Dating in English: Idioms, Slang, Phrasal Verbs for Dating

10,484 views ・ 2015-05-14

RealLife English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey, AMAZING people! Today we're going to talk about dating.
0
280
3100
¡Hola, gente INCREÍBLE! Hoy vamos a hablar sobre las citas.
00:03
And that includes all the things we say when we see someone we're attracted to...
1
3380
3700
Y eso incluye todas las cosas que decimos cuando vemos a alguien que nos atrae...
00:07
when we wanna seduce that person...
2
7080
2140
cuando queremos seducir a esa persona...
00:09
all the vocab that centers around dating.
3
9220
2600
todo el vocabulario que se centra en las citas.
00:11
So, let's get the ball rolling
4
11820
2920
Así que, pongamos
00:22
Here at RealLife English we're all about, guess what, real life English.
5
22520
3340
manos a la obra. Aquí en RealLife English nos dedicamos, ¿adivina qué?, al inglés de la vida real.
00:25
That's the English that natives and most fluent non-natives actually use...
6
25860
4100
Ese es el inglés que los nativos y los no nativos más fluidos realmente usan...
00:29
and not that same old textbook-type English that schools teach.
7
29960
3420
y no el mismo inglés antiguo tipo libro de texto que enseñan las escuelas.
00:33
So, in this lesson you are gonna learn vocabulary that's very relevant today...
8
33800
4180
Entonces, en esta lección aprenderás vocabulario que es muy relevante hoy en día...
00:38
in any authentic, real English situation, like for example the English you see in TV.
9
38000
5700
en cualquier situación auténtica y real en inglés, como por ejemplo el inglés que ves en la televisión.
00:43
in like movies, TV shows, music...
10
43700
3300
en películas, programas de televisión, música...
00:47
or the English you need to use if you live or visit any English speaking country...
11
47000
4940
o el inglés que necesitas usar si vives o visitas algún país de habla inglesa...
00:51
or if you have native English speaking friends.
12
51940
1700
o si tienes amigos nativos de habla inglesa.
00:53
With that said, let's get started.
13
53640
2100
Dicho esto, comencemos.
00:55
Our first word today is HOT, you probably know this word. It's pretty common.
14
55740
4280
Nuestra primera palabra de hoy es CALIENTE, probablemente conozcas esta palabra. Es bastante común.
01:00
We use the word hot to refer to a good-looking girl or even sometimes if you're a girl to an attractive man.
15
60120
6120
Usamos la palabra sexy para referirnos a una chica guapa o incluso, a veces, si eres una chica para un hombre atractivo.
01:06
However, when we wanna say that a girl is really hot, we wanna emphasize that
16
66320
4200
Sin embargo, cuando queremos decir que una chica está muy buena, queremos enfatizar que
01:10
What do we say here?
17
70520
1300
¿Qué decimos aquí?
01:11
We say a girl is smoking hot.
18
71820
2000
Decimos que una chica está fumando caliente.
01:17
Smoking hot girls receive a lot of flirtatious remarks, pick up lines, catcalls, you name it.
19
77660
5220
Las chicas calientes que fuman reciben muchos comentarios coquetos, frases para ligar, silbidos, lo que sea.
01:22
And if you're a girl you probably know what I'm talking about here.
20
82880
2920
Y si eres una chica, probablemente sepas de lo que estoy hablando aquí.
01:25
So we have the word flirtatious. It's an adjective that comes from the verb to flirt...
21
85800
3920
Así que tenemos la palabra coqueta. Es un adjetivo que viene del verbo to flirt
01:29
to flirt with someone, which by the way means to act in a provocative way or to say things that...
22
89720
5080
... coquetear con alguien, que por cierto significa actuar de forma provocativa o decir cosas que
01:34
it makes it look like you're sexually attracted to the other person to the person you're flirting with
23
94800
4860
... hacen parecer que te sientes atraído sexualmente por el otro. persona a la persona con la que estás coqueteando
01:39
So, we have flirtatious remarks on the one hand, and pick-up lines on the other.
