Dating in English: Idioms, Slang, Phrasal Verbs for Dating

10,484 views ・ 2015-05-14

RealLife English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, AMAZING people! Today we're going to talk about dating.
0
280
3100
Ei, pessoas INCRÍVEIS! Hoje vamos falar sobre namoro.
00:03
And that includes all the things we say when we see someone we're attracted to...
1
3380
3700
E isso inclui todas as coisas que dizemos quando vemos alguém por quem nos sentimos atraídos...
00:07
when we wanna seduce that person...
2
7080
2140
quando queremos seduzir essa pessoa...
00:09
all the vocab that centers around dating.
3
9220
2600
todo o vocabulĂĄrio que gira em torno do namoro.
00:11
So, let's get the ball rolling
4
11820
2920
Então, vamos dar o pontapé inicial
00:22
Here at RealLife English we're all about, guess what, real life English.
5
22520
3340
Aqui no RealLife English nĂłs somos tudo sobre, adivinhem, inglĂȘs da vida real.
00:25
That's the English that natives and most fluent non-natives actually use...
6
25860
4100
Esse Ă© o inglĂȘs que os nativos e os nĂŁo-nativos mais fluentes realmente usam...
00:29
and not that same old textbook-type English that schools teach.
7
29960
3420
e nĂŁo aquele velho tipo de inglĂȘs que as escolas ensinam.
00:33
So, in this lesson you are gonna learn vocabulary that's very relevant today...
8
33800
4180
EntĂŁo, nesta lição vocĂȘ vai aprender vocabulĂĄrio que Ă© muito relevante hoje...
00:38
in any authentic, real English situation, like for example the English you see in TV.
9
38000
5700
em qualquer situação autĂȘntica e real de inglĂȘs, como por exemplo o inglĂȘs que vocĂȘ vĂȘ na TV.
00:43
in like movies, TV shows, music...
10
43700
3300
em filmes, programas de TV, mĂșsica...
00:47
or the English you need to use if you live or visit any English speaking country...
11
47000
4940
ou o inglĂȘs que vocĂȘ precisa usar se vocĂȘ mora ou visita qualquer paĂ­s de lĂ­ngua inglesa...
00:51
or if you have native English speaking friends.
12
51940
1700
ou se vocĂȘ tem amigos falantes nativos de inglĂȘs.
00:53
With that said, let's get started.
13
53640
2100
Dito isso, vamos começar.
00:55
Our first word today is HOT, you probably know this word. It's pretty common.
14
55740
4280
Nossa primeira palavra hoje Ă© HOT, vocĂȘ provavelmente conhece essa palavra. É bem comum.
01:00
We use the word hot to refer to a good-looking girl or even sometimes if you're a girl to an attractive man.
15
60120
6120
Usamos a palavra quente para nos referir a uma garota bonita ou mesmo Ă s vezes se vocĂȘ Ă© uma garota para um homem atraente.
01:06
However, when we wanna say that a girl is really hot, we wanna emphasize that
16
66320
4200
No entanto, quando queremos dizer que uma garota Ă© muito gostosa, queremos enfatizar que
01:10
What do we say here?
17
70520
1300
o que dizemos aqui?
01:11
We say a girl is smoking hot.
18
71820
2000
Dizemos que uma garota estĂĄ fumando gostosa.
01:17
Smoking hot girls receive a lot of flirtatious remarks, pick up lines, catcalls, you name it.
19
77660
5220
Garotas gostosas fumantes recebem muitos comentĂĄrios de flerte, pegam falas, vaias, o que vocĂȘ quiser.
01:22
And if you're a girl you probably know what I'm talking about here.
20
82880
2920
E se vocĂȘ Ă© uma garota, provavelmente sabe do que estou falando aqui.
01:25
So we have the word flirtatious. It's an adjective that comes from the verb to flirt...
21
85800
3920
Portanto, temos a palavra paquera. É um adjetivo que vem do verbo flertar...
01:29
to flirt with someone, which by the way means to act in a provocative way or to say things that...
22
89720
5080
flertar com alguém, que por sinal significa agir de forma provocativa ou dizer coisas que...
01:34
it makes it look like you're sexually attracted to the other person to the person you're flirting with
23
94800
4860
faz parecer que vocĂȘ sente atração sexual pelo outro pessoa para a pessoa com quem vocĂȘ estĂĄ flertando
01:39
So, we have flirtatious remarks on the one hand, and pick-up lines on the other.
