7 Surprising Truths About Grammar

22,613 views ・ 2021-01-22

RealLife English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Aww yeah! So today we are talking about what many  consider a hot topic, and that is grammar! So if  
0
80
6560
Aww sim! Então, hoje estamos falando sobre o que muitos consideram um tópico polêmico, que é a gramática! Então, se
00:06
you watch this video until the end you are  going to make amends, and we will help you  
1
6640
5120
você assistir a este vídeo até o final, você vai fazer as pazes, e vamos ajudá-lo
00:11
to learn to enjoy grammar, because we will help  you understand that grammar is just a foundation,  
2
11760
6160
a aprender a gostar da gramática, porque vamos ajudá- lo a  entender que a gramática é apenas uma base,
00:17
that language is a living being, how grammar  is like Yoda, that context is everything,  
3
17920
7200
que a língua é um ser vivo, como é a gramática  como Yoda, esse contexto é tudo,
00:25
it's okay to make mistakes, how you probably  already know more than you think, and finally that  
4
25120
6080
tudo bem cometer erros, como você provavelmente já sabe mais do que pensa e, finalmente,
00:31
you should learn what to use before how to use it. But before we get into any of that I want to let  
5
31200
5840
você deve aprender o que usar antes de como usar. Mas, antes de entrarmos nisso, quero
00:37
you know that if you are new here, every  single week we help you to understand  
6
37040
4320
informar   que, se você é novo aqui, todas as semanas ajudamos você a entender   os
00:41
fast speaking natives, to be understood  by anyone and to connect to the world! 
7
41360
5200
nativos de fala rápida, a serem compreendidos por qualquer pessoa e a se conectar com o mundo!
00:46
Just like our fan Charlie, who says that for  the first time in his life he's actually able  
8
46560
4400
Assim como nosso fã Charlie, que diz que pela primeira vez na vida consegue
00:50
to understand. So we're going to help you  a ton too, it's really simple: hit that  
9
50960
4320
entender. Então, vamos ajudar muito você também. É muito simples: clique no
00:55
Subscribe button and the Bell down below, and  you won't miss a single one of our new lessons. 
10
55280
3600
botão Inscrever-se e no sino abaixo e você não perderá nenhuma de nossas novas lições.
00:59
Now, before we really jump into the bulk  of today's lesson, do you know what grammar  
11
59520
5600
Agora, antes de entrarmos na maior parte da lição de hoje, você sabe o que
01:05
really is? Now grammar is simply the structure  of the language, it's kind of how we determine  
12
65120
5600
realmente é gramática? Agora, a gramática é simplesmente a estrutura do idioma, é como determinamos
01:10
what words to place where. Now while this is super  important and it's really crucial that you study  
13
70720
6720
quais palavras colocar onde. Agora, embora isso seja super importante e realmente crucial que você estude
01:17
the grammatical structure when you're learning  another language, this isn't the sole thing that  
14
77440
4560
a estrutura gramatical quando estiver aprendendo outro idioma, não é a única coisa  que
01:22
you should be focusing on, and learning grammar  is so much more than just memorizing the rules. 
15
82000
4960
você deve focar, e aprender gramática é muito mais do que apenas memorizar as regras .
01:26
I'm sure that you have encountered that  natives break the rules all the time.  
16
86960
4240
Tenho certeza de que você percebeu que  os nativos quebram as regras o tempo todo.
01:31
You might hear in a different song  just for example from The Beatles.  
17
91200
3520
Você pode ouvir uma música diferente, por exemplo, dos Beatles.
01:34
They have a song where they say, "She's  got a ticket to ride, but she don't care." 
18
94720
4640
Eles têm uma música em que dizem: "Ela tem uma passagem para pedalar, mas não liga."
01:39
Now in school I'm sure that you  learned that it should be: he-she-it  
19
99360
2960
Agora na escola tenho certeza que você aprendeu que deve ser: he-she-it
01:43
doesn't care, but we can see that natives  will be really flexible with the language.
20
103520
4160
não importa, mas podemos ver que os nativos serão muito flexíveis com o idioma.
