in which, on which, at which, to which, from which | Learn English Grammar

13,359 views ・ 2022-12-17

Shaw English Online


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
Hello, students. Welcome to Daily English Homework. 
0
120
3720
Hola estudiantes. Bienvenido a la tarea diaria de inglés.
00:03
Let's take a look at the homework. It says fix my five sentences. 
1
3840
5400
Echemos un vistazo a la tarea. Dice arreglar mis cinco oraciones.
00:09
I have five sentences here. What's the problem? 
2
9240
3480
Tengo cinco frases aquí. ¿Cuál es el problema?
00:13
They're missing a word. What word are they missing? 
3
13740
3600
Les falta una palabra. ¿Qué palabra les falta?
00:18
They're missing a preposition. 
4
18420
1680
Les falta una preposición.
00:20
All right, and you can see the preposition  will come before ‘which’ in each sentence. 
5
20700
6360
Muy bien, y puedes ver que la preposición irá antes de "cuál" en cada oración.
00:27
So you have to fix the prepositional  phrase using ‘which’ in each sentence. 
6
27780
6360
Entonces debes arreglar la frase preposicional usando 'cuál' en cada oración.
00:34
This sentence or these sentences are  in the description below this video. 
7
34140
5040
Esta frase o estas frases están en la descripción debajo de este vídeo.
00:39
You copy them, you put in the prepositions,  post it in a new comment, I will check it. 
8
39180
7560
Los copias, les pones las preposiciones, lo publicas en un nuevo comentario, lo comprobaré.
00:46
All right that's your homework and some… some  of you are thinking, Robin, how do I know  
9
46740
6000
Muy bien, esa es tu tarea y algunos… algunos de ustedes están pensando, Robin, ¿cómo sé
00:52
which preposition to put before ‘which’? Well that's what this lesson is about. 
10
52740
7740
qué preposición poner antes de 'cuál'? Bueno, de eso se trata esta lección.
01:00
I’m going to teach you uh the basics. I’m not going to go into an advanced level. 
11
60480
5880
Voy a enseñarte lo básico. No voy a entrar en un nivel avanzado.
01:06
We're just going to keep it as basic because  it's a little new a little tricky grammar here. 
12
66360
4980
Lo mantendremos como básico porque aquí hay una gramática un poco nueva y un poco complicada.
01:11
So I’m just going to go slow and  look at look at it at a basic level. 
13
71340
4380
Así que voy a ir despacio y analizarlo en un nivel básico.
01:16
So that's your homework and I am  going to help you out a little more. 
14
76920
3600
Así que esa es tu tarea y te voy a ayudar un poco más.
01:21
These are the prepositions  you need for your homework. 
15
81180
4740
Estas son las preposiciones que necesitas para tu tarea.
01:25
at, in, from, to, of. Now, the order here, and the order here,  
16
85920
8280
en, en, desde, hacia, de. Ahora, el orden aquí y el orden aquí
01:34
it's different, so you've got to figure  out which… which one of these will have at,  
17
94800
4380
son diferentes, así que tienen que determinar cuál... cuál de estos tendrá en,
01:39
in, from, to, of all. Right, so I’m helping  
18
99180
2640
dentro, desde, hacia, de todos. Bien, entonces te estoy ayudando
01:41
you out with the homework a lot. So it should not be too difficult  
19
101820
4800
mucho con la tarea. Por lo tanto, no debería ser demasiado difícil
01:46
to do this homework but you will  learn a lot by doing this homework. 
20
106620
5160
hacer esta tarea, pero aprenderá mucho al hacerla.
01:51
All right, let's get into the lesson. Now the prepositional phrases using ‘which’  
21
111780
7080
Muy bien, entremos en la lección. Ahora, las frases preposicionales que usan 'cuál'
02:00
is… I get a lot of questions from students about  this and so that's why I’m making this video. 
