7 Surprising Truths About Grammar

22,613 views ・ 2021-01-22

RealLife English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Aww yeah! So today we are talking about what many  consider a hot topic, and that is grammar! So if  
0
80
6560
او اجل! لذلك نحن نتحدث اليوم عما يعتبره الكثيرون موضوعًا ساخنًا ، وهذا هو القواعد! لذا ، إذا
00:06
you watch this video until the end you are  going to make amends, and we will help you  
1
6640
5120
شاهدت هذا الفيديو حتى النهاية ، فستقوم بالتعويض ، وسنساعدك على
00:11
to learn to enjoy grammar, because we will help  you understand that grammar is just a foundation,  
2
11760
6160
تعلم الاستمتاع بالقواعد ، لأننا سنساعدك على فهم أن القواعد هي مجرد أساس ،
00:17
that language is a living being, how grammar  is like Yoda, that context is everything,  
3
17920
7200
تلك اللغة هي كائن حي ، وكيف تكون القواعد مثل Yoda ، هذا السياق هو كل شيء ،
00:25
it's okay to make mistakes, how you probably  already know more than you think, and finally that  
4
25120
6080
فلا بأس من ارتكاب الأخطاء ، وكيف تعرف بالفعل أكثر مما تعتقد ، وأخيراً
00:31
you should learn what to use before how to use it. But before we get into any of that I want to let  
5
31200
5840
يجب أن تتعلم ما يجب استخدامه قبل كيفية استخدامه. ولكن قبل أن ندخل في أي من ذلك ، أود أن أخبرك
00:37
you know that if you are new here, every  single week we help you to understand  
6
37040
4320
أنه إذا كنت جديدًا هنا ، فنحن نساعدك كل أسبوع على فهم
00:41
fast speaking natives, to be understood  by anyone and to connect to the world! 
7
41360
5200
السكان الأصليين الذين يتحدثون بسرعة ، وليفهمهم أي شخص وللتواصل مع العالم!
00:46
Just like our fan Charlie, who says that for  the first time in his life he's actually able  
8
46560
4400
تمامًا مثل معجبينا تشارلي ، الذي قال إنه لأول مرة في حياته قادر بالفعل
00:50
to understand. So we're going to help you  a ton too, it's really simple: hit that  
9
50960
4320
على الفهم. لذلك سنساعدك كثيرًا أيضًا ، الأمر بسيط حقًا: اضغط على
00:55
Subscribe button and the Bell down below, and  you won't miss a single one of our new lessons. 
10
55280
3600
زر الاشتراك هذا ثم اضغط على الجرس بالأسفل ، ولن يفوتك درس واحد من دروسنا الجديدة.
00:59
Now, before we really jump into the bulk  of today's lesson, do you know what grammar  
11
59520
5600
الآن ، قبل أن ننتقل حقًا إلى الجزء الأكبر من درس اليوم ، هل تعرف ما هي القواعد النحوية
01:05
really is? Now grammar is simply the structure  of the language, it's kind of how we determine  
12
65120
5600
حقًا؟ الآن القواعد هي ببساطة بنية اللغة ، إنها نوع من كيفية تحديد
01:10
what words to place where. Now while this is super  important and it's really crucial that you study  
13
70720
6720
الكلمات التي نضعها في مكانها. الآن في حين أن هذا مهم للغاية ومن المهم حقًا أن تدرس
01:17
the grammatical structure when you're learning  another language, this isn't the sole thing that  
14
77440
4560
البنية النحوية عندما تتعلم لغة أخرى ، فهذا ليس الشيء الوحيد الذي
01:22
you should be focusing on, and learning grammar  is so much more than just memorizing the rules. 
15
82000
4960
يجب أن تركز عليه ، وتعلم القواعد هو أكثر بكثير من مجرد حفظ القواعد .
01:26
I'm sure that you have encountered that  natives break the rules all the time.  
16
86960
4240
أنا متأكد من أنك واجهت أن السكان الأصليين يخالفون القواعد طوال الوقت.
01:31
You might hear in a different song  just for example from The Beatles.  
17
91200
3520
قد تسمع في أغنية مختلفة فقط على سبيل المثال من فرقة البيتلز.
01:34
They have a song where they say, "She's  got a ticket to ride, but she don't care." 
18
94720
4640
لديهم أغنية حيث يقولون ، " لديها تذكرة لركوبها ، لكنها لا تهتم."
01:39
Now in school I'm sure that you  learned that it should be: he-she-it  
19
99360
2960
الآن في المدرسة ، أنا متأكد من أنك تعلمت أنه يجب أن يكون: هو-هي-
01:43
doesn't care, but we can see that natives  will be really flexible with the language.
20
103520
4160
لا يهتم ، لكن يمكننا أن نرى أن السكان الأصليين سيكونون مرنين حقًا مع اللغة.
01:52
All right, so I want you to take a moment to  think of the English language a bit like a house.  