01:52
All right, so I want you to take a moment to  think of the English language a bit like a house.  
21
112240
4400
Tudo bem, quero que você reserve um momento para pensar na língua inglesa um pouco como uma casa.
01:57
Now if you were looking at a house grammar  would be like the foundation of that house. It's  
22
117200
5360
Agora, se você estivesse olhando para a gramática de uma casa, seria como a fundação dessa casa. É   o
02:02
what gives it structure and helps it to stand. Now, if all you have is grammar then your house  
23
122560
5200
que lhe dá estrutura e o ajuda a ficar de pé. Agora, se tudo o que você tem é gramática, sua casa
02:07
might be a bit bare. It might be a bit empty, you  might not even be able to live in it and that is  
24
127760
6640
pode estar um pouco vazia. Pode ser um pouco vazio, você talvez nem consiga viver nele e é  por isso que
02:14
why you might have things like word choice, for  example. Now this might be like the color that  
25
134400
4480
você pode ter coisas como escolha de palavras, por exemplo. Agora, isso pode ser como a cor   que
02:18
you paint the walls, or the sofa that you have  in your living room, so it's when people come and  
26
138880
4800
você pinta nas paredes ou no sofá que você tem na sua sala de estar, então é quando as pessoas vêm e
02:23
visit your house how are they going to perceive  it, how is it going to make them feel emotionally. 
27
143680
4960
visitam sua casa como elas vão percebê- la, como isso vai fazê-las se sentirem emocionalmente .
02:28
Now when we speak a language we don't usually have  such a conscious knowledge of how it works, most  
28
148640
4960
Agora, quando falamos um idioma, geralmente não temos  um conhecimento tão consciente de como ele funciona, a maioria dos
02:33
natives aren't actually aware of the grammar rules  and I'm sure, if you think about your knowledge of  
29
153600
4320
nativos não está realmente ciente das regras gramaticais e tenho certeza, se você pensar sobre seu conhecimento de
02:37
your own language, this is probably the case,  unless you're actually a teacher of it. However  
30
157920
4240
seu próprio idioma, isso provavelmente é o caso, a menos que você seja realmente um professor disso. No entanto
02:42
knowing the rules and studying them can be very  empowering if you're doing it in the right way.  
31
162160
4320
conhecer as regras e estudá-las pode ser muito poderoso se você fizer isso da maneira certa.
02:47
And the main point that you really should take  away here is that grammar is like the compass  
32
167040
4800
E o ponto principal que você realmente deve aprender aqui é que a gramática é como a bússola
02:51
that makes sure that we're all  speaking the same language.
33
171840
2320
que garante que todos falemos o mesmo idioma.
02:58
So Wade Davis said that language is a flash  of the human spirit. Now, what this means  
34
178560
5360
Então, Wade Davis disse que a linguagem é um lampejo do espírito humano. Agora, o que isso significa
03:03
is that English speakers worldwide are constantly  reinventing the language. It's always growing and  
35
183920
5920
é que os falantes de inglês em todo o mundo estão constantemente reinventando o idioma. Está sempre crescendo e
03:09
changing and evolving. Now what was spoken in  Shakespearean times for example is not at all  
36
189840
6400
mudando e evoluindo. Agora, o que foi falado nos tempos de Shakespeare, por exemplo, não é
03:16
the same grammar that we're using in today's  English. Just to give you an example, you  
37
196240
4080
a mesma gramática que usamos no  inglês de hoje . Só para dar um exemplo, você
03:20
probably learned in school that one way to form  the future tense is by saying, "I'm going to." 
38
200320
5920
provavelmente aprendeu na escola que uma maneira de formar o futuro é dizendo: "Eu vou".
03:26
However you will almost never hear natives say  it this way. You might hear very often "I'm  
39
206240
4960
No entanto, você quase nunca ouvirá os nativos dizerem dessa maneira. Você pode ouvir com muita frequência "eu
03:31
gonna," but did you know that we shorten it even  more nowadays? You can encounter people saying  
40
211200
5520
vou", mas sabia que encurtamos ainda mais hoje em dia? Você pode encontrar pessoas dizendo
03:36
"I'm anna" instead of I'm gonna, or shortening  it even more all the way down to "imma." 
