Want to Speak English Confidently?...FRIENDS can help you!

740,889 views ・ 2022-12-27

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Do you wait until the last minute to buy  gifts? Joey and Chandler do. Today we’re  
0
120
4620
آیا برای خرید هدیه تا آخرین لحظه صبر می کنید ؟ جوی و چندلر انجام می دهند. امروز در حال
00:04
taking a scene from Friends and  we’re doing a full pronunciation  
1
4740
3000
گرفتن صحنه‌ای از Friends هستیم و در حال انجام تجزیه و تحلیل کامل تلفظ هستیم
00:07
analysis. What are the characteristics of  American English? You're going to improve  
2
7740
4740
. ویژگی های انگلیسی آمریکایی چیست؟ شما می‌خواهید
00:12
your listening comprehension and your English  pronunciation too. Here's the scene we’ll study.
3
12480
4740
درک شنیداری و تلفظ انگلیسی خود را نیز بهبود ببخشید. در اینجا صحنه ای است که ما مطالعه خواهیم کرد.
00:17
Hi.
4
17820
840
سلام.
00:18
Hey, anyone hear from Phoebe yet?
5
18660
2280
هی، کسی هنوز از فیبی چیزی شنیده است؟
00:20
No, nothing.
6
20940
960
نه هیچ چیز. نه چیزی نیست.
00:21
I hope she’s okay.
7
21900
1740
امیدوارم حالش خوب باشه
00:23
Yeah. I know exactly what she’s going through.
8
23640
2640
آره من دقیقا می دانم که او چه می گذرد.
00:26
How do you know exactly what she’s going through?
9
26280
2520
چگونه می دانید که او دقیقاً چه چیزی را تجربه می کند؟
00:28
She told us.
10
28800
1140
او به ما گفت.
00:33
So what you got there Monica?
11
33600
1440
پس مونیکا چی گرفتی؟
00:35
Just some stuff for the party.
12
35040
2040
فقط چند چیز برای مهمانی
00:37
Hey, what are you guys doing here? Aren’t  you supposed to be Christmas shopping?
13
37080
2760
هی، بچه ها اینجا چیکار می کنید؟ آیا قرار نیست برای خرید کریسمس باشید؟
00:39
You guys haven’t gotten your presents yet?  
14
39840
2340
بچه ها هنوز هدایای خود را نگرفته اید؟
00:42
Tomorrow is Christmas Eve,  what are you going to do?
15
42180
2100
فردا شب کریسمس است، می‌خواهید چه کار کنید؟
00:45
Don’t you have to be Claymation  to say stuff like that?
16
45120
2400
آیا برای گفتن چنین چیزهایی نباید کلایمیشن باشید؟
00:47
And now let’s do the full analysis.
17
47520
3081
و اکنون بیایید تجزیه و تحلیل کامل را انجام دهیم.
00:50
Be sure to download my Sounds  of American English Cheat Sheet,  
18
50880
3720
حتماً برگه تقلب Sounds  of American English من را دانلود
00:54
it’s free. It’s an illustrated reference  guide for you for all the American English  
19
54600
4860
کنید،   رایگان است. این یک راهنمای مرجع مصور برای شما برای همه صداهای انگلیسی آمریکایی
00:59
sounds including the phonetic symbols you need  to know. Link here and in the video description.
20
59460
6300
از جمله نمادهای آوایی است که باید بدانید. لینک اینجا و در توضیحات ویدیو.
01:06
Hi.
21
66434
1440
سلام.
01:07
Hey, anyone hear from Phoebe yet?
22
67874
1966
هی، کسی هنوز از فیبی چیزی شنیده است؟
01:09
So, two common American greetings.  Hey is more common and I talked  
23
69840
5040
بنابراین، دو سلام مشترک آمریکایی. هی رایج‌تر است و من
01:14
about that in the video that we did two weeks ago,  
24
74880
2220
درباره آن در ویدیویی که دو هفته پیش انجام دادیم صحبت کردم،
01:17
another scene from this Friends episode.  Hi, hi, up down shape of stress. Hi.
25
77100
7440
صحنه دیگری از این قسمت Friends. سلام، سلام، شکل استرس بالا به پایین. سلام.
01:24
Hi.
26
84540
1320
سلام.
01:25
Hey.
27
85860
3780
سلام.
01:29
Hey, hey. And then hey, a more common  greeting, hey, also up down shape of stress.
28
89640
6660
هی، هی و سپس هی، یک سلام رایج تر ، هی، همچنین شکل استرس از بالا.
01:36
Hey
29
96300
1636
هی
01:37
Hey, anyone hear from Phoebe yet?
30
97936
1904
هی، کسی هنوز از فیبی چیزی شنیده؟
01:39
So, this is a yes no question. So out pitch  is going up towards the end. That’s common  
31
99840
5760
بنابراین، این یک سوال بله نه است. بنابراین زمین بیرون به سمت پایان بالا می رود.
01:45
for yes no questions. So, we have a couple  stressed syllables, let’s listen for them.
32
105600
7080
برای سؤالات بله نه معمول است. بنابراین، ما چند هجا داریم، بیایید به آنها گوش دهیم.
01:53
Anyone hear from Phoebe yet?
33
113280
6199
کسی هنوز از فیبی چیزی شنیده است؟
01:59
Anyone hear from. So, we start higher and we come  low. Anyone. A little bit of up down on here from.  
34
119479
10521
هر کسی از. بنابراین، از بالاتر شروع می کنیم و پایین می آییم . هر کسی. از اینجا کمی بالا پایین.
02:10
So, anyone and here. Anyone, three  syllable word with first syllable stress.
35
130440
6591
بنابراین، هر کسی و اینجا. هر کسی، کلمه سه هجا با تاکید هجای اول.
02:17
Anyone hear from Phoebe yet?
36
137460
6352
کسی هنوز از فیبی چیزی شنیده است؟
02:23
Phoebe yet? So, then we backed up. So, Phoebe,  also stressed but rather than going up down,  
37
143812
7208
فیبی هنوز؟ بنابراین، پس از آن ما پشتیبان گیری کردیم. بنابراین، فیبی، هم استرس داشت، اما به جای بالا رفتن
02:31
the stress here goes down up. Phoebe  yet? Because we’re heading up,  
38
151020
6840
،  استرس اینجا پایین می‌آید. فیبی هنوز؟ از آنجا که ما در حال حرکت به سمت بالا هستیم،
02:37
because of it being a yes no question. Phoebe yet?
39
157860
3480
به دلیل اینکه یک سؤال بله نه است. فیبی هنوز؟
02:42
Phoebe yet?
40
162000
4272
فیبی هنوز؟
02:46
Phoebe yet? And we have a stop T there, he doesn’t  release that air stop T yet just an abrupt stop.  
41
166272
10607
فیبی هنوز؟ و ما یک توقف T در آنجا داریم، او آن ایستگاه هوایی T را رها نمی‌کند و فقط یک توقف ناگهانی دارد.
02:56
That is the most the most common pronunciation  of an ending T at the end of a thought group.  
42
176879
4861
این رایج ترین تلفظ پایان T در انتهای یک گروه فکری است.
03:01
Let’s look at our linking and things that are  happening with the pronunciation in this phrase.
43
181740
5761
بیایید به پیوند خود و چیزهایی که با تلفظ در این عبارت اتفاق می‌افتد نگاه کنیم.
03:07
Anyone hear from Phoebe yet?
44
187800
6180
کسی هنوز از فیبی چیزی شنیده است؟
03:13
I want to pop in to give a huge thanks  to my supporters here on Youtube via the  
45
193980
5040
می‌خواهم از طریق عضویت در کانال از حامیانم در اینجا در یوتیوب تشکر فراوان کنم
03:19
channel membership. When you join, you  get badges to make your comments pop,  
46
199020
3780
. وقتی به آن ملحق می‌شوید ، نشان‌هایی دریافت می‌کنید تا نظرات خود را برجسته کنید،
03:22
you get access to emoji and the  top level also gets free audio  
47
202800
4020
به شکلک‌ها دسترسی پیدا می‌کنید و سطح بالا نیز
03:26
lessons every month. Thank you so much for  your support. Click join to learn more.
48
206820
5460
هر ماه درس‌های صوتی رایگان دریافت می‌کند. ممنون بابت همکاریتان. برای کسب اطلاعات بیشتر روی join کلیک کنید.
03:32
Anyone hear from Phoebe yet?
49
212880
1800
کسی هنوز از فیبی چیزی شنیده است؟
03:35
Anyone hear from. Anyone hear from. So, do you  hear how I’m saying this. I’m not saying from.  
50
215220
7680
هر کسی از. هر کسی از. بنابراین، آیا می شنوید که چگونه این را می گویم؟ من نمی گویم از.
03:42
I’m saying from, from. That’s exactly how Ross  said it so this word reduces. We change from  
51
222900
6540
من می گویم از، از. این دقیقاً همان چیزی است که راس آن را گفت، بنابراین این کلمه کاهش می یابد. ما
03:49
the uh as in butter vowel. From, to the  schwa. From, from, from. The schwa gets  
52
229440
7200
از uh مانند واکه کره ای تغییر می کنیم. از، به schwa. از، از، از. schwa
03:56
absorbed by that M so you can think of there  being no vowel there. From, from, hear from.
53
236640
6277
جذب آن M می‌شود، بنابراین می‌توانید به این فکر کنید که در آنجا صدادار وجود ندارد. از، از، شنیدن از.
04:02
Anyone hear from--
54
242917
4221
هرکسی
04:07
The word ‘hear’, if you look this up in a  dictionary, you’ll see it’s got the ih as  
55
247138
4442
از-- کلمه "شنود" را بشنود، اگر این را در فرهنگ لغت جستجو کنید، خواهید دید که
04:11
in sit vowel, but when that vowel is  followed by schwa R like it is here,  
56
251580
5160
در واکه نشستن دارای ih است، اما وقتی آن مصوت با schwa R مانند اینجاست
04:16
it changes, it becomes a vowel more like the  E vowel. So it’s not e but he-ee, hear, hear.