24
99660
3300
Entonces, tenemos comentarios coquetos por un lado y frases para ligar por el otro.
01:42
They mean pretty much the same thing...
25
102960
2280
Significan más o menos lo mismo...
01:45
...there are some nuances I'd say. For example, flirtatious remarks tend to be more playful and innocent..
26
105240
6340
...hay algunos matices, diría yo. Por ejemplo, los comentarios coquetos tienden a ser más juguetones e inocentes...
01:51
while pick up lines can be more committed, sexually-oriented and...
27
111580
4640
mientras que las frases para conquistar pueden ser más comprometidas, de orientación sexual y...
01:56
...Well, there are some pick up lines that are actually jokes. And they generally...
28
116220
4120
...Bueno, hay algunas frases para conquistar que en realidad son bromas. Y ellos generalmente...
02:00
One thing is for sure, they generally have wordplay, like for example if I said...
29
120340
5880
Una cosa es segura, generalmente tienen juegos de palabras, como por ejemplo si dijera...
02:06
'Did we have class together?
30
126760
940
'¿Tuvimos clase juntos?
02:07
I could've sworn we had chemistry.
31
127700
2000
Podría haber jurado que teníamos química.
02:10
I know it's pretty cheesy, but anyway... Moving on, I also mentioned catcalls.
32
130420
4640
Sé que es bastante cursi, pero de todos modos... Continuando, también mencioné los silbidos.
02:15
A catcall is a cat on the phone, it's pretty simple. I'm just kidding.
33
135060
4400
Un silbido es un gato en el teléfono, es bastante simple. Estoy bromeando.
02:19
A catcall is that -I don't know why I'm doing this.
34
139460
3420
Un silbido es que -No sé por qué estoy haciendo esto.
02:22
A catcall is that whistle men do when they see a good-looking girl on the street.
35
142880
4660
Un silbido es ese silbido que hacen los hombres cuando ven a una chica guapa en la calle.
02:27
That whistle. That *catcall* That's a catcall, a pretty badly done catcall
36
147560
5620
Ese silbato. Ese *silbido* Eso es un silbido, un silbido bastante mal hecho
02:33
but that's a catcall.
37
153180
900
pero es un silbido.
02:34
Now, a lot of girls hate catcalls and rightly so because they can be so annoying, so rude...
38
154080
5820
Ahora, muchas chicas odian los silbidos y con razón porque pueden ser tan molestos, tan groseros...
02:39
so you shouldn't, you shouldn't do it.
39
159900
1600
así que no deberías, no deberías hacerlo.
02:41
But why? Well, for one thing it's rude as I said and you shouldn't try to do it...
40
161500
3360
¿Pero por qué? Bueno, en primer lugar, es de mala educación como dije y no deberías intentar hacerlo...
02:44
...you shouldn't catcall a girl for that reason alone.
41
164860
3060
...no deberías insultar a una chica solo por esa razón.
02:47
But also you're never gonna get a date by catcalling a girl, that goes without saying. It's so obvious.
42
167920
6800
Pero también nunca vas a conseguir una cita llamando a una chica, eso es evidente. Es muy obvio.
02:54
But then, the question here is how do you get a date then?
43
174720
3800
Pero entonces, la pregunta aquí es ¿cómo consigues una cita entonces?
02:58
That's a good question and for starters you need to ask the girl out.
44
178520
3180
Esa es una buena pregunta y, para empezar, debes invitar a salir a la chica.
03:01
To ask someone out means to ask that girl if she'd be interested in going out with you on a date.
45
181700
5880
Invitar a salir a alguien significa preguntarle a esa chica si estaría interesada en salir contigo en una cita.
03:07
Now, let's focus on that word date and the kind of word that it is.
