7 Surprising Truths About Grammar

22,613 views ・ 2021-01-22

RealLife English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Aww yeah! So today we are talking about what many  consider a hot topic, and that is grammar! So if  
0
80
6560
Aww tak! Dlatego dzisiaj rozmawiamy o tym, co wielu uważa za gorący temat, a mianowicie o gramatyce! Więc jeśli
00:06
you watch this video until the end you are  going to make amends, and we will help you  
1
6640
5120
obejrzysz ten film do końca, naprawisz to, a my pomożemy Ci
00:11
to learn to enjoy grammar, because we will help  you understand that grammar is just a foundation,  
2
11760
6160
nauczyć się cieszyć gramatyką, bo pomożemy Ci zrozumieć, że gramatyka to tylko podstawa,
00:17
that language is a living being, how grammar  is like Yoda, that context is everything,  
3
17920
7200
że ​​język to żywa istota, jaka jest gramatyka jak Yoda, ten kontekst jest wszystkim, możesz
00:25
it's okay to make mistakes, how you probably  already know more than you think, and finally that  
4
25120
6080
popełniać błędy, wiesz już więcej, niż myślisz, i wreszcie, że
00:31
you should learn what to use before how to use it. But before we get into any of that I want to let  
5
31200
5840
powinieneś nauczyć się, czego używać, zanim zaczniesz tego używać. Ale zanim przejdziemy do tego, chcę
00:37
you know that if you are new here, every  single week we help you to understand  
6
37040
4320
Cię poinformować, że jeśli jesteś tu nowy, co tydzień pomagamy Ci zrozumieć
00:41
fast speaking natives, to be understood  by anyone and to connect to the world! 
7
41360
5200
szybko mówiących tubylców, być zrozumianym przez każdego i połączyć się ze światem!
00:46
Just like our fan Charlie, who says that for  the first time in his life he's actually able  
8
46560
4400
Tak jak nasz fan Charlie, który mówi, że po raz pierwszy w życiu jest w stanie to
00:50
to understand. So we're going to help you  a ton too, it's really simple: hit that  
9
50960
4320
zrozumieć. Więc Tobie też bardzo pomożemy, to naprawdę proste: naciśnij
00:55
Subscribe button and the Bell down below, and  you won't miss a single one of our new lessons. 
10
55280
3600
przycisk Subskrybuj i dzwonek poniżej, a nie przegapisz żadnej z naszych nowych lekcji. A
00:59
Now, before we really jump into the bulk  of today's lesson, do you know what grammar  
11
59520
5600
teraz, zanim przejdziemy do głównej części dzisiejszej lekcji, czy wiesz, czym
01:05
really is? Now grammar is simply the structure  of the language, it's kind of how we determine  
12
65120
5600
naprawdę jest gramatyka? Gramatyka to po prostu struktura języka, sposób, w jaki określamy  ,
01:10
what words to place where. Now while this is super  important and it's really crucial that you study  
13
70720
6720
które słowa i gdzie je umieścić. Chociaż jest to bardzo ważne i naprawdę kluczowe jest studiowanie
01:17
the grammatical structure when you're learning  another language, this isn't the sole thing that  
14
77440
4560
struktury gramatycznej podczas nauki innego języka, nie jest to jedyna rzecz,
01:22
you should be focusing on, and learning grammar  is so much more than just memorizing the rules. 
15
82000
4960
na której powinnaś się skupiać, a nauka gramatyki to znacznie więcej niż tylko zapamiętywanie zasad . Na
01:26
I'm sure that you have encountered that  natives break the rules all the time.  
16
86960
4240
pewno spotkałeś się z tym, że tubylcy cały czas łamią zasady.
01:31
You might hear in a different song  just for example from The Beatles.  
17
91200
3520
Możesz usłyszeć w innej piosence, na przykład z The Beatles.
01:34
They have a song where they say, "She's  got a ticket to ride, but she don't care." 
18
94720
4640
Mają piosenkę, w której mówią: „ Ma bilet na przejażdżkę, ale jej to nie obchodzi”.
01:39
Now in school I'm sure that you  learned that it should be: he-she-it  
19
99360
2960
Teraz w szkole na pewno nauczyłeś się, że powinno być: on-ona-to
01:43
doesn't care, but we can see that natives  will be really flexible with the language.
20
103520
4160
nie obchodzi, ale widać, że tubylcy będą bardzo elastyczni w kwestii języka.
01:52
All right, so I want you to take a moment to  think of the English language a bit like a house.  