41
216720
4880
"I'm anna" em vez de I'm going, ou abreviando ainda mais até "imma".
03:41
Now just to give you another example, centuries  ago English actually had two forms of the pronoun  
42
221600
6000
Agora, só para dar outro exemplo, séculos atrás, o inglês tinha duas formas do pronome
03:47
you. So for the singular we would say thou and  for the plural we would say ye. Now, nowadays  
43
227600
7680
você. Portanto, para o singular diríamos tu e para o plural diríamos vós. Agora, hoje em dia   a
03:55
most people will probably just use one word for  both the singular and the plural, and that's you. 
44
235280
5360
maioria das pessoas provavelmente usará apenas uma palavra para tanto no singular quanto no plural, e é você.
04:00
However if you go to some places, for  example in the South of the United States,  
45
240640
4160
No entanto, se você for a alguns lugares, por exemplo no sul dos Estados Unidos,
04:04
you might hear people instead using "you all"  for the plural of the second person of the you.  
46
244800
6240
poderá ouvir as pessoas usando "you all" para o plural da segunda pessoa de você.
04:11
So they say you if they're just talking to one  person and you all if they're talking to a group. 
47
251040
4400
Então, eles dizem você se estiverem conversando apenas com uma pessoa e todos vocês se estiverem conversando com um grupo.
04:15
Or in other parts of the U.S you might hear  people saying you guys to refer to a group  
48
255440
4880
Ou em outras partes dos EUA, você pode ouvir pessoas dizendo que vocês se referem a um grupo
04:20
of both men and women. And furthermore  the rules are going to vary depending on  
49
260320
5360
de homens e mulheres. E além disso as regras vão variar dependendo   de
04:25
where you're using the English. So  if you travel to the UK you might  
50
265680
3360
onde você está usando o inglês. Portanto, se você viajar para o Reino Unido, poderá
04:29
find some little bit different rules than you  would find if you're using American English. 
51
269040
4800
encontrar algumas regras um pouco diferentes das que encontraria se estivesse usando o inglês americano.
04:33
So really when you're thinking about what is  correct grammar, you first have to think about  
52
273840
5040
Então, realmente, quando você está pensando sobre o que é gramática correta, primeiro você tem que pensar sobre
04:38
where are you actually taking the use of that  English language, and in addition to this,  
53
278880
5200
onde você está realmente usando esse idioma inglês e, além disso,
04:44
modern British grammar and vocabulary and  so many other aspects are highly influenced  
54
284080
4800
gramática e vocabulário britânico moderno e tantos outros aspectos são altamente influenciados
04:48
by American English, because of all of the  media that comes out of the United States. 
55
288880
4960
pelo inglês americano, por causa de toda a mídia que sai dos Estados Unidos.
04:53
So what's more, grammar rules can be flexible in  both spoken and written English. Just to give you  
56
293840
5360
Além disso, as regras gramaticais podem ser flexíveis tanto no inglês falado quanto no escrito. Só para dar
04:59
an example of this, you can hear certain people  use ain't all the time when they're speaking,  
57
299200
4880
um exemplo disso, você pode ouvir certas pessoas usarem is't o tempo todo quando estão falando,
05:04
but you probably would not want to use this  if you're doing some sort of formal writing. 
58
304080
4800
mas você provavelmente não gostaria de usar isso se estiver fazendo algum tipo de escrita formal.
05:08
Now, finally it's really important that we  remember that grammar tries to explain what  
59
308880
4560
Agora, finalmente, é muito importante lembrarmos que a gramática tenta explicar o que os
05:13
natives naturally do when they speak a  language. So grammar is really complex  
60
313440
4640
nativos fazem naturalmente quando falam um idioma. Portanto, a gramática é realmente complexa
05:18
and an ambiguous system, and there are even  discrepancies between the leading grammarians.
61
318080
6240
e um sistema ambíguo, e há até discrepâncias entre os principais gramáticos.