21
112240
4400
حسنًا ، أريدك أن تأخذ دقيقة لتفكر في اللغة الإنجليزية مثل المنزل قليلًا.
01:57
Now if you were looking at a house grammar  would be like the foundation of that house. It's  
22
117200
5360
الآن إذا كنت تنظر إلى منزل ، فستكون القواعد النحوية مثل أساس ذلك المنزل. إنه
02:02
what gives it structure and helps it to stand. Now, if all you have is grammar then your house  
23
122560
5200
ما يمنحه هيكلًا ويساعده على الوقوف. الآن ، إذا كان كل ما لديك هو القواعد ،
02:07
might be a bit bare. It might be a bit empty, you  might not even be able to live in it and that is  
24
127760
6640
فقد يكون منزلك خاليًا قليلاً. قد يكون فارغًا بعض الشيء ، وقد لا تتمكن حتى من العيش فيه ولهذا
02:14
why you might have things like word choice, for  example. Now this might be like the color that  
25
134400
4480
السبب قد يكون لديك أشياء مثل اختيار الكلمات ، على سبيل المثال. الآن قد يكون هذا مثل اللون الذي
02:18
you paint the walls, or the sofa that you have  in your living room, so it's when people come and  
26
138880
4800
ترسمه على الجدران ، أو الأريكة التي لديك في غرفة المعيشة الخاصة بك ، لذلك عندما يأتي الناس
02:23
visit your house how are they going to perceive  it, how is it going to make them feel emotionally. 
27
143680
4960
ويزورون منزلك ، كيف سيتصورون ذلك ، وكيف سيجعلهم يشعرون عاطفياً .
02:28
Now when we speak a language we don't usually have  such a conscious knowledge of how it works, most  
28
148640
4960
الآن عندما نتحدث لغة ، لا نمتلك عادةً مثل هذه المعرفة الواعية عن كيفية عملها ، فمعظم
02:33
natives aren't actually aware of the grammar rules  and I'm sure, if you think about your knowledge of  
29
153600
4320
السكان الأصليين ليسوا في الواقع على دراية بقواعد القواعد وأنا متأكد ، إذا فكرت في معرفتك
02:37
your own language, this is probably the case,  unless you're actually a teacher of it. However  
30
157920
4240
بلغتك ، فهذا ربما يكون هذا هو الحال ، إلا إذا كنت معلمًا له بالفعل. ومع ذلك ، فإن
02:42
knowing the rules and studying them can be very  empowering if you're doing it in the right way.  
31
162160
4320
معرفة القواعد ودراستها يمكن أن يكون مفيدًا للغاية إذا كنت تفعل ذلك بالطريقة الصحيحة.
02:47
And the main point that you really should take  away here is that grammar is like the compass  
32
167040
4800
والنقطة الرئيسية التي يجب عليك حذفها هنا هي أن القواعد تشبه البوصلة
02:51
that makes sure that we're all  speaking the same language.
33
171840
2320
التي تتأكد من أننا جميعًا نتحدث نفس اللغة.
02:58
So Wade Davis said that language is a flash  of the human spirit. Now, what this means  
34
178560
5360
لذلك قال واد ديفيس أن اللغة هي وميض الروح البشرية. الآن ، ما يعنيه هذا
03:03
is that English speakers worldwide are constantly  reinventing the language. It's always growing and  
35
183920
5920
هو أن المتحدثين باللغة الإنجليزية في جميع أنحاء العالم يعيدون اختراع اللغة باستمرار. إنها دائمًا تنمو
03:09
changing and evolving. Now what was spoken in  Shakespearean times for example is not at all  
36
189840
6400
وتتغير وتتطور. الآن ما قيل في زمن شكسبير على سبيل المثال ليس على الإطلاق
03:16
the same grammar that we're using in today's  English. Just to give you an example, you  
37
196240
4080
نفس القواعد التي نستخدمها في اللغة الإنجليزية اليوم. فقط لإعطائك مثالاً ،
03:20
probably learned in school that one way to form  the future tense is by saying, "I'm going to." 
38
200320
5920
ربما تعلمت في المدرسة أن إحدى الطرق لتشكيل زمن المستقبل هي بالقول ، "أنا ذاهب".
03:26
However you will almost never hear natives say  it this way. You might hear very often "I'm  
39
206240
4960
ومع ذلك ، لن تسمع أبدًا السكان الأصليين يقولون ذلك بهذه الطريقة. قد تسمع كثيرًا "
03:31
gonna," but did you know that we shorten it even  more nowadays? You can encounter people saying  
40
211200
5520
سأفعل" ، لكن هل تعلم أننا نقوم بتقصيرها أكثر في الوقت الحاضر؟ يمكنك أن تصادف أشخاصًا يقولون
03:36
"I'm anna" instead of I'm gonna, or shortening  it even more all the way down to "imma." 