21
112240
4400
W porządku, więc chcę, żebyś przez chwilę pomyślał o języku angielskim trochę jak o domu.
01:57
Now if you were looking at a house grammar  would be like the foundation of that house. It's  
22
117200
5360
Teraz, gdybyś spojrzał na gramatykę domu, byłby jak fundament tego domu. To
02:02
what gives it structure and helps it to stand. Now, if all you have is grammar then your house  
23
122560
5200
nadaje mu strukturę i pomaga mu stać. Teraz, jeśli wszystko, co masz, to gramatyka, Twój dom
02:07
might be a bit bare. It might be a bit empty, you  might not even be able to live in it and that is  
24
127760
6640
może być trochę pusty. Może być trochę pusto, możesz nawet nie być w stanie w nim mieszkać i
02:14
why you might have things like word choice, for  example. Now this might be like the color that  
25
134400
4480
dlatego możesz na przykład mieć problemy z doborem słów . Może to być kolor, którym
02:18
you paint the walls, or the sofa that you have  in your living room, so it's when people come and  
26
138880
4800
malujesz ściany lub sofę, którą masz w swoim salonie, więc gdy ludzie odwiedzają
02:23
visit your house how are they going to perceive  it, how is it going to make them feel emotionally. 
27
143680
4960
Twój dom, jak będą to postrzegać, jak to sprawi, że poczują się emocjonalnie .
02:28
Now when we speak a language we don't usually have  such a conscious knowledge of how it works, most  
28
148640
4960
Kiedy mówimy w języku, którego zwykle nie mamy tak świadomie, jak on działa, większość
02:33
natives aren't actually aware of the grammar rules  and I'm sure, if you think about your knowledge of  
29
153600
4320
tubylców tak naprawdę nie jest świadoma zasad gramatyki i jestem pewien, że jeśli pomyślisz o swojej znajomości
02:37
your own language, this is probably the case,  unless you're actually a teacher of it. However  
30
157920
4240
własnego języka, to prawdopodobnie tak jest, chyba że jesteś jej nauczycielem. Jednak
02:42
knowing the rules and studying them can be very  empowering if you're doing it in the right way.  
31
162160
4320
znajomość zasad i studiowanie ich może być bardzo wzmacniające, jeśli robisz to we właściwy sposób.
02:47
And the main point that you really should take  away here is that grammar is like the compass  
32
167040
4800
Najważniejszą kwestią, o której naprawdę warto tu wspomnieć, jest to, że gramatyka jest jak kompas,
02:51
that makes sure that we're all  speaking the same language.
33
171840
2320
który upewnia, że ​​wszyscy mówimy tym samym językiem.
02:58
So Wade Davis said that language is a flash  of the human spirit. Now, what this means  
34
178560
5360
Więc Wade Davis powiedział, że język jest przebłyskiem ludzkiego ducha. Oznacza to,
03:03
is that English speakers worldwide are constantly  reinventing the language. It's always growing and  
35
183920
5920
że osoby posługujące się językiem angielskim na całym świecie nieustannie wynajdują ten język na nowo. Cały czas rośnie,
03:09
changing and evolving. Now what was spoken in  Shakespearean times for example is not at all  
36
189840
6400
zmienia się i ewoluuje. Na przykład to, co mówiono w czasach szekspirowskich, wcale nie jest tą
03:16
the same grammar that we're using in today's  English. Just to give you an example, you  
37
196240
4080
samą gramatyką, której używamy w dzisiejszym angielskim. Dla przykładu,
03:20
probably learned in school that one way to form  the future tense is by saying, "I'm going to." 
38
200320
5920
prawdopodobnie nauczyłeś się w szkole, że jednym ze sposobów tworzenia czasu przyszłego jest powiedzenie „Zamierzam”.
03:26
However you will almost never hear natives say  it this way. You might hear very often "I'm  
39
206240
4960
Jednak prawie nigdy nie usłyszysz, jak tubylcy mówią o tym w ten sposób. Być może bardzo często słyszysz „
03:31
gonna," but did you know that we shorten it even  more nowadays? You can encounter people saying  
40
211200
5520
zamierzam”, ale czy wiesz, że obecnie skracamy to jeszcze bardziej? Możesz spotkać ludzi mówiących
03:36
"I'm anna" instead of I'm gonna, or shortening  it even more all the way down to "imma." 
