Dating in English: Idioms, Slang, Phrasal Verbs for Dating

10,475 views ・ 2015-05-14

RealLife English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, AMAZING people! Today we're going to talk about dating.
0
280
3100
هی، مردم شگفت انگیز! امروز قصد داریم در مورد دوستیابی صحبت کنیم.
00:03
And that includes all the things we say when we see someone we're attracted to...
1
3380
3700
و این شامل همه چیزهایی است که وقتی می‌بینیم کسی را می‌بینیم که مجذوبش می‌شویم، می‌گوییم...
00:07
when we wanna seduce that person...
2
7080
2140
وقتی می‌خواهیم آن شخص را اغوا کنیم...
00:09
all the vocab that centers around dating.
3
9220
2600
تمام لغاتی که حول قرار ملاقات متمرکز است.
00:11
So, let's get the ball rolling
4
11820
2920
بنابراین، بیایید توپ
00:22
Here at RealLife English we're all about, guess what, real life English.
5
22520
3340
را شروع کنیم.
00:25
That's the English that natives and most fluent non-natives actually use...
6
25860
4100
این همان انگلیسی است که بومیان و اکثر غیر بومی‌های مسلط از آن استفاده می‌کنند...
00:29
and not that same old textbook-type English that schools teach.
7
29960
3420
و نه همان انگلیسی کتاب درسی قدیمی که مدارس تدریس می‌کنند.
00:33
So, in this lesson you are gonna learn vocabulary that's very relevant today...
8
33800
4180
بنابراین، در این درس، واژگانی را یاد خواهید گرفت که امروزه بسیار مرتبط هستند...
00:38
in any authentic, real English situation, like for example the English you see in TV.
9
38000
5700
در هر موقعیت انگلیسی واقعی و واقعی، مانند انگلیسی که در تلویزیون می بینید.
00:43
in like movies, TV shows, music...
10
43700
3300
مانند فیلم‌ها، نمایش‌های تلویزیونی، موسیقی...
00:47
or the English you need to use if you live or visit any English speaking country...
11
47000
4940
یا انگلیسی که اگر زندگی می‌کنید یا از هر کشور انگلیسی زبان بازدید می‌کنید، باید استفاده کنید...
00:51
or if you have native English speaking friends.
12
51940
1700
یا اگر دوستان انگلیسی زبان بومی دارید.
00:53
With that said, let's get started.
13
53640
2100
با این گفته، بیایید شروع کنیم.
00:55
Our first word today is HOT, you probably know this word. It's pretty common.
14
55740
4280
اولین کلمه امروز ما HOT است، احتمالاً این کلمه را می دانید. بسیار رایج است.
01:00
We use the word hot to refer to a good-looking girl or even sometimes if you're a girl to an attractive man.
15
60120
6120
ما از کلمه داغ برای اشاره به یک دختر خوش تیپ یا حتی گاهی اوقات اگر شما یک دختر هستید برای یک مرد جذاب استفاده می کنیم.
01:06
However, when we wanna say that a girl is really hot, we wanna emphasize that
16
66320
4200
با این حال، وقتی می خواهیم بگوییم یک دختر واقعاً داغ است، می خواهیم تأکید
01:10
What do we say here?
17
70520
1300
کنیم که اینجا چه می گوییم؟
01:11
We say a girl is smoking hot.
18
71820
2000
می گوییم دختری گرم سیگار می کشد.
01:17
Smoking hot girls receive a lot of flirtatious remarks, pick up lines, catcalls, you name it.
19
77660
5220
دخترانی که سیگار می کشند، اظهارات عشوه آمیز زیادی دریافت می کنند.
01:22
And if you're a girl you probably know what I'm talking about here.
20
82880
2920
و اگر شما یک دختر هستید احتمالاً می دانید که من در اینجا در مورد چه چیزی صحبت می کنم.
01:25
So we have the word flirtatious. It's an adjective that comes from the verb to flirt...
21
85800
3920
بنابراین ما کلمه معاشقه را داریم. این یک صفت است که از فعل لاس زدن... معاشقه کردن
01:29
to flirt with someone, which by the way means to act in a provocative way or to say things that...
22
89720
5080
با کسی می آید که اتفاقاً به معنای تحریک آمیز کردن یا گفتن چیزهایی است که
01:34
it makes it look like you're sexually attracted to the other person to the person you're flirting with
23
94800
4860
... باعث می شود به نظر برسد که شما از نظر جنسی جذب دیگری شده اید. شخص به شخصی که با او معاشقه می کنید
01:39
So, we have flirtatious remarks on the one hand, and pick-up lines on the other.
