Learning English: Accent Training like Potty Training!

134,218 views ・ 2018-10-16

Rachel's English


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
You're learning a lot about American English pronunciation.
0
400
4140
你學習了很多關於美式英語發音
00:04
How Americans talk and how to sound American.
1
4540
2700
母語者如何說話、如何聽起來像母語者
00:07
And as you've learned, you've started to become aware of all of your English habits that you'd like to change.
2
7240
6760
而如同你現在所學習到的, 你意識到現在你必須改變所有的英語習慣
00:14
You start to become incredibly frustrated.
3
14000
3180
你開始感到沮喪
00:17
It feels impossible to take what you're learning about pronunciation
4
17180
3680
你無法理解你正在學習的發音,
00:20
and apply it to actual real conversations that you're having.
5
20860
3900
並將它應用到真實對話中。
00:24
In this video, we're going to talk about the process
6
24760
3240
在這部影片中,我們會談論到學習發音的過程
00:28
that takes you from knowing something to being able to do it regularly without even having to think about it.
7
28000
6820
從你開始了解發音的規則到 甚至不用考慮對錯就能持續的練習
00:34
8
34820
6240
00:41
As i've been raising my son who's two, I have noticed lots of little things
9
41060
5000
當我在教導我兩歲大的兒子時, 我發現到很多經常被忽略的事情
00:46
that made me think about teaching my adult students and accent training.
10
46060
4300
那讓我想到我在教導成人學生和口音訓練的部分
00:50
One of the things that's so different about pronunciation training
11
50360
3300
有一件事是關於差異很大的發音訓練
00:53
is that it's different for most of the learning we do as adults.
12
53660
4220
那就是對於我們成年人來說,學習的方式並不一樣
00:57
When you were learning English, you were likely learning it as knowledge for the mind,
13
57880
4940
當你在學英語時,你是有意識地在學習
01:02
which is what almost all of the learning we do as older children and adults is, at least here in the US.
14
62820
7820
也就是大部分的我們還有年輕人常使用的學習方法,至少在美國是這樣
01:10
We're learning things to know, like memorizing vocabulary or English verb conjugations.
15
70640
6180
我們透過記憶單字或是英語動詞變形來學習事物
01:16
Things that you can write and talk about.
16
76820
3000
那些你可以寫作和談論的事情
01:19
Training in a sport or on a musical instrument or singing
17
79820
3580
運動訓練、音樂樂器、唱歌
01:23
is a lot more like working on your accent than studying English is.
18
83400
5160
比起學習英語更像是努力在你的口音上
01:28
Some people think I'm an English teacher.
19
88560
1860
有些人認為我是一個英語教師
01:30
I correct them. I'm not.
20
90420
1720
我必須更正。 我並不是
01:32
That's not how I think about myself at all.
21
92140
2420
那不是我認為的我的樣子
01:34
I'm primarily an accent trainer.
22
94560
2360
我是一個口音訓練師
01:36
I try to figure out how to help students understand and change their habits
23
96920
4380
我試著弄清楚該如何幫助學生了解口音 和改變他們的習慣
01:41
to be more comfortable and confident speaking English.
24
101300
4020
讓說英語變得更自在、更自信一些
01:45
A while ago, I was reading a book about raising kids that really reminded me of the different phases of learning
25
105320
7060
不久前,我看了一本關於扶養孩子的書 那提醒了我不同的學習階段
01:52
when working on your accent.
26
112380
2000
學習口音也有階段
01:54
I talked through this same sequence all the time with my adult students.
27
114380
4420
我一直告訴我的成人學生這些相同的過程
01:58
And you know what the book was about?
28
118800
2240
但你知道那本書是什麼嗎?
02:01
It was about potty training.
29
121040
2040
是一本便盆訓練的書
02:03
That's right.
30
123080
620
02:03
This is where Stoney was learning something totally new about his body
31
123700
3900
這就對了
Stoney在學習全新的自己的身體
02:07
and I had to try to understand his experience, to help guide him through it.