57
256740
8460
، تغییر می کند، بیشتر شبیه مصوت E می شود. پس e نیست بلکه او-ee، بشنو، بشنو.
04:25
Anyone hear from--
58
265740
4041
هر کس از آن می شنود -
04:29
Anyone hear from, anyone  hear from, anyone hear from.  
59
269781
3999
هر کسی که از آن می شنود، هر کسی از آن می شنود، هر کسی می شنود.
04:33
See if you can copy that  smoothness. Anyone hear from.
60
273780
4155
ببینید آیا می‌توانید آن صافی را کپی کنید . هر کسی از.
04:38
Anyone hear from--
61
278220
3840
هنوز کسی از
04:42
Phoebe yet?
62
282060
968
فیبی چیزی شنیده است؟
04:43
Phoebe yet? So, the ph makes the F  sound, Phoebe. And both the stressed  
63
283028
8332
فیبی هنوز؟ بنابراین، ph صدای F را ایجاد می کند، فیبی. و هر دو هجای تاکید شده
04:51
and the unstressed syllables in this name  have the same vowel, that is the E vowel.
64
291360
5220
و بدون تاکید در این نام ، مصوت یکسانی دارند، یعنی مصوت E.
04:56
Phoebe, Phoebe, Phoebe yet?
65
296580
2520
فیبی، فیبی، فیبی هنوز؟
04:59
Phoebe yet?
66
299100
3900
فیبی هنوز؟
05:03
No, nothing.
67
303000
1105
نه هیچ چیز. نه چیزی نیست.
05:04
No, nothing. Uhuuhuh. If we slow that down,  you would really hear that shape of stress,  
68
304105
8036
نه هیچ چیز. نه چیزی نیست. اوهووه اگر سرعت آن را کاهش دهیم ، واقعاً آن شکل استرس را خواهید شنید،
05:12
no, nothing. So two up down shapes  of stress, we have the oh diphthong,  
69
312141
7899
نه، هیچ چیز. بنابراین دو شکل استرس به بالا، ما دیفتونگ اوه را داریم،
05:20
she makes a little bit relaxed, it’s not  no but more like no, no, no, no, nothing.
70
320040
10500
او کمی آرام می‌شود، نه نیست، بلکه بیشتر شبیه نه، نه، نه، نه، چیزی نیست.
05:30
No, nothing.
71
330540
1500
نه هیچ چیز. نه چیزی نیست.
05:32
Now here, the O, the letter O makes the uh as in  butter vowel. So, even though it looks like n-o,  
72
332040
7470
اکنون در اینجا، O، حرف O، uh را مانند واکه کره ای می سازد . بنابراین، حتی اگر به نظر می رسد n-o،
05:39
n-o, the pronunciation would be the same,  that is not true. No, nothing. Now, t-h-i-n-g,  
73
339510
9390
n-o، تلفظ یکسان است، این درست نیست. نه هیچ چیز. نه چیزی نیست. حالا، t-h-i-n-g،
05:48
she does not make that an NG ending, she  doesn’t say nothing, she says nothing,  
74
348900
4980
او آن پایان NG را نمی‌سازد، او چیزی نمی‌گوید، او چیزی نمی‌گوید،
05:53
nothing. So, making the NG ending just  an N ending, ih as in sit n and nothing.
75
353880
9205
هیچی. بنابراین، پایان NG را فقط به یک پایان N تبدیل کنید، مانند حالت sit n و هیچ.
06:03
Nothing.
76
363085
4554
هیچ چیزی.
06:07
I hope she’s okay.
77
367639
821
امیدوارم حالش خوب باشه
06:08
Okay, so Monica’s response. Four words,  two of them as stressed. Which do you  
78
368460
7800
خوب، پس پاسخ مونیکا. چهار کلمه، دو تای آنها به صورت تاکیدی. به نظر شما
06:16
think are longer and up down shape of  stress or a down up shape of stress?
79
376260
5760
کدامیک از استرس‌ها طولانی‌تر و بالا و پایین‌تر هستند یا شکل استرس پایین‌تر؟
06:22
I hope she’s okay.
80
382020
5085
امیدوارم حالش خوب باشه
06:27
I hope she’s. Uhuhuh. Definitely hear that pitch  change. I hope she’s. And then we have okay. Also  
81
387105
9195
امیدوارم اون باشه اوهووه قطعاً این تغییر را بشنوید. امیدوارم اون باشه و سپس ما مشکلی داریم. همچنین
06:36
an up down shape of stress there. So, we have hope  and K. Now, the word I, that’s the I diphthong.  
82
396300
7200
یک شکل استرس بالا و پایین وجود دارد. بنابراین، ما امید داریم و K. حال، کلمه I، این همان دو خط من است.
06:43
It’s unstressed here, I don’t really hear  her pronouncing both of those sounds, I.
83
403860
6140
اینجا بدون استرس است، من واقعاً نمی‌شنوم که او هر دوی این صداها را تلفظ می‌کند، من.
06:50
I hope she’s.
84
410458
3246
امیدوارم که او باشد.
06:53
It’s more like a, a, I hope,  I hope, I hope she’s okay.  
85
413704
4101
بیشتر شبیه یک، یک، امیدوارم، امیدوارم، امیدوارم حالش خوب باشد.
06:58
So, ,aybe more like the ah as in father said  very, very quickly. I hope, I hope she’s okay.
86
418080
6771
بنابراین، شاید بیشتر شبیه آهی باشد که پدر گفت خیلی خیلی سریع. امیدوارم، امیدوارم حالش خوب باشد.
07:05
I hope she’s okay.
87
425220
5014
امیدوارم حالش خوب باشه
07:10
Hope she’s. So, let’s talk about  our p. This is a stop consonant,  
88
430234
4731
امیدوارم او باشد. بنابراین، بیایید در مورد p خود صحبت کنیم. این یک همخوان توقف است،
07:15
hope. A stop consonant is a stop of air and  a release. But it’s really common in stop  
89
435540
7080
امید. یک همخوان توقف، توقف هوا و رهاسازی است. اما واقعاً در همخوان‌های استاپ معمول
07:22
consonants not to make the release when  the next sound is a consonant. Here the  
90
442620
4440
است که وقتی صدای بعدی یک همخوان است، پخش نمی‌شود. در اینجا
07:27
next sound is the sh consonant. So it’s not  hope she’s. But it’s just hope she’s, hope,  
91
447060
7860
صدای بعدی صامت sh است. بنابراین امیدی نیست که او باشد. اما فقط امیدوارم که او باشد، امید
07:34
my lips come together for the P but I skip  the release rather than that escape of air,  
92
454920
5880
،   لبهایم برای P به هم می‌آیند، اما من به جای آن فرار از هوا، از رها شدن می‌گذرم،
07:40
we go right into the sh consonant, hope she’s.  But there is that little tiny lift break, that’s  
93
460800
8160
درست وارد صامت sh می‌شویم، امیدوارم که او باشد. اما آن شکست کوچک لیفت وجود دارد،
07:48
the stop of the stop consonant as my lips come  together. Hope she’s. I hope she’s, I hope she’s.
94
468960
7680
وقتی لب‌های من به هم می‌رسند، این نقطه توقف همخوان توقف است . امیدوارم او باشد. امیدوارم او باشد، امیدوارم او باشد.
07:56
I hope she’s --
95
476640
1320
امیدوارم او خوب باشد --
07:57
I hope she’s okay.
96
477960
1200
امیدوارم که او خوب باشد.
07:59
Okay, okay. This is a word that  can have first syllable stress,  
97
479160
5580
خوب خوب. این کلمه‌ای است که می‌تواند تأکید هجای اول داشته باشد،
08:04
okay. Or second syllable stress,  okay. She’s doing second.
98
484740
5119
باشه. یا تاکید هجای دوم، بسیار خوب. او در حال انجام دوم است.
08:10
she’s okay.
99
490612
3622
او خوب است
08:14
Yeah, I know exactly what she’s going through.
100
494640
2100
بله، من دقیقا می دانم که او چه می گذرد.
08:16
Yeah, yeah. Up down shape of stress
101
496740
4740
آره آره. شکل استرس بالا به پایین
08:21
Yeah, --
102
501480
2220
بله، --
08:23
I know exactly what she’s going through.
103
503700
2460
من دقیقا می دانم که او چه می گذرد.
08:26
Yeah, I know exactly. So, more stress on  our verb. I know exactly on our adverb.
104
506160
10140
آره دقیقا میدونم بنابراین، روی فعل ما بیشتر تأکید کنید . من دقیقا قید ما را می دانم.
08:36
I know exactly --
105
516300
3242
من دقیقاً می دانم --
08:39
I know exactly what she’s going through.
106
519542
1943
من دقیقاً می دانم که او چه می گذرد.
08:41
Going through, what she’s going through, then  one more stressed syllable on the verb going.  
107
521485
7946
گذراندن، آنچه که او از سر می گذراند، سپس یک هجای تاکیدی دیگر در فعل going.
08:49
So everything links together  smoothly even the word yeah,  
108
529800
3360
بنابراین همه چیز به آرامی به هم مرتبط می‌شود، حتی کلمه بله،
08:53
links right into the I, he doesn’t  do a break there, yeah, yeah I know.
109
533160
5174
درست به من پیوند می‌خورد، او در آنجا وقفه نمی‌کند، بله، بله، می‌دانم.
08:58
Yeah, I know exactly what she’s going through.
110
538680
7440
بله، من دقیقا می دانم که او چه می گذرد.