24
99660
3300
، بنابراین، ما از یک طرف اظهارات معاشقه و از طرف دیگر خطوط انتخاب داریم.
01:42
They mean pretty much the same thing...
25
102960
2280
منظورشان تقریباً یکسان است...
01:45
...there are some nuances I'd say. For example, flirtatious remarks tend to be more playful and innocent..
26
105240
6340
... تفاوت های ظریفی وجود دارد که می توانم بگویم. به عنوان مثال، اظهارات معاشقه‌آمیزتر تمایل به بازیگوشی و بی‌گناهی دارند.
01:51
while pick up lines can be more committed, sexually-oriented and...
27
111580
4640
در حالی که خط‌های انتخابی می‌توانند متعهدتر، جنسی‌گراتر و...
01:56
...Well, there are some pick up lines that are actually jokes. And they generally...
28
116220
4120
...خب، برخی از خطوط انتخابی هستند که در واقع شوخی هستند. و آنها به طور کلی...
02:00
One thing is for sure, they generally have wordplay, like for example if I said...
29
120340
5880
یک چیز مسلم است، آنها عموماً بازی با کلمات دارند، مثلاً اگر من بگویم...
02:06
'Did we have class together?
30
126760
940
"با هم کلاس داشتیم؟"
02:07
I could've sworn we had chemistry.
31
127700
2000
می‌توانستم قسم بخورم که شیمی داریم.
02:10
I know it's pretty cheesy, but anyway... Moving on, I also mentioned catcalls.
32
130420
4640
میدونم که خیلی شیک است، اما به هر حال... در ادامه، به catcals هم اشاره کردم.
02:15
A catcall is a cat on the phone, it's pretty simple. I'm just kidding.
33
135060
4400
catcall یک گربه روی تلفن است، بسیار ساده است. شوخی کردم.
02:19
A catcall is that -I don't know why I'm doing this.
34
139460
3420
من نمی دانم چرا این کار را می کنم.
02:22
A catcall is that whistle men do when they see a good-looking girl on the street.
35
142880
4660
سوت زدن مردها وقتی دختری خوش‌قیافه را در خیابان می‌بینند، سوت می‌زنند.
02:27
That whistle. That *catcall* That's a catcall, a pretty badly done catcall
36
147560
5620
اون سوت آن *catcall* این یک catcall است، یک catcall بسیار بد انجام شده است،
02:33
but that's a catcall.
37
153180
900
اما این یک catcall است.
02:34
Now, a lot of girls hate catcalls and rightly so because they can be so annoying, so rude...
38
154080
5820
در حال حاضر، بسیاری از دختران از catcals متنفرند و به درستی از آن متنفرند، زیرا آنها می توانند خیلی آزار دهنده باشند، خیلی بی ادب ...
02:39
so you shouldn't, you shouldn't do it.
39
159900
1600
پس نباید این کار را انجام دهید.
02:41
But why? Well, for one thing it's rude as I said and you shouldn't try to do it...
40
161500
3360
اما چرا؟ خوب، یک چیز، همانطور که گفتم بی ادبی است و شما نباید سعی کنید این کار را انجام دهید...
02:44
...you shouldn't catcall a girl for that reason alone.
41
164860
3060
...شما نباید تنها به این دلیل به یک دختر زنگ بزنید.
02:47
But also you're never gonna get a date by catcalling a girl, that goes without saying. It's so obvious.
42
167920
6800
اما همچنین شما هرگز با تماس گرفتن با یک دختر، قرار ملاقات نخواهید داشت. خیلی واضحه
02:54
But then, the question here is how do you get a date then?
43
174720
3800
اما پس از آن، سوال اینجاست که چگونه می توانید یک قرار ملاقات داشته باشید؟
02:58
That's a good question and for starters you need to ask the girl out.
44
178520
3180
این سوال خوبی است و برای شروع باید از دختر بپرسید.
03:01
To ask someone out means to ask that girl if she'd be interested in going out with you on a date.
45
181700
5880
درخواست از کسی به این معنی است که از آن دختر بپرسید که آیا او علاقه مند است که با شما در یک قرار ملاقات کند.
03:07
Now, let's focus on that word date and the kind of word that it is.
46
187640
5500
حال، بیایید روی آن کلمه تاریخ و نوع کلمه آن تمرکز کنیم.