41
216720
4880
"أنا آنا" بدلاً من سأقوم بتقصيرها حتى تصل إلى "إيما".
03:41
Now just to give you another example, centuries  ago English actually had two forms of the pronoun  
42
221600
6000
الآن فقط لإعطائك مثالًا آخر ، منذ قرون مضت ، كان للغة الإنجليزية شكلين من الضمير "
03:47
you. So for the singular we would say thou and  for the plural we would say ye. Now, nowadays  
43
227600
7680
أنت". لذلك سنقول لك لصيغة المفرد أنت وصيغة الجمع نقول لك. الآن ، من
03:55
most people will probably just use one word for  both the singular and the plural, and that's you. 
44
235280
5360
المحتمل أن يستخدم معظم الناس في الوقت الحاضر كلمة واحدة فقط للمفرد والجمع ، وهذا أنت.
04:00
However if you go to some places, for  example in the South of the United States,  
45
240640
4160
ومع ذلك ، إذا ذهبت إلى بعض الأماكن ، على سبيل المثال في جنوب الولايات المتحدة ،
04:04
you might hear people instead using "you all"  for the plural of the second person of the you.  
46
244800
6240
فقد تسمع بدلاً من ذلك أشخاصًا يستخدمون "أنتم جميعًا" لجمع ضمير المخاطب الثاني منكم.
04:11
So they say you if they're just talking to one  person and you all if they're talking to a group. 
47
251040
4400
لذلك يقولون لك إذا كانوا يتحدثون فقط إلى شخص واحد وأنت جميعًا إذا كانوا يتحدثون إلى مجموعة.
04:15
Or in other parts of the U.S you might hear  people saying you guys to refer to a group  
48
255440
4880
أو في أجزاء أخرى من الولايات المتحدة ، قد تسمع أشخاصًا يقولون إنك يا رفاق تشير إلى مجموعة
04:20
of both men and women. And furthermore  the rules are going to vary depending on  
49
260320
5360
من الرجال والنساء. علاوة على ذلك ، ستختلف القواعد حسب
04:25
where you're using the English. So  if you travel to the UK you might  
50
265680
3360
المكان الذي تستخدم فيه اللغة الإنجليزية. لذلك إذا سافرت إلى المملكة المتحدة ، فقد
04:29
find some little bit different rules than you  would find if you're using American English. 
51
269040
4800
تجد بعض القواعد المختلفة قليلاً عما ستجده إذا كنت تستخدم اللغة الإنجليزية الأمريكية.
04:33
So really when you're thinking about what is  correct grammar, you first have to think about  
52
273840
5040
لذلك عندما تفكر حقًا في القواعد النحوية الصحيحة ، عليك أولاً أن تفكر في
04:38
where are you actually taking the use of that  English language, and in addition to this,  
53
278880
5200
المكان الذي تستخدم فيه هذه اللغة الإنجليزية بالفعل ، وبالإضافة إلى ذلك ، فإن قواعد اللغة
04:44
modern British grammar and vocabulary and  so many other aspects are highly influenced  
54
284080
4800
البريطانية الحديثة والمفردات والعديد من الجوانب الأخرى متأثرة للغاية
04:48
by American English, because of all of the  media that comes out of the United States. 
55
288880
4960
من الإنجليزية الأمريكية ، بسبب جميع وسائل الإعلام التي تأتي من الولايات المتحدة. ما
04:53
So what's more, grammar rules can be flexible in  both spoken and written English. Just to give you  
56
293840
5360
هو أكثر من ذلك ، أن القواعد النحوية يمكن أن تكون مرنة في اللغة الإنجليزية المنطوقة والمكتوبة. فقط لإعطائك
04:59
an example of this, you can hear certain people  use ain't all the time when they're speaking,  
57
299200
4880
مثالاً على ذلك ، يمكنك سماع أن بعض الأشخاص لا يستخدمون طوال الوقت عندما يتحدثون ،
05:04
but you probably would not want to use this  if you're doing some sort of formal writing. 
58
304080
4800
ولكن ربما لن ترغب في استخدام هذا إذا كنت تقوم بنوع من الكتابة الرسمية.
05:08
Now, finally it's really important that we  remember that grammar tries to explain what  
59
308880
4560
الآن ، أخيرًا من المهم حقًا أن نتذكر أن القواعد تحاول شرح ما
05:13
natives naturally do when they speak a  language. So grammar is really complex  
60
313440
4640
يفعله السكان الأصليون بشكل طبيعي عندما يتحدثون لغة. إذن القواعد النحوية معقدة حقًا
05:18
and an ambiguous system, and there are even  discrepancies between the leading grammarians.
61
318080
6240
ونظام غامض ، وهناك اختلافات بين النحاة البارزين.