09:06
Maybe you noticed this, maybe you  already know it but this word is  
111
546120
4740
شاید متوجه این موضوع شده باشید، شاید قبلاً آن را می‌دانید، اما این
09:10
pronounced the exact same way as this word.  N consonant, O diphthong. Know. Yeah I know.
112
550860
8140
کلمه دقیقاً به همان شکل این کلمه تلفظ می‌شود. N صامت، ای دوفتنگ. بدانید. آره میدونم
09:19
Yeah, I know --
113
559000
3740
بله، من می دانم
09:22
exactly what she’s going through.
114
562740
1320
که او دقیقاً چه چیزی را تجربه می کند.
09:24
Exactly. Now this is an interesting word.  We have the letter X. That always makes two  
115
564060
6660
دقیقا. حالا این یک کلمه جالب است. ما حرف X را داریم. این حرف همیشه دو
09:30
sounds. In this case egz, G and Z, exactly. Then  we have a K, the letter C makes K, t-l-y. So,  
116
570720
14340
صدای تولید می کند. در این مورد egz، G و Z، دقیقا. سپس یک K داریم، حرف C باعث K، t-l-y می شود. بنابراین،
09:45
when t comes between two consonants, it’s really  common in American Englsih to drop it and that’s  
117
585060
5280
وقتی t بین دو صامت قرار می‌گیرد، در انگلیسی آمریکایی بسیار رایج است که آن را رها کنیم و این
09:50
what he does, he does not say exactly. You  will find very few people pronouncing it that  
118
590340
6360
همان کاری است که او انجام می‌دهد، دقیقاً نمی‌گوید. شما افراد بسیار کمی را خواهید یافت که آن را به این
09:56
way. Exactly, exactly with no T is a much more  common pronunciation. Exactly, I know exactly.
119
596700
9420
صورت تلفظ کنند. دقیقاً، دقیقاً بدون T یک تلفظ بسیار رایج تر است. دقیقا منم دقیقا میدونم
10:06
I know exactly.
120
606633
2801
من دقیقا می دانم.
10:09
I know exactly what she’s going through.
121
609434
1991
من دقیقا می دانم که او چه می گذرد.
10:11
Exactly what she’s, what she’s, what she’s, what she’s.
122
611425
4816
دقیقاً چه چیزی است، چه چیزی است، چه چیزی است، چه چیزی است.
10:16
Do you notice I’m not saying what she’s?  It’s a very quick stop. It’s an unstressed word  
123
616241
6139
متوجه شدید که من نمی گویم او چیست؟ این یک توقف بسیار سریع است. این یک کلمه بدون تاکید است
10:22
said very quickly. What she’s, what she’s,  what she’s, what, what. I’m debating, do I  
124
622380
7500
که خیلی سریع گفته می شود. او چیست، او چیست، او چیست، چه چیزی، چه چیزی. دارم بحث می‌کنم، آیا
10:29
want to write that with a schwa, what, what or  uh as in butter, what, what. Let’s listen again.
125
629880
6497
می‌خواهم آن را با یک شوا بنویسم، چه، چه یا مانند در کره، چه، چه؟ دوباره گوش کنیم
10:36
I know exactly what she’s --
126
636377
4333
من دقیقاً می‌دانم او چیست --
10:40
I think I’m going to write it with the  schwa, I think it’s just, there’s not much  
127
640710
3450
فکر می‌کنم می‌خواهم آن را با schwa بنویسم، فکر می‌کنم فقط، حرف
10:44
of a vowel there but what, what, what, what  she’s, what she’s. What she’s, what she’s.
128
644160
4185
صدادار زیادی در آنجا نیست، اما چه، چه، چه، چه او، چه چیزی است. او چیست، او چیست.
10:48
what she’s --
129
648345
3341
چیزی که او دارد --
10:51
going through.
130
651686
634
از آن عبور می کند.
10:52
Going through, going through. So one  peak of stress and the rest of the  
131
652320
6000
گذشتن، گذراندن. بنابراین یک اوج استرس و بقیه
10:58
sentence just comes as the intonation drops  off. Now, Rachel up here took an IG ending,  
132
658320
6420
جمله فقط با کاهش لحن ظاهر می شود. اکنون، راشل در اینجا یک پایان IG گرفت،
11:04
ing ending and made it an IN ending. He's  doing that too, rather than saying going,  
133
664740
5520
پایانی و آن را به یک پایان IN تبدیل کرد. او هم این کار را می‌کند، به جای اینکه بگوید برو،
11:10
he’s saying goin’, goin’. Unstressed syllable  as it as in sit and going through, going, going,  
134
670260
6780
او می‌گوید برو، برو. هجا بدون تاکید همانطور که در نشستن و عبور کردن، رفتن، رفتن،
11:17
going through. Through, this word can be tricky,  we have an unvoiced th with an R. now the tongue  
135
677040
7440
گذراندن. از طریق، این کلمه می‌تواند مشکل باشد، ما یک th بی‌صدا با یک R داریم. اکنون
11:24
does have to come through, the teeth here. But  it’s just the very tip. Make sure there’s not  
136
684480
5880
زبان   باید از میان برود، دندان‌ها اینجاست. اما این فقط نکته است. مطمئن شوید که تنش وجود ندارد
11:30
tension so the air can just flow really freely.  Going through, going through, th, th, th, through.
137
690360
7575
تا هوا بتواند واقعاً آزادانه جریان یابد. گذراندن، گذراندن، هفتم، هفتم، هفتم، از طریق.
11:38
going through.
138
698349
3757
از طریق
11:42
And all of these letters o-u-g-h just  make the ooh vowel. Going through.
139
702106
5774
و همه این حروف o-u-g-h فقط واکه ooh را می سازند. در حال گذراندن
11:48
going through.
140
708502
3963
از طریق
11:52
How do you know --
141
712827
1743
چگونه می دانید --
11:54
How do you know. She’s stressing  you, we see that with a hand gesture,  
142
714570
4410
چگونه می دانید. او به شما استرس می‌دهد ، ما می‌بینیم که با یک حرکت دست، چگونه می‌توانی، از
11:58
how do, how do you know. A little bit  of stress on our question word. That’s  
143
718980
6600
کجا می‌دانی. کمی استرس روی کلمه سوال ما. این
12:05
really typical to have the question  word be stressed. How do you know?
144
725580
5100
واقعاً معمولی است که روی کلمه سؤالی تأکید شود. از کجا می دانی؟
12:10
How do you know --
145
730680
1320
چگونه می دانید --
12:12
How do you know, how do you know. So  do and more said a little bit more  
146
732000
7140
چگونه می دانید، چگونه می دانید. بنابراین، انجام دهید و بیشتر کمی
12:19
quickly but all of this really links together  smoothly. How do you know, how do you know.
147
739140
5640
سریعتر گفته شود، اما همه اینها واقعاً به هم متصل می شوند . از کجا می دانی، از کجا می دانی.
12:24
How do you know --
148
744780
3780
از کجا می دانید --
12:28
Exactly what she’s going through?
149
748560
1200
دقیقاً چه چیزی را تجربه می کند؟
12:29
Know exactly. So, we have the oh diphthong,  
150
749760
5657
دقیقا بدونید بنابراین، ما دیفتونگ oh
12:35
the ih as in sit vowel. Know exactly. It can help  you think a w glide consonant between the two to  
151
755880
9960
،   ih را در واکه sit داریم. دقیقا بدونید می‌تواند به شما کمک کند تا فکر کنید یک همخوان بین این دو حرکت
12:45
help you link those smoothly. Know exactly.  Now, wait. Is she saying the T in exactly?
152
765840
9694
کند تا به شما کمک کند آن‌ها را به راحتی پیوند دهید. دقیقا بدونید حالا صبر کن آیا او دقیقاً حرف T را می گوید؟
12:55
Exactly --
153
775534
3484
دقیقاً --
12:59
Exactly, exactly, no, she doesn’t. Like  I said, that’s really uncommon. I only  
154
779018
5242
دقیقاً، دقیقاً، نه، او ندارد. همانطور که گفتم، این واقعاً غیرمعمول است. من
13:04
know one person our of everybody  I know who says that T. Exactly.
155
784260
5241
فقط یک نفر را از همه می شناسم. می دانم که دقیقاً این را T می گوید.
13:09
Exactly --
156
789501
3279
دقیقاً --
13:12
What she’s going through.
157
792780
720
چیزی که او در حال گذراندن آن است.
13:13
Exactly what she’s going through? Exactly.  
158
793500
3925
او دقیقاً چه چیزی را تجربه می کند؟ دقیقا.
13:18
Stress on the middle syllable there. How do  you know exactly what she’s going through?
159
798000
9780
در آنجا روی هجای میانی تأکید کنید. چگونه می‌دانید که او دقیقاً چه چیزی را تجربه می‌کند؟
13:27
How do you know exactly what she’s going through?
160
807780
2400
چگونه می دانید که او دقیقاً چه چیزی را تجربه می کند؟
13:30
Exactly what she’s going through. So, what  she’s again unstressed said quickly stop T,  
161
810180
9360
دقیقاً همان چیزی که او از سر می گذراند. بنابراین، آنچه را که دوباره استرس ندارد سریعاً متوقف کنید
13:39
what she’s, what she’s, what  she’s, what she’s going through.
162
819540
3161
، او چه چیزی است، چه چیزی است، چه چیزی است، چه می‌گذرد.
13:42
exactly what she’s going through?