32
127600
4960
而我必須試著去了解他的經驗,好幫助他走過去
02:12
The book said this: the first phase is diapers.
33
132560
3420
書上是這麼說的:第一階段是 尿布
02:15
From newborn until it starts to become something that he notices or we start talking about.
34
135980
6340
從新生兒直到他開始注意到尿布 或我們開始談論尿布
02:22
Think of a newborn.
35
142320
1480
想想新生兒
02:23
Total unawareness about something like peeing.
36
143800
3440
完全不知道什麼是尿尿
02:27
This is phase one.
37
147240
1340
這就是第一階段
02:28
As he moves out of diapers he has to start noticing something about his body
38
148580
4820
當他脫離了尿布,他會開始發現他身體的不一樣
02:33
that he hadn't paid attention to before.
39
153400
2260
那些他不曾注意到的
02:35
This is phase two.
40
155660
1760
這就是第二階段
02:37
This isn't just like my adult students working on their accent and being easily understood when speaking.
41
157420
6320
這不就像是我的成人學生在口說時想要輕易地理解口音
02:43
You're starting to notice something about your body, the way that you sound,
42
163740
4560
你開始注意到你的身體,你發音的方法
02:48
that you hadn't necessarily paid attention to before or even known how to pay attention to.
43
168300
5700
你以前沒有必要注意或甚至知道如何注意
02:54
The book talked about how first, Stoney will notice after he's peed.
44
174000
4860
書談到在Stoney小號後,第一次他會如何注意到這件事
02:58
He'll be able to say: I peed.
45
178860
2580
他能夠表達:我尿尿了
03:01
Of course that's disappointing if your goal is not to have your kid pee his pants.
46
181440
4660
當然你會感到失望, 如果你的目標是要你的小孩不要尿褲子
03:06
But it's a necessary step in this process.
47
186100
2700
但這是必經的過程
03:08
This is not a habit yet.
48
188800
1420
這還不是個習慣
03:10
He's still understanding what's happening.
49
190220
2140
他還在了解發生什麼事了
03:12
This is phase two.
50
192360
1800
這是第二階段
03:14
He no longer has total unawareness, he now has awareness when something has happened.
51
194160
5740
他不再完全沒有意識到, 他現在已經意識到事情已經發生了。
03:19
Phase three is being able to tell me when he's peeing as it's actually happening.
52
199900
5000
第三階段能夠告訴我他什麼時候正在撒尿, 因為它實際上正在發生。
03:24
So phase two is past.
53
204900
2300
所以,第二階段過去了
03:27
You notice it after it happens.
54
207200
2440
你在事情發生後才了解
03:29
Phase three is present.
55
209640
1600
也就是第三階段
03:31
You notice it as you do it.
56
211240
2440
當你正在做時你能夠注意到
03:33
Phase four, you may have been able to guess, is future.
57
213680
4080
第四階段,你可能已經猜到了,是未來。
03:37
You think about it just before it happens.
58
217760
3320
在還沒發生時,你就能先預想到
03:41
This is the phase he's in now, thankfully, where he can say: I'm going to pee, or I need to pee.
59
221080
5680
這是他現在所處的階段, 他可以說:我要尿尿了或是我需要尿尿
03:46
That's a lot easier to deal with than: I peed or I'm peeing.
60
226760
4420
跟我已經尿尿了或我正在尿尿還要好處理多了
03:51
And there's a fifth phase.
61
231180
1780
而接下來是第五階段
03:52
That's the phase where he doesn't tell us anymore.
62
232960
2300
那就是他不用在告訴我們了
03:55
It's just part of normal life and he goes to the bathroom when he needs to.
63
235260
4400
這就只是日常生活的一部分, 他會在他需要的時候自己去上廁所
03:59
Let's talk about these phases with changing a pronunciation habit.
64
239660
4180
讓我們來談談在改變發音習慣上面的階段
04:03
Phase 1, total unawareness.