03:13
Date in this case is a noun, and a such it has two senses.
47
193140
3580
تاریخ در این مورد یک اسم است و مانند آن دو معنا دارد.
03:16
The first sense is, you know, when a guy and a girl get together, have dinner, maybe go to the movies...
48
196720
5060
حس اول این است، می دانید، وقتی یک پسر و یک دختر دور هم جمع می شوند، شام می خورند، شاید به سینما بروند...
03:21
...and the guy pays for everything. That's a date, the first sense of the word date as a noun.
49
201780
5720
... و آن پسر هزینه همه چیز را می پردازد. این یک تاریخ است، اولین معنای کلمه تاریخ به عنوان یک اسم.
03:27
The second sense, a date the person you have a date with on a date. That's your date, the person.
50
207500
6720
حس دوم، قرار ملاقات با شخصی که در یک قرار با او قرار می گذارید. آن شخص، تاریخ شماست.
03:34
Now, here's the thing it can also be a verb. If you're dating someone...
51
214220
4100
اکنون، این چیزی است که می تواند یک فعل نیز باشد. اگر با کسی قرار می گذارید...
03:38
...it means you're going out with that person, you're seeing that person.
52
218320
4320
...به این معنی است که با آن شخص بیرون می روید، آن شخص را می بینید.
03:42
You're going through the different stages in the dating process.
53
222640
3700
شما مراحل مختلفی را در فرآیند دوستیابی سپری می کنید.
03:46
And that's funny because I have this expression, this idiom here.
54
226340
4360
و این خنده دار است زیرا من این عبارت، این اصطلاح را در اینجا دارم.
03:50
We have first base...
55
230700
1620
ما پایه اول...
03:52
...second base...
56
232320
1680
...پایه دوم...
03:54
...and third base.
57
234000
1300
...و پایه سوم داریم.
03:55
It's pretty funny what they mean, specially the third base.
58
235300
3000
خیلی خنده دار است منظور آنها، به خصوص پایه سوم.
03:58
And there you have it. You know what? It's a baseball metaphor.
59
238300
4320
و شما آن را دارید. میدونی چیه؟ این یک استعاره بیسبال است.
04:02
So, we just looked at how you get a date, and now let's look at it the opposite way.
60
242620
3380
بنابراین، ما فقط نگاه کردیم که چگونه شما یک قرار می گیرید، و اکنون اجازه دهید برعکس به آن نگاه کنیم.
04:06
Why would you not get a date?
61
246000
2000
چرا قرار نمی گیرید؟
04:08
Well, if the girl you have a crush on is like too hot, too sexy...
62
248000
5100
خوب، اگر دختری که به او علاقه دارید، خیلی داغ، خیلی سکسی است...
04:13
...maybe she has a social status that makes you feel inferior...
63
253100
2780
...شاید موقعیت اجتماعی دارد که باعث می شود احساس حقارت کنید...
04:15
...or maybe she's too popular, or maybe you're the loser and she's normal.
64
255880
4640
... یا شاید او خیلی محبوب است، یا شاید شما. شما بازنده هستید و او عادی است.
04:20
If that's the case we say that that girl is out of your league.
65
260520
3520
اگر اینطور باشد می گوییم که آن دختر از لیگ شما خارج است.
04:24
The way you feel is this, you feel like your confidence level is down...
66
264060
6200
احساس شما اینگونه است، احساس می کنید سطح اعتماد به نفس شما پایین آمده است...
04:30
...and you feel that if you do ask her out she'll reject you, she'll turn you down...
67
270260
4640
...و احساس می کنید که اگر از او درخواست کنید او شما را رد می کند، او شما را رد می کند
04:34
...without not first looking down on you.
68
274900
2000
... نه اینکه اول از بالا به شما نگاه کنم
04:36
So you'll ask her out and she'll be like 'no thanks, I have better things to do'
69
276900
3520
بنابراین از او می‌خواهید بیرون برود و او می‌گوید «نه ممنون، من کارهای بهتری برای انجام دادن دارم»
04:54
But before getting a date, there's a whole series of steps you have to go through.
70
294720
3520
اما قبل از قرار ملاقات، یک سری مراحل وجود دارد که باید طی کنید.
04:58
First, you flirt with a girl, or in a more slangy, informal and stronger way...
71
298240
5700
اول، با یک دختر معاشقه می کنید، یا به زبان عامیانه تر، غیررسمی و قوی تر...
05:03
...you could say you're hitting on that woman, you're hitting on that girl.