163
822701
5663
دقیقاً چه چیزی را تجربه می کند؟
13:48
Now, Monica does not make this goin’,  
164
828364
4088
حالا، مونیکا این را نمی‌سازد،
13:52
she makes it going with an ng consonant.  So, when we have an ng consonant, ih as  
165
832452
6468
بلکه آن را با یک همخوان ng پیش می‌برد. بنابراین، وقتی یک صامت ng داریم، ih به عنوان
13:58
in sit ng. This NG sound actually changes the  vowel sound. So, it actually sounds more like  
166
838920
8040
در sit ng است. این صدای NG در واقع صدای واکه را تغییر می دهد . بنابراین، در واقع بیشتر شبیه به
14:07
e, going, going, rather than e, e.  So if we change the NG to an N,  
167
847560
8400
e، رفتن، رفتن، به جای e، e به نظر می رسد. بنابراین، اگر NG را به N تغییر دهیم،
14:15
then the vowel stays ih as in sit, it doesn’t  change goin. But if we don’t, then the vowel  
168
855960
6720
آنگاه مصوت ih در حالت نشستن باقی می‌ماند، و goin تغییر نمی‌کند. اما اگر این کار را نکنیم،
14:22
does change even though the dictionary won’t say  this. The American habit is to make ih as in sit  
169
862680
6360
واکه   تغییر می‌کند، حتی اگر فرهنگ لغت این را نگوید. عادت آمریکایی ها این است که ih را در sit
14:29
vowel NG actually becomes E vowel NG going  going, going, going through, going through.
170
869040
7494
واکه NG تبدیل به E واکه NG going going, going, going through, going through می شود.
14:36
Going through --
171
876849
3471
عبور کردن --
14:40
Again, through, tricky word, unvoiced  th, bring the tongue tip lightly through,  
172
880320
7337
دوباره، از طریق، کلمه حیله‌آمیز، بی‌صدا، نوک زبان را به آرامی وارد کنید،
14:48
r consonant, ooh vowel, going through.
173
888120
3748
r صامت، اوه مصوت، عبور از آن.
14:51
Going through --
174
891868
3572
در حال عبور --
14:55
She told us.
175
895440
1020
او به ما گفت.
14:56
Okay, his response, three words, one  of them is stressed, which is it?
176
896460
5880
خوب، پاسخ او، سه کلمه، یکی از آنها استرس دارد، کدام است؟
15:02
She told us.
177
902340
1380
او به ما گفت.
15:03
She told us. Pretty clear there, dadada.  It’s like what you want to make a gesture  
178
903720
10320
او به ما گفت. خیلی روشنه دادا مانند چیزی است که می خواهید روی آن ژست
15:14
on. Dadada. She told us. She told us. Higher  pitch, change in pitch a little longer. She  
179
914040
7380
بگیرید. دادا. او به ما گفت. او به ما گفت. گام بلندتر، گام را کمی بیشتر تغییر دهید. او
15:21
told us. Now this word does start with a true  T. The rule is a t is a true T if it starts a  
180
921420
7860
به ما گفت. اکنون این کلمه با یک T درست شروع می شود. اگر یک هجای تاکیدی شروع شود، قاعده a t یک T واقعی است
15:29
stressed syllable. So here it does. Told us. Let’s  look at the word told in IPA. We have T consonant,  
181
929280
7920
. بنابراین در اینجا آن را انجام می دهد. به ما گفت. بیایید به کلمه ای که در IPA گفته شده است نگاه کنیم. ما همخوان T داریم،
15:37
O diphthong L-D. Now, this is a dark L because  it comes after a dipthong And this L does change  
182
937980
9660
O دوگانه L-D. اکنون، این یک L تاریک است، زیرا بعد از یک دایپتونگ می آید و این L، دیفتانگ را تغییر می دهد
15:47
the diphthong, it’s to, told but it’s told. It’s  almost like one sound. You can maybe think of it  
183
947640
10260
، آن را به، گفته می شود اما گفته می شود. تقریباً شبیه یک صدا است. شاید بتوانید آن را
15:57
as an awe as in law, that’s just a little bit  darker so the tongue shifts back a little bit,  
184
957900
7440
به عنوان یک هیبت در قانون تصور کنید، فقط کمی تیره‌تر است، بنابراین زبان کمی به عقب برمی‌گردد،
16:05
it lifts a little bit, lips round a  little bit, uhl, uhl, uhl, told. She  
185
965340
7740
کمی بلند می‌شود، لب‌ها کمی گرد می‌شوند ، uhl، uhl، uhl، گفته می‌شود. او
16:13
told us.And the D links into the u as in  butter vowel, told us [flap], told us.
186
973080
9842
به ما گفت. و D به u پیوند می خورد، همانطور که در واکه کره ای، به ما گفت [flap]، به ما گفت.
16:22
Told us.
187
982922
3838
به ما گفت.
16:26
Told us, told us. And a little bit a stronger  T and a stronger D because he’s stressing this  
188
986760
7920
به ما گفت، به ما گفت. و کمی T قوی‌تر و یک D قوی‌تر چون او روی این کلمه تاکید می‌کند
16:34
word. She told us. So, usually when we say I  know exactly what she’s going through. That's  
189
994680
6660
. او به ما گفت. بنابراین، معمولاً وقتی می‌گوییم می‌دانم او دقیقاً چه چیزی را تجربه می‌کند. این به این
16:41
because we have also gone through that. We  have experienced that or experienced something  
190
1001340
6060
دلیل است که ما نیز از آن عبور کرده‌ایم. ما آن را تجربه کرده‌ایم یا چیزی
16:47
similar. So, gone through means to experience  something. And Joey has not experienced what Phoebe  
191
1007400
7320
مشابه را تجربه کرده‌ایم. بنابراین، از ابزارهایی برای تجربه کردن چیزی استفاده کنید. و جوی چیزی را که فیبی تجربه می‌کند تجربه نکرده
16:54
is experiencing. In this Episode, Phoebe is maybe  going to meet her father for the first time. This  
192
1014720
6960
است. در این قسمت، فیبی ممکن است برای اولین بار با پدرش ملاقات کند.
17:01
has not happened to Joey. So, when Joey says I  know exactly what she’s going through, it makes it  
193
1021680
5760
این اتفاق برای جوی نیفتاده است. بنابراین، وقتی جوی می‌گوید من می‌دانم دقیقاً چه چیزی را تجربه می‌کند، به
17:07
sound like the same thing happened to him. Monica  calls him out on that. Of course, he doesn’t know  
194
1027440
6000
نظر می‌رسد که همان اتفاقی برای او افتاده است. مونیکا او را در این مورد صدا می کند. البته، او این را نمی‌داند
17:13
that but then he says, well I know that because  she told us that. It’s not how we would normally  
195
1033440
5880
، اما بعد می‌گوید، خوب من این را می‌دانم، زیرا او این را به ما گفته است. این طور نیست که ما معمولاً
17:19
use exactly what she’s going through.which  is why it’s a joke and everyone laughs.
196
1039320
5614
دقیقاً از آنچه او می‌گذرد استفاده کنیم. به همین دلیل است که این یک شوخی است و همه می‌خندند.
17:25
She told us.
197
1045500
4229
او به ما گفت.
17:33
So what have you got there, Monica?
198
1053308
1800
پس اونجا چی داری مونیکا؟
17:35
Okay, Chandler comes in, he’s  speaking fast, it’s a little unclear.  
199
1055108
5212
خوب، چندلر وارد می شود، او سریع صحبت می کند، کمی نامشخص است.
17:40
So what have you got there. So  we have some stress on what.  
200
1060320
4165
پس چی داری اونجا بنابراین ما روی چه چیزی استرس داریم.
17:46
In a question, the question word is usually going  to be stressed just like here with how. So what do  
201
1066200
7620
در یک سؤال، کلمه سؤالی معمولاً مانند اینجا با «چگونه» تأکید می‌شود. پس
17:53
you got there, Monica? So, Monica tagged on at  the end, it is stressed but because he’s making  
202
1073820
8940
مونیکا چه چیزی به آنجا رسیدی؟ بنابراین، مونیکا در انتها برچسب‌گذاری کرد، استرس دارد، اما از آنجایی که می‌خواهد
18:02
his intonation go up, the stress goes down  up instead of up down like it normally does.
203
1082760
6625
لحن خود را بالا برود، استرس به جای پایین آمدن مانند معمول پایین می‌آید.
18:11
So what have you got there, Monica?
204
1091400
5228
پس اونجا چی داری مونیکا؟
18:16
Okay, this is so unclear. So the word so is  not pronounced so with the O diphthong so  
205
1096628
8452
خوب، این خیلی نامشخص است. بنابراین کلمه so با دایفتونگ O so تلفظ نمی شود
18:25
but it’s su. It's just the S sound, so what,  so what. Maybe you would write that S schwa.  
206
1105080
9187
اما su است. این فقط صدای S است، پس چی، پس چی. شاید شما بنویسید که S schwa.
18:36
The w consonant for what but then  really not the rest of that word,  
207
1116240
5314
صامت w برای چه اما سپس واقعاً بقیه آن کلمه نیست،
18:41
so-ya, so-whya. Is more like what I’m hearing
208
1121554
3480
so-ya، so-whya. بیشتر شبیه چیزی است که من می شنوم
18:45
So what have you got --
209
1125360
7419
پس تو چه داری --
18:52
So what have you becomes to my ears  so-wuh and maybe uh? Let’s listen again.
210
1132779
9755
پس به گوش من چه می شوی، وو و شاید اوه؟ دوباره گوش کنیم
19:02
So what have you got --
211
1142865
7515
پس چی داری --
19:10
Yeah, So-ya, so, so-ya-su, so-ya. So I’m going  to write that with the Y consonant and the schwa.  
212
1150380
8760
آره، سو-یا، سو-یا-سو، سو-یا. بنابراین می‌خواهم آن را با صامت Y و schwa بنویسم.