05:29
So if you're a Star Wars fan then you already  know that Yoda's wisdom gave Luke guidance on his  
62
329280
5920
Portanto, se você é um fã de Guerra nas Estrelas, já sabe que a sabedoria de Yoda orientou Luke em sua
05:35
journey to help him decide what the best next step  to take was. So in the same way grammar is like an  
63
335200
5920
jornada para ajudá-lo a decidir qual seria o próximo passo a ser dado. Da mesma forma, a gramática é como um
05:41
old friend that helps you to make informed  decisions when you're speaking or writing in  
64
341120
5360
velho amigo que ajuda você a tomar decisões informadas quando está falando ou escrevendo em
05:46
English. It takes you to the next level and helps  you to give a more accurate sense of your ideas. 
65
346480
5920
inglês. Ele leva você ao próximo nível e ajuda você a dar uma noção mais precisa de suas ideias.
05:52
so it helps you to be independent, but it  should be used in a constructive way. So  
66
352400
5200
então ajuda você a ser independente, mas deve ser usado de forma construtiva. Então
05:57
this is just in the same way that you'd use  a flashlight to find your way in the dark  
67
357600
3680
isso é exatamente da mesma forma que você usaria uma lanterna para se orientar no escuro
06:01
or that you would use floaties to help  yourself feel more secure when you're swimming.  
68
361280
4240
ou usaria boias para se sentir mais seguro ao nadar.
06:05
So you should use grammar in your favor, not  against you. Friends push each other forward,  
69
365520
4880
Portanto, você deve usar a gramática a seu favor, não contra você. Amigos empurram uns aos outros,
06:10
they don't hold each other back. And we would love  to be your Yoda on your English learning journey  
70
370400
5360
eles não se seguram. E adoraríamos ser seu Yoda em sua jornada de aprendizado de inglês
06:15
and help you to learn grammar the natural  way. So a really great place to get started  
71
375760
5040
e ajudá-lo a aprender a gramática de maneira natural. Portanto, um ótimo lugar para começar
06:20
is with our Power Learning Mini Course.  You can join that absolutely FREE. You  
72
380800
4880
é com nosso Minicurso Power Learning. Você pode se juntar a isso absolutamente GRÁTIS. Você
06:25
can learn more and sign up looking up  here or down the description below.
73
385680
8640
pode saber mais e se inscrever consultando aqui ou na descrição abaixo.
06:34
Do you remember when you were a  child learning your first language?  
74
394320
3280
Você se lembra de quando era criança aprendendo seu primeiro idioma?
06:38
Did you have to learn all the grammar rules  before you could start speaking? And nowadays,  
75
398160
4960
Você teve que aprender todas as regras gramaticais antes de começar a falar? E hoje em dia,
06:43
do you know all the grammar rules flawlessly to  be able to communicate in your native language? 
76
403120
4640
você conhece perfeitamente todas as regras gramaticais para poder se comunicar em sua língua nativa?
06:47
So in the very same way when you're learning  English it's useful to know the function of  
77
407760
4400
Assim, da mesma forma, quando você está aprendendo inglês, é útil conhecer a função de
06:52
different grammar points before its rules. So a  good idea can actually be learning what to use  
78
412160
5920
diferentes pontos gramaticais antes de suas regras. Portanto, uma boa ideia pode ser aprender o que usar
06:58
before how it's actually constructed  in a grammatically correct way.  
79
418080
4160
antes de como ele é realmente construído de maneira gramaticalmente correta.
07:02
So just to give you an example of this, say  that you want to talk about something that  
80
422240
3040
Então, só para dar um exemplo disso, diga que você quer falar sobre algo que
07:05
you did in the past but that you don't  do anymore. So you would use "used to"  
81
425280
4560
você fez no passado, mas que não faz mais. Portanto, você usaria "used to"
07:09
or "would." Now by knowing this then you can  know how you would correctly conjugate this  
82
429840
5520
ou "would". Agora, sabendo disso, você pode saber como conjugaria isso corretamente
07:15
in the affirmative or the negative or what  kind of verb form needs to come after this. 
83
435360
5920
na afirmativa ou negativa ou que tipo de forma verbal precisa vir depois disso.