72
303940
3120
... می توانید بگویید به آن زن می زنی، به آن دختر می زنی.
05:07
To hit on someone means the same as to flirt, but as I said it's stronger and it's definitely slang.
73
307060
5720
ضربه زدن به کسی به معنای معاشقه کردن است، اما همانطور که گفتم قوی تر است و قطعاً عامیانه است.
05:12
Now if you know how to hit on women, you got game.
74
312780
3940
حالا اگر بلد باشید به زنان ضربه بزنید، بازی دارید.
05:16
That's the term people use to say that someone is good with girls.
75
316720
4060
این اصطلاحی است که مردم برای گفتن اینکه کسی با دخترها خوب است استفاده می کنند.
05:20
You know how to talk with girls, and so you got game. You have a good name.
76
320780
4260
شما می دانید که چگونه با دختران صحبت کنید، و بنابراین شما بازی. اسم خوبی داری
05:25
Now, what's the opposite of having a good game? Well, definitely being too pushy.
77
325040
5500
حالا برعکس داشتن یک بازی خوب چیست؟ خب، قطعاً بیش از حد زورگیر بودن.
05:30
Maybe you're scaring them away, from one reason or another you're scaring them away.
78
330540
3760
شاید شما آنها را می ترسانید، به هر دلیلی آنها را می ترسانید.
05:34
You're going after girls, but they're rather running away from you.
79
334300
4600
تو داری دنبال دخترا میری ولی اونها بیشتر ازت فرار میکنن.
05:39
It's that you're ugly, they don't like your attitude, they look at you like you just want to have sex with them.
80
339060
8140
این است که شما زشت هستید، آنها رفتار شما را دوست ندارند، آنها به شما نگاه می کنند که شما فقط می خواهید با آنها رابطه جنسی داشته باشید.
05:47
If that's the case, do you know what women will call you?
81
347200
2740
اگر اینطور است، آیا می دانید زنان شما را چه می نامند؟
05:49
A creep.
82
349940
900
یک خزش
05:51
Let's go through some phrasal verbs, now.
83
351160
2540
حالا بیایید چند افعال عبارتی را مرور کنیم.
05:53
You can see them here at your left.
84
353700
1880
می توانید آنها را اینجا در سمت چپ خود ببینید.
05:55
Chat someone up. That means... it's a kind of a combination between talking and flirting.
85
355580
4080
با کسی چت کن یعنی... این نوعی ترکیبی است بین حرف زدن و معاشقه.
05:59
So you're having a chat, that part is self-explanatory, a chat with someone...
86
359660
3980
بنابراین شما در حال گپ زدن هستید، آن بخش خود توضیحی است، گپ با یک نفر...
06:03
...but you're also hitting on them, hitting on that girl.
87
363640
2620
...اما شما همچنین به او ضربه می زنید، به آن دختر ضربه می زنید.
06:06
Now, moving down the line. Make out with someone. Pretty simple just to kiss someone.
88
366260
6100
در حال حاضر، در حال حرکت به سمت پایین خط. با کسی کنار بیای خیلی ساده فقط برای بوسیدن کسی.
06:12
To hook up with someone.
89
372360
1560
وصل شدن به کسی
06:13
To have sex with someone.
90
373920
1400
برای داشتن رابطه جنسی با کسی.
06:15
Now, both these make out and hook up and to some extent chat up, chat someone up as well...
91
375320
5420
حالا، هر دوی اینها مشخص می‌شوند و به هم متصل می‌شوند و تا حدی با هم گپ می‌زنند، با کسی چت می‌کنند...
06:20
...are used interchangeably by both sexes.
92
380740
2560
... توسط هر دو جنس به جای هم استفاده می‌شوند.
06:23
That means if you're a girl, you can say I made out with a guy last night, I hooked up with a guy last night...
93
383300
4460
یعنی اگر دختر هستید، می‌توانید بگویید من دیشب با یک پسر معاشرت کردم، من دیشب با یک پسر ارتباط داشتم
06:27
...and it's not like it doesn't make sense.
94
387760
3220
... و اینطور نیست که منطقی نباشد.
06:30
It wouldn't though to say to pick a guy up or it would I think but it's not something that girls usually do.
95
390980
5520
اصلاً نمی‌توان گفت که یک پسر را انتخاب کنید یا فکر می‌کنم، اما این چیزی نیست که دخترها معمولاً انجام می‌دهند.
06:36
It's something that guys do most of the times.