05:29
So if you're a Star Wars fan then you already  know that Yoda's wisdom gave Luke guidance on his  
62
329280
5920
لذا ، إذا كنت من محبي Star Wars ، فأنت تعلم بالفعل أن حكمة Yoda أعطت Luke إرشادات في
05:35
journey to help him decide what the best next step  to take was. So in the same way grammar is like an  
63
335200
5920
رحلته لمساعدته في تحديد أفضل خطوة تالية يجب اتخاذها. وبنفس الطريقة فإن القواعد تشبه
05:41
old friend that helps you to make informed  decisions when you're speaking or writing in  
64
341120
5360
الصديق القديم الذي يساعدك على اتخاذ قرارات مستنيرة عندما تتحدث أو تكتب باللغة
05:46
English. It takes you to the next level and helps  you to give a more accurate sense of your ideas. 
65
346480
5920
الإنجليزية. يأخذك إلى المستوى التالي ويساعدك على إعطاء إحساس أكثر دقة بأفكارك.
05:52
so it helps you to be independent, but it  should be used in a constructive way. So  
66
352400
5200
لذلك يساعدك على أن تكون مستقلاً ، ولكن يجب استخدامه بطريقة بناءة. لذا
05:57
this is just in the same way that you'd use  a flashlight to find your way in the dark  
67
357600
3680
فهذه هي نفس الطريقة التي تستخدم بها مصباحًا يدويًا لتجد طريقك في الظلام
06:01
or that you would use floaties to help  yourself feel more secure when you're swimming.  
68
361280
4240
أو أنك ستستخدم عوامات لتساعد نفسك على الشعور بمزيد من الأمان أثناء السباحة.
06:05
So you should use grammar in your favor, not  against you. Friends push each other forward,  
69
365520
4880
لذلك يجب أن تستخدم القواعد في صالحك لا ضدك. يدفع الأصدقاء بعضهم البعض إلى الأمام ،
06:10
they don't hold each other back. And we would love  to be your Yoda on your English learning journey  
70
370400
5360
ولا يعيقون بعضهم البعض. ونود أن نكون Yoda الخاص بك في رحلة تعلم اللغة الإنجليزية الخاصة بك
06:15
and help you to learn grammar the natural  way. So a really great place to get started  
71
375760
5040
ونساعدك على تعلم القواعد بالطريقة الطبيعية . لذا فإن مكانًا رائعًا للبدء
06:20
is with our Power Learning Mini Course.  You can join that absolutely FREE. You  
72
380800
4880
هو دورة التعلم القوية المصغرة الخاصة بنا. يمكنك الانضمام إلى ذلك مجانًا تمامًا.
06:25
can learn more and sign up looking up  here or down the description below.
73
385680
8640
يمكنك معرفة المزيد والاشتراك بالبحث هنا أو أسفل الوصف أدناه.
06:34
Do you remember when you were a  child learning your first language?  
74
394320
3280
هل تتذكر عندما كنت طفلاً تتعلم لغتك الأولى؟
06:38
Did you have to learn all the grammar rules  before you could start speaking? And nowadays,  
75
398160
4960
هل كان عليك تعلم جميع القواعد النحوية قبل أن تبدأ في التحدث؟ وفي الوقت الحاضر ،
06:43
do you know all the grammar rules flawlessly to  be able to communicate in your native language? 
76
403120
4640
هل تعرف جميع القواعد النحوية بشكل لا تشوبه شائبة لتتمكن من التواصل بلغتك الأم؟
06:47
So in the very same way when you're learning  English it's useful to know the function of  
77
407760
4400
وبنفس الطريقة عندما تتعلم اللغة الإنجليزية ، من المفيد معرفة وظيفة
06:52
different grammar points before its rules. So a  good idea can actually be learning what to use  
78
412160
5920
النقاط النحوية المختلفة قبل قواعدها. لذلك يمكن أن تكون الفكرة الجيدة في الواقع هي تعلم ما يجب استخدامه
06:58
before how it's actually constructed  in a grammatically correct way.  
79
418080
4160
قبل كيفية بنائه فعليًا بطريقة صحيحة نحويًا.
07:02
So just to give you an example of this, say  that you want to talk about something that  
80
422240
3040
لذا فقط لإعطائك مثالاً على هذا ، قل أنك تريد التحدث عن شيء
07:05
you did in the past but that you don't  do anymore. So you would use "used to"  
81
425280
4560
فعلته في الماضي ولكنك لم تعد تفعله بعد الآن. لذلك يمكنك استخدام "اعتاد على"
07:09
or "would." Now by knowing this then you can  know how you would correctly conjugate this  
82
429840
5520
أو "سوف". الآن من خلال معرفة هذا ، يمكنك معرفة كيفية تصريف هذا بشكل صحيح
07:15
in the affirmative or the negative or what  kind of verb form needs to come after this. 
83
435360
5920
في الإيجاب أو النفي أو أي نوع من صيغة الفعل التي يجب أن تأتي بعد ذلك.