22
120120
5880
es... Recibo muchas preguntas de los estudiantes sobre esto y es por eso que estoy haciendo este video.
02:06
Someone requests… a few  people requested this video  
23
126000
3240
Alguien solicita... algunas personas solicitaron este video,
02:09
so I will try to make it as clear as possible  
24
129900
4560
así que intentaré dejarlo lo más claro posible,
02:15
but again this is just a basic, basic video. We're not going to go too much into it. 
25
135660
6300
pero nuevamente, este es solo un video básico. No vamos a profundizar demasiado en ello.
02:21
So what it says here, you need to  know prepositions and collocation. 
26
141960
6120
Entonces, lo que dice aquí es que necesitas saber las preposiciones y la colocación.
02:29
There are many other prepositions that can be  paired with which, under, during, about, over,  
27
149400
9000
Hay muchas otras preposiciones que se pueden combinar con which, under, durante, about, over,
02:39
etc., so going back here, I gave for the homework. I gave common prepositions. 
28
159360
5400
etc., así que volviendo aquí, las di para la tarea. Di preposiciones comunes.
02:44
I think everyone knows these  prepositions at, in, from, to, of. 
29
164760
5100
Creo que todo el mundo conoce estas preposiciones en, en, desde, hasta, de.
02:49
That's why I chose kind of easier  prepositions for the homework. 
30
169860
4080
Por eso elegí preposiciones más fáciles para la tarea.
02:54
But keep in mind, that we can make ‘under which’,  ‘during which’, ‘about which’, ‘over which’. 
31
174540
7800
Pero tenga en cuenta que podemos escribir "bajo cuál", "durante cuál", "sobre cuál", "sobre cuál".
03:02
There's a lot of prepositions we can use before  ‘which’, so it helps to know prepositions. 
32
182340
11460
Hay muchas preposiciones que podemos usar antes de "cuál", por lo que es útil conocer las preposiciones.
03:13
If you don't know many prepositions,  you're going to have a difficult time  
33
193800
4020
Si no conoces muchas preposiciones, te resultará difícil
03:17
using this sentence structure. But again, I think  everyone is familiar with these prepositions. 
34
197820
9900
usar esta estructura de oración. Pero repito, creo que todo el mundo está familiarizado con estas preposiciones.
03:28
The other issue is collocation. Collocation - this is where we get paired. 
35
208380
5880
La otra cuestión es la colocación. Colocación: aquí es donde nos emparejamos.
03:34
Collocation means we have a word  that often goes with another word. 
36
214260
5940
La colocación significa que tenemos una palabra que a menudo va con otra palabra.
03:40
So they're often paired. They go together. 
37
220200
2640
Por eso suelen estar emparejados. Van juntos.
03:42
So for example, in English, native  speakers will say, “I wash the dishes.” 
38
222840
6780
Entonces, por ejemplo, en inglés, los hablantes nativos dirán: "Yo lavo los platos".
03:49
So ‘wash dishes’ are often  paired. That's collocation. 
39
229620
5100
Por eso, "lavar los platos" a menudo se combina. Eso es colocación.
03:54
Native speakers, …I I can say, “I clean the  dishes,” that makes grammatical… grammatical sense  
40
234720
8460
Los hablantes nativos... puedo decir "yo lavo los platos", eso tiene sentido gramatical... gramatical,
04:03
but native speakers usually don't  say ‘clean the dishes’, we usually  
41
243900
3720
pero los hablantes nativos generalmente no dicen "lavo los platos", generalmente decimos
04:07
say ‘wash the dishes’. That's collocation. 
42
247620
3180
"lava los platos". Eso es colocación.
04:11
So you want to sound like a  native speaker use collocation. 
43
251760
3060
Si quieres sonar como un hablante nativo, utiliza la colocación.