07:21
So I would be willing to bet that this is not  how they taught you at all in school. It's okay  
84
441280
4880
Então, eu estaria disposto a apostar que não é assim que eles ensinam você na escola. Não há problema
07:26
to figure out the grammar rules as you're going  about your journey learning the language. You  
85
446160
4880
em descobrir as regras gramaticais durante a jornada de aprendizado do idioma. Você
07:31
don't need to have them all memorized before you  can start speaking. Just to give you an example,  
86
451040
4320
não precisa ter todos eles memorizados antes de começar a falar. Só para dar um exemplo,
07:35
when I was learning Catalan I didn't study the  grammar at all. For the first few years I actually  
87
455360
5680
quando eu estava aprendendo catalão, não estudei a gramática. Nos primeiros anos, na verdade
07:41
just started using it first, to be able to  understand different things that I enjoyed, like  
88
461040
5120
só comecei a usá-lo primeiro, para poder entender diferentes coisas de que gostava, como
07:46
music or TV series. And to start being able to  speak with different friends in that language. And  
89
466160
6240
músicas ou séries de TV. E começar a falar com vários amigos nesse idioma. E
07:52
then a couple years ago I was really determined to  actually start studying the language to be able to  
90
472400
4160
então, alguns anos atrás, eu estava realmente determinado a realmente começar a estudar o idioma para poder
07:56
kind of polish up some of my mistakes. And so  when I started at that point studying grammar  
91
476560
4800
meio que corrigir alguns dos meus erros. E assim quando comecei a estudar gramática
08:01
it made perfect sense to me, because I had already  encountered these things hundreds of times if not  
92
481360
5280
fez todo o sentido para mim, porque eu já havia encontrado essas coisas centenas de vezes, senão
08:06
thousands. It wasn't just some abstract set  of rules that I felt like I had to memorize. 
93
486640
5520
milhares. Não era apenas um conjunto abstrato de regras que eu sentia que precisava memorizar.
08:12
So that leads us perfectly into the next  point and that is that context is everything.
94
492160
4800
Então, isso nos leva perfeitamente ao próximo ponto e esse contexto é tudo.
08:21
So without context, memorizing the rules in  a grammar book won't do anything for you,  
95
501200
4640
Portanto, sem contexto, memorizar as regras em um livro de gramática não vai adiantar nada,
08:25
and that's why it's so great to learn English  by reading or by watching series. Because you'll  
96
505840
5200
e é por isso que é tão bom aprender inglês lendo ou assistindo a séries. Porque você
08:31
actually see the different grammatical  structures used in context and sometimes  
97
511040
4400
realmente verá as diferentes estruturas gramaticais usadas no contexto e, às vezes,
08:35
these can actually be absorbed without you  even realizing them. And this is exactly  
98
515440
4160
elas podem ser absorvidas sem que você perceba. E isso é exatamente   o
08:39
what we'll do for you in that Power Learning  Mini Course that I told you about earlier.  
99
519600
3760
que faremos por você naquele Minicurso Power Learning sobre o qual falei anteriormente.
08:43
So to help you understand this a little  bit better let's look at an example.  
100
523920
3280
Então, para ajudar você a entender um pouco melhor, vejamos um exemplo.
08:47
So the present continuous can be used  in a variety of different functions.  
101
527200
4000
Portanto, o presente contínuo pode ser usado em várias funções diferentes.
08:51
Let's look at four different ways, just so that  you'll understand why context is so important. 
102
531200
5440
Vejamos quatro maneiras diferentes, apenas para que você entenda por que o contexto é tão importante.
08:56
So first off, she's eating dinner,  that's why she can't answer the phone. 
103
536640
3440
Primeiro, ela está jantando, por isso não pode atender o telefone.
09:01
He's studying for his S.A.T exams. People are texting much more than they used to. 
104
541360
6480
Ele está estudando para os exames S.A.T. As pessoas estão enviando mensagens de texto muito mais do que costumavam.
09:09
When we moved to Italy, we're  buying a house on the coast. 
105
549280
2720
Quando nos mudamos para a Itália, estamos comprando uma casa no litoral.
