Learning English: Accent Training like Potty Training!

134,469 views ・ 2018-10-16

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
You're learning a lot about American English pronunciation.
0
400
4140
Você está aprendendo muito sobre a pronúncia do inglês americano.
00:04
How Americans talk and how to sound American.
1
4540
2700
Como os americanos falam e como soar como americanos.
00:07
And as you've learned, you've started to become aware of all of your English habits that you'd like to change.
2
7240
6760
E como você aprendeu, você começou a se conscientizar de todos os seus hábitos de inglês que gostaria de mudar.
00:14
You start to become incredibly frustrated.
3
14000
3180
Você começa a ficar incrivelmente frustrado.
00:17
It feels impossible to take what you're learning about pronunciation
4
17180
3680
Parece impossível pegar o que você está aprendendo sobre pronúncia
00:20
and apply it to actual real conversations that you're having.
5
20860
3900
e aplicá-lo a conversas reais que você está tendo.
00:24
In this video, we're going to talk about the process
6
24760
3240
Neste vídeo, falaremos sobre o processo
00:28
that takes you from knowing something to being able to do it regularly without even having to think about it.
7
28000
6820
que leva você de saber algo a ser capaz de fazê-lo regularmente sem nem mesmo ter que pensar sobre isso.
00:34
8
34820
6240
00:41
As i've been raising my son who's two, I have noticed lots of little things
9
41060
5000
Ao criar meu filho de dois anos, percebi muitas pequenas coisas
00:46
that made me think about teaching my adult students and accent training.
10
46060
4300
que me fizeram pensar em ensinar meus alunos adultos e treinar o sotaque.
00:50
One of the things that's so different about pronunciation training
11
50360
3300
Uma das coisas tão diferentes no treinamento de pronúncia
00:53
is that it's different for most of the learning we do as adults.
12
53660
4220
é que ele é diferente na maior parte do aprendizado que fazemos quando adultos.
00:57
When you were learning English, you were likely learning it as knowledge for the mind,
13
57880
4940
Quando você estava aprendendo inglês, provavelmente estava aprendendo como conhecimento para a mente,
01:02
which is what almost all of the learning we do as older children and adults is, at least here in the US.
14
62820
7820
que é quase todo o aprendizado que fazemos como crianças mais velhas e adultos, pelo menos aqui nos Estados Unidos.
01:10
We're learning things to know, like memorizing vocabulary or English verb conjugations.
15
70640
6180
Estamos aprendendo coisas para saber, como memorizar vocabulário ou conjugações de verbos em inglês.
01:16
Things that you can write and talk about.
16
76820
3000
Coisas que você pode escrever e falar.
01:19
Training in a sport or on a musical instrument or singing
17
79820
3580
Treinar em um esporte ou em um instrumento musical ou cantar
01:23
is a lot more like working on your accent than studying English is.
18
83400
5160
é muito mais como trabalhar em seu sotaque do que estudar inglês.
01:28
Some people think I'm an English teacher.
19
88560
1860
Algumas pessoas pensam que sou professor de inglês.
01:30
I correct them. I'm not.
20
90420
1720
Eu os corrijo. Eu não sou.
01:32
That's not how I think about myself at all.
21
92140
2420
Não é assim que penso sobre mim mesmo.
01:34
I'm primarily an accent trainer.
22
94560
2360
Eu sou principalmente um treinador de sotaque.
01:36
I try to figure out how to help students understand and change their habits
23
96920
4380
Eu tento descobrir como ajudar os alunos a entender e mudar seus hábitos
01:41
to be more comfortable and confident speaking English.
24
101300
4020
para se sentirem mais confortáveis ​​e confiantes ao falar inglês.
01:45
A while ago, I was reading a book about raising kids that really reminded me of the different phases of learning
25
105320
7060
Há algum tempo, eu estava lendo um livro sobre como criar filhos que realmente me lembrou das diferentes fases do aprendizado
01:52
when working on your accent.
26
112380
2000
ao trabalhar o sotaque.
01:54
I talked through this same sequence all the time with my adult students.
27
114380
4420
Conversei sobre essa mesma sequência o tempo todo com meus alunos adultos.
01:58
And you know what the book was about?
28
118800
2240
E sabe do que se trata o livro?
02:01
It was about potty training.
29
121040
2040
Era sobre o treinamento potty.
02:03
That's right.