41
216720
4880
„Jestem Anna” zamiast „Zamierzam” lub skracających to jeszcze bardziej do „imma”. A
03:41
Now just to give you another example, centuries  ago English actually had two forms of the pronoun  
42
221600
6000
teraz, aby podać inny przykład, wieki temu w języku angielskim istniały właściwie dwie formy zaimka
03:47
you. So for the singular we would say thou and  for the plural we would say ye. Now, nowadays  
43
227600
7680
you. Tak więc w liczbie pojedynczej powiedzielibyśmy ty, a w liczbie mnogiej powiedzielibyśmy wy. W dzisiejszych czasach
03:55
most people will probably just use one word for  both the singular and the plural, and that's you. 
44
235280
5360
większość ludzi prawdopodobnie użyje tylko jednego słowa zarówno w liczbie pojedynczej, jak i mnogiej, a to ty.
04:00
However if you go to some places, for  example in the South of the United States,  
45
240640
4160
Jeśli jednak pojedziesz w niektóre miejsca, na przykład na południe Stanów Zjednoczonych,
04:04
you might hear people instead using "you all"  for the plural of the second person of the you.  
46
244800
6240
możesz usłyszeć, jak ludzie zamiast tego używają słowa „you all” w liczbie mnogiej drugiej osoby imienia ty.
04:11
So they say you if they're just talking to one  person and you all if they're talking to a group. 
47
251040
4400
Więc mówią ty, jeśli rozmawiają tylko z jedną osobą, i wy wszyscy, jeśli rozmawiają z grupą.
04:15
Or in other parts of the U.S you might hear  people saying you guys to refer to a group  
48
255440
4880
Lub w innych częściach Stanów Zjednoczonych możesz usłyszeć, jak ludzie mówią, że odnosicie się do grupy
04:20
of both men and women. And furthermore  the rules are going to vary depending on  
49
260320
5360
zarówno mężczyzn, jak i kobiet. Co więcej, zasady będą się różnić w zależności od tego,
04:25
where you're using the English. So  if you travel to the UK you might  
50
265680
3360
gdzie używasz języka angielskiego. Więc jeśli podróżujesz do Wielkiej Brytanii, możesz
04:29
find some little bit different rules than you  would find if you're using American English. 
51
269040
4800
znaleźć trochę inne zasady niż w przypadku używania amerykańskiego angielskiego.
04:33
So really when you're thinking about what is  correct grammar, you first have to think about  
52
273840
5040
Tak naprawdę, kiedy zastanawiasz się, jaka jest poprawna gramatyka, najpierw musisz pomyśleć o tym,
04:38
where are you actually taking the use of that  English language, and in addition to this,  
53
278880
5200
gdzie właściwie używasz tego języka angielskiego, a poza tym
04:44
modern British grammar and vocabulary and  so many other aspects are highly influenced  
54
284080
4800
współczesna brytyjska gramatyka i słownictwo oraz wiele innych aspektów ma duży wpływ
04:48
by American English, because of all of the  media that comes out of the United States. 
55
288880
4960
przez amerykański angielski ze względu na wszystkie media pochodzące ze Stanów Zjednoczonych.
04:53
So what's more, grammar rules can be flexible in  both spoken and written English. Just to give you  
56
293840
5360
Co więcej, zasady gramatyczne mogą być elastyczne zarówno w mówionym, jak i pisanym języku angielskim. Aby podać
04:59
an example of this, you can hear certain people  use ain't all the time when they're speaking,  
57
299200
4880
przykład, niektóre osoby nie używają słowa „ain” przez cały czas, gdy mówią,
05:04
but you probably would not want to use this  if you're doing some sort of formal writing. 
58
304080
4800
ale prawdopodobnie nie chciałbyś go używać, jeśli piszesz coś formalnego.
05:08
Now, finally it's really important that we  remember that grammar tries to explain what  
59
308880
4560
Wreszcie, naprawdę ważne jest, abyśmy pamiętali, że gramatyka próbuje wyjaśnić, co
05:13
natives naturally do when they speak a  language. So grammar is really complex  
60
313440
4640
naturalnie robią tubylcy, gdy mówią w danym języku. Gramatyka jest więc naprawdę skomplikowanym
05:18
and an ambiguous system, and there are even  discrepancies between the leading grammarians.
61
318080
6240
i niejednoznacznym systemem, a nawet między czołowymi gramatykami występują rozbieżności.