19:19
So-ya, so-ya, so-ya. So what have you got there.  So what have you got there. So what have you  
213
1159140
6060
پس آره، پس آره، پس آره. پس چی داری اونجا پس چی داری اونجا پس چیزی که داری
19:25
becomes so-ya, so-ya. The word have dropped  totally and the vowel in all of these three  
214
1165200
6360
تبدیل می‌شود به این، پس یا. کلمه کاملاً کاهش یافته است و مصوت در تمام این سه
19:31
words reduced to the schwa, so-ya, so-ya, so what  have you got there, so what have you got there.
215
1171560
5360
کلمه به schwa، so-ya، so-ya، پس چه دارید آنجا، پس چه چیزی به آنجا رسیده اید کاهش یافته است.
19:36
So what have you got there --
216
1176920
3790
پس چه چیزی به آنجا رسیدید --
19:40
All leading up to the longer word, the  more clear word, got. But that’s a stop T,  
217
1180710
5970
همه به کلمه طولانی تر، کلمه واضح تر، رسیدند. اما این یک توقف T است،
19:46
it’s not fully pronounced. Got there, got  there. That stop of air. That is the T there.  
218
1186680
8297
به طور کامل تلفظ نمی شود. به آنجا رسیدم، به آنجا رسیدم. اون توقف هوا اون T اونجاست.
19:55
The letter O, ah as in father,  got, got, got there, got there.
219
1195800
5101
حرف O، آه در پدر،  گرفت ، گرفت، رسید، به آنجا رسید.
20:01
So what have you got there --
220
1201500
2193
پس اونجا چی داری --
20:03
So what have you got there, Monica?
221
1203693
1561
پس اونجا چی داری مونیکا؟
20:05
So what have you got there, Monica? There begins  with a voiced th, it’s not stressed. You can get  
222
1205254
8246
پس اونجا چی داری مونیکا؟ در آنجا با یک صدا شروع می‌شود، استرس ندارد. می‌توانید
20:13
by with not bringing your tongue tip through. You  can just touch the backs of the teeth [flap] with  
223
1213500
7560
با بیرون نیاوردن نوک زبانتان از پس این کار بر بیایید. فقط می‌توانید پشت دندان‌ها را با
20:21
your tongue rather than taking the time to  bring that through. [flap] there, there,  
224
1221060
4320
زبان خود لمس کنید، نه اینکه وقت بگذارید و آن را از بین ببرید. [فلپ] آنجا، آنجا،
20:25
there, there. You’ll see it in IPA. Unvoiced  th, eh as in bed schwa R but the schwa R  
225
1225380
8460
آنجا، آنجا. آن را در IPA خواهید دید. بدون صدا ، eh مانند schwa R روی تخت، اما schwa
20:33
does affect this vowel just like the dark L  affects to oh diphthong, the R or the schwa  
226
1233840
7200
R روی این مصوت تأثیر می‌گذارد، درست مانند L تیره روی oh diphthong.
20:41
R affects to eh vowel, not as much jaw drop  not the but the eh, there, eh, eh, eh, there.
227
1241040
10080
، آه، آه، آه، وجود دارد.
20:52
So what have you got there, Monica?
228
1252080
2940
پس اونجا چی داری مونیکا؟
20:55
This is one where you’ll really  have to ignore what you see,  
229
1255020
5640
این جایی است که شما واقعاً مجبور خواهید بود آنچه را که می بینید
21:00
what the black and white text is and just  go with what you hear and just try to  
230
1260660
7380
، متن سیاه و سفید را نادیده بگیرید و فقط به آنچه می شنوید ادامه دهید و فقط سعی کنید آن را
21:08
imitate that and have to simplify your mouth  movements so much to match his reductions,  
231
1268040
6720
تقلید کنید و باید حرکات دهان خود را آنقدر ساده کنید تا با کاهش های او مطابقت داشته باشد.
21:14
to get through this sentence with the  same pacing, the same rhythm as Chandler
232
1274760
3900
این جمله را با همان سرعت، همان ریتم چندلر پشت سر بگذار،
21:19
So what have you got there, Monica?
233
1279500
5578
پس مونیکا، آنجا چه داری؟
21:25
Just some stuff for the party.
234
1285078
1433
فقط چند چیز برای مهمانی
21:26
Just some stuff for the party. Just some.  Stress on our first word. Just some stuff  
235
1286511
7629
فقط چند چیز برای مهمانی فقط بعضی از. روی اولین کلمه ما استرس داشته باشید. فقط چند چیز
21:34
for the party. She’s making her stress  go up, we have three stressed syllables.  
236
1294140
5640
برای مهمانی. او استرس خود را بالا می برد، ما سه هجای تاکید داریم.
21:40
Now, even though the word just is  stressed, the T is dropped. That’s  
237
1300380
4380
اکنون، حتی اگر کلمه just تاکید شده باشد، T حذف می‌شود. این
21:44
really common between two consonants even  in the stressed word like, exactly where  
238
1304760
5700
واقعاً بین دو صامت رایج است، حتی در کلمه‌ای که تاکید دارد، دقیقاً جایی
21:50
we drop that T because it comes between two  consonants. Just some, just some, just some.
239
1310460
5760
که  آن T را رها می‌کنیم زیرا بین دو صامت می‌آید. فقط بعضی ها، فقط بعضی ها، فقط بعضی ها.
21:56
Just some
240
1316220
1997
21:58
Just some stuff for the party.
241
1318217
1611
فقط چند چیز فقط برای مهمانی.
21:59
Also notice, it’s not some, it’s not stressed.  Some but it’s some, some, I would write that  
242
1319828
7192
همچنین توجه کنید، این مقداری نیست، استرس ندارد. بعضی ها، اما بعضی ها، بعضی ها، می نویسم که
22:07
with a schwa, I’m going to say that quickly, also  by the way, there’s not two S sounds here. Just  
243
1327020
6240
با یک شوا، به سرعت می گویم، همچنین  اتفاقاً اینجا دو صدای S وجود ندارد. فقط
22:13
think of one S sound to link, just some, just  some, just some. Just some becomes just some.
244
1333260
7680
به یک صدای S برای پیوند فکر کنید، فقط برخی، فقط برخی، فقط برخی. فقط برخی تبدیل به برخی می شوند.
22:21
Just some --
245
1341600
2455
فقط مقداری --
22:24
Just some stuff for the party.
246
1344055
1119
فقط چند مورد برای مهمانی.
22:25
Just some stuff for the. Now here again,  just like just some, when we drop the T,  
247
1345174
6566
فقط مقداری چیز برای حالا دوباره اینجا، درست مثل بعضی‌ها، وقتی T را رها
22:31
we had two S’s. We have stuff for, two F’s,  we’re going to link that with a single F.  
248
1351740
6994
می‌کنیم، دو S داشتیم. ما چیزهایی برای، دو F داریم،  می‌خواهیم آن را با یک F واحد پیوند دهیم
22:38
Stuff for, stuff for, stuff for. So we have the  uh as in butter in stuff and in the word for,  
249
1358734
6266
. بنابراین، ما کلمه " uh" را در کره در مواد و در کلمه "برای" داریم
22:45
that reduces to schwa R so it’s not for but it’s  for, for. For the. These two words become for the,  
250
1365000
9780
که به schwa R کاهش می یابد، بنابراین برای نیست، اما برای، برای است. برای. این دو کلمه برای the,
22:54
for the, for the. And remember, this is a voiced  th so you don’t need to bring your tongue tip  
251
1374780
5100
for the, for the می‌شوند. و به یاد داشته باشید، این یک صدا است، بنابراین نیازی نیست نوک زبان خود را
22:59
through because it’s unstressed. For the, for  the, for the. Stuff for the, stuff for the.
252
1379880
6588
از بین ببرید زیرا بدون استرس است. برای، برای، برای. چیزهایی برای، چیزهایی برای.
23:06
Stuff for the --
253
1386468
2412
چیزهایی برای --
23:08
Stuff for the party.
254
1388880
1020
چیزهایی برای مهمانی.
23:09
Party, party. Do you hear a true  T in that word? Party. I don’t.  
255
1389900
8160
مهمانی، مهمانی آیا یک T درست در آن کلمه می شنوید؟ مهمانی - جشن. من نه.
23:18
That’s because the T after an R before a vowel  or diphthong is a flap T and that sounds like  
256
1398060
6120
این به این دلیل است که T بعد از یک R قبل از یک مصوت یا دیفتونگ یک T flap است و
23:24
the American D between two vowels in English.  Party [flap], flap of the tongue. Party. Party.
257
1404180
9179
مانند D آمریکایی بین دو مصوت در انگلیسی به نظر می‌رسد. مهمانی [فلپ]، زبانه زبان. مهمانی - جشن. مهمانی - جشن.
23:33
Party.
258
1413359
3455
مهمانی - جشن.
23:36
So, everything links together really smoothly,  we have some reductions, we have a flap T.
259
1416814
6095
بنابراین، همه چیز واقعاً به هم متصل می‌شود، ما مقداری کاهش داریم، یک فلپ T داریم.
23:42
Just some stuff for the party.
260
1422909
4971
فقط چیزهایی برای مهمانی.
23:47
Hey, what are you guys doing here?
261
1427880
1440
هی، بچه ها اینجا چیکار می کنید؟
23:49
Hey, what are you guys doing here? Two stress  words are question words. What and do. The  
262
1429320
7860
هی، بچه ها اینجا چیکار می کنید؟ دو کلمه استرسی کلمات سوالی هستند. چه کاری و انجام دهید.
23:57
other word said really, really quickly.  Instead of hey, it’s more like hey, hey.
263
1437180
5054
کلمه دیگر واقعاً خیلی سریع گفته شد. به جای هی، بیشتر شبیه هی، هی.