30
123080
620
02:03
This is where Stoney was learning something totally new about his body
31
123700
3900
Isso mesmo.
Foi aqui que Stoney estava aprendendo algo totalmente novo sobre seu corpo
02:07
and I had to try to understand his experience, to help guide him through it.
32
127600
4960
e eu tive que tentar entender sua experiência, para ajudar a guiá-lo através dela.
02:12
The book said this: the first phase is diapers.
33
132560
3420
O livro dizia assim: a primeira fase são as fraldas.
02:15
From newborn until it starts to become something that he notices or we start talking about.
34
135980
6340
Desde recém-nascido até começar a se tornar algo que ele percebe ou começamos a conversar.
02:22
Think of a newborn.
35
142320
1480
Pense em um recém-nascido.
02:23
Total unawareness about something like peeing.
36
143800
3440
Total desconhecimento sobre algo como fazer xixi.
02:27
This is phase one.
37
147240
1340
Esta é a fase um.
02:28
As he moves out of diapers he has to start noticing something about his body
38
148580
4820
Ao tirar as fraldas, ele começa a perceber algo em seu corpo
02:33
that he hadn't paid attention to before.
39
153400
2260
que não havia prestado atenção antes.
02:35
This is phase two.
40
155660
1760
Esta é a fase dois.
02:37
This isn't just like my adult students working on their accent and being easily understood when speaking.
41
157420
6320
Isso não é apenas como meus alunos adultos trabalhando em seu sotaque e sendo facilmente compreendidos ao falar.
02:43
You're starting to notice something about your body, the way that you sound,
42
163740
4560
Você está começando a perceber algo sobre seu corpo, a maneira como você soa,
02:48
that you hadn't necessarily paid attention to before or even known how to pay attention to.
43
168300
5700
que você não tinha necessariamente prestado atenção antes ou mesmo não sabia como prestar atenção.
02:54
The book talked about how first, Stoney will notice after he's peed.
44
174000
4860
O livro falava sobre como Stoney notará primeiro depois de fazer xixi.
02:58
He'll be able to say: I peed.
45
178860
2580
Ele poderá dizer: fiz xixi.
03:01
Of course that's disappointing if your goal is not to have your kid pee his pants.
46
181440
4660
Claro que isso é decepcionante se seu objetivo não é fazer seu filho fazer xixi nas calças.
03:06
But it's a necessary step in this process.
47
186100
2700
Mas é uma etapa necessária nesse processo.
03:08
This is not a habit yet.
48
188800
1420
Isso ainda não é um hábito.
03:10
He's still understanding what's happening.
49
190220
2140
Ele ainda está entendendo o que está acontecendo.
03:12
This is phase two.
50
192360
1800
Esta é a fase dois.
03:14
He no longer has total unawareness, he now has awareness when something has happened.
51
194160
5740
Ele não tem mais total inconsciência, ele agora tem consciência quando algo aconteceu. A
03:19
Phase three is being able to tell me when he's peeing as it's actually happening.
52
199900
5000
fase três é ser capaz de me dizer quando ele está fazendo xixi quando está realmente acontecendo.
03:24
So phase two is past.
53
204900
2300
Então a fase dois já passou.
03:27
You notice it after it happens.
54
207200
2440
Você percebe depois que acontece. A
03:29
Phase three is present.
55
209640
1600
fase três está presente.
03:31
You notice it as you do it.
56
211240
2440
Você percebe enquanto faz isso. A
03:33
Phase four, you may have been able to guess, is future.
57
213680
4080
fase quatro, você deve ter adivinhado, é futura.
03:37
You think about it just before it happens.
58
217760
3320
Você pensa sobre isso pouco antes de acontecer.
03:41
This is the phase he's in now, thankfully, where he can say: I'm going to pee, or I need to pee.
59
221080
5680
Esta é a fase em que ele está agora, felizmente, onde pode dizer: vou fazer xixi ou preciso fazer xixi.
03:46
That's a lot easier to deal with than: I peed or I'm peeing.
60
226760
4420
Isso é muito mais fácil de lidar do que: fiz xixi ou estou fazendo xixi.
03:51
And there's a fifth phase.
61
231180
1780
E há uma quinta fase.
03:52
That's the phase where he doesn't tell us anymore.
62
232960
2300
Essa é a fase em que ele não nos conta mais.
03:55
It's just part of normal life and he goes to the bathroom when he needs to.