07:21
So I would be willing to bet that this is not  how they taught you at all in school. It's okay  
84
441280
4880
لذلك سأكون على استعداد للمراهنة على أن هذه ليست الطريقة التي علموك بها على الإطلاق في المدرسة. لا بأس
07:26
to figure out the grammar rules as you're going  about your journey learning the language. You  
85
446160
4880
في معرفة القواعد النحوية أثناء مسيرتك في رحلتك لتعلم اللغة.
07:31
don't need to have them all memorized before you  can start speaking. Just to give you an example,  
86
451040
4320
لست بحاجة إلى حفظها جميعًا قبل أن تتمكن من بدء التحدث. فقط لأعطيكم مثالاً ،
07:35
when I was learning Catalan I didn't study the  grammar at all. For the first few years I actually  
87
455360
5680
عندما كنت أتعلم اللغة الكاتالونية لم أدرس القواعد على الإطلاق. في السنوات القليلة الأولى ،
07:41
just started using it first, to be able to  understand different things that I enjoyed, like  
88
461040
5120
بدأت للتو في استخدامه أولاً ، لأتمكن من فهم الأشياء المختلفة التي استمتعت بها ، مثل
07:46
music or TV series. And to start being able to  speak with different friends in that language. And  
89
466160
6240
الموسيقى أو المسلسلات التلفزيونية. والبدء في القدرة على التحدث مع أصدقاء مختلفين بهذه اللغة. ثم
07:52
then a couple years ago I was really determined to  actually start studying the language to be able to  
90
472400
4160
قبل عامين كنت مصممًا حقًا على البدء فعليًا في دراسة اللغة لأتمكن من
07:56
kind of polish up some of my mistakes. And so  when I started at that point studying grammar  
91
476560
4800
تصحيح بعض أخطائي. ولذا عندما بدأت في تلك المرحلة بدراسة القواعد ،
08:01
it made perfect sense to me, because I had already  encountered these things hundreds of times if not  
92
481360
5280
كان الأمر منطقيًا تمامًا بالنسبة لي ، لأنني واجهت بالفعل هذه الأشياء مئات المرات إن لم يكن
08:06
thousands. It wasn't just some abstract set  of rules that I felt like I had to memorize. 
93
486640
5520
الآلاف. لم تكن مجرد مجموعة من القواعد المجردة التي شعرت أنني يجب أن أحفظها.
08:12
So that leads us perfectly into the next  point and that is that context is everything.
94
492160
4800
هذا يقودنا تمامًا إلى النقطة التالية ، وهذا هو السياق هو كل شيء.
08:21
So without context, memorizing the rules in  a grammar book won't do anything for you,  
95
501200
4640
لذلك بدون سياق ، فإن حفظ القواعد في كتاب القواعد لن يفيدك بأي شيء ،
08:25
and that's why it's so great to learn English  by reading or by watching series. Because you'll  
96
505840
5200
ولهذا السبب من الرائع تعلم اللغة الإنجليزية عن طريق القراءة أو من خلال مشاهدة المسلسلات. لأنك
08:31
actually see the different grammatical  structures used in context and sometimes  
97
511040
4400
سترى في الواقع الهياكل النحوية المختلفة المستخدمة في السياق ، وفي بعض الأحيان
08:35
these can actually be absorbed without you  even realizing them. And this is exactly  
98
515440
4160
يمكن استيعابها بالفعل دون أن تدركها. وهذا هو بالضبط
08:39
what we'll do for you in that Power Learning  Mini Course that I told you about earlier.  
99
519600
3760
ما سنفعله من أجلك في دورة Power Learning Mini التي أخبرتك عنها سابقًا.
08:43
So to help you understand this a little  bit better let's look at an example.  
100
523920
3280
لذا لمساعدتك على فهم هذا بشكل أفضل قليلاً ، دعنا نلقي نظرة على مثال.
08:47
So the present continuous can be used  in a variety of different functions.  
101
527200
4000
لذلك يمكن استخدام المضارع المستمر في مجموعة متنوعة من الوظائف المختلفة.
08:51
Let's look at four different ways, just so that  you'll understand why context is so important. 
102
531200
5440
لنلق نظرة على أربع طرق مختلفة ، فقط حتى تفهم سبب أهمية السياق.
08:56
So first off, she's eating dinner,  that's why she can't answer the phone. 
103
536640
3440
أولاً ، إنها تتناول العشاء ، ولهذا السبب لا يمكنها الرد على الهاتف.
09:01
He's studying for his S.A.T exams. People are texting much more than they used to. 
104
541360
6480
إنه يدرس لامتحانات S.A.T. يراسل الناس رسائل نصية أكثر بكثير مما اعتادوا عليه.
09:09
When we moved to Italy, we're  buying a house on the coast. 
105
549280
2720
عندما انتقلنا إلى إيطاليا ، كنا نشتري منزلاً على الساحل.