09:12
So as you can see if you don't know what  you need to express in a certain context,  
106
552640
5200
Então, como você pode ver, se não souber o que precisa expressar em um determinado contexto,
09:17
knowing that you form the present continuous  by adding the verb to be plus a verb plus ing,  
107
557840
6720
saber que você forma o presente contínuo adicionando o verbo to be mais um verbo mais ing,
09:24
is going to be completely useless to you.  However schools will often teach grammar  
108
564560
4320
será completamente inútil para você. No entanto, as escolas geralmente ensinam gramática  às
09:28
blindly in this way. And also, as we touched  on earlier, the place where you grew up,  
109
568880
4480
cegas dessa maneira. E também, como mencionamos anteriormente, o lugar onde você cresceu,
09:33
the region that you live in, and even  the family that you grew up with,  
110
573360
4400
a região em que você mora e até mesmo a família com quem você cresceu
09:37
can also influence how you speak the language. So let's take a look also at how important context  
111
577760
5600
também podem influenciar a forma como você fala o idioma. Então, vamos dar uma olhada também na importância do contexto
09:43
is in informal and formal situations.  So we'll look at different examples  
112
583360
4800
em situações informais e formais. Portanto, veremos diferentes exemplos
09:48
and both of them can actually be correct,  depending on what context that you're in.
113
588160
4720
e ambos podem estar corretos, dependendo do contexto em que você está.
10:02
So as you can see it's nearly humanly  impossible to know and be aware of all  
114
602880
4960
Então, como você pode ver, é quase humanamente impossível conhecer e estar ciente de todas
10:07
the different variants of a language and what  is considered correct in each of them and again  
115
607840
5280
as diferentes variantes de um idioma e o que é considerado correto em cada um deles e novamente
10:13
some things might be considered grammatically  incorrect, but natives still do them anyway.
116
613120
4720
algumas coisas podem ser consideradas gramaticalmente incorretas, mas os nativos ainda as fazem de qualquer maneira.
10:20
So grammatical competence is the ability to make  sense of grammatical sentences in at least one  
117
620960
5760
Portanto, a competência gramatical é a capacidade de entender frases gramaticais em pelo menos um
10:26
language and transfer that to another. So you may  already be able to take some things that you know  
118
626720
5360
idioma e transferi-lo para outro. Portanto, talvez você já consiga pegar algumas coisas que conhece
10:32
in your native language and apply those to  English, you're not starting completely from zero. 
119
632080
4560
em seu idioma nativo e aplicá-las ao inglês, você não está começando do zero.
10:36
Now in addition to that your previous  exposure is absolutely essential,  
120
636640
4000
Agora, além disso, sua exposição anterior é absolutamente essencial,
10:40
so have you ever had that feeling that you are  speaking or you're writing something and you  
121
640640
4800
você já teve aquela sensação de que está falando ou escrevendo algo e
10:45
just know how to say that correctly, and you're  not even sure how to explain why you know that? 
122
645440
5120
apenas sabe como dizer isso corretamente e nem tem certeza de como explicar o motivo Você sabe disso?