24
99660
3300
EntĂŁo, temos comentĂĄrios de flerte de um lado e cantadas do outro.
01:42
They mean pretty much the same thing...
25
102960
2280
Eles significam praticamente a mesma coisa...
01:45
...there are some nuances I'd say. For example, flirtatious remarks tend to be more playful and innocent..
26
105240
6340
...hå algumas nuances, eu diria. Por exemplo, comentårios de flerte tendem a ser mais brincalhÔes e inocentes...
01:51
while pick up lines can be more committed, sexually-oriented and...
27
111580
4640
enquanto as falas podem ser mais comprometidas, sexualmente orientadas e...
01:56
...Well, there are some pick up lines that are actually jokes. And they generally...
28
116220
4120
...Bem, existem algumas falas que na verdade sĂŁo piadas. E eles geralmente...
02:00
One thing is for sure, they generally have wordplay, like for example if I said...
29
120340
5880
Uma coisa Ă© certa, eles geralmente tĂȘm jogo de palavras, como por exemplo se eu disser...
02:06
'Did we have class together?
30
126760
940
'Tivemos aula juntos?
02:07
I could've sworn we had chemistry.
31
127700
2000
Eu poderia jurar que tĂ­nhamos quĂ­mica.
02:10
I know it's pretty cheesy, but anyway... Moving on, I also mentioned catcalls.
32
130420
4640
Eu sei que é muito cafona, mas enfim... Continuando, eu também mencionei vaias.
02:15
A catcall is a cat on the phone, it's pretty simple. I'm just kidding.
33
135060
4400
Uma catcall Ă© um gato no telefone, Ă© bem simples. Estou brincando.
02:19
A catcall is that -I don't know why I'm doing this.
34
139460
3420
Uma vaia Ă© que - nĂŁo sei por que estou fazendo isso.
02:22
A catcall is that whistle men do when they see a good-looking girl on the street.
35
142880
4660
Uma vaia Ă© aquele apito que os homens fazem quando veem uma garota bonita na rua.
02:27
That whistle. That *catcall* That's a catcall, a pretty badly done catcall
36
147560
5620
Aquele apito. Isso *catcall* Isso Ă© um catcall, um catcall muito mal feito,
02:33
but that's a catcall.
37
153180
900
mas isso Ă© um catcall.
02:34
Now, a lot of girls hate catcalls and rightly so because they can be so annoying, so rude...
38
154080
5820
Agora, muitas garotas odeiam vaias e com razĂŁo porque elas podem ser tĂŁo irritantes, tĂŁo rudes ...
02:39
so you shouldn't, you shouldn't do it.
39
159900
1600
entĂŁo vocĂȘ nĂŁo deveria, vocĂȘ nĂŁo deveria fazer isso.
02:41
But why? Well, for one thing it's rude as I said and you shouldn't try to do it...
40
161500
3360
Mas por que? Bem, para começar, Ă© rude como eu disse e vocĂȘ nĂŁo deveria tentar fazer isso...
02:44
...you shouldn't catcall a girl for that reason alone.
41
164860
3060
...vocĂȘ nĂŁo deveria xingar uma garota apenas por esse motivo.
02:47
But also you're never gonna get a date by catcalling a girl, that goes without saying. It's so obvious.
42
167920
6800
Mas tambĂ©m vocĂȘ nunca vai conseguir um encontro assobiando uma garota, nem Ă© preciso dizer. É tĂŁo Ăłbvio.
02:54
But then, the question here is how do you get a date then?
43
174720
3800
Mas entĂŁo, a questĂŁo aqui Ă© como vocĂȘ consegue um encontro entĂŁo?
02:58
That's a good question and for starters you need to ask the girl out.
44
178520
3180
Essa Ă© uma boa pergunta e, para começar, vocĂȘ precisa convidar a garota para sair.
03:01
To ask someone out means to ask that girl if she'd be interested in going out with you on a date.
45
181700
5880
Convidar alguĂ©m para sair significa perguntar Ă quela garota se ela estaria interessada em sair com vocĂȘ em um encontro.
03:07
Now, let's focus on that word date and the kind of word that it is.
46
187640
5500
Agora, vamos nos concentrar nessa palavra data e no tipo de palavra que ela Ă©.
03:13
Date in this case is a noun, and a such it has two senses.
47
193140
3580
Data neste caso Ă© um substantivo, e tal tem dois sentidos.