09:12
So as you can see if you don't know what  you need to express in a certain context,  
106
552640
5200
لذا ، كما ترى إذا كنت لا تعرف ما تحتاج للتعبير عنه في سياق معين ،
09:17
knowing that you form the present continuous  by adding the verb to be plus a verb plus ing,  
107
557840
6720
مع العلم أنك تقوم بتكوين المضارع المستمر عن طريق إضافة الفعل ليكون بالإضافة إلى الفعل زائد جي ،
09:24
is going to be completely useless to you.  However schools will often teach grammar  
108
564560
4320
سيكون عديم الفائدة تمامًا بالنسبة لك. ومع ذلك ، غالبًا ما تقوم المدارس بتدريس القواعد
09:28
blindly in this way. And also, as we touched  on earlier, the place where you grew up,  
109
568880
4480
بشكل أعمى بهذه الطريقة. وأيضًا ، كما تطرقنا سابقًا ، المكان الذي نشأت
09:33
the region that you live in, and even  the family that you grew up with,  
110
573360
4400
فيه ، والمنطقة التي تعيش فيها ، وحتى العائلة التي نشأت معها ،
09:37
can also influence how you speak the language. So let's take a look also at how important context  
111
577760
5600
يمكن أن تؤثر أيضًا على طريقة تحدثك للغة. لذلك دعونا نلقي نظرة أيضًا على مدى أهمية السياق
09:43
is in informal and formal situations.  So we'll look at different examples  
112
583360
4800
في المواقف الرسمية وغير الرسمية. لذلك سننظر في أمثلة مختلفة
09:48
and both of them can actually be correct,  depending on what context that you're in.
113
588160
4720
ويمكن أن يكون كلاهما صحيحًا بالفعل ، اعتمادًا على السياق الذي تتواجد فيه.
10:02
So as you can see it's nearly humanly  impossible to know and be aware of all  
114
602880
4960
لذا كما ترون ، من المستحيل تقريبًا معرفة جميع
10:07
the different variants of a language and what  is considered correct in each of them and again  
115
607840
5280
المتغيرات المختلفة للغة وإدراكها وإدراكها ما يعتبر صحيحًا في كل منها ومرة ​​أخرى ،
10:13
some things might be considered grammatically  incorrect, but natives still do them anyway.
116
613120
4720
قد يتم اعتبار بعض الأشياء غير صحيحة نحويًا ، ولكن لا يزال السكان الأصليون يفعلون ذلك على أي حال.
10:20
So grammatical competence is the ability to make  sense of grammatical sentences in at least one  
117
620960
5760
لذا فإن الكفاءة النحوية هي القدرة على فهم الجمل النحوية في لغة واحدة على الأقل
10:26
language and transfer that to another. So you may  already be able to take some things that you know  
118
626720
5360
ونقلها إلى أخرى. لذلك قد تكون قادرًا بالفعل على أخذ بعض الأشياء التي تعرفها
10:32
in your native language and apply those to  English, you're not starting completely from zero. 
119
632080
4560
بلغتك الأم وتطبيقها على اللغة الإنجليزية ، فأنت لا تبدأ تمامًا من الصفر.
10:36
Now in addition to that your previous  exposure is absolutely essential,  
120
636640
4000
الآن بالإضافة إلى أن تعرضك السابق ضروري للغاية ،
10:40
so have you ever had that feeling that you are  speaking or you're writing something and you  
121
640640
4800
فهل شعرت يومًا بأنك تتحدث أو تكتب شيئًا وتعرف
10:45
just know how to say that correctly, and you're  not even sure how to explain why you know that? 