65
243840
2380
第一階段,完全無意識
04:06
You've never known about the sounds of American English or what you were doing wrong.
66
246220
4880
你不知道美式英語的發音 或是沒有意識到你的發音是錯的
04:11
You've learned English but you've never specifically studied pronunciation.
67
251100
4540
你學過英語了但是你從未認真去研究發音
04:15
So when you first start studying, you learn all kinds of new things,
68
255640
3960
所以當你開始研究時,你學習各種新事物
04:19
like exactly how the AH vowel sounds that it's not in your language and how it's made.
69
259600
7660
像是如何準確地發出母音AH的聲音 那些不存在或是所組成你的語言的聲音
04:27
That's something you learn with the mind and that's very satisfying.
70
267260
4220
這是你有意識學到的東西,而且非常令人滿意。
04:31
You could describe it and teach it to someone else.
71
271480
3840
你可以描述它甚至教別人怎麼做
04:35
As I said, this is the kind of learning most of us do as adults.
72
275320
4400
如同我說的,這就是大部分的我們學習的方法
04:39
It's moving from phase 1 to phase 2, total unawareness to understanding.
73
279720
6420
從第1階段進入第2階段,完全無意識 到 理解
04:46
But there are still three more transitions to make
74
286140
3600
但還是有超過三個的過渡期
04:49
before making something a habit and this is where many of my students get frustrated.
75
289740
5500
在養成習慣之前,這也是我的許多學生感到挫折的地方
04:55
They're stuck in Phase two, and that is you know you're doing it wrong because you learned about it,
76
295240
6600
他們困在第二階段,也就是你知道你做錯了, 因為你正在學習
05:01
you notice it, but you notice you're still constantly doing it wrong in conversation.
77
301840
5300
你發現了錯誤, 但是你意識到在口說上仍然用錯的發音方式
05:07
You can't think of what to say and pronunciation at the same time.
78
307140
4240
你無法在想要說什麼的時候同時想該如何發音
05:11
You're stuck in Phase two.
79
311380
1780
你被困在第二階過
05:13
The past phase.
80
313160
1340
過去的階段
05:14
You notice it after you've already made a mistake.
81
314500
3180
在你已經犯了一個錯之後你發現了它
05:17
That can be very frustrating.
82
317680
2540
那樣令人感到灰心喪志
05:20
This is where some people want to give up.
83
320220
2700
這裡也會讓一些人想要放棄
05:22
It's their habit and they don't see how they can ever change it.
84
322920
2960
這是他們的習慣而他們看不到他們該如何去改變
05:25
How can they ever think of two things at once?
85
325880
3120
他們要怎麼一次想兩件事情
05:29
But you can get all the way to phase five.
86
329000
3000
但是你還是可以一路走到第五階段
05:32
I always try to tell my students this is actually progress.
87
332000
3720
我總是告訴我的學生這些實際上會發生的過程
05:35
You've gone from not knowing something at all to knowing it.
88
335720
3760
你已經經歷了從無法意識到可以理解的階段
05:39
Don't give up so early in the journey.
89
339480
2420
不要在這段路途上太早放棄
05:41
For example, let's say you're working on getting the UH as in butter vowel to sound really natural and American.
90
341900
6720
舉例來說,你正在學習如何像母語者 說butter裡UH母音
05:48
This one can be tough because it depends a lot on placement too.
91
348620
3960
這個可能會很難,因為它有很大程度上取決於位置。
05:52
You've learned how it's made and how it's different from other sounds,
92
352580
3960
你已經學過如何發音且它跟其他聲音的差別
05:56
you've listened to a lot of minimal pairs and now you can hear it as its own sound.
93
356540
4900
你聽過很多一組單字裡相似的發音,而現在你可以聽出差別
06:01
You left phase one for phase two.
94
361440
2580
你正從階段一前往階段二
06:04
You have awareness.
95
364020
1500
你開始意識到
06:05
And you can practice it over and over.