05:29
So if you're a Star Wars fan then you already  know that Yoda's wisdom gave Luke guidance on his  
62
329280
5920
Więc jeśli jesteś fanem Gwiezdnych Wojen, wiesz już, że mądrość Yody dała Luke'owi wskazówki w jego
05:35
journey to help him decide what the best next step  to take was. So in the same way grammar is like an  
63
335200
5920
podróży, aby pomóc mu zdecydować, jaki jest najlepszy następny krok . W ten sam sposób gramatyka jest jak
05:41
old friend that helps you to make informed  decisions when you're speaking or writing in  
64
341120
5360
stary przyjaciel, który pomaga podejmować świadome decyzje, gdy mówisz lub piszesz po
05:46
English. It takes you to the next level and helps  you to give a more accurate sense of your ideas. 
65
346480
5920
angielsku. Przeniesie Cię na wyższy poziom i pomoże dokładniej przedstawić swoje pomysły.
05:52
so it helps you to be independent, but it  should be used in a constructive way. So  
66
352400
5200
więc pomaga ci być niezależnym, ale powinno być używane w konstruktywny sposób. Więc
05:57
this is just in the same way that you'd use  a flashlight to find your way in the dark  
67
357600
3680
jest to dokładnie tak samo, jakbyś używał latarki, aby znaleźć drogę w ciemności
06:01
or that you would use floaties to help  yourself feel more secure when you're swimming.  
68
361280
4240
lub używałbyś pływaków, by poczuć się bezpieczniej podczas pływania.
06:05
So you should use grammar in your favor, not  against you. Friends push each other forward,  
69
365520
4880
Powinieneś więc używać gramatyki na swoją korzyść, a nie przeciwko sobie. Przyjaciele popychają się nawzajem do przodu,
06:10
they don't hold each other back. And we would love  to be your Yoda on your English learning journey  
70
370400
5360
nie powstrzymują się nawzajem. Chcielibyśmy być Twoim Yodą w Twojej podróży do nauki angielskiego
06:15
and help you to learn grammar the natural  way. So a really great place to get started  
71
375760
5040
i pomóc Ci nauczyć się gramatyki w naturalny sposób. Tak więc naprawdę świetnym miejscem na rozpoczęcie
06:20
is with our Power Learning Mini Course.  You can join that absolutely FREE. You  
72
380800
4880
jest nasz minikurs Power Learning. Możesz dołączyć do tego całkowicie ZA DARMO.
06:25
can learn more and sign up looking up  here or down the description below.
73
385680
8640
Możesz dowiedzieć się więcej i zarejestrować, patrząc tutaj lub w dół opisu poniżej.
06:34
Do you remember when you were a  child learning your first language?  
74
394320
3280
Czy pamiętasz, kiedy jako dziecko uczyłeś się swojego pierwszego języka? Czy zanim zacząłeś mówić,
06:38
Did you have to learn all the grammar rules  before you could start speaking? And nowadays,  
75
398160
4960
musiałeś poznać wszystkie zasady gramatyczne ? A czy w dzisiejszych czasach
06:43
do you know all the grammar rules flawlessly to  be able to communicate in your native language? 
76
403120
4640
znasz bezbłędnie wszystkie zasady gramatyczne, by móc porozumiewać się w swoim ojczystym języku?
06:47
So in the very same way when you're learning  English it's useful to know the function of  
77
407760
4400
Tak samo, gdy uczysz się angielskiego, warto znać funkcję
06:52
different grammar points before its rules. So a  good idea can actually be learning what to use  
78
412160
5920
różnych punktów gramatycznych przed jej regułami. Tak więc dobrym pomysłem może być nauczenie się, czego używać ,
06:58
before how it's actually constructed  in a grammatically correct way.  
79
418080
4160
zanim faktycznie zbudujemy to w poprawny gramatycznie sposób.
07:02
So just to give you an example of this, say  that you want to talk about something that  
80
422240
3040
Aby dać ci przykład, powiedzmy, że chcesz porozmawiać o czymś, co
07:05
you did in the past but that you don't  do anymore. So you would use "used to"  
81
425280
4560
robiłeś w przeszłości, ale już tego nie robisz. Więc użyłbyś „przyzwyczajony do”
07:09
or "would." Now by knowing this then you can  know how you would correctly conjugate this  
82
429840
5520
lub „chciałbym”. Teraz, wiedząc o tym, możesz wiedzieć, jak poprawnie odmienić to
07:15
in the affirmative or the negative or what  kind of verb form needs to come after this. 
83
435360
5920
w twierdzący lub przeczący sposób lub jaka forma czasownika musi wystąpić po tym.
