American vs. British English - Vowel Sounds - Pronunciation differences

Américaine contre l'anglais britannique - sons vocaliques - différences de prononciation

4,563,230 views

2013-04-25 ・ Rachel's English


New videos

American vs. British English - Vowel Sounds - Pronunciation differences

Américaine contre l'anglais britannique - sons vocaliques - différences de prononciation

4,563,230 views ・ 2013-04-25

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to go over some of the differences
0
440
4850
Dans cette vidéo sur la prononciation de l'anglais américain, nous allons passer en revue certaines des différences
00:05
in vowel sounds in American English and British English.
1
5290
4000
entre les sons des voyelles entre l'anglais américain et l' anglais britannique.
00:15
Today I'm going to make a video with another awesome English channel on YouTube, MinooAngloLink.
2
15799
5961
Aujourd'hui, je vais faire une vidéo avec une autre chaîne anglaise géniale sur YouTube, MinooAngloLink.
00:21
The reason why I'm collaborating with them is because they're in the UK. So, together
3
21760
4490
La raison pour laquelle je collabore avec eux est qu'ils sont au Royaume-Uni. Donc, ensemble,
00:26
we're going to talk about some of the differences between American English and British English
4
26250
4200
nous allons parler de certaines des différences entre la prononciation de l'anglais américain et de l'anglais britannique
00:30
pronunciation.
5
30450
1620
.
00:32
Hi Minoo, can you tell me a little about your channel and AngloLink?
6
32070
4839
Bonjour Minoo, pouvez-vous me parler un peu de votre chaîne et d'AngloLink ?
00:36
Hello everyone. My name is Minoo and my YouTube channel is called AngloLink. On this channel,
7
36909
6101
Bonjour à tous. Je m'appelle Minoo et ma chaîne YouTube s'appelle AngloLink. Sur cette chaîne,
00:43
I teach British English, and I base my lessons on what I find to be the most challenging
8
43010
6500
j'enseigne l'anglais britannique et je base mes cours sur ce que je trouve être les domaines les plus
00:49
areas of English grammar, pronunciation, or vocabulary for my learners. So, I hope you
9
49510
6410
difficiles de la grammaire, de la prononciation ou du vocabulaire anglais pour mes apprenants. J'espère donc que
00:55
will come and have a look at some of my lessons.
10
55920
3119
vous viendrez jeter un coup d'œil à certaines de mes leçons.
00:59
Great. Let's start with the OH diphthong. This is the sound we use: OH. The sound used
11
59039
7691
Génial. Commençons par la diphtongue OH. Voici le son que nous utilisons : OH. Le son utilisé
01:06
in British English, however, is the schwa and the UH as in PULL sound. We so 'know',
12
66730
8780
en anglais britannique, cependant, est le schwa et le UH comme dans le son PULL. Nous "savons",
01:15
know. And in British, it's 'know'. You can see in the pronunciation on the left, the
13
75510
7530
savons. Et en anglais, c'est "savoir". Vous pouvez voir dans la prononciation à gauche, la
01:23
British pronunciation, that there's less jaw drop for the first sound, than the American
14
83040
5870
prononciation britannique, qu'il y a moins de chute de la mâchoire pour le premier son, que la
01:28
pronunciation on the right. Jaw drop is one of the topics I have to work a lot on with
15
88910
6670
prononciation américaine à droite. La chute de la mâchoire est l'un des sujets sur lesquels je dois beaucoup travailler avec
01:35
my students.
16
95580
490
mes élèves.
01:36
Know. [6x]
17
96070
6300
Savoir. [6x]
01:42
Let's take a look at a sentence. Don't go alone. Each of these words has the OH as in NO diphthong
18
102370
6410
Examinons une phrase. Ne partez pas seul. Chacun de ces mots a le OH comme dans NO diphtongue
01:48
in American English. Don't go alone. In British English, Don't go alone. [4x]
19
108780
13120
en anglais américain. Ne partez pas seul. En anglais britannique, Don't go alone. [4x]
02:01
The AH vowel. In American English, there are many words that have the letter O representing
20
121900
5960
La voyelle AH. En anglais américain, il existe de nombreux mots qui ont la lettre O représentant
02:07
the AH as in FATHER vowel. For example, hot, honest, mom, top. The AH vowel has a good
21
127860
10740
le AH comme dans la voyelle PÈRE. Par exemple, chaud, honnête, maman, top. La voyelle AH a une bonne
02:18
bit of jaw drop and totally relaxed lips. In British English, however, in these words
22
138600
5880
chute de mâchoire et des lèvres totalement détendues. En anglais britannique, cependant, dans ces mots
02:24
where the O represents the AH, there's a different vowel sound. There's more lip rounding and
23
144480
6220
où le O représente le AH, il y a un son de voyelle différent. Il y a plus d'arrondi des lèvres et
02:30
less jaw drop. For example, I say 'hot'. Minoo says 'hot'.
24
150700
7610
moins de chute de la mâchoire. Par exemple, je dis 'chaud'. Minoo dit "chaud".
02:38
Notice how much more Minoo's lips round for this sound. In American English, the corners
25
158310
5450