04:16
So with the with the sentences, we're going to  talk about in a moment, I’m going to show you  
44
256020
8280
Entonces, con las oraciones de las que hablaremos en un momento, les mostraré
04:24
examples. Collocation is very important. You have to know, oh,  
45
264300
5160
ejemplos. La colocación es muy importante. Tienes que saber, oh,
04:29
which preposition goes with this word. And let's take a look at the first sentence. 
46
269460
8220
qué preposición va con esta palabra. Y echemos un vistazo a la primera frase.
04:38
So I have a sentence here. Let's take a look. 
47
278580
2940
Entonces tengo una oración aquí. Vamos a ver.
04:41
We were in a dire situation. I have ‘dire’ here. 
48
281520
5700
Estábamos en una situación desesperada. Tengo "terrible" aquí.
04:47
I’m just going to quickly explain that dire means. very very very bad situation. 
49
287220
8280
Sólo voy a explicar rápidamente esos terribles medios. Muy muy muy mala situación.
04:57
We were in a very bad situation.  = We were in a dire situation. 
50
297300
3720
Estábamos en una situación muy mala. = Estábamos en una situación desesperada.
05:01
And if you look at the… the purple  part now, this is the collocation. 
51
301020
4320
Y si nos fijamos en... la parte morada ahora, esta es la colocación.
05:06
I know when I’m talking about a good situation  or a bad situation I know we're always going to  
52
306000
6600
Sé que cuando hablo de una situación buena o mala, sé que siempre usaremos
05:12
use this preposition ‘in’. You're “in a situation.” 
53
312600
3180
esta preposición 'en'. Estás "en una situación".
05:15
You're not “on a situation.” You're not “at a situation.” 
54
315780
3360
No estás "en una situación". No estás "en una situación".
05:19
I know it's always going to be in a situation. So with that knowledge, I can create this  
55
319140
9060
Sé que siempre va a estar en una situación. Entonces, con ese conocimiento, puedo crear esta
05:28
sentence which means the same thing but  we're using our uh prepositional phrase with  
56
328200
5940
oración que significa lo mismo pero estamos usando nuestra frase preposicional uh con
05:34
which, so I know the situation in  which we found ourselves was dire. 
57
334740
8160
la cual, así que sé que la situación en la que nos encontramos era terrible.
05:42
All right so I know this preposition will be  ‘in’ because… because of the word situation.
58
342900
7620
Muy bien, sé que esta preposición estará 'de moda' porque... debido a la palabra situación.
05:53
Yes, yes, that's how we make the sentence. That's you have to know this collocation to  
59
353340
7320
Sí, sí, así hacemos la frase. Tienes que conocer esta colocación para
06:00
know that this preposition is ‘in’. Let's look at the next one. 
60
360660
5100
saber que esta preposición está "en". Veamos el siguiente.
06:06
He spoke of politics that day. So speak, past tense, spoke. 
61
366360
7080
Ese día habló de política. Entonces habla, tiempo pasado, habló.
06:13
Spoke of a topic. This topic is politics. 
62
373980
5700
Habló de un tema. Este tema es política.
06:19
Now there are two prepositions we could use,  ‘spoke of’ and the other one is ‘spoke about’. 
63
379680
6540
Ahora hay dos preposiciones que podríamos usar, 'habló de' y la otra es 'habló de'.
06:26
You speak about a topic so there's two. I chose ‘of’. Why? Because it's my video  
64
386220
6900
Hablas de un tema entonces hay dos. Elegí 'de'. ¿Por qué? Porque es mi video
06:33
and you have to follow the… the… the  prepositions I want to work with. 
65
393120
6000
y tienes que seguir las… las… las preposiciones con las que quiero trabajar.
06:40
He spoke of politics that day. So I know when we have a topic,  
66
400500
5340
Ese día habló de política. Así sé que cuando tenemos un tema
06:45
we're going to ‘speak of’. I know the preposition is ‘of’. 
67
405840
3720
del que vamos a "hablar". Sé que la preposición es 'de'.