07:21
So I would be willing to bet that this is not  how they taught you at all in school. It's okay  
84
441280
4880
Więc byłbym skłonny założyć się, że wcale tak nie uczyli cię w szkole. Nie ma nic złego
07:26
to figure out the grammar rules as you're going  about your journey learning the language. You  
85
446160
4880
w poznawaniu zasad gramatyki podczas nauki języka.
07:31
don't need to have them all memorized before you  can start speaking. Just to give you an example,  
86
451040
4320
Nie musisz znać ich wszystkich na pamięć, zanim zaczniesz mówić. Dla przykładu,
07:35
when I was learning Catalan I didn't study the  grammar at all. For the first few years I actually  
87
455360
5680
gdy uczyłem się katalońskiego, w ogóle nie uczyłem się gramatyki. Przez pierwsze kilka lat właściwie
07:41
just started using it first, to be able to  understand different things that I enjoyed, like  
88
461040
5120
po prostu zacząłem go używać, aby móc zrozumieć różne rzeczy, które mi się podobały, takie jak
07:46
music or TV series. And to start being able to  speak with different friends in that language. And  
89
466160
6240
muzyka czy seriale telewizyjne. I zacząć rozmawiać z różnymi znajomymi w tym języku. I
07:52
then a couple years ago I was really determined to  actually start studying the language to be able to  
90
472400
4160
kilka lat temu byłam naprawdę zdeterminowana, by naprawdę zacząć uczyć się tego języka, by móc
07:56
kind of polish up some of my mistakes. And so  when I started at that point studying grammar  
91
476560
4800
wyszlifować niektóre z moich błędów. Kiedy więc zacząłem w tym momencie studiować gramatykę,
08:01
it made perfect sense to me, because I had already  encountered these things hundreds of times if not  
92
481360
5280
miało to dla mnie sens, ponieważ zetknąłem się już z tymi rzeczami setki, jeśli nie
08:06
thousands. It wasn't just some abstract set  of rules that I felt like I had to memorize. 
93
486640
5520
tysiące razy. To nie był jakiś abstrakcyjny zestaw zasad, których musiałem się nauczyć na pamięć.
08:12
So that leads us perfectly into the next  point and that is that context is everything.
94
492160
4800
To doskonale prowadzi nas do następnego punktu, a mianowicie kontekst jest wszystkim.
08:21
So without context, memorizing the rules in  a grammar book won't do anything for you,  
95
501200
4640
Bez kontekstu uczenie się na pamięć zasad z podręcznika do gramatyki nic ci nie da
08:25
and that's why it's so great to learn English  by reading or by watching series. Because you'll  
96
505840
5200
i dlatego tak wspaniale jest uczyć się angielskiego, czytając lub oglądając seriale. Ponieważ
08:31
actually see the different grammatical  structures used in context and sometimes  
97
511040
4400
faktycznie zobaczysz różne struktury gramatyczne używane w kontekście, a czasami
08:35
these can actually be absorbed without you  even realizing them. And this is exactly  
98
515440
4160
można je przyswoić, nawet nie zdając sobie z tego sprawy. I to jest dokładnie to, co
08:39
what we'll do for you in that Power Learning  Mini Course that I told you about earlier.  
99
519600
3760
zrobimy dla ciebie w minikursie Power Learning, o którym mówiłem ci wcześniej.
08:43
So to help you understand this a little  bit better let's look at an example.  
100
523920
3280
Aby pomóc Ci to trochę lepiej zrozumieć, spójrzmy na przykład.
08:47
So the present continuous can be used  in a variety of different functions.  
101
527200
4000
Tak więc czasu present continuous można używać w wielu różnych funkcjach.
08:51
Let's look at four different ways, just so that  you'll understand why context is so important. 
102
531200
5440
Przyjrzyjmy się czterem różnym sposobom, aby zrozumieć, dlaczego kontekst jest tak ważny.
08:56
So first off, she's eating dinner,  that's why she can't answer the phone. 
103
536640
3440
Po pierwsze, ona je obiad, dlatego nie może odebrać telefonu.
09:01
He's studying for his S.A.T exams. People are texting much more than they used to. 
104
541360
6480
Uczy się do egzaminów S.A.T. Ludzie wysyłają dużo więcej SMS-ów niż kiedyś.
09:09
When we moved to Italy, we're  buying a house on the coast. 
105
549280
2720
Kiedy przeprowadziliśmy się do Włoch, kupiliśmy dom na wybrzeżu.