03:16
The first sense is, you know, when a guy and a girl get together, have dinner, maybe go to the movies...
48
196720
5060
O primeiro sentido Ă©, sabe, quando um cara e uma garota se juntam, jantam, talvez vĂŁo ao cinema...
03:21
...and the guy pays for everything. That's a date, the first sense of the word date as a noun.
49
201780
5720
...e o cara paga tudo. Isso Ă© uma data, o primeiro sentido da palavra data como um substantivo.
03:27
The second sense, a date the person you have a date with on a date. That's your date, the person.
50
207500
6720
O segundo sentido, um encontro com a pessoa com quem vocĂȘ tem um encontro. Essa Ă© a sua data, a pessoa.
03:34
Now, here's the thing it can also be a verb. If you're dating someone...
51
214220
4100
Agora, aqui estĂĄ a coisa que tambĂ©m pode ser um verbo. Se vocĂȘ estĂĄ namorando alguĂ©m...
03:38
...it means you're going out with that person, you're seeing that person.
52
218320
4320
...significa que estĂĄ saindo com essa pessoa, estĂĄ saindo com essa pessoa.
03:42
You're going through the different stages in the dating process.
53
222640
3700
VocĂȘ estĂĄ passando por diferentes estĂĄgios no processo de namoro.
03:46
And that's funny because I have this expression, this idiom here.
54
226340
4360
E isso é engraçado porque eu tenho essa expressão, esse idioma aqui.
03:50
We have first base...
55
230700
1620
Temos a primeira base...
03:52
...second base...
56
232320
1680
...segunda base...
03:54
...and third base.
57
234000
1300
...e terceira base.
03:55
It's pretty funny what they mean, specially the third base.
58
235300
3000
É muito engraçado o que eles significam, especialmente a terceira base.
03:58
And there you have it. You know what? It's a baseball metaphor.
59
238300
4320
E aĂ­ estĂĄ. VocĂȘ sabe o que? É uma metĂĄfora do beisebol.
04:02
So, we just looked at how you get a date, and now let's look at it the opposite way.
60
242620
3380
EntĂŁo, acabamos de ver como vocĂȘ consegue um encontro e agora vamos ver da maneira oposta.
04:06
Why would you not get a date?
61
246000
2000
Por que vocĂȘ nĂŁo conseguiria um encontro?
04:08
Well, if the girl you have a crush on is like too hot, too sexy...
62
248000
5100
Bem, se a garota por quem vocĂȘ tem uma queda Ă© muito gostosa, muito sexy...
04:13
...maybe she has a social status that makes you feel inferior...
63
253100
2780
...talvez ela tenha um status social que faz vocĂȘ se sentir inferior...
04:15
...or maybe she's too popular, or maybe you're the loser and she's normal.
64
255880
4640
...ou talvez ela seja muito popular, ou talvez vocĂȘ re o perdedor e ela Ă© normal.
04:20
If that's the case we say that that girl is out of your league.
65
260520
3520
Se for esse o caso, dizemos que aquela garota estĂĄ fora do seu alcance.
04:24
The way you feel is this, you feel like your confidence level is down...
66
264060
6200
A maneira como vocĂȘ se sente Ă© esta, vocĂȘ sente que seu nĂ­vel de confiança estĂĄ baixo... ...
04:30
...and you feel that if you do ask her out she'll reject you, she'll turn you down...
67
270260
4640
e vocĂȘ sente que se vocĂȘ convidĂĄ-la para sair ela vai te rejeitar, ela vai te recusar...
04:34
...without not first looking down on you.
68
274900
2000
...sem nĂŁo primeiro olhando para vocĂȘ.
04:36
So you'll ask her out and she'll be like 'no thanks, I have better things to do'
69
276900
3520
EntĂŁo vocĂȘ vai convidĂĄ-la para sair e ela vai dizer 'nĂŁo, obrigada, tenho coisas melhores para fazer'.
04:54
But before getting a date, there's a whole series of steps you have to go through.
70
294720
3520
Mas antes de conseguir um encontro, hĂĄ toda uma sĂ©rie de etapas pelas quais vocĂȘ deve passar.
04:58
First, you flirt with a girl, or in a more slangy, informal and stronger way...
71
298240
5700
Primeiro, vocĂȘ flerta com uma garota, ou de uma forma mais gĂ­ria, informal e mais forte...
05:03
...you could say you're hitting on that woman, you're hitting on that girl.
