘face’.
185
641086
4142
'a' သည် 'မျက်နှာ' ဖြစ်လိမ့်မည်။
10:45
Listen to me.
186
645228
1477
ကျွန်တော့်ကိုနားထောင်ပါ။
10:46
‘sank’
187
646705
3393
'နစ်မြုပ်'
10:50
‘sank’
188
650098
2283
'နစ်မြုပ်' '
10:52
It's ‘a’, ‘sank.
189
652381
2062
က' 'နစ်မြုပ်သည်။
10:54
‘b’ would be ‘thank’.
190
654443
4537
'b' သည် 'ကျေးဇူး' ဖြစ်လိမ့်မည်။
10:58
‘fourth’
191
658982
3441
'စတုတ္ထ'
11:02
‘fourth’
192
662423
2577
'စတုတ္ထ'
11:05
It's ‘b’, ‘fourth’.
193
665000
2708
'ခ'၊ 'စတုတ္ထ'။
11:07
‘a’ is ‘force’.
194
667708
4223
'a' သည် 'အင်အား' ဖြစ်သည်။
11:11
‘tenth’
195
671931
3341
'ဒသမ'
11:15
‘tenth’
196
675272
2506
'ဒသမ'
11:17
Answer ‘b’ of course.
197
677778
2327
'ခ' ဟုတ်ပါတယ်။
11:20
‘a’ would be ‘tense’.
198
680105
4087
'a' သည် 'တင်းမာ' လိမ့်မည်။
11:24
‘sink’
199
684192
2562
'နစ်'
11:26
‘sink’
200
686754
2923
'နစ်'
11:29
It's ‘a’, ‘sink’.
201
689808
2244
'က' 'နစ်'။
11:32
‘b’ is ‘think’.
202
692052
4720
'b' သည် 'စဉ်းစား' သည်။
11:36
Listen to me.
203
696772
1804
ကျွန်တော့်ကိုနားထောင်ပါ။
11:38
‘gross’
204
698576
2624
'gross'
11:41
‘gross’
205
701200
3078
'gross'
11:44
Is it ‘a’ or is it ‘b’?
206
704278
2068
'a' သို့မဟုတ် 'b' လား။
11:46
It's ‘a’, ‘gross’.
207
706346
2615
'a'၊ 'gros' ပါ။
11:48
‘b’ will be ‘growth’.
208
708975
4074
'b' သည် 'ကြီးထွား' ဖြစ်လိမ့်မည်။
11:53
‘truth’
209
713049
3064
'သစ္စာ'
11:56
‘truth’
210
716113
2352
'သစ္စာ'
11:58
It's ‘b’, truth.
211
718465
2302
'ခ' သစ္စာ။
12:00
‘a’ is ‘truce’.
212
720767
3645
'a' သည် 'အပစ်အခတ်' ဖြစ်သည်။
12:04
Our last two words.
213
724412
1991
ငါတို့ရဲ့နောက်ဆုံးစကားနှစ်ခွန်း။
12:06
Now listen to me very carefully.
214
726410
2809
အခု ငါ့စကားကို သေချာနားထောင်။
12:09
‘mass’
215
729219
2952
'ဒြပ်ထု'
12:12
‘mass’
216
732171
2332
'ဒြပ်ထု' '
12:14
Is it ‘a’ or is it ‘b’?
217
734512
2439
က' သို့မဟုတ် 'ခ' လား။
12:16
It's ‘a’, ‘mass’.
218
736951
2270
အဲဒါ 'က' 'ဒြပ်' ပါ။
12:19
‘b’ would be ‘math’.
219
739221
3822
'b' သည် 'သင်္ချာ' ဖြစ်လိမ့်မည်။
12:23
Excellent job, guys.
220
743500
2010
ကောင်းတဲ့အလုပ်၊ ယောက်ျားလေးတွေ။
12:25
You now have a better understanding of the sounds
221
745510
3573
ယခု သင်သည် အသံများ /s/ နှင့် θ/
12:29
/s/ and θ/.
222
749083
1855
ကို ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ နားလည်နိုင်ပါပြီ
12:30
So the /s/ sound and th sound in English.
223
750938
2756
။ ဒီတော့ အင်္ဂလိပ်လို /s/ အသံနဲ့ th အသံ။
12:33
But of course keep practicing.
224
753694
2111
ဒါပေမယ့် ဆက်လေ့ကျင့်ပါ။
12:35
It takes a lot of practice to master these sounds but you can do it.
225
755805
5338
ဒီအသံတွေကို ကျွမ်းကျင်အောင်လုပ်ဖို့ လေ့ကျင့်မှုတွေ အများကြီးလိုအပ်ပေမယ့် သင်လုပ်နိုင်တယ်။
12:41
So practice makes perfect.
226
761161
1927
ဒါကြောင့် အလေ့အကျင့်က ပြီးပြည့်စုံစေတယ်။
12:43
Keep practicing.
227
763088
1165
ဆက်လေ့ကျင့်ပါ။
12:44
Train your ear to hear the different sounds.
228
764253
3630
မတူညီသောအသံများကိုကြားနိုင်ရန် သင့်နားကိုလေ့ကျင့်ပါ။
12:47
And obviously watch my other pronunciation videos.
229
767883
3531
ကျွန်တော့်ရဲ့ အခြားအသံထွက် ဗီဒီယိုတွေကို ကြည့်ပါ။
12:51
I promise you they will help you improve your skills.
230
771414
3716
မင်းရဲ့အရည်အချင်းတွေကို တိုးတက်အောင်ကူညီပေးမယ်လို့ ငါကတိပေးတယ်။
နောက်တစ်ကြိမ်တွေ့မယ်။
12:55
See you next time.
231
775130
500
12:58
Thank you so much for watching, guys.
232
778975
2111
ကြည့်ရှုပေးတဲ့အတွက် ကျေးဇူးအများကြီးတင်ပါတယ် ယောက်ျားလေးတွေ။
13:01
If you've liked it, show me your support, click ‘like’, subscribe to the channel,
233
781086
5157
သဘောကျတယ်ဆိုရင်၊ မင်းရဲ့ထောက်ခံမှုကိုပြပါ၊
'like' ကိုနှိပ်ပါ၊ ချန်နယ်ကိုစာရင်းသွင်းပါ၊
13:06
put your comments below, and share this video.
234
786243
3069
အောက်တွင်သင့်မှတ်ချက်များထည့်ပါ၊
ဤဗီဒီယိုကိုမျှဝေပါ။
13:09
See you.
235
789312
986
နောက်မှတွေ့မယ်။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7