09:12
So as you can see if you don't know what  you need to express in a certain context,  
106
552640
5200
Jak widzisz, jeśli nie wiesz, co chcesz wyrazić w określonym kontekście,
09:17
knowing that you form the present continuous  by adding the verb to be plus a verb plus ing,  
107
557840
6720
wiedza, że ​​czas teraźniejszy ciągły tworzysz przez dodanie czasownika to be plus czasownik plus ing,
09:24
is going to be completely useless to you.  However schools will often teach grammar  
108
564560
4320
będzie dla ciebie całkowicie bezużyteczna. Jednak szkoły często uczą gramatyki
09:28
blindly in this way. And also, as we touched  on earlier, the place where you grew up,  
109
568880
4480
w ten sposób na ślepo. Poza tym, jak wspomnieliśmy wcześniej, miejsce, w którym dorastałeś,
09:33
the region that you live in, and even  the family that you grew up with,  
110
573360
4400
region, w którym mieszkasz, a nawet rodzina, w której dorastałeś,
09:37
can also influence how you speak the language. So let's take a look also at how important context  
111
577760
5600
również mogą mieć wpływ na to, jak mówisz w danym języku. Przyjrzyjmy się zatem, jak ważny
09:43
is in informal and formal situations.  So we'll look at different examples  
112
583360
4800
jest kontekst w sytuacjach nieformalnych i formalnych. Przyjrzymy się więc różnym przykładom
09:48
and both of them can actually be correct,  depending on what context that you're in.
113
588160
4720
i oba mogą być poprawne, w zależności od kontekstu, w jakim się znajdujesz.
10:02
So as you can see it's nearly humanly  impossible to know and be aware of all  
114
602880
4960
Jak więc widzisz, prawie po ludzku nie jest możliwe poznanie i świadomość wszystkich
10:07
the different variants of a language and what  is considered correct in each of them and again  
115
607840
5280
różnych wariantów języka i co jest uważane za poprawne w każdym z nich i znowu
10:13
some things might be considered grammatically  incorrect, but natives still do them anyway.
116
613120
4720
niektóre rzeczy mogą być uznane za niepoprawne gramatycznie , ale tubylcy i tak to robią.
10:20
So grammatical competence is the ability to make  sense of grammatical sentences in at least one  
117
620960
5760
Tak więc kompetencja gramatyczna to umiejętność rozumienia zdań gramatycznych w co najmniej jednym
10:26
language and transfer that to another. So you may  already be able to take some things that you know  
118
626720
5360
języku i przenoszenia ich na inny. Więc możesz już być w stanie przenieść niektóre rzeczy, które znasz,
10:32
in your native language and apply those to  English, you're not starting completely from zero. 
119
632080
4560
w swoim ojczystym języku i zastosować je w języku angielskim, nie zaczynasz całkowicie od zera.
10:36
Now in addition to that your previous  exposure is absolutely essential,  
120
636640
4000
Oprócz tego, że twoja poprzednia ekspozycja jest absolutnie niezbędna,
10:40
so have you ever had that feeling that you are  speaking or you're writing something and you  
121
640640
4800
więc czy kiedykolwiek miałeś wrażenie, że mówisz lub piszesz coś i
10:45
just know how to say that correctly, and you're  not even sure how to explain why you know that? 
122
645440
5120
po prostu wiesz, jak to poprawnie powiedzieć, i nie jesteś nawet pewien, jak wyjaśnić, dlaczego wiesz to?