72
303940
3120
...vocĂȘ pode dizer que vocĂȘ estĂĄ dando em cima daquela mulher, vocĂȘ estĂĄ dando em cima daquela garota.
05:07
To hit on someone means the same as to flirt, but as I said it's stronger and it's definitely slang.
73
307060
5720
Dar em cima de alguém significa o mesmo que flertar, mas como eu disse é mais forte e definitivamente é uma gíria.
05:12
Now if you know how to hit on women, you got game.
74
312780
3940
Agora, se vocĂȘ sabe como bater em mulheres, vocĂȘ tem jogo.
05:16
That's the term people use to say that someone is good with girls.
75
316720
4060
Esse é o termo que as pessoas usam para dizer que alguém é bom com garotas.
05:20
You know how to talk with girls, and so you got game. You have a good name.
76
320780
4260
VocĂȘ sabe como conversar com garotas, entĂŁo vocĂȘ tem jogo. VocĂȘ tem um bom nome.
05:25
Now, what's the opposite of having a good game? Well, definitely being too pushy.
77
325040
5500
Agora, qual Ă© o oposto de ter um bom jogo? Bem, definitivamente sendo muito insistente.
05:30
Maybe you're scaring them away, from one reason or another you're scaring them away.
78
330540
3760
Talvez vocĂȘ os esteja assustando, por um motivo ou outro vocĂȘ os estĂĄ assustando.
05:34
You're going after girls, but they're rather running away from you.
79
334300
4600
VocĂȘ estĂĄ indo atrĂĄs de garotas, mas elas estĂŁo fugindo de vocĂȘ.
05:39
It's that you're ugly, they don't like your attitude, they look at you like you just want to have sex with them.
80
339060
8140
É que vocĂȘ Ă© feio, nĂŁo gostam da sua atitude, olham para vocĂȘ como se vocĂȘ sĂł quisesse transar com eles.
05:47
If that's the case, do you know what women will call you?
81
347200
2740
Se for esse o caso, vocĂȘ sabe como as mulheres vĂŁo chamĂĄ-lo?
05:49
A creep.
82
349940
900
Um rastejar.
05:51
Let's go through some phrasal verbs, now.
83
351160
2540
Vamos passar por alguns verbos frasais, agora.
05:53
You can see them here at your left.
84
353700
1880
VocĂȘ pode vĂȘ-los aqui Ă  sua esquerda.
05:55
Chat someone up. That means... it's a kind of a combination between talking and flirting.
85
355580
4080
Converse com alguém. Isso significa... é uma espécie de combinação entre falar e flertar.
05:59
So you're having a chat, that part is self-explanatory, a chat with someone...
86
359660
3980
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ batendo um papo, essa parte Ă© auto-explicativa, um bate-papo com alguĂ©m...
06:03
...but you're also hitting on them, hitting on that girl.
87
363640
2620
...mas vocĂȘ tambĂ©m estĂĄ dando em cima dessa pessoa, dando em cima daquela garota.
06:06
Now, moving down the line. Make out with someone. Pretty simple just to kiss someone.
88
366260
6100
Agora, descendo a linha. Ficar com alguém. Muito simples apenas para beijar alguém.
06:12
To hook up with someone.
89
372360
1560
Para ficar com alguém.
06:13
To have sex with someone.
90
373920
1400
Fazer sexo com alguém.
06:15
Now, both these make out and hook up and to some extent chat up, chat someone up as well...
91
375320
5420
Agora, ambos ficam e ficam e até certo ponto conversam, conversam com alguém também...
06:20
...are used interchangeably by both sexes.
92
380740
2560
...são usados ​​de forma intercambiável por ambos os sexos.
06:23
That means if you're a girl, you can say I made out with a guy last night, I hooked up with a guy last night...
93
383300
4460
Isso significa que se vocĂȘ for uma garota, pode dizer que fiquei com um cara ontem Ă  noite, fiquei com um cara ontem Ă  noite...
06:27
...and it's not like it doesn't make sense.
94
387760
3220
...e nĂŁo Ă© como se isso nĂŁo fizesse sentido.
06:30
It wouldn't though to say to pick a guy up or it would I think but it's not something that girls usually do.
95
390980
5520
NĂŁo diria para pegar um cara ou seria, eu acho, mas nĂŁo Ă© algo que as garotas costumam fazer.
06:36
It's something that guys do most of the times.
96
396500
3140
É algo que os caras fazem na maioria das vezes.