06:49
So when I’m creating the ‘which’ sentence here,  the topic of which he spoke was politics, so I  
68
409560
10800
Entonces, cuando estoy creando la oración "cuál" aquí, el tema del que habló fue política, así que sé
07:00
know right away it's ‘of’. Can I say, “The topic  
69
420360
4680
de inmediato que es "de". ¿Puedo decir: “El tema
07:05
about which he spoke was politics? Yes, you can. 
70
425040
4980
del que habló fue política? Sí tu puedes.
07:10
There's two prepositions when you have a  topic so I could say the topic of which,  
71
430020
4140
Hay dos preposiciones cuando tienes un tema, así que podría decir el tema del cual,
07:14
I could say the topic about which. Both are okay.
72
434160
3120
podría decir el tema sobre cuál. Ambos están bien.
07:21
Where do you speak? Again, ‘speak’, past tense, spoke. 
73
441750
3750
¿Dónde hablas? De nuevo, 'speak', tiempo pasado, habló.
07:25
I spoke at a noisy party. Okay now it's no longer a  
74
445500
6180
Hablé en una fiesta ruidosa. Bien, ahora ya no es un
07:31
topic, uh, we're focusing on the location. Where did you speak at a noisy party and  
75
451680
7980
tema, nos estamos centrando en la ubicación. ¿Dónde hablaste en una fiesta ruidosa?
07:39
I know in English when we're talking about a  location, we always use the preposition ‘at’. 
76
459660
6660
Sé que en inglés, cuando hablamos de un lugar, siempre usamos la preposición 'at'.
07:46
Sometimes we use ‘in’ for inside a building but  or inside a classroom but in this case most…  
77
466980
8340
A veces usamos 'in' para referirse al interior de un edificio o dentro de un salón de clases, pero en este caso la mayoría...
07:55
most locations are gonna be ‘in’. I’m losing my voice so I spoke at 
78
475320
7440
la mayoría de las ubicaciones estarán 'in'. Estoy perdiendo la voz, así que hablé
08:03
I spoke at a convention I spoke at a school. I spoke at um  
79
483660
6660
en una convención, hablé en una escuela. Hablé en
08:11
the conference or something like that. So I spoke at a noisy party. 
80
491760
4920
una conferencia o algo así. Entonces hablé en una fiesta ruidosa.
08:16
So I know that that preposition is going to go  with the location so the party at which I spoke  
81
496680
7380
Entonces sé que esa preposición irá con la ubicación, por lo que la fiesta en la que hablé
08:25
was noisy. I know it's going to be ‘at’. 
82
505140
4140
fue ruidosa. Sé que va a ser "en".
08:31
We drove to a town 50 kilometers away. drove to drive, past tense, drove. 
83
511980
6840
Condujimos hasta un pueblo a 50 kilómetros de distancia. condujo para conducir, tiempo pasado, condujo.
08:38
You go to you, move to you,  travel to you, drive to. 
84
518820
5460
Vas hacia ti, te mueves hacia ti, viajas hacia ti, conduces hacia ti.
08:44
I know it's the preposition ‘to’. We drove to a town 50 kilometers away. 
85
524280
6600
Sé que es la preposición 'a'. Condujimos hasta un pueblo a 50 kilómetros de distancia.
08:50
The town to which we drove was 50 kilometers away. I know it's gonna be ‘to’ because we ‘drive to’. 
86
530880
8220
El pueblo al que nos dirigimos estaba a 50 kilómetros de distancia. Sé que será "hacia" porque "conducimos hacia".
09:01
And the last example here. A little more difficult. 
87
541500
4140
Y el último ejemplo aquí. Un poco más difícil.
09:06
We broke free from the tight chains. So you gotta imagine chains or rope  
88
546180
6360
Nos liberamos de las apretadas cadenas. Entonces debes imaginar cadenas o cuerdas
09:12
tying you together. And you're trapped. 
89
552540
2400
que los atan. Y estás atrapado.