24:02
Hey, what do you guys --
264
1442400
3800
هی، بچه ها چه می کنید
24:06
You almost don’t even hear it. Hey, hey,  hey. I do hear it. I wrote it when I was  
265
1446200
4540
-- تقریباً حتی آن را نمی شنوید. هی، هی، هی. من آن را می شنوم زمانی که داشتم متن را می نوشتم، نوشتم
24:10
sriting out the transcript but it’s so subtle,  so fast. Hey, hey, hey, hey. What are you guys
266
1450740
6794
، اما بسیار ظریف، بسیار سریع است. هی، هی، هی، هی. بچه ها چی هستید
24:17
Hey, what are you guys --
267
1457820
3511
هی، بچه ها چی هستید --
24:21
Hey, what are you guys. So we have the  word R, this is going to reduce to schwa r  
268
1461331
7880
هی، بچه ها چی هستید. بنابراین ما کلمه R را داریم، این به schwa r کاهش می‌یابد
24:29
and the T comes between two vowels so that  becomes a flap T. What are, what are. The  
269
1469460
8340
و T بین دو مصوت قرار می‌گیرد تا تبدیل به یک فلپ T شود. What are, what are.
24:37
word you said really quickly attached to the word  are, attached to the word guys. What are you guys.
270
1477800
8701
کلمه‌ای که شما گفتید خیلی سریع به کلمه پیوست شد، به کلمه بچه‌ها پیوست شد. بچه ها چی هستین
24:46
What are you guys --
271
1486501
3716
بچه ها شما چی هستید -- بچه ها
24:50
What are you guys. what are you guys,  what are you guys. Can you do that that  
272
1490217
6843
شما چی هستید. بچه ها شما چه هستید، چه هستید بچه ها. آیا می توانید آن را
24:57
quickly? It’s like you throw your arm  up and on what and then you just let  
273
1497060
4740
به سرعت انجام دهید؟ مثل این است که بازوی خود را به سمت بالا پرتاب می‌کنید و سپس اجازه می‌دهید
25:01
the rest of the words fly out quickly.  What are you guys, what are you guys.
274
1501800
5334
بقیه کلمات به سرعت بیرون بروند. بچه ها شما چی هستین بچه ها
25:07
What are you guys --
275
1507440
3294
بچه ها شما چی هستید --
25:10
None of those are stressed. We do not want  to say what are you guys, uh, uh. We don’t  
276
1510734
6426
هیچکدام استرس ندارند. ما نمی‌خواهیم بگوییم شما چه هستید، اوه، اوه. ما
25:17
want that up down shape of the voice, we don’t  want to length. It’s fast. What are you guys.
277
1517160
5374
آن شکل صدا را نمی‌خواهیم، ​​نمی‌خواهیم طولانی‌تر شود. سریع است بچه ها چی هستین
25:22
What are you guys --
278
1522534
3549
بچه ها
25:26
Doing here?
279
1526083
557
25:26
Doing here. Doing here. Now again, we an ING  ending he does not change it. So think of it  
280
1526640
8400
اینجا چیکار می کنید؟
انجام دادن اینجا. انجام دادن اینجا. در حال حاضر دوباره، ما یک پایان ING او آن را تغییر نمی دهد. بنابراین فکر کنید
25:35
as ending in eng, doing, doing, doing here.  Doing here. Alright this is interesting. Now  
281
1535040
8580
به eng، doing، doing، doing here ختم می شود. انجام دادن اینجا. خوب این جالبه اکنون
25:43
we have the word here also with the ih  as in sit this time followed by schwa R  
282
1543620
5820
ما این کلمه را در اینجا نیز با ih داریم که این بار در sit و به دنبال آن schwa R   است،
25:49
so this was ih as in sit followed by ng changes  to the E. That happens in this combination too.  
283
1549440
8331
بنابراین این کلمه ih در sit و به دنبال آن ng تغییرات به E بود. در این ترکیب نیز این اتفاق می‌افتد.
25:58
Ih as in sit followed by schwa R becomes  more like an e vowel. Doing here, doing here.
284
1558200
10934
Ih همانطور که در sit و به دنبال آن schwa R بیشتر شبیه یک مصوت e می شود. انجام دادن اینجا، انجام دادن اینجا.
26:09
Doing here?
285
1569540
3120
انجام دادن اینجا؟
26:12
Aren’t you supposed to be Christmas shopping?
286
1572660
1953
آیا قرار نیست برای خرید کریسمس باشید؟
26:14
Aren’t you supposed to be Christmas shopping?  So, the word aren’t, I basically don’t hear that,  
287
1574613
5247
آیا قرار نیست برای خرید کریسمس باشید؟ بنابراین، این کلمه نیست، من اساساً آن را نمی شنوم،
26:19
it’s so mumbled. You can just think that tiny  little throat sound. Aren’t you supposed to be.
288
1579860
7680
آنقدر زمزمه شده است. فقط می توانید به آن صدای کوچک گلویی فکر کنید. مگه قرار نیست باشی
26:27
Aren’t you supposed to be --
289
1587540
4560
آیا قرار نیست باشی --
26:32
Supposed to be. So we have the word supposed  feels like two syllables with second  
290
1592100
5760
قرار است باشی. بنابراین داریم که کلمه supposed  شبیه دو هجا با
26:37
syllable stress. Supposed. But actually, we  drop the first vowel so it becomes just one  
291
1597860
7260
تاکید هجای دوم است. فرض می شود. اما در واقع، اولین واکه را حذف می‌کنیم تا فقط یک
26:45
syllable beginning with an SP cluster. Spo,  spo and it is stressed. Now, supposed to.  
292
1605120
9240
هجا شود که با یک خوشه SP شروع می‌شود. Spo، spo و استرس دارد. حالا، قرار است.
26:54
There is a shortcut we do with this, let’s write  out what the all the sounds would be. Supposed to.  
293
1614360
10260
میانبری وجود دارد که ما با این کار انجام می دهیم، بیایید بنویسیم که همه صداها چه خواهند بود. قرار است به.
27:04
Because the word to is pretty much always going to  reduce. Supposed to. But that’s not what he says.
294
1624620
7491
زیرا کلمه to تقریباً همیشه کاهش می یابد. قرار است به. اما این چیزی نیست که او می گوید.
27:12
You supposed to --
295
1632111
3609
شما باید --
27:15
Supposed to. He says supposed to  not spouzd to. So, what happens?  
296
1635720
5356
قرار است. او می‌گوید: «قرار می‌شود که دوست نداشته باشم. بنابراین، چه اتفاقی می افتد؟
27:21
Basically, supposed to, we drop  the ZD, we make it instead an S.  
297
1641540
6222
اساساً، قرار است ، ZD را رها کنیم، در عوض آن را به یک S تبدیل می‌کنیم
27:27
Supposed to, supposed to. And that’s how we  pronounce supposed to, supposed to, supposed to
298
1647762
8898
. و اینگونه است که ما فرض را تلفظ می کنیم، قرار است، قرار است
27:36
You supposed to --
299
1656660
3660
شما قرار است --
27:40
Er,er ,er. Are you, are you spo. Are  you supposed to, are you supposed to.  
300
1660320
6060
Er,er ,er. آیا شما، آیا شما spo. آیا قرار است، آیا قرار است.
27:46
Aren’t you supposed to be. So we have  two really quick unstressed syllables  
301
1666380
4620
مگه قرار نیست باشی بنابراین ما دو هجای خیلی سریع بدون
27:51
then one stressed syllable, supposed  then two more unstressed. To be, to be.  
302
1671000
7020
تأکید    سپس یک هجای تأکیدی داریم، که فرض می‌شود سپس دو هجای دیگر بدون تأکید داریم. بودن، بودن.
27:58
Aren’t you supposed to be. Aren’t you  supposed to be. Aren’t you supposed to be.
303
1678020
4020
مگه قرار نیست باشی مگه قرار نیست باشی مگه قرار نیست باشی
28:02
Aren’t you supposed to be.
304
1682040
4080
مگه قرار نیست باشی
28:06
Christmas shopping?
305
1686120
1370
خرید کریسمس؟
28:07
It’s a yes no question so he’s making his  intonation go up so now it’s changing so  
306
1687490
6670
این یک سوال بله نه است، بنابراین او آهنگ خود را بالا می‌برد، بنابراین اکنون آنقدر تغییر می‌کند
28:14
that our stressed syllables are going  down and up. Christmas shopping?  
307
1694160
7353
که هجاهای تاکیدی ما پایین و بالا می‌روند. خرید کریسمس؟
28:22
And those are our stressed syllables. Christmas,  Christ-mas. Do you notice we dropped that T?  
308
1702380
6908
و این هجاهای تاکیدی ما هستند. کریسمس، کریسمس. آیا متوجه شده اید که ما آن T را رها کردیم؟
28:29
That’s because it comes between  two consonants. Christmas shopping?
309
1709880
5880
دلیلش این است که بین دو حرف بی صدا می آید. خرید کریسمس؟
28:35
Christmas shopping?
310
1715760
5247
خرید کریسمس؟
28:41
So, we’re linking an S to an SH. I think  you could get away with dropping this  
311
1721007
6033
بنابراین، ما یک S را به یک SH پیوند می دهیم. من فکر می‌کنم  شما می‌توانید با رها کردن این کار
28:47
but I think he does do it very lightly  and very quickly. Christmas shopping?
312
1727040
7584
راحت شوید  ، اما فکر می‌کنم او این کار را خیلی ساده و خیلی سریع انجام می‌دهد. خرید کریسمس؟
28:54
Christmas shopping?
313
1734624
4855
خرید کریسمس؟
28:59
Shopping? Shopping? I’m hearing  in instead of ing. That means  
314
1739479
6186
خريد كردن؟ خريد كردن؟ من به جای ing در حال شنیدن هستم. این بدان معناست
29:05
he dropped the NG sound and turned it  into an n sound. Shoppin, shoppin’?
315
1745940
5361
که او صدای NG را رها کرد و آن را به صدای n تبدیل کرد. شاپین، خرید؟
29:11
Shopping?