63
235260
4400
Faz parte da vida normal e ele vai ao banheiro quando precisa.
03:59
Let's talk about these phases with changing a pronunciation habit.
64
239660
4180
Vamos falar sobre essas fases com a mudança de hábito de pronúncia.
04:03
Phase 1, total unawareness.
65
243840
2380
Fase 1, desconhecimento total.
04:06
You've never known about the sounds of American English or what you were doing wrong.
66
246220
4880
Você nunca soube sobre os sons do inglês americano ou o que estava fazendo de errado.
04:11
You've learned English but you've never specifically studied pronunciation.
67
251100
4540
Você aprendeu inglês, mas nunca estudou especificamente a pronúncia.
04:15
So when you first start studying, you learn all kinds of new things,
68
255640
3960
Então, quando você começa a estudar, aprende todos os tipos de coisas novas,
04:19
like exactly how the AH vowel sounds that it's not in your language and how it's made.
69
259600
7660
como exatamente como soa a vogal AH que não está no seu idioma e como é feita.
04:27
That's something you learn with the mind and that's very satisfying.
70
267260
4220
Isso é algo que você aprende com a mente e isso é muito gratificante.
04:31
You could describe it and teach it to someone else.
71
271480
3840
Você poderia descrevê-lo e ensiná-lo a outra pessoa.
04:35
As I said, this is the kind of learning most of us do as adults.
72
275320
4400
Como eu disse, esse é o tipo de aprendizado que a maioria de nós faz quando adultos.
04:39
It's moving from phase 1 to phase 2, total unawareness to understanding.
73
279720
6420
É passar da fase 1 para a fase 2, do total desconhecimento para a compreensão.
04:46
But there are still three more transitions to make
74
286140
3600
Mas ainda há mais três transições a serem feitas
04:49
before making something a habit and this is where many of my students get frustrated.
75
289740
5500
antes de tornar algo um hábito e é aqui que muitos de meus alunos ficam frustrados.
04:55
They're stuck in Phase two, and that is you know you're doing it wrong because you learned about it,
76
295240
6600
Eles estão presos na Fase dois, e você sabe que está fazendo errado porque aprendeu sobre isso,
05:01
you notice it, but you notice you're still constantly doing it wrong in conversation.
77
301840
5300
você percebe, mas percebe que ainda está constantemente fazendo errado na conversa.
05:07
You can't think of what to say and pronunciation at the same time.
78
307140
4240
Você não consegue pensar no que dizer e na pronúncia ao mesmo tempo.
05:11
You're stuck in Phase two.
79
311380
1780
Você está preso na Fase dois.
05:13
The past phase.
80
313160
1340
A fase passada.
05:14
You notice it after you've already made a mistake.
81
314500
3180
Você percebe depois de já ter cometido um erro.
05:17
That can be very frustrating.
82
317680
2540
Isso pode ser muito frustrante.
05:20
This is where some people want to give up.
83
320220
2700
É aqui que algumas pessoas querem desistir.
05:22
It's their habit and they don't see how they can ever change it.
84
322920
2960
É o hábito deles e eles não veem como podem mudá-lo.
05:25
How can they ever think of two things at once?
85
325880
3120
Como eles podem pensar em duas coisas ao mesmo tempo?
05:29
But you can get all the way to phase five.
86
329000
3000
Mas você pode chegar até a fase cinco.
05:32
I always try to tell my students this is actually progress.
87
332000
3720
Eu sempre tento dizer aos meus alunos que isso é realmente um progresso.
05:35
You've gone from not knowing something at all to knowing it.
88
335720
3760
Você passou de não saber algo para saber.
05:39
Don't give up so early in the journey.
89
339480
2420
Não desista tão cedo na jornada.
05:41
For example, let's say you're working on getting the UH as in butter vowel to sound really natural and American.
90
341900
6720
Por exemplo, digamos que você esteja trabalhando para fazer com que a vogal UH as in butter soe realmente natural e americana.
05:48
This one can be tough because it depends a lot on placement too.
91
348620
3960
Este pode ser difícil porque depende muito da colocação também.
05:52
You've learned how it's made and how it's different from other sounds,
92
352580
3960
Você aprendeu como é feito e como é diferente de outros sons,
05:56
you've listened to a lot of minimal pairs and now you can hear it as its own sound.
93
356540
4900
ouviu muitos pares mínimos e agora pode ouvi-lo como seu próprio som.
06:01
You left phase one for phase two.