06:39
So, if you're a guy, you wanna pick up a girl...
97
399640
3080
EntĂŁo, se vocĂȘ Ă© um cara, quer pegar uma garota...
06:42
that means you like that girl, you're sexually attracted to that girl.
98
402720
3500
isso significa que vocĂȘ gosta daquela garota, vocĂȘ se sente sexualmente atraĂ­do por ela.
06:46
Maybe you wanna make out with that girl or hook up with that girl.
99
406220
3480
Talvez vocĂȘ queira ficar com aquela garota ou ficar com aquela garota.
06:49
So if you do one of these, if you do either one of those things, you pick her up.
100
409700
4880
EntĂŁo, se vocĂȘ fizer uma dessas coisas, se vocĂȘ fizer qualquer uma dessas coisas, vocĂȘ a pega.
06:54
Now, I know this word does kind of objectify women, like you're picking up girls like they're some kind of object?
101
414580
7900
Agora, eu sei que essa palavra meio que objetifica as mulheres, como se vocĂȘ estivesse pegando garotas como se fossem algum tipo de objeto?
07:02
I totally get that part, but hey I'm just teaching you English here.
102
422480
2140
Eu entendo totalmente essa parte, mas ei, estou apenas ensinando inglĂȘs aqui.
07:04
There are tons more words and expression I'd like to teach you here today...
103
424620
3220
Hå muito mais palavras e expressÔes que gostaria de ensinar aqui hoje... ...
07:07
...but I don't want this an hour long video, and be honest you wouldn't watch it either.
104
427840
3640
mas nĂŁo quero esse vĂ­deo de uma hora e, para ser sincero, vocĂȘ tambĂ©m nĂŁo assistiria.
07:11
So you can do is head over to this video's article lesson at reallifeglobal.com/dating in english...
105
431480
6960
EntĂŁo vocĂȘ pode ir atĂ© a lição deste artigo em vĂ­deo em reallifeglobal.com/dating em inglĂȘs...
07:18
...and you'll fin out what all the these explanations and words mean and more.
106
438440
6480
...e vocĂȘ descobrirĂĄ o que todas essas explicaçÔes e palavras significam e muito mais.
07:24
Want to know what a wingman is?
107
444920
1800
Quer saber o que Ă© um ala?
07:26
What does to get stood up mean? That's not nice.
108
446720
2960
O que significa ficar de pé? Isso não é legal.
07:29
So, you just click on the link around this area, and learn a little bit more. See you there.
109
449680
5520
EntĂŁo, basta clicar no link desta ĂĄrea e aprender um pouco mais. Vejo vocĂȘ lĂĄ.
07:36
Congratulations you know how to get a date in English.
110
456140
2500
ParabĂ©ns, vocĂȘ sabe como conseguir um encontro em inglĂȘs.
07:38
That was real life English.
111
458640
2420
Esse era o inglĂȘs da vida real.
07:41
English you don't learn at school...
112
461080
1660
InglĂȘs vocĂȘ nĂŁo aprende na escola...
07:42
...you don't learn from textbooks.
113
462740
1280
...vocĂȘ nĂŁo aprende nos livros didĂĄticos.
07:44
It's English that will pump some life into your language learning, and romantic life hopefully.
114
464020
4700
É o inglĂȘs que darĂĄ um pouco de vida ao seu aprendizado de idiomas e, com sorte, Ă  vida romĂąntica.
07:48
If you haven't subscribed to our channel yet, what are you waiting for? Seriously, do that now.
115
468720
6640
Se vocĂȘ ainda nĂŁo se inscreveu em nosso canal, o que estĂĄ esperando? SĂ©rio, faça isso agora.
07:55
Hit that subscribe button down below, and you'll video from us.
116
475360
4000
Clique no botĂŁo de inscrição abaixo e vocĂȘ receberĂĄ um vĂ­deo nosso.
07:59
I think that's it for today. Am I forgetting anything. I don't think there's anything else I should say.
117
479360
4900
Acho que Ă© isso por hoje. Estou esquecendo alguma coisa. Acho que nĂŁo hĂĄ mais nada que eu deva dizer.
08:04
I really need to get going to be honest, sorry about that.
118
484260
3220
Eu realmente preciso ir para ser honesto, desculpe por isso.
08:07
I apologize, but I'm out of here. Bye.
119
487480
3740
Peço desculpa, mas estou fora daqui. Tchau.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7