122
645440
5120
فقط كيف تقول ذلك بشكل صحيح ، ولا تعرف حتى كيف تشرح السبب هل تعلم أن؟
10:50
Now this is based on the previous exposure that  you've had for the language, you've probably seen  
123
650560
4720
الآن هذا يعتمد على التعرّض السابق للغة ، ربما تكون قد رأيت
10:55
that use some place and your brain has been  able to kind of connect the dots, even though  
124
655280
4720
هذا الاستخدام في مكان ما وتمكن عقلك من ربط النقاط ، على الرغم من
11:00
you can't explain it. And you've probably learned  some sort of different grammatical structures  
125
660000
4800
أنك لا تستطيع شرح ذلك. وربما تكون قد تعلمت نوعًا من التراكيب النحوية المختلفة
11:04
that maybe you haven't even formally studied yet. And this is exactly why constant exposure is so  
126
664800
5760
التي ربما لم تدرسها رسميًا بعد. وهذا هو بالضبط
11:10
crucial: the more that you expose yourself to  a language by listening to it and reading it,  
127
670560
4960
سبب أهمية التعرض المستمر للغة: فكلما تعرّضت نفسك للغة من خلال الاستماع إليها وقراءتها ،
11:15
the less time that you need to sit down formally  studying at your desk. So one place we can see  
128
675520
4800
قل الوقت الذي تحتاجه للجلوس رسميًا للدراسة على مكتبك. لذا من الأماكن التي يمكننا أن نرى
11:20
that this is important is that sometimes  two different varieties of saying one thing  
129
680320
4480
أن هذا مهم فيها هو أنه في بعض الأحيان يمكن استخدام نوعين مختلفين من قول شيء واحد
11:24
can be used in the same variety of English. So  American or British for example, and on the other  
130
684800
5760
في نفس المجموعة المتنوعة من اللغة الإنجليزية. إذن ، أمريكي أو بريطاني على سبيل المثال ، ومن
11:30
hand only one form might be accepted in another  variety of the language. So just to give you  
131
690560
4960
ناحية أخرى ، قد يتم قبول نموذج واحد فقط في مجموعة متنوعة أخرى من اللغة. لذا فقط لإعطائك
11:35
an example of it let's look at these sentences. So is jack here? No, he's just gone home. Now who  
132
695520
6320
مثالاً على ذلك ، دعنا نلقي نظرة على هذه الجمل. إذن هل جاك هنا؟ لا ، لقد ذهب للتو إلى المنزل. الآن من
11:41
do you think would say that? Brits or Americans? Now actually you could hear both Brit and  
133
701840
5120
تعتقد أن يقول ذلك؟ بريطانيون أم أميركيون؟ الآن في الواقع يمكنك سماع كل من البريطانيين
11:46
Americans using it that way. However if we change  the dialogue a little bit and instead it becomes:  
134
706960
5440
والأمريكيين يستخدمونها بهذه الطريقة. لكن إذا غيرنا الحوار قليلاً وأصبح بدلاً من ذلك:
11:52
Is jack here? No, he just went  home. Who would say it that way? 
135
712400
4240
هل جاك هنا؟ لا ، لقد ذهب إلى المنزل للتو. من سيقولها بهذه الطريقة؟
11:57
So you could know that that person is an  American speaking because this is accepted  
136
717360
4080
لذلك يمكنك أن تعرف أن هذا الشخص أمريكي يتحدث لأن هذا مقبول
12:01
in American English but not in British English.  So let's take a quick look at another example. 
137
721440
4640
باللغة الإنجليزية الأمريكية ولكن ليس باللغة الإنجليزية البريطانية. لذلك دعونا نلقي نظرة سريعة على مثال آخر.
12:06
So say someone calls me on the phone. I  could answer and say, "Hello, is that Susan?"  
138
726080
4720
لذا قل أن أحدهم يتصل بي على الهاتف. أستطيع أن أجيب وأقول ، "مرحبا ، هل هذه سوزان؟"
12:11
Now who do you think would say it that  way? Would that be a Brit or an American? 
139
731440
3360
الآن من تعتقد أن يقول ذلك بهذه الطريقة؟ هل هذا بريطاني أم أمريكي؟
12:15
Now that would be a Brit that would say it  that way. An American would actually say,  
140
735520
4880
الآن سيكون هذا بريطانيًا من شأنه أن يقول ذلك بهذه الطريقة. قد يقول الأمريكي ،
12:20
"Is this Susan?" and by the way if you  want to learn more differences between  
141
740400
4560
"هل هذه سوزان؟" وبالمناسبة ، إذا كنت تريد معرفة المزيد من الاختلافات بين
12:24
British and American English, then I highly  recommend that you check out this video.  
142
744960
3520
الإنجليزية البريطانية والأمريكية ، فأنا أوصي بشدة بمشاهدة هذا الفيديو.
12:28
You'll find that by clicking up  here or down the description below.
143
748480
2400
ستجد ذلك بالنقر فوق هنا أو أسفل الوصف أدناه.
12:35
It's okay to make mistakes. Repeat it to yourself  like a mantra. Making mistakes is a crucial part  
144
755360
6080
لا بأس في ارتكاب الأخطاء. كررها لنفسك مثل المانترا. يعد ارتكاب الأخطاء جزءًا مهمًا
12:41
of the learning process. I mean how many times  did you fall down before you learned to walk?  