96
396500
3140
این کاری است که بچه ها اکثر اوقات انجام می دهند.
06:39
So, if you're a guy, you wanna pick up a girl...
97
399640
3080
بنابراین، اگر شما یک پسر هستید، می خواهید یک دختر را انتخاب کنید ...
06:42
that means you like that girl, you're sexually attracted to that girl.
98
402720
3500
یعنی شما آن دختر را دوست دارید، از نظر جنسی جذب آن دختر شده اید.
06:46
Maybe you wanna make out with that girl or hook up with that girl.
99
406220
3480
شاید بخواهید با آن دختر کنار بیایید یا با آن دختر ارتباط برقرار کنید.
06:49
So if you do one of these, if you do either one of those things, you pick her up.
100
409700
4880
بنابراین اگر یکی از این کارها را انجام دهید، اگر یکی از آن کارها را انجام دهید، او را انتخاب می کنید.
06:54
Now, I know this word does kind of objectify women, like you're picking up girls like they're some kind of object?
101
414580
7900
حالا، من می دانم که این کلمه به نوعی زن ها را عینیت می بخشد، مثل اینکه شما دخترها را مثل یک شیء برمی دارید؟
07:02
I totally get that part, but hey I'm just teaching you English here.
102
422480
2140
من کاملاً آن بخش را درک می کنم، اما هی من اینجا فقط به شما انگلیسی آموزش می دهم.
07:04
There are tons more words and expression I'd like to teach you here today...
103
424620
3220
لغات و اصطلاحات بیشتری وجود دارد که می خواهم امروز اینجا به شما یاد
07:07
...but I don't want this an hour long video, and be honest you wouldn't watch it either.
104
427840
3640
بدهم... ...اما من این ویدیوی یک ساعته را نمی خواهم، و صادق باشید که شما هم آن را تماشا نمی کنید.
07:11
So you can do is head over to this video's article lesson at reallifeglobal.com/dating in english...
105
431480
6960
بنابراین می توانید به درس مقاله این ویدیو در reallifeglobal.com/dating به زبان انگلیسی بروید...
07:18
...and you'll fin out what all the these explanations and words mean and more.
106
438440
6480
... و متوجه خواهید شد که همه این توضیحات و کلمات چه معنی دارند و بیشتر.
07:24
Want to know what a wingman is?
107
444920
1800
آیا می خواهید بدانید که وینگمن چیست؟
07:26
What does to get stood up mean? That's not nice.
108
446720
2960
ایستادن یعنی چه؟ این خوب نیست.
07:29
So, you just click on the link around this area, and learn a little bit more. See you there.
109
449680
5520
بنابراین، شما فقط روی پیوند اطراف این ناحیه کلیک کنید و کمی بیشتر یاد بگیرید. آنجا میبینمت.
07:36
Congratulations you know how to get a date in English.
110
456140
2500
تبریک می گوییم شما می دانید چگونه به زبان انگلیسی قرار ملاقات بگذارید.
07:38
That was real life English.
111
458640
2420
این انگلیسی واقعی بود.
07:41
English you don't learn at school...
112
461080
1660
انگلیسی را که در مدرسه یاد نمی گیرید...
07:42
...you don't learn from textbooks.
113
462740
1280
...از کتاب های درسی یاد نمی گیرید.
07:44
It's English that will pump some life into your language learning, and romantic life hopefully.
114
464020
4700
این زبان انگلیسی است که به یادگیری زبان شما کمک می کند و امیدوارم زندگی عاشقانه شما را تقویت کند.
07:48
If you haven't subscribed to our channel yet, what are you waiting for? Seriously, do that now.
115
468720
6640
اگر هنوز عضو کانال ما نشده اید، منتظر چه چیزی هستید؟ جدی همین الان اینکارو بکن
07:55
Hit that subscribe button down below, and you'll video from us.
116
475360
4000
دکمه اشتراک را در زیر فشار دهید و از ما ویدیو خواهید گرفت.
07:59
I think that's it for today. Am I forgetting anything. I don't think there's anything else I should say.
117
479360
4900
فکر کنم همین امروز باشه آیا من چیزی را فراموش می کنم فکر نمی کنم چیز دیگری باشد که باید بگویم.
08:04
I really need to get going to be honest, sorry about that.
118
484260
3220
من واقعاً باید صادق باشم، بابت آن متاسفم.
08:07
I apologize, but I'm out of here. Bye.
119
487480
3740
من عذرخواهی می کنم، اما من از اینجا خارج شدم. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7