46
187640
5500
Ahora, concentrémonos en esa palabra fecha y el tipo de palabra que es.
03:13
Date in this case is a noun, and a such it has two senses.
47
193140
3580
Fecha en este caso es un sustantivo, y tal tiene dos sentidos.
03:16
The first sense is, you know, when a guy and a girl get together, have dinner, maybe go to the movies...
48
196720
5060
El primer sentido es, ya sabes, cuando un chico y una chica se juntan, cenan, tal vez van al cine...
03:21
...and the guy pays for everything. That's a date, the first sense of the word date as a noun.
49
201780
5720
...y el chico paga todo. Esa es una fecha, el primer sentido de la palabra fecha como sustantivo.
03:27
The second sense, a date the person you have a date with on a date. That's your date, the person.
50
207500
6720
El segundo sentido, una cita la persona con la que tienes una cita en una cita. Esa es tu cita, la persona.
03:34
Now, here's the thing it can also be a verb. If you're dating someone...
51
214220
4100
Ahora, esto es lo que también puede ser un verbo. Si estás saliendo con alguien...
03:38
...it means you're going out with that person, you're seeing that person.
52
218320
4320
...significa que estás saliendo con esa persona, estás saliendo con esa persona.
03:42
You're going through the different stages in the dating process.
53
222640
3700
Estás pasando por las diferentes etapas del proceso de citas.
03:46
And that's funny because I have this expression, this idiom here.
54
226340
4360
Y eso es gracioso porque tengo esta expresión, este modismo aquí.
03:50
We have first base...
55
230700
1620
Tenemos primera base...
03:52
...second base...
56
232320
1680
...segunda base...
03:54
...and third base.
57
234000
1300
...y tercera base.
03:55
It's pretty funny what they mean, specially the third base.
58
235300
3000
Es bastante divertido lo que significan, especialmente la tercera base.
03:58
And there you have it. You know what? It's a baseball metaphor.
59
238300
4320
Y ahí lo tienes. ¿Sabes que? Es una metáfora del béisbol.
04:02
So, we just looked at how you get a date, and now let's look at it the opposite way.
60
242620
3380
Entonces, solo vimos cómo obtienes una cita, y ahora veámoslo de la manera opuesta.
04:06
Why would you not get a date?
61
246000
2000
¿Por qué no conseguirías una cita?
04:08
Well, if the girl you have a crush on is like too hot, too sexy...
62
248000
5100
Bueno, si la chica de la que estás enamorado es demasiado buena, demasiado sexy...
04:13
...maybe she has a social status that makes you feel inferior...
63
253100
2780
...tal vez tenga un estatus social que te haga sentir inferior...
04:15
...or maybe she's too popular, or maybe you're the loser and she's normal.
64
255880
4640
...o tal vez sea demasiado popular, o tal vez tú' eres el perdedor y ella es normal.
04:20
If that's the case we say that that girl is out of your league.
65
260520
3520
Si ese es el caso, decimos que esa chica está fuera de tu alcance.
04:24
The way you feel is this, you feel like your confidence level is down...
66
264060
6200
La forma en que te sientes es esta, sientes que tu nivel de confianza ha bajado...
04:30
...and you feel that if you do ask her out she'll reject you, she'll turn you down...
67
270260
4640
...y sientes que si la invitas a salir ella te rechazará, te rechazará...
04:34
...without not first looking down on you.
68
274900
2000
...sin no mirarte primero por encima del hombro.
04:36
So you'll ask her out and she'll be like 'no thanks, I have better things to do'
69
276900
3520
Así que la invitarás a salir y ella dirá 'no gracias, tengo mejores cosas que hacer'.
04:54
But before getting a date, there's a whole series of steps you have to go through.
70
294720
3520
Pero antes de conseguir una cita, hay toda una serie de pasos que debes seguir.
04:58
First, you flirt with a girl, or in a more slangy, informal and stronger way...