10:50
Now this is based on the previous exposure that  you've had for the language, you've probably seen  
123
650560
4720
Opiera się to na wcześniejszym kontakcie z tym językiem, który prawdopodobnie widziałeś w
10:55
that use some place and your brain has been  able to kind of connect the dots, even though  
124
655280
4720
jakimś miejscu, a twój mózg był w stanie połączyć kropki, mimo że
11:00
you can't explain it. And you've probably learned  some sort of different grammatical structures  
125
660000
4800
nie potrafisz tego wyjaśnić. I prawdopodobnie nauczyłeś się różnych struktur gramatycznych  ,
11:04
that maybe you haven't even formally studied yet. And this is exactly why constant exposure is so  
126
664800
5760
których być może nawet formalnie jeszcze nie studiowałeś. I właśnie dlatego stała ekspozycja jest tak
11:10
crucial: the more that you expose yourself to  a language by listening to it and reading it,  
127
670560
4960
ważna: im bardziej masz kontakt z językiem, słuchając go i czytając,
11:15
the less time that you need to sit down formally  studying at your desk. So one place we can see  
128
675520
4800
tym mniej czasu potrzebujesz na formalne uczenie się przy biurku. Jednym z miejsc, w których możemy zauważyć,
11:20
that this is important is that sometimes  two different varieties of saying one thing  
129
680320
4480
że jest to ważne, jest to, że czasami
11:24
can be used in the same variety of English. So  American or British for example, and on the other  
130
684800
5760
w tej samej odmianie języka angielskiego można użyć dwóch różnych odmian mówienia jednej rzeczy. A więc np. amerykańska czy brytyjska, a z drugiej
11:30
hand only one form might be accepted in another  variety of the language. So just to give you  
131
690560
4960
strony tylko jedna forma może być akceptowana w innej odmianie języka. Więc żeby dać ci
11:35
an example of it let's look at these sentences. So is jack here? No, he's just gone home. Now who  
132
695520
6320
przykład, spójrzmy na te zdania. Więc jest tu Jack? Nie, właśnie poszedł do domu. Jak
11:41
do you think would say that? Brits or Americans? Now actually you could hear both Brit and  
133
701840
5120
myślisz, kto by to powiedział? Brytyjczycy czy Amerykanie? Teraz rzeczywiście można było usłyszeć, jak
11:46
Americans using it that way. However if we change  the dialogue a little bit and instead it becomes:  
134
706960
5440
używają go w ten sposób zarówno Brytyjczycy, jak i Amerykanie. Jeśli jednak trochę zmienimy dialog i zamiast tego będzie brzmiał:  Czy
11:52
Is jack here? No, he just went  home. Who would say it that way? 
135
712400
4240
Jack jest tutaj? Nie, po prostu poszedł do domu. Kto powiedziałby to w ten sposób?
11:57
So you could know that that person is an  American speaking because this is accepted  
136
717360
4080
Możesz więc wiedzieć, że ta osoba mówi po amerykańsku, ponieważ jest to akceptowane
12:01
in American English but not in British English.  So let's take a quick look at another example. 
137
721440
4640
w amerykańskim angielskim, ale nie w brytyjskim. Rzućmy więc okiem na inny przykład.
12:06
So say someone calls me on the phone. I  could answer and say, "Hello, is that Susan?"  
138
726080
4720
Powiedzmy, że ktoś dzwoni do mnie przez telefon. Mógłbym odpowiedzieć i powiedzieć: „Cześć, czy to Susan?” Jak
12:11
Now who do you think would say it that  way? Would that be a Brit or an American? 
139
731440
3360
myślisz, kto powiedziałby to w ten sposób? To byłby Brytyjczyk czy Amerykanin?
12:15
Now that would be a Brit that would say it  that way. An American would actually say,  
140
735520
4880
To byłby Brytyjczyk, który powiedziałby to w ten sposób. Amerykanin powiedziałby:
12:20
"Is this Susan?" and by the way if you  want to learn more differences between  
141
740400
4560
„Czy to Susan?” a tak przy okazji, jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o różnicach między
12:24
British and American English, then I highly  recommend that you check out this video.  
142
744960
3520
brytyjskim a amerykańskim angielskim, gorąco polecam obejrzenie tego filmu.
12:28
You'll find that by clicking up  here or down the description below.
143
748480
2400
Znajdziesz to, klikając w górę tutaj lub w dół opisu poniżej.
12:35
It's okay to make mistakes. Repeat it to yourself  like a mantra. Making mistakes is a crucial part  
144
755360
6080
Popełnianie błędów jest w porządku. Powtarzaj to sobie jak mantrę. Popełnianie błędów to kluczowa część
12:41
of the learning process. I mean how many times  did you fall down before you learned to walk?  
145
761440
5040
procesu uczenia się. To znaczy, ile razy upadasz, zanim nauczyłeś się chodzić?