316
1751301
3929
خريد كردن؟
29:15
You guys haven’t gotten your presents yet?
317
1755230
2255
بچه ها هنوز هدایای خود را نگرفته اید؟
29:17
You guys haven’t gotten your presents yet? I  can’t hardly make my voice that high right now?  
318
1757485
6643
بچه ها هنوز هدایای خود را نگرفته اید؟ به سختی نمی‌توانم صدایم را در حال حاضر آنقدر بالا ببرم؟
29:24
A higher pitch shows more energy,  
319
1764600
3360
صدای بلندتر نشان دهنده انرژی بیشتر است
29:27
a little bit of tension, she cannot believe  that they haven’t done Christmas shopping yet.
320
1767960
5741
، کمی تنش، او نمی تواند باور کند که هنوز خرید کریسمس را انجام نداده اند.
29:33
You guys haven’t gotten your presents yet?
321
1773960
6960
بچه ها هنوز هدایای خود را نگرفته اید؟
29:40
So again, this is a yes no question and  her intonation is going up at the end.  
322
1780920
5400
بنابراین، دوباره، این یک سوال بله نه است و آهنگ او در پایان بالا می رود.
29:46
You guys, you guys haven’t gotten, a little  bit on gotten, your presents yet and then  
323
1786320
8880
شما بچه‌ها، شما بچه‌ها هنوز نگرفته‌اید، هدایای شما
29:55
it’s going up so most of our stress is  on the word presents. Pre, presents yet?
324
1795200
7334
هنوز بالا می‌رود، بنابراین بیشتر استرس ما روی هدایا است. قبل، هنوز ارائه می دهد؟
30:02
You guys haven’t gotten your presents yet?
325
1802760
7740
بچه ها هنوز هدایای خود را نگرفته اید؟
30:10
And she does do a really light release of that t.
326
1810500
4422
و او یک انتشار بسیار سبک از آن تی را انجام می دهد.
30:14
Your presents yet?
327
1814922
4379
هدایای شما هنوز؟
30:19
So we have a s, ending s followed by y just like  in the word this, I’m sorry, in the phrase this  
328
1819301
9199
بنابراین ما یک s داریم، پایان s به دنبال y درست مانند کلمه this، متاسفم، در عبارت this
30:28
year which was in the scene we studied two weeks  ago here. This year, linked with sort of an sh  
329
1828500
8400
year که در صحنه ای بود که دو هفته پیش اینجا مطالعه کردیم. امسال، امسال با نوعی صدای ش  مرتبط
30:36
sound this year. I’m hearing presents yet linking  with a little bit of an sh or maybe even a CH  
330
1836900
9720
است. من هدایایی را می‌شنوم که در عین حال با صدای کمی sh یا شاید حتی یک
30:46
sound which is written with the T and then the sh  sound which makes sense because we got a t here.  
331
1846620
6188
صدای CH که با T نوشته می‌شود و سپس صدای sh که منطقی است، پیوند می‌دهند، زیرا ما در اینجا یک t دریافت کردیم.
30:53
So, a little bit of a sound  change happening on that link
332
1853040
4694
بنابراین، کمی تغییر صدا در آن پیوند اتفاق
30:58
Your presents yet?
333
1858080
4254
می‌افتد هنوز هدیه‌های شما؟
31:02
You guys haven’t gotten. Okay, so  we have a couple stops here, haven’t  
334
1862334
5568
شما بچه ها نگرفتید بسیار خوب، پس ما چند ایستگاه اینجا داریم
31:08
gotten, got’n. So when we have t schwa  n like we do at the end of this word.  
335
1868580
6342
، نرسیده‌ایم، نشد. بنابراین، هنگامی که ما مانند پایان این کلمه، t schwa n را داریم.
31:16
Even though the sound before is a vowel and  a t between two vowels is usually a flap T,  
336
1876020
5820
حتی اگر صدای قبل یک مصوت است و یک t بین دو مصوت معمولاً یک فلپ T است،
31:21
there is an exception. When we have T schwa  N, that T is a stop T. So, it’s not gotten,  
337
1881840
6060
یک استثنا وجود دارد. وقتی T schwa  N داریم، آن T یک توقف T است. بنابراین، دریافت نشده است،   دریافت نشده است،
31:27
it’s not gotten but it’s gotten, gotten, gotten.  That’s going to be the most common pronunciation.  
338
1887900
7345
اما دریافت شده است، دریافت شده است. این رایج ترین تلفظ خواهد بود.
31:35
Haven’t gotten, haven’t gotten.
339
1895580
2318
نگرفته اند، نگرفته اند.
31:37
Haven’t gotten --
340
1897898
3142
نگرفته اید --
31:41
Your presents yet?
341
1901040
1020
هنوز هدایای شما؟
31:42
Haven’t gotten your, haven’t gotten your, your,  your, your. The word your becomes your reduces  
342
1902060
8160
شما را نگرفته ام، شما را نگرفته ام . کلمه شما تبدیل می‌شود به
31:50
said quickly, you don’t need to try to make a  vowel there at all, just Y sound R sound, your .
343
1910220
6904
سرعت گفته می‌شود، اصلاً نیازی نیست در آنجا یک واکه بسازید، فقط صدای Y صدای R، صدای شما.
31:57
Haven’t gotten your --
344
1917124
3686
32:00
presents yet?
345
1920810
809
هنوز هدایای -- خود را نگرفته اید؟
32:01
Also notice in the word presents, this  letter s makes a z sound. Pres, pres,  
346
1921619
5941
همچنین توجه داشته باشید که در کلمه presents، این حرف s صدای z ایجاد می کند. Pres, pres,
32:07
presents. And it might help you to think of  this as being an I, I’m not sure, it’s a schwa.  
347
1927560
6754
presents. و ممکن است به شما کمک کند که فکر کنید این یک من است، مطمئن نیستم، این یک شوا است.
32:14
So, don’t do ents but ents,  ents, presents. Presents yet?
348
1934700
5201
بنابراین، ents انجام ندهید، اما ents، ents، هدیه. هنوز ارائه می دهد؟
32:20
Presents yet?
349
1940220
4323
هنوز ارائه می دهد؟
32:24
Tomorrow is Christmas Eve.
350
1944543
1317
فردا شب کریسمس است.
32:25
Tomorrow is Christmas Eve. Three stressed  syllables there. Tomorrow is Christmas  
351
1945860
10440
فردا شب کریسمس است. سه هجای تاکیدی وجود دارد. فردا
32:36
Eve. All with that up down shape of stress,  more length. Notice this word is not tomorrow  
352
1956300
8640
شب کریسمس است. همه با آن شکل استرس بالا، طول بیشتر. توجه داشته باشید که این کلمه فردا
32:44
but it’s to. Always make that a schwa. To, to,  tomorrow. Tomorrow is Christmas. Dropped T,  
353
1964940
9600
نیست   بلکه باید باشد. همیشه آن را یک شوا بسازید. به، به، فردا. فردا کریسمس است. T افتاد،
32:54
Christmas Eve, Christmas Eve.  Everything linked together.
354
1974540
5100
شب کریسمس، شب کریسمس. همه چیز به هم مرتبط است
32:59
Tomorrow is Christmas Eve.
355
1979640
5220
فردا شب کریسمس است.
33:04
What are you going to do?
356
1984860
720
چی کار می خوای بکنی؟
33:05
What are you going to do? Okay, so  again like I said, the question word  
357
1985580
5460
چی کار می خوای بکنی؟ بسیار خوب، پس باز هم همانطور که گفتم، کلمه سوالی
33:11
is stressed. What are you going to do? And  then our verb is stressed. The other words  
358
1991040
8820
استرس دارد. چی کار می خوای بکنی؟ و سپس فعل ما تاکید می شود. کلمات دیگر
33:19
said quickly, it is not what are  you going to do. Oh my goodness,  
359
1999860
5880
سریع گفته شد، این چیزی نیست که می خواهید انجام دهید. اوه خدای من،
33:25
no, that is all syllables, all words  stressed but it’s what are you gonna.
360
2005740
5880
نه، این همه هجاها، همه کلمات هستند، اما این چیزی است که می خواهید انجام دهید.
33:31
What are you going to --
361
2011620
3767
به چه کاری می روی -- به
33:35
What are you going to. These  words are all lower in pitch,  
362
2015387
4033
چه کاری می روی. این واژه‌ها همگی پایین‌تر هستند،
33:39
they’re just coming down from  the what, leading up to the do,  
363
2019420
4200
آنها فقط از چیست که منجر به انجام می‌شود
33:43
the word are reduces, what are, what are, what  are. And that’s a flap T linking. Water, water
364
2023620
7722
،  کلمات کاهش می‌یابد، چه هستند، چه هستند، چه هستند، پایین می‌آیند . و این یک پیوند T است. آب، آب،
33:51
What are you going to --
365
2031342
4338
33:55
What are you going to. So the word you said  really quickly, she doesn’t reduce the vowel,  
366
2035680
5640
چه می‌خواهی بروی. بنابراین کلمه ای که شما خیلی سریع گفتید، او مصوت را کم نمی کند،
34:01
it could be ya. What are ya but she says what are  you, what are you, what are you. Going to, gonna.  
367
2041320
6248
ممکن است شما باشد. تو چی هستی اما میگه تو چی هستی، چی هستی، چی هستی. رفتن به.
34:07
What are you gonna. What are you gonna do?
368
2047800
3222
میخوای چیکار کنی چه کاری میخواهی انجام دهی؟
34:12
What are you going to do?
369
2052180
5340
چی کار می خوای بکنی؟
34:17
Don’t you have to be Claymation  to say stuff like that?