09:14
And then in English, we say you break free the  tight chains, um, so I know that… that's the com  
90
554940
12300
Y luego, en inglés, decimos que liberas las cadenas apretadas, um, así que sé que... esa es la com,
09:27
the preposition here is going to be ‘from’. We break free from. 
91
567240
4020
la preposición aquí será 'de'. Nos liberamos de.
09:32
Uh, you, we could break maybe I’m working  a nine to five job and I’m very sad,  
92
572100
5460
Uh, tú, podríamos romper, tal vez estoy trabajando de nueve a cinco y estoy muy triste,
09:37
I can break free from that lifestyle, but it's  always ‘break free from’, so I know it's ‘from’. 
93
577560
8280
puedo liberarme de ese estilo de vida, pero siempre es "liberarme de", así que sé que es "de".
09:45
So the chains from which  we broke free we're tight.
94
585840
5100
Entonces las cadenas de las que nos liberamos estamos apretadas.
09:53
All right. So  
95
593460
1560
Está bien. Así que
09:56
I’m going to talk about commas now. Here, I like commas you know from other videos. 
96
596520
9000
ahora voy a hablar de comas. Aquí, me gustan las comas que conoces de otros videos.
10:05
So normally I… I… I like to put  commas here and here because ‘the  
97
605520
6120
Normalmente a mí... a mí... me gusta poner comas aquí y aquí porque "la
10:11
situation was dire’ is the main sentence. And we're adding some extra information  
98
611640
6120
situación era terrible" es la frase principal. Y estamos agregando información adicional
10:18
but with uh phrasal or prepositional  phrases using which no commas. 
99
618960
8220
, pero con frases compuestas o preposicionales sin comas.
10:27
That's the rule. We don't put commas if you have ‘in which’. 
100
627180
3240
Esa es la regla. No ponemos comas si tienes 'en cuál'.
10:30
No commas. I prefer commas, but the rule  
101
630420
4620
Sin comas. Prefiero las comas, pero la regla
10:35
is no commas so I’m going to teach the rule. I’m going to follow the rule - no commas. 
102
635040
4200
es que no haya comas, así que voy a enseñar la regla. Voy a seguir la regla: sin comas.
10:39
If we have, uh, sentences using just  ‘which’, we're going to use commas,  
103
639960
7860
Si tenemos oraciones que usan solo "cuál", usaremos comas,
10:47
but this video is not talking about just  ‘which’, we're talking about preposition which  
104
647820
4740
pero este video no habla solo de "cuál", estamos hablando de la preposición cual,
10:53
these prepositional phrases - no commas. So each sentence here, I did not put a comma. 
105
653340
5640
estas frases preposicionales, sin comas. Entonces, en cada oración aquí, no puse una coma.
11:00
And you might be thinking, well you know I  understand this sentence Robin and this sentence  
106
660540
6780
Y podrías estar pensando, bueno, sabes que entiendo esta frase, Robin, y
11:07
is a little bit difficult for me to make myself. I understand that as I told you earlier  
107
667320
6420
me resulta un poco difícil hacerla. Entiendo que como les dije antes
11:13
this is a basic video so the  homework is a little bit easier. 
108
673740
5340
este es un video básico por lo que la tarea es un poquito más fácil.
11:19
All you have to do with this  homework is add the prepositions. 
109
679080
4380
Lo único que tienes que hacer con esta tarea es añadir las preposiciones.
11:23
So you got to think about what's  happening, add the prepositions here, and  
110
683460
5880
Así que tienes que pensar en lo que está pasando, agregar las preposiciones aquí y
11:30
post it in the comments below, and I’ll check it. All right that's the homework. 
111
690120
4740
publicarlo en los comentarios a continuación, y lo comprobaré. Muy bien, esa es la tarea.
11:34
Good luck and I’ll see you in the next video. And until then, uh, please do your homework.
112
694860
5520
Mucha suerte y nos vemos en el próximo vídeo. Y hasta entonces, por favor haz tu tarea.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7