10:50
Now this is based on the previous exposure that  you've had for the language, you've probably seen  
123
650560
4720
Agora, isso é baseado na exposição anterior que você teve para o idioma, provavelmente já viu
10:55
that use some place and your brain has been  able to kind of connect the dots, even though  
124
655280
4720
que usam algum lugar e seu cérebro conseguiu  ligar os pontos, mesmo que
11:00
you can't explain it. And you've probably learned  some sort of different grammatical structures  
125
660000
4800
você não consiga explicar. E você provavelmente aprendeu algum tipo de estrutura gramatical diferente
11:04
that maybe you haven't even formally studied yet. And this is exactly why constant exposure is so  
126
664800
5760
que talvez nem tenha estudado formalmente ainda. E é exatamente por isso que a exposição constante é tão
11:10
crucial: the more that you expose yourself to  a language by listening to it and reading it,  
127
670560
4960
crucial: quanto mais você se expõe a um idioma ouvindo e lendo,
11:15
the less time that you need to sit down formally  studying at your desk. So one place we can see  
128
675520
4800
menos tempo você precisa para sentar-se formalmente estudando em sua mesa. Então, podemos ver
11:20
that this is important is that sometimes  two different varieties of saying one thing  
129
680320
4480
que isso é importante porque às vezes duas variedades diferentes de dizer uma coisa
11:24
can be used in the same variety of English. So  American or British for example, and on the other  
130
684800
5760
podem ser usadas na mesma variedade de inglês. Portanto, americano ou britânico, por exemplo, e   por outro
11:30
hand only one form might be accepted in another  variety of the language. So just to give you  
131
690560
4960
lado, apenas uma forma pode ser aceita em outra variedade do idioma. Então, só para dar
11:35
an example of it let's look at these sentences. So is jack here? No, he's just gone home. Now who  
132
695520
6320
um exemplo disso, vamos ver essas frases. Jack está aqui? Não, ele acabou de ir para casa. Agora, quem
11:41
do you think would say that? Brits or Americans? Now actually you could hear both Brit and  
133
701840
5120
você acha que diria isso? Britânicos ou americanos? Agora, na verdade, você pode ouvir tanto britânicos quanto
11:46
Americans using it that way. However if we change  the dialogue a little bit and instead it becomes:  
134
706960
5440
americanos usando dessa forma. No entanto, se mudarmos um pouco o diálogo e ele se tornar:
11:52
Is jack here? No, he just went  home. Who would say it that way? 
135
712400
4240
Jack está aqui? Não, ele acabou de voltar para casa. Quem diria isso dessa forma?
11:57
So you could know that that person is an  American speaking because this is accepted  
136
717360
4080
Assim, você pode saber que essa pessoa fala americanos porque isso é aceito
12:01
in American English but not in British English.  So let's take a quick look at another example. 
137
721440
4640
em inglês americano, mas não em inglês britânico. Então, vamos dar uma olhada rápida em outro exemplo.
12:06
So say someone calls me on the phone. I  could answer and say, "Hello, is that Susan?"  
138
726080
4720
Digamos que alguém me ligue no telefone. Eu poderia responder e dizer: "Olá, é a Susan?"
12:11
Now who do you think would say it that  way? Would that be a Brit or an American? 
139
731440
3360
Agora, quem você acha que diria isso assim? Isso seria um britânico ou um americano?
12:15
Now that would be a Brit that would say it  that way. An American would actually say,  
140
735520
4880
Agora, seria um britânico que diria dessa maneira. Na verdade, um americano diria:
12:20
"Is this Susan?" and by the way if you  want to learn more differences between  
141
740400
4560
"É a Susan?" A propósito, se você quiser aprender mais diferenças entre o
12:24
British and American English, then I highly  recommend that you check out this video.  
142
744960
3520
inglês britânico e o americano, recomendo enfaticamente que assista a este vídeo.
12:28
You'll find that by clicking up  here or down the description below.
143
748480
2400
Você encontrará isso clicando aqui ou na descrição abaixo.
12:35
It's okay to make mistakes. Repeat it to yourself  like a mantra. Making mistakes is a crucial part  
144
755360
6080
Tudo bem cometer erros. Repita para si mesmo como um mantra. Cometer erros é uma parte crucial
12:41
of the learning process. I mean how many times  did you fall down before you learned to walk?  
145
761440
5040
do processo de aprendizagem. Quero dizer, quantas vezes você caiu antes de aprender a andar?