71
298240
5700
Primero, coqueteas con una chica, o de una manera más coloquial, informal y más fuerte...
05:03
...you could say you're hitting on that woman, you're hitting on that girl.
72
303940
3120
...podrías decir que estás coqueteando con esa mujer, estás coqueteando con esa chica.
05:07
To hit on someone means the same as to flirt, but as I said it's stronger and it's definitely slang.
73
307060
5720
Coquetear con alguien significa lo mismo que coquetear, pero como dije, es más fuerte y definitivamente es jerga.
05:12
Now if you know how to hit on women, you got game.
74
312780
3940
Ahora, si sabes cómo coquetear con las mujeres, tienes el juego.
05:16
That's the term people use to say that someone is good with girls.
75
316720
4060
Ese es el término que la gente usa para decir que alguien es bueno con las chicas.
05:20
You know how to talk with girls, and so you got game. You have a good name.
76
320780
4260
Sabes cómo hablar con las chicas, así que tienes juego. Tienes un buen nombre.
05:25
Now, what's the opposite of having a good game? Well, definitely being too pushy.
77
325040
5500
Ahora bien, ¿qué es lo contrario de tener un buen juego? Bueno, definitivamente ser demasiado insistente.
05:30
Maybe you're scaring them away, from one reason or another you're scaring them away.
78
330540
3760
Tal vez los estés asustando, por una u otra razón los estás asustando.
05:34
You're going after girls, but they're rather running away from you.
79
334300
4600
Vas detrás de las chicas, pero ellas más bien huyen de ti.
05:39
It's that you're ugly, they don't like your attitude, they look at you like you just want to have sex with them.
80
339060
8140
Es que eres feo, no les gusta tu actitud, te miran como si solo quisieras tener sexo con ellos.
05:47
If that's the case, do you know what women will call you?
81
347200
2740
Si ese es el caso, ¿sabes cómo te llamarán las mujeres?
05:49
A creep.
82
349940
900
Un desgraciado.
05:51
Let's go through some phrasal verbs, now.
83
351160
2540
Repasemos algunos verbos frasales, ahora.
05:53
You can see them here at your left.
84
353700
1880
Puedes verlos aquí a tu izquierda.
05:55
Chat someone up. That means... it's a kind of a combination between talking and flirting.
85
355580
4080
Chatea con alguien. Eso significa... es una especie de combinación entre hablar y coquetear.
05:59
So you're having a chat, that part is self-explanatory, a chat with someone...
86
359660
3980
Así que estás teniendo una charla, esa parte se explica por sí misma, una charla con alguien...
06:03
...but you're also hitting on them, hitting on that girl.
87
363640
2620
...pero también les estás coqueteando, coqueteando con esa chica.
06:06
Now, moving down the line. Make out with someone. Pretty simple just to kiss someone.
88
366260
6100
Ahora, bajando la línea. Besarte con alguien. Bastante simple para besar a alguien.
06:12
To hook up with someone.
89
372360
1560
Para ligar con alguien.
06:13
To have sex with someone.
90
373920
1400
Tener sexo con alguien.
06:15
Now, both these make out and hook up and to some extent chat up, chat someone up as well...
91
375320
5420
Ahora, ambos se besan, se enganchan y hasta cierto punto charlan, charlan con alguien también...
06:20
...are used interchangeably by both sexes.
92
380740
2560
...son usados ​​indistintamente por ambos sexos.
06:23
That means if you're a girl, you can say I made out with a guy last night, I hooked up with a guy last night...
93
383300
4460
Eso significa que si eres una chica, puedes decir que me besé con un chico anoche, me enganché con un chico anoche...
06:27
...and it's not like it doesn't make sense.
94
387760
3220
...y no es que no tenga sentido.
06:30
It wouldn't though to say to pick a guy up or it would I think but it's not something that girls usually do.
95
390980
5520
No diría que recoja a un chico o lo creo, pero no es algo que las chicas suelen hacer.