96
365520
2360
而且你可以一直不斷地練習
06:07
But when you're in conversation, thinking about what to say, you find you still say it wrong.
97
367880
5140
但是當你在英語口說時,想著要說什麼, 你發現你仍然用錯誤的方式在說話
06:13
You notice it after it comes out of your mouth, and this feels really disappointing to you.
98
373020
5120
在說出來之後你才發現錯誤,這讓你感到非常失望
06:18
This is where some students want to quit.
99
378140
2540
這也是讓學生們想要放棄的地方
06:20
You've started training the sound, doing the repetitions to retrain your muscles.
100
380680
4760
你開始訓練發音,不斷的重複去訓練你的肌肉
06:25
How do you bridge your practice time to real speaking in real conversation?
101
385440
6200
你要如何聯繫練習時的成果與實際上的對話
06:31
It's actually simple.
102
391640
1640
其實很簡單
06:33
Just more training.
103
393280
1680
你要不斷的訓練
06:34
By noticing what you're doing wrong, you can focus on your practice more.
104
394960
4060
藉由意識到你犯的錯,你可以更專注在你的練習上
06:39
If there are any words that consistently don't feel right, write them down.
105
399020
4320
如果有一些字的發音一直很怪,把它們寫下來
06:43
Make sure that's one of the words that you're training ten, twenty, or more times a day.
106
403340
5260
確保那些字,你一天裡有練習到十遍二十遍或超過
06:48
You just need more repetitions of doing it right to change the habit.
107
408600
6020
你只需要更多的練習直到改變成好的習慣
06:54
A great tool can be to record yourself.
108
414620
3000
可以使用有利的工具幫助你錄音
06:57
Many people now have phones that can record audio.
109
417620
3240
現在有很多人可以使用手機去錄音
07:00
Record a conversation you have at some point during the day.
110
420860
3040
在白天的某個時刻紀錄你的對話
07:03
Listen to it later.
111
423900
1560
過一段時間在聽
07:05
Now that you've increased your knowledge, you'll be able to be your own teacher.
112
425460
3980
既然你已經增加了知識,那麼你就能成為自己的老師
07:09
You'll be able to notice things that aren't right, and you can write them down, and work with them over and over.
113
429440
5620
你能夠注意的事情是錯的,你可以寫下來, 然後持續的練習
07:15
This is great if there are certain words you're using a lot for work or your daily life.
114
435060
5240
這樣做很好,如果有些字你在日常生活 或工作中很常用到的話
07:20
Take the words or phrases that intimidate you the most
115
440300
3300
圈出犯錯最多的單字或片語
07:23
and practice them 20 or more times, several times throughout the day.
116
443600
3840
一整天都不斷地練習個20次或超過
07:27
This repetition is necessary but it will only take a few minutes.
117
447440
4300
這種重複是必要的,而他只會花幾分鐘的時間
07:31
Practice it slowly and at regular pace.
118
451740
2720
慢慢地持續地練習
07:34
Imitate a native speaker by going to Forvo.com or Youglish.com to hear many samples.
119
454460
7120
可以到Forvo.com或是Youglish.com模仿母語者說話
07:41
This is how you bridge the gap between practicing and real conversation.
120
461580
5280
這會是你彌補練習上的成果與實際對話的鴻溝的方法
07:46
It's simply more focused practice on the actual words that you'll use in your daily life.
121
466860
6800
只是更專注於練習你在日常生活中使用的單字。
07:53
And as you train more and more, you'll go through the same phases that Stoney went through for potty training.
122
473660
6500
而當你練習得越多,你會經歷 同Stoney經歷過的便盆訓練的過程
08:00
You'll go from noticing your mistake after you've made it, phase 2,
123
480160
4520
在你犯錯之後你會意識到你的錯誤,這是第二階段
08:04
to phase 3 where as you start to stay the word, your brain gets triggered
124
484680
3800
直到第三階段,當你堅持練習錯誤的單字時,你的大腦會被激發
08:08
and you remember how you want to try to say it.