94
361440
2580
Você deixou a fase um para a fase dois.
06:04
You have awareness.
95
364020
1500
Você tem consciência.
06:05
And you can practice it over and over.
96
365520
2360
E você pode praticá-lo repetidamente.
06:07
But when you're in conversation, thinking about what to say, you find you still say it wrong.
97
367880
5140
Mas quando você está conversando, pensando no que dizer, você descobre que ainda fala errado.
06:13
You notice it after it comes out of your mouth, and this feels really disappointing to you.
98
373020
5120
Você percebe depois que sai da sua boca, e isso é realmente decepcionante para você.
06:18
This is where some students want to quit.
99
378140
2540
É aqui que alguns alunos querem desistir.
06:20
You've started training the sound, doing the repetitions to retrain your muscles.
100
380680
4760
Você começou a treinar o som, fazendo as repetições para retreinar seus músculos.
06:25
How do you bridge your practice time to real speaking in real conversation?
101
385440
6200
Como você liga seu tempo de prática para falar de verdade em uma conversa real? Na
06:31
It's actually simple.
102
391640
1640
verdade, é simples.
06:33
Just more training.
103
393280
1680
Apenas mais treinamento.
06:34
By noticing what you're doing wrong, you can focus on your practice more.
104
394960
4060
Ao perceber o que está fazendo de errado, você pode se concentrar mais em sua prática.
06:39
If there are any words that consistently don't feel right, write them down.
105
399020
4320
Se houver alguma palavra que consistentemente não pareça correta, anote-a.
06:43
Make sure that's one of the words that you're training ten, twenty, or more times a day.
106
403340
5260
Certifique-se de que é uma das palavras que você está treinando dez, vinte ou mais vezes por dia.
06:48
You just need more repetitions of doing it right to change the habit.
107
408600
6020
Você só precisa de mais repetições de fazer certo para mudar o hábito.
06:54
A great tool can be to record yourself.
108
414620
3000
Uma ótima ferramenta pode ser gravar a si mesmo.
06:57
Many people now have phones that can record audio.
109
417620
3240
Muitas pessoas agora têm telefones que podem gravar áudio.
07:00
Record a conversation you have at some point during the day.
110
420860
3040
Grave uma conversa que você teve em algum momento durante o dia.
07:03
Listen to it later.
111
423900
1560
Ouça mais tarde.
07:05
Now that you've increased your knowledge, you'll be able to be your own teacher.
112
425460
3980
Agora que você aumentou seu conhecimento, poderá ser seu próprio professor.
07:09
You'll be able to notice things that aren't right, and you can write them down, and work with them over and over.
113
429440
5620
Você será capaz de perceber as coisas que não estão certas e poderá escrevê-las e trabalhar com elas continuamente.
07:15
This is great if there are certain words you're using a lot for work or your daily life.
114
435060
5240
Isso é ótimo se houver certas palavras que você usa muito no trabalho ou em sua vida diária.
07:20
Take the words or phrases that intimidate you the most
115
440300
3300
Pegue as palavras ou frases que mais o intimidam
07:23
and practice them 20 or more times, several times throughout the day.
116
443600
3840
e pratique-as 20 ou mais vezes, várias vezes ao longo do dia.
07:27
This repetition is necessary but it will only take a few minutes.
117
447440
4300
Essa repetição é necessária, mas levará apenas alguns minutos.
07:31
Practice it slowly and at regular pace.
118
451740
2720
Pratique devagar e em ritmo regular.
07:34
Imitate a native speaker by going to Forvo.com or Youglish.com to hear many samples.
119
454460
7120
Imite um falante nativo acessando Forvo.com ou Youglish.com para ouvir muitos samples.
07:41
This is how you bridge the gap between practicing and real conversation.
120
461580
5280
É assim que você preenche a lacuna entre a prática e a conversa real.
07:46
It's simply more focused practice on the actual words that you'll use in your daily life.
121
466860
6800
É simplesmente uma prática mais focada nas palavras reais que você usará em sua vida diária.
07:53
And as you train more and more, you'll go through the same phases that Stoney went through for potty training.
122
473660
6500
E à medida que você treina mais e mais, você passará pelas mesmas fases pelas quais Stoney passou para o treinamento potty.