12:46
Now, having a reasonable amount of correctness  is important because people need to be able to  
146
766480
4000
Rozsądna doza poprawności jest teraz ważna, ponieważ ludzie muszą być w stanie
12:50
understand you. It's quite unnecessary that you  can perfectly speak the language. I mean natives  
147
770480
5440
Cię zrozumieć. To zupełnie niepotrzebne, że potrafisz doskonale mówić w tym języku. Mam na myśli tubylców  ,
12:55
don't even speak the language perfectly. We talked  earlier about how natives often make mistakes  
148
775920
4800
nawet nie mówią doskonale w tym języku. Rozmawialiśmy wcześniej o tym, jak tubylcy często popełniają błędy,
13:00
and these mistakes can actually become the norm,  so much so that eventually they're accepted into  
149
780720
5440
a te błędy mogą stać się normą do tego stopnia, że ​​w końcu zostaną zaakceptowani w tym,
13:06
what is considered correct grammar or correct  English. So just to give you an example,  
150
786160
4640
co jest uważane za poprawną gramatykę lub poprawny angielski. Dla przykładu
13:10
the word data was not always said this  way. For the singular of this we used to  
151
790800
5040
słowo dane nie zawsze było wymawiane w ten sposób. W liczbie pojedynczej zwykliśmy
13:15
say datum which comes from latin. So  just to give you an example of this:  
152
795840
4240
mówić o tym datum, które pochodzi z łaciny. Więc podam tylko przykład:
13:20
only having one datum for my paper was not enough  to prove my theory. And it has gained different  
153
800080
4640
tylko jeden punkt odniesienia dla mojej pracy nie wystarczył do udowodnienia mojej teorii. Od tego czasu zyskało inne
13:24
meaning and been used as a singular uncountable  noun ever since. So, to give you an example,  
154
804720
5840
znaczenie i jest używane jako rzeczownik niepoliczalny w liczbie pojedynczej . Tak więc, aby dać ci przykład,
13:30
they transfer the data to a flash drive. So we  don't know if they're talking about one piece  
155
810560
5040
przenoszą dane na dysk flash. Nie wiemy więc, czy w tym przypadku mówimy o jednym fragmencie
13:35
of data or multiple pieces of data in that case. So if you go to Starbucks and you order coffee,  
156
815600
5520
danych, czy o wielu cząsteczkach danych. Jeśli więc idziesz do Starbucksa i zamawiasz kawę,
13:41
the barista of course is not worried about whether  or not you're correctly applying the entire table  
157
821120
5200
barista oczywiście nie martwi się, czy poprawnie stosujesz cały spis
13:46
of contents of your grammar book. They just  need you to be intelligible enough so they know  
158
826320
4480
treści z podręcznika do gramatyki. Potrzebują tylko, abyś był wystarczająco zrozumiały, aby wiedzieli  , o co
13:50
what you're asking for. They can place your order  correctly and you can enjoy a nice cup of coffee.  
159
830800
4880
prosisz. Mogą prawidłowo złożyć zamówienie , a Ty możesz napić się filiżanki dobrej kawy.
13:57
Remember, if you hold yourself back  for fear of not speaking flawlessly  
160
837120
4160
Pamiętaj, jeśli powstrzymujesz się z obawy, że nie będziesz mówić bezbłędnie,
14:01
then you are bound to forget what you've  already learned. Remember that grammar  
161
841280
4480
to na pewno zapomnisz to, czego się już nauczyłeś. Pamiętaj, że gramatyka
14:05
is not the most important thing in the world. Alright so we've talked about a lot in today's  
162
845760
4080
nie jest najważniejsza na świecie. W porządku, dużo rozmawialiśmy w dzisiejszym
14:09
video, so in it you remembered that grammar is the  foundation of the language, but its rules are not  
163
849840
6160
filmie, więc przypomniałeś sobie, że gramatyka jest podstawą języka, ale jej zasady nie są
14:16
set in stone. The language is constantly changing  and evolving and the grammar is too. Understanding  
164
856000
5680
niezmienne. Język stale się zmienia i ewoluuje, podobnie jak gramatyka. Zrozumienie
14:21
the radical rules will empower you but they  should only come second when communicating.  
165
861680
4960
radykalnych zasad da ci siłę, ale podczas komunikacji powinny one schodzić na dalszy plan.
14:26
You already know more than you think so trust  your guts, and making mistakes is okay they're  
166
866640
5520
Wiesz już więcej, niż myślisz, więc zaufaj swojej odwadze, a popełnianie błędów jest w porządku, są one
14:32
natural part of the learning process. So I want to know what are your main  
167
872160
3760
naturalną częścią procesu uczenia się. Więc chcę wiedzieć, jakie są Twoje główne
14:35
takeaways from today's lesson? What surprised  you the most? Write it down in the comments  
168
875920
4880
wnioski z dzisiejszej lekcji? Co Cię najbardziej zaskoczyło? Napisz to w komentarzach
14:40
below and let's start a conversation. And now it's time to go beyond the  
169
880800
3840
poniżej i zacznijmy rozmowę. A teraz nadszedł czas, aby wyjść poza
14:44
classroom and live your English! And  you'll learn the grammar along the way.
170
884640
3600
klasę i żyć swoim angielskim! A przy okazji nauczysz się gramatyki.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7