Remarquez à quel point les lèvres de Minoo s'arrondissent pour ce son. En anglais américain, les coins
02:43
of the lips are completely relaxed, and the jaw drops a bit more.
26
163760
5290
des lèvres sont complètement détendus et la mâchoire tombe un peu plus.
02:49
Hot. [6x]
27
169050
8380
Chaud. [6x]
02:57
Honest. [6x]
28
177430
11690
Honnête. [6x]
03:09
An example sentence: Hot or iced coffee? Both 'hot' and 'coffee' have the AH vowel in American
29
189120
7400
Exemple de phrase : Café chaud ou glacé ? 'hot' et 'coffee' ont tous deux la voyelle AH en
03:16
English.
30
196520
1500
anglais américain.
03:18
Hot or iced coffee? [2x]
31
198020
5470
Café chaud ou glacé ? [2x]
03:23
Now let's talk about the AA vowel. In American English, when this vowel is followed by a
32
203490
4990
Parlons maintenant de la voyelle AA. En anglais américain, lorsque cette voyelle est suivie d'une
03:28
nasal consonant, it's no longer a pure vowel. With [n] and [m], we have an extra 'uh' sound
33
208480
7360
consonne nasale, ce n'est plus une voyelle pure. Avec [n] et [m], nous avons un son 'uh' supplémentaire
03:35
after the vowel. If it's followed by [ŋ], the AA vowel changes altogether and sounds
34
215840
6259
après la voyelle. S'il est suivi de [ŋ], la voyelle AA change complètement et sonne
03:42
more like the AY as in SAY diphthong. Check out the video I made for more information
35
222099
5390
plus comme le AY comme dans la diphtongue SAY. Regardez la vidéo que j'ai faite pour plus d'informations
03:47
on this topic. Let's look at some example words. First, AA+N. Can, can, can. Do you
36
227489
12220
sur ce sujet. Regardons quelques exemples de mots. Tout d'abord, AA+N. Peut, peut, peut. Entendez-
03:59
hear that extra 'uh' sound? Can. It's what happens as the tongue relaxes down in the
37
239709
6991
vous ce son supplémentaire "euh" ? Pouvez. C'est ce qui se passe lorsque la langue se détend dans le
04:06
back before the tip raises for the N sound. Can, can. Now, let's hear Minoo say it. Can.
38
246700
9969
dos avant que la pointe ne se soulève pour le son N. Peut, peut. Maintenant, écoutons Minoo le dire. Pouvez.
04:16
The vowel is more pure there, right from the AA into the N sound.
39
256669
8591
La voyelle y est plus pure, du son AA au son N.
04:25
Can. [6x]
40
265260
5090
Pouvez. [6x]
04:30
An example with M: ham, ham. Again, you can hear the UH sound as my tongue relaxes down
41
270350
10140
Un exemple avec M : jambon, jambon. Encore une fois, vous pouvez entendre le son UH alors que ma langue se détend
04:40
in the back before the lips close for the M sound. Ham, ham. Minoo says it:
42
280490
8610
dans le dos avant que les lèvres ne se ferment pour le son M. Jambon, jambon. Minoo le dit :
04:49
Ham. [6x]
43
289100
8280
Jambon. [6x]
04:57
And now when the AA vowel is followed by the NG consonant sound, like in the word 'thanks'.
44
297380
5680
Et maintenant, quand la voyelle AA est suivie du son de la consonne NG, comme dans le mot "merci".
05:03
When we say it, thanks, it's much more like the AY diphthong than the AA vowel. Thanks. [3x]
45
303060
12070
Quand nous le disons, merci, cela ressemble beaucoup plus à la diphtongue AY qu'à la voyelle AA. Merci. [3x]
05:15
Minoo says it:
46
315130
2050
Minoo le dit :
05:17
Thank, thanks. [3x]
47
317180
10610
Merci, merci. [3x]
05:27
And finally, let's talk about the UR vowel. This vowel is in words like girl, world, first,
48
327790
8610
Et enfin, parlons de la voyelle UR. Cette voyelle est dans des mots comme fille, monde, premier,
05:36
hurt, person, worst. But in British English, the R sound isn't included. For example, I
49
336400
8320
blessé, personne, pire. Mais en anglais britannique, le son R n'est pas inclus. Par exemple, je
05:44
say 'first'. Minoo says:
50
344720
3470
dis « premier ». Minoo dit :
05:48
First. [6x]
51
348190
8690
Premièrement. [6x]
05:56
I say 'worst'. Minoo says:
52
356880
3319
Je dis "pire". Minoo dit : Le
06:00
Worst. [6x]
53
360199
8571
pire. [6x]
06:08
I say 'girl'. Minoo says:
54
368770
4110
Je dis 'fille'. Minoo dit :
06:12
Girl. [6x]
55
372880
5750
Fille. [6x]
06:18
So there you have four differences in American vs. British English. If you liked this video,
56
378630
6890
Vous avez donc quatre différences entre l'anglais américain et l'anglais britannique. Si vous avez aimé cette vidéo,
06:25
click here or in the description box on YouTube to see a video I made with Minoo on her channel.
57
385520
6110
cliquez ici ou dans la boîte de description sur YouTube pour voir une vidéo que j'ai faite avec Minoo sur sa chaîne.
06:31
The topic is consonant differences in American and British English. It also has a list of
58
391630
5330
Le sujet est les différences de consonnes en anglais américain et britannique. Il a également une liste de
06:36
words with both British and American English pronunciation.
59
396960
4400
mots avec la prononciation anglaise britannique et américaine .
06:41
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
60
401360
5000
C'est tout, et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7