125
488480
2640
然後你會記得你想怎麼發音的
08:11
Don't be afraid to repeat your word with a better pronunciation.
126
491120
3840
不要害怕去重複你想要變得更好發音的單字
08:14
As you do more training, you'll be able to think about the right pronunciation
127
494960
3920
當你做越多的訓練,你就能夠想到正確的發音
08:18
just as your brain has come up with the word and you want to say it.
128
498880
3640
就像你的大腦想出你想要說的單字
08:22
And with more training and more time, you'll no longer even think about it.
129
502520
4460
而經歷過更多的訓練和時間後, 你不再去思考該如何發音
08:26
Your confidence on a particular word or sound will be that high.
130
506980
4060
你會很有自信的說出特定的單字或聲音
08:31
You won't need to think about it, you won't notice it, it's no longer a problem for you.
131
511040
5160
你不需要去思考,你也不用去注意它, 他將不會是你的問題了
08:36
So it can be very frustrating, because the first thing that happens after you learn something
132
516200
5420
記得很可能會讓人沮喪,因為 在你學到東西之後會發生的第一件事情
08:41
is realizing how often you do it wrong, and how hard it is to change a habit.
133
521620
5200
是你了解你的錯誤,但是很難去改變一個習慣
08:46
That's true.
134
526820
1320
那是真的
08:48
And the more you learn about pronunciation the more habits you'll want to change but you can change them.
135
528140
5960
你學習越多的發音,你會發現要改變的習慣越多 但是你可以改變它們的
08:54
And don't let the work that is necessary turn you off.
136
534100
3200
不要讓必經的過程擊敗了你
08:57
You can do it.
137
537300
1200
你可以做到的
08:58
I've seen hundreds of students change their habit through regular training, repetition.
138
538500
6060
我看過數百位學生透過規律的訓練改變了它們的習慣
09:04
A little hard work and the payoff is so big.
139
544560
3300
努力一點點 但是效益很大
09:07
If you get frustrated at the beginning, you'll never move on to the next phase.
140
547860
4180
如果你一開始就感到挫敗,你就無法走到下一個階段
09:12
But if you take it as a tool for learning, and you keep training, you will get there.
141
552040
5000
但是如果你將挫敗視為學習的工具, 而且你持續練習,你就會達成目標
09:17
You'll get to where you want to be.
142
557040
2940
你可以走到任何你想要的目標
09:19
What are some of your best tips for how you've worked on your accent and made a real change?
143
559980
5600
你如何努力為自己的口音做出真正的改變, 有哪些最好的技巧?
09:25
Or for how you've stayed motivated?
144
565580
2460
或是你是如何保持動力的?
09:28
Maybe there's a particular word that you couldn't say correctly that you now say without effort.
145
568040
5140
也許曾經有一個單字你無法正確地發音 但是現在卻能夠不費力的說出來
09:33
Share the tips or tricks that you use in practicing and improving in the comments below.
146
573180
5580
在下面留言分享你在練習上或是改善口音的技巧和訣竅
09:38
What is one major victory you've had while studying English?
147
578760
3940
在你學習英語上,有什麼是你最有成就感的?
09:42
Share these things in the comments below so everyone can learn from you and feel motivated by you
148
582700
5680
在下面留言分享給所有人,這樣大家能夠向你學習 也能從中得到動力
09:48
and your successes.
149
588380
2300
還有你的成就
09:50
And don't forget, keep working.
150
590680
2240
切記,持續努力
09:52
You can't change a habit overnight, it does take some time and dedication, but it's worth it, and you can do it.
151
592920
7480
你無法一夕之間改變習慣,它需要花費時間和犧牲的, 但是很值得,而你能夠做到
10:00
I believe in you.
152
600400
1720
我相信你可以
10:02
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
153
602120
4980
以上,非常謝謝你們來到Rachel's English
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7