06:36
It's something that guys do most of the times.
96
396500
3140
Es algo que los chicos hacen la mayoría de las veces.
06:39
So, if you're a guy, you wanna pick up a girl...
97
399640
3080
Entonces, si eres un chico, quieres ligar con una chica...
06:42
that means you like that girl, you're sexually attracted to that girl.
98
402720
3500
eso significa que te gusta esa chica, te sientes atraído sexualmente por esa chica.
06:46
Maybe you wanna make out with that girl or hook up with that girl.
99
406220
3480
Tal vez quieras besarte con esa chica o enrollarte con esa chica.
06:49
So if you do one of these, if you do either one of those things, you pick her up.
100
409700
4880
Entonces, si haces una de estas, si haces cualquiera de esas cosas, la recoges.
06:54
Now, I know this word does kind of objectify women, like you're picking up girls like they're some kind of object?
101
414580
7900
Ahora, sé que esta palabra objetiva a las mujeres, como si estuvieras ligando a chicas como si fueran algún tipo de objeto.
07:02
I totally get that part, but hey I'm just teaching you English here.
102
422480
2140
Entiendo perfectamente esa parte, pero oye, solo te estoy enseñando inglés aquí.
07:04
There are tons more words and expression I'd like to teach you here today...
103
424620
3220
Hay muchas más palabras y expresiones que me gustaría enseñarte aquí hoy...
07:07
...but I don't want this an hour long video, and be honest you wouldn't watch it either.
104
427840
3640
...pero no quiero este video de una hora de duración y, para ser honesto, tampoco lo verías.
07:11
So you can do is head over to this video's article lesson at reallifeglobal.com/dating in english...
105
431480
6960
Así que lo que puedes hacer es ir a la lección del artículo de este video en reallifeglobal.com/dating en inglés...
07:18
...and you'll fin out what all the these explanations and words mean and more.
106
438440
6480
...y descubrirás lo que significan todas estas explicaciones y palabras y más.
07:24
Want to know what a wingman is?
107
444920
1800
¿Quieres saber qué es un wingman?
07:26
What does to get stood up mean? That's not nice.
108
446720
2960
¿Qué significa ponerse de pie? Eso no es agradable.
07:29
So, you just click on the link around this area, and learn a little bit more. See you there.
109
449680
5520
Entonces, simplemente haga clic en el enlace alrededor de esta área y aprenda un poco más. Te veo allí.
07:36
Congratulations you know how to get a date in English.
110
456140
2500
Felicidades, sabes cómo conseguir una cita en inglés.
07:38
That was real life English.
111
458640
2420
Ese era el inglés de la vida real.
07:41
English you don't learn at school...
112
461080
1660
El inglés no se aprende en la escuela...
07:42
...you don't learn from textbooks.
113
462740
1280
...no se aprende en los libros de texto.
07:44
It's English that will pump some life into your language learning, and romantic life hopefully.
114
464020
4700
Es el inglés lo que le dará algo de vida a tu aprendizaje del idioma y, con suerte, a tu vida romántica.
07:48
If you haven't subscribed to our channel yet, what are you waiting for? Seriously, do that now.
115
468720
6640
Si aún no te has suscrito a nuestro canal, ¿qué estás esperando? En serio, haz eso ahora.
07:55
Hit that subscribe button down below, and you'll video from us.
116
475360
4000
Presiona el botón de suscripción de abajo y verás un video nuestro.
07:59
I think that's it for today. Am I forgetting anything. I don't think there's anything else I should say.
117
479360
4900
Creo que eso es todo por hoy. ¿Me estoy olvidando de algo? No creo que haya nada más que deba decir.
08:04
I really need to get going to be honest, sorry about that.
118
484260
3220
Realmente necesito ponerme en marcha para ser honesto, lo siento.
08:07
I apologize, but I'm out of here. Bye.
119
487480
3740
Me disculpo, pero me voy de aquí. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7