08:00
You'll go from noticing your mistake after you've made it, phase 2,
123
480160
4520
Você passará de perceber seu erro depois de cometê-lo, fase 2,
08:04
to phase 3 where as you start to stay the word, your brain gets triggered
124
484680
3800
para a fase 3, onde, ao começar a manter a palavra, seu cérebro é acionado
08:08
and you remember how you want to try to say it.
125
488480
2640
e você se lembra de como deseja tentar dizê-lo.
08:11
Don't be afraid to repeat your word with a better pronunciation.
126
491120
3840
Não tenha medo de repetir sua palavra com uma pronúncia melhor.
08:14
As you do more training, you'll be able to think about the right pronunciation
127
494960
3920
Ao treinar mais, você será capaz de pensar na pronúncia correta
08:18
just as your brain has come up with the word and you want to say it.
128
498880
3640
assim que seu cérebro criar a palavra e você quiser pronunciá-la.
08:22
And with more training and more time, you'll no longer even think about it.
129
502520
4460
E com mais treino e mais tempo, você nem vai mais pensar nisso.
08:26
Your confidence on a particular word or sound will be that high.
130
506980
4060
Sua confiança em uma determinada palavra ou som será tão alta.
08:31
You won't need to think about it, you won't notice it, it's no longer a problem for you.
131
511040
5160
Você não vai precisar pensar nisso, não vai perceber, não é mais um problema para você.
08:36
So it can be very frustrating, because the first thing that happens after you learn something
132
516200
5420
Então pode ser muito frustrante, porque a primeira coisa que acontece depois que você aprende alguma coisa
08:41
is realizing how often you do it wrong, and how hard it is to change a habit.
133
521620
5200
é perceber quantas vezes você faz errado e como é difícil mudar um hábito.
08:46
That's true.
134
526820
1320
Isso é verdade.
08:48
And the more you learn about pronunciation the more habits you'll want to change but you can change them.
135
528140
5960
E quanto mais você aprender sobre a pronúncia, mais hábitos você vai querer mudar, mas você pode mudá-los.
08:54
And don't let the work that is necessary turn you off.
136
534100
3200
E não deixe que o trabalho necessário o desanime.
08:57
You can do it.
137
537300
1200
Você consegue. Já
08:58
I've seen hundreds of students change their habit through regular training, repetition.
138
538500
6060
vi centenas de alunos mudarem de hábito através do treino regular, da repetição.
09:04
A little hard work and the payoff is so big.
139
544560
3300
Um pouco de trabalho duro e a recompensa é tão grande.
09:07
If you get frustrated at the beginning, you'll never move on to the next phase.
140
547860
4180
Se você ficar frustrado no começo, nunca passará para a próxima fase.
09:12
But if you take it as a tool for learning, and you keep training, you will get there.
141
552040
5000
Mas se você tomar isso como uma ferramenta de aprendizado e continuar treinando, você chegará lá.
09:17
You'll get to where you want to be.
142
557040
2940
Você chegará onde deseja.
09:19
What are some of your best tips for how you've worked on your accent and made a real change?
143
559980
5600
Quais são algumas de suas melhores dicas sobre como você trabalhou em seu sotaque e fez uma mudança real?
09:25
Or for how you've stayed motivated?
144
565580
2460
Ou por como você se manteve motivado?
09:28
Maybe there's a particular word that you couldn't say correctly that you now say without effort.
145
568040
5140
Talvez haja uma palavra específica que você não conseguiu dizer corretamente e agora diz sem esforço.
09:33
Share the tips or tricks that you use in practicing and improving in the comments below.
146
573180
5580
Compartilhe as dicas ou truques que você usa para praticar e melhorar nos comentários abaixo.
09:38
What is one major victory you've had while studying English?
147
578760
3940
Qual foi uma grande vitória que você teve enquanto estudava inglês?
09:42
Share these things in the comments below so everyone can learn from you and feel motivated by you
148
582700
5680
Compartilhe essas coisas nos comentários abaixo para que todos possam aprender com você e se sentirem motivados por você
09:48
and your successes.
149
588380
2300
e seus sucessos.
09:50
And don't forget, keep working.
150
590680
2240
E não se esqueça, continue trabalhando.
09:52
You can't change a habit overnight, it does take some time and dedication, but it's worth it, and you can do it.
151
592920
7480
Não se muda um hábito da noite para o dia, leva tempo e dedicação, mas vale a pena, e você consegue.
10:00
I believe in you.
152
600400
1720
Eu acredito em você.
10:02
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
153
602120
4980
É isso e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7