145
761440
5040
من عملية التعلم. أعني كم مرة سقطت قبل أن تتعلم المشي؟
12:46
Now, having a reasonable amount of correctness  is important because people need to be able to  
146
766480
4000
الآن ، يعد الحصول على قدر معقول من الدقة أمرًا مهمًا لأن الناس بحاجة إلى أن يكونوا قادرين على
12:50
understand you. It's quite unnecessary that you  can perfectly speak the language. I mean natives  
147
770480
5440
فهمك. من غير الضروري أن تتحدث اللغة بشكل مثالي. أعني أن السكان الأصليين
12:55
don't even speak the language perfectly. We talked  earlier about how natives often make mistakes  
148
775920
4800
لا يتحدثون اللغة بشكل مثالي. تحدثنا في وقت سابق عن كيفية ارتكاب السكان الأصليين للأخطاء في كثير من الأحيان
13:00
and these mistakes can actually become the norm,  so much so that eventually they're accepted into  
149
780720
5440
ويمكن أن تصبح هذه الأخطاء في الواقع هي القاعدة ، لدرجة أنه يتم قبولهم في النهاية
13:06
what is considered correct grammar or correct  English. So just to give you an example,  
150
786160
4640
فيما يعتبر القواعد الصحيحة أو اللغة الإنجليزية الصحيحة. لذا فقط لإعطائك مثالاً ،
13:10
the word data was not always said this  way. For the singular of this we used to  
151
790800
5040
لم يتم دائمًا قول كلمة "بيانات" بهذه الطريقة. لمفرد هذا كنا
13:15
say datum which comes from latin. So  just to give you an example of this:  
152
795840
4240
نقول datum الذي يأتي من اللاتينية. لذا فقط لأعطيكم مثالاً على هذا:
13:20
only having one datum for my paper was not enough  to prove my theory. And it has gained different  
153
800080
4640
وجود مرجع واحد فقط لورقي لم يكن كافيًا لإثبات نظريتي. وقد اكتسبت
13:24
meaning and been used as a singular uncountable  noun ever since. So, to give you an example,  
154
804720
5840
معنى مختلفًا واستخدمت منذ ذلك الحين كاسم مفرد غير معدود . لذا ، لإعطائك مثالاً ،
13:30
they transfer the data to a flash drive. So we  don't know if they're talking about one piece  
155
810560
5040
يقومون بنقل البيانات إلى محرك أقراص فلاش. لذلك لا نعرف ما إذا كانوا يتحدثون عن قطعة واحدة
13:35
of data or multiple pieces of data in that case. So if you go to Starbucks and you order coffee,  
156
815600
5520
من البيانات أو أجزاء متعددة من البيانات في هذه الحالة. لذلك إذا ذهبت إلى ستاربكس وطلبت القهوة ، فإن
13:41
the barista of course is not worried about whether  or not you're correctly applying the entire table  
157
821120
5200
باريستا بالطبع ليس قلقًا بشأن ما إذا كنت تقوم بتطبيق جدول
13:46
of contents of your grammar book. They just  need you to be intelligible enough so they know  
158
826320
4480
محتويات كتاب القواعد بالكامل بشكل صحيح أم لا. إنهم يريدونك فقط أن تكون واضحًا بما يكفي حتى يعرفوا
13:50
what you're asking for. They can place your order  correctly and you can enjoy a nice cup of coffee.  
159
830800
4880
ما تطلبه. يمكنهم تقديم طلبك بشكل صحيح ويمكنك الاستمتاع بفنجان قهوة لطيف.
13:57
Remember, if you hold yourself back  for fear of not speaking flawlessly  
160
837120
4160
تذكر ، إذا أوقفت نفسك خوفًا من عدم التحدث بشكل لا تشوبه شائبة ،
14:01
then you are bound to forget what you've  already learned. Remember that grammar  
161
841280
4480
فأنت ملزم بنسيان ما تعلمته بالفعل. تذكر أن القواعد
14:05
is not the most important thing in the world. Alright so we've talked about a lot in today's  
162
845760
4080
ليست أهم شيء في العالم. حسنًا ، لقد تحدثنا كثيرًا في
14:09
video, so in it you remembered that grammar is the  foundation of the language, but its rules are not  
163
849840
6160
فيديو اليوم ، لذا تذكرت فيه أن القواعد هي أساس اللغة ، لكن قواعدها ليست
14:16
set in stone. The language is constantly changing  and evolving and the grammar is too. Understanding  
164
856000
5680
ثابتة. اللغة تتغير وتتطور باستمرار والقواعد كذلك. إن فهم
14:21
the radical rules will empower you but they  should only come second when communicating.  
165
861680
4960
القواعد المتطرفة سيمكنك ولكن يجب أن تأتي في المرتبة الثانية فقط عند التواصل.
14:26
You already know more than you think so trust  your guts, and making mistakes is okay they're  
166
866640
5520
أنت تعرف بالفعل أكثر مما تعتقد ، لذا ثق في شجاعتك ، ولا بأس في ارتكاب الأخطاء فهي
14:32
natural part of the learning process. So I want to know what are your main  
167
872160
3760
جزء طبيعي من عملية التعلم. لذا أريد أن أعرف ما هي نقاطك الرئيسية
14:35
takeaways from today's lesson? What surprised  you the most? Write it down in the comments  
168
875920
4880
من درس اليوم؟ ما الذي فاجأك أكثر؟ اكتبها في التعليقات
14:40
below and let's start a conversation. And now it's time to go beyond the  
169
880800
3840
أدناه ودعنا نبدأ محادثة. والآن حان الوقت لتجاوز
14:44
classroom and live your English! And  you'll learn the grammar along the way.
170
884640
3600
الفصل الدراسي وتعيش لغتك الإنجليزية! وستتعلم القواعد على طول الطريق.

Original video on YouTube.com
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7