12:46
Now, having a reasonable amount of correctness  is important because people need to be able to  
146
766480
4000
Agora, ter uma quantidade razoável de correção é importante porque as pessoas precisam ser capazes de
12:50
understand you. It's quite unnecessary that you  can perfectly speak the language. I mean natives  
147
770480
5440
entender você. É totalmente desnecessário que você saiba falar o idioma perfeitamente. Quero dizer, os nativos   nem
12:55
don't even speak the language perfectly. We talked  earlier about how natives often make mistakes  
148
775920
4800
falam o idioma perfeitamente. Conversamos antes sobre como os nativos costumam cometer erros
13:00
and these mistakes can actually become the norm,  so much so that eventually they're accepted into  
149
780720
5440
e esses erros podem realmente se tornar a norma, tanto que eventualmente eles são aceitos  no
13:06
what is considered correct grammar or correct  English. So just to give you an example,  
150
786160
4640
que é considerado gramática correta ou inglês correto. Então, só para dar um exemplo,
13:10
the word data was not always said this  way. For the singular of this we used to  
151
790800
5040
a palavra dados nem sempre foi dita  dessa maneira. Para o singular disso costumávamos
13:15
say datum which comes from latin. So  just to give you an example of this:  
152
795840
4240
dizer datum que vem do latim. Então só para dar um exemplo disso:
13:20
only having one datum for my paper was not enough  to prove my theory. And it has gained different  
153
800080
4640
ter apenas um dado para o meu artigo não foi suficiente para provar minha teoria. E ganhou
13:24
meaning and been used as a singular uncountable  noun ever since. So, to give you an example,  
154
804720
5840
significado   diferente e tem sido usado como um substantivo incontável no singular desde então. Então, para dar um exemplo,
13:30
they transfer the data to a flash drive. So we  don't know if they're talking about one piece  
155
810560
5040
eles transferem os dados para um pendrive. Portanto, não sabemos se eles estão falando sobre um
13:35
of data or multiple pieces of data in that case. So if you go to Starbucks and you order coffee,  
156
815600
5520
ou vários dados nesse caso. Portanto, se você for ao Starbucks e pedir um café,
13:41
the barista of course is not worried about whether  or not you're correctly applying the entire table  
157
821120
5200
o barista certamente não se preocupará se você está aplicando corretamente todo o
13:46
of contents of your grammar book. They just  need you to be intelligible enough so they know  
158
826320
4480
índice   do seu livro de gramática. Eles só precisam que você seja inteligível o suficiente para que saibam
13:50
what you're asking for. They can place your order  correctly and you can enjoy a nice cup of coffee.  
159
830800
4880
o que você está pedindo. Eles podem fazer seu pedido corretamente e você pode desfrutar de uma boa xícara de café.
13:57
Remember, if you hold yourself back  for fear of not speaking flawlessly  
160
837120
4160
Lembre-se, se você se conter por medo de não falar perfeitamente  ,
14:01
then you are bound to forget what you've  already learned. Remember that grammar  
161
841280
4480
provavelmente esquecerá o que já aprendeu. Lembre-se de que a gramática
14:05
is not the most important thing in the world. Alright so we've talked about a lot in today's  
162
845760
4080
não é a coisa mais importante do mundo. Tudo bem, falamos muito sobre isso no
14:09
video, so in it you remembered that grammar is the  foundation of the language, but its rules are not  
163
849840
6160
vídeo de hoje, então nele você lembrou que a gramática é  a base do idioma, mas suas regras não   são
14:16
set in stone. The language is constantly changing  and evolving and the grammar is too. Understanding  
164
856000
5680
imutáveis. A linguagem está em constante mudança e evolução, e a gramática também. Compreender
14:21
the radical rules will empower you but they  should only come second when communicating.  
165
861680
4960
as regras radicais o capacitará, mas elas só devem vir em segundo lugar na comunicação.
14:26
You already know more than you think so trust  your guts, and making mistakes is okay they're  
166
866640
5520
Você já sabe mais do que pensa, então confie em sua coragem, e cometer erros é normal, eles são
14:32
natural part of the learning process. So I want to know what are your main  
167
872160
3760
parte natural do processo de aprendizado. Então, eu quero saber quais são suas principais
14:35
takeaways from today's lesson? What surprised  you the most? Write it down in the comments  
168
875920
4880
conclusões da lição de hoje? O que mais surpreendeu você? Escreva nos comentários
14:40
below and let's start a conversation. And now it's time to go beyond the  
169
880800
3840
abaixo e vamos começar uma conversa. E agora é hora de ir além da
14:44
classroom and live your English! And  you'll learn the grammar along the way.
170
884640
3600
sala de aula e viver o seu inglês! E você aprenderá a gramática ao longo do caminho.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7