370
2057520
3367
آیا برای گفتن چنین چیزهایی نباید کلایمیشن باشید؟
34:20
So, her pitch is high, she’s panicked about  Christmas Eve. Chandler makes a joke about  
371
2060887
5333
بنابراین، صدای او بالاست، او از شب کریسمس وحشت دارد. چندلر درباره‌ی Claymation شوخی می‌کند
34:26
Claymation. What is Claymation? It’s this way  of making video that uses stop motion. You have  
372
2066220
6960
. Claymation چیست؟ این روش ساخت ویدیو است که از استاپ موشن استفاده می کند. شما
34:33
a figurine, you move it slightly, you take  a picture of it, you move it slightly again,  
373
2073180
4440
یک مجسمه دارید، آن را کمی حرکت می‌دهید، از آن عکس می‌گیرید، دوباره کمی حرکت
34:37
you take another picture of it. And we have some  very famous popular Christmas specials, you’re  
374
2077620
6960
می‌دهید،   عکس دیگری از آن می‌گیرید. و ما برخی از ویژه‌های بسیار معروف کریسمس را داریم،
34:44
probably seen some of them that use Claymation  and in the Christmas special, there’s always  
375
2084580
5280
احتمالاً برخی از آنها را می‌بینید که از Claymation استفاده می‌کنند و در ویژه کریسمس،
34:49
something intense happening, we have to save the  day and so that’s why he is making fun of her,  
376
2089860
6960
همیشه   اتفاق شدیدی در حال رخ دادن است، ما باید روز را حفظ کنیم و به همین دلیل است که او او را مسخره می‌کند.
34:56
don’t you have to be Claymation to say stuff  llike that, her panic about Christmas Eve.
377
2096820
5214
لازم نیست کلایمیشن باشی تا چیزهایی از این قبیل بگویی ، وحشت او در مورد شب کریسمس.
35:02
Don’t you have to be Claymation  to say stuff like that?
378
2102400
10336
آیا برای گفتن چنین چیزهایی نباید کلایمیشن باشید؟
35:12
Don’t you have to be. Don’t you have  to be. So we have stress on don’t  
379
2112736
4664
نباید باشی نباید باشی بنابراین ما استرس روی Don't داریم
35:17
and no more stress until Claymation. So you have  to be. We don’t really have longer syllables,  
380
2117400
7140
و دیگر استرسی تا Claymation نداریم. پس باید باشی. ما واقعاً هجاهای طولانی تری
35:24
we don’t really have it up down or  down up but all feeling unstressed
381
2124540
6240
نداریم،   ما واقعاً آن را به سمت بالا یا پایین نداریم، اما همه احساس استرس
35:30
Don’t you have to be --
382
2130780
3519
35:34
Don’t you. It’s pretty common for an ending T  to mix with a beginning Y to make a CH sound  
383
2134299
7641
نمی کنیم. بسیار معمول است که یک T پایانی با یک شروع Y ترکیب شود تا صدای CH تولید شود
35:41
and that’s what’s happening here.  Don’t you, don’t you, don’t you.
384
2141940
3900
و این چیزی است که در اینجا اتفاق می افتد. نکن، نکن، نکن.
35:45
Don’t you have to be --
385
2145840
3240
آیا شما مجبور نیستید باشید --
35:49
Except he’s not saying you, is he?  He’s saying yu. He does reduce the  
386
2149080
5100
مگر اینکه او به شما نمی گوید، نه؟ او می گوید شما. او
35:54
vowel to the schwa. Don’t  you, don’t you, don’t you.
387
2154180
3720
مصوت را به schwa کاهش می دهد. نه، نه، نه.
35:57
Don’t you have to be --
388
2157900
1350
نباید باشی --
35:59
Don’t you have. Don’t you have. We’re dropping  the H. Don’t you have to be, don’t you have to.  
389
2159250
9450
نباید. نداری ما H را کنار می گذاریم.
36:09
Pretty confusing but we go right from  the schwa into the ah smooth transition  
390
2169720
6333
خیلی گیج کننده است، اما ما درست از schwa به انتقال صاف ah می
36:16
and then we have the V consonant.  Don’t you have. Don’t you have to.
391
2176380
3240
رویم و سپس صامت V را داریم. نداری مجبور نیستی
36:20
Don’t you --
392
2180220
2937
آیا شما --
36:23
Then the word to reduces. It’s T schwa, Don’t  you have to be. Now, V followed by T have to,  
393
2183157
11403
سپس کلمه به کاهش می یابد. این T schwa است، شما نباید باشید. در حال حاضر، V و به دنبال آن T باید به،
36:34
often becomes haf-to. So you can make that an  f. Don’t you have to be. Don’t you have to be.
394
2194560
7260
اغلب haf-to می شود. بنابراین می‌توانید آن را به یک f تبدیل کنید. نباید باشی نباید باشی
36:41
Don’t you have to be --
395
2201820
3280
لازم نیست که باشید --
36:45
Claymation.
396
2205120
925
Claymation.
36:46
Claymation. Clay. Up down, clay-mation. So he  
397
2206045
6815
رسی. خاک رس بالا پایین، خاک رس. بنابراین او به
36:52
sort of stressing clay. Clay. Even  though the most stressed syllable is  
398
2212860
6300
نوعی خاک رس را تحت فشار قرار می دهد. خاک رس حتی اگر بیشترین تاکید هجای
36:59
may, mation. Claymation. And he’s making  this one go up because it’s a rhetorical  
399
2219160
7380
ممکن است، جفت گیری می شود. رسی. و او باعث می‌شود این یکی بالا برود، زیرا این یک سوال لفاظی است،
37:06
yes no question. He doesn’t actually expect  her to answer it but it is a yes no question.
400
2226540
4727
بله، نه. او در واقع انتظار ندارد که او به آن پاسخ دهد، اما این یک سوال بله نه است.
37:11
Claymation --
401
2231267
3870
Claymation --
37:15
to say stuff like that.
402
2235137
1345
برای گفتن چنین چیزهایی.
37:16
Claymation, claymation to say  stuff like that. Say. Again,  
403
2236482
6438
خاک رسی، رسی برای گفتن چنین چیزهایی. گفتن. مجدداً،
37:22
stress but it’s more of a down up  because of it being a yes no question
404
2242920
4560
استرس، اما بیشتر کاهش می‌یابد، زیرا گفتن مطالبی از این دست، یک سؤال بله نه
37:27
Claymation to say stuff like that.
405
2247480
6832
است.
37:34
Claymation to say, claymation to say.  
406
2254312
4808
رسی به گفتن، رسی به گفتن.
37:39
To, hmm, no it’s not to. It’s more of a d schwa  claymation to, mation to, claymation to say.
407
2259120
9502
به، هوم، نه اینطور نیست. این بیشتر یک d schwa claymation to، mation to, claymation to say است.
37:48
Claymation to say --
408
2268622
4838
Claymation برای گفتن
37:53
The t-I-o-n ending here ma-tion  is sh schwa n. Claymation.
409
2273460
8280
-- t-I-o-n که در اینجا ma-tion ختم می شود، sh schwa n است. رسی.
38:01
Claymation --
410
2281740
2768
Claymation --
38:04
Claymation to say stuff like that.
411
2284508
1912
Claymation برای گفتن چنین چیزهایی.
38:06
To say stuff like that. To say  stuff like that. And again,  
412
2286420
4200
اینجور چیزا گفتن برای گفتن چنین چیزهایی. و دوباره
38:10
a little bit of stress on that  but it’s more of a down up.
413
2290620
3447
،   کمی استرس روی آن وجود دارد، اما بیشتر یک کاهش است.
38:14
to say stuff like that.
414
2294340
4982
برای گفتن چنین چیزهایی
38:19
And maybe a super light release  of a true T there. That, that.
415
2299322
5613
و شاید یک انتشار فوق‌العاده سبک از یک T واقعی در آنجا. آن، آن
38:24
That --
416
2304935
3465
این --
38:28
Let’s listen to the whole  conversation one more time
417
2308400
2955
بیایید یک بار دیگر به کل مکالمه گوش دهیم
38:31
Hi.
418
2311355
1525
سلام.
38:32
Hey, anyone hear from Phoebe yet?
419
2312880
2160
هی، کسی هنوز از فیبی چیزی شنیده است؟
38:35
No, nothing.
420
2315040
900
38:35
I hope she’s okay.
421
2315940
1680
نه هیچ چیز. نه چیزی نیست.
امیدوارم حالش خوب باشه
38:37
Yeah. I know exactly what she’s going through.
422
2317620
2700
آره من دقیقا می دانم که او چه می گذرد.
38:40
How do you know exactly what she’s going through?
423
2320320
2460
چگونه می دانید که او دقیقاً چه چیزی را تجربه می کند؟
38:42
She told us.
424
2322780
1500
او به ما گفت.
38:47
So what you got there Monica?
425
2327768
1680
پس مونیکا چی گرفتی؟
38:49
Just some stuff for the party.
426
2329448
1552
فقط چند چیز برای مهمانی
38:51
Hey, what are you guys doing here? Aren’t  you supposed to be Christmas shopping?
427
2331000
2880
هی، بچه ها اینجا چیکار می کنید؟ آیا قرار نیست برای خرید کریسمس باشید؟
38:53
You guys haven’t gotten your presents  yet? Tomorrow is Christmas Eve,  
428
2333880
3600
بچه ها هنوز هدایای خود را نگرفته اید؟ فردا شب کریسمس است،
38:57
what are you going to do?
429
2337480
1396
می خواهید چه کار کنید؟
38:59
Don’t you have to be Claymation  to say stuff like that?
430
2339100
3453
آیا برای گفتن چنین چیزهایی نباید کلایمیشن باشید؟
39:02
Thank you so much for studying with me. Be  sure to subscribe with notifications on so  
431
2342553
4587
خیلی ممنون که با من درس میخونی حتماً با اعلان‌ها مشترک شوید تا
39:07
you know about each new lesson and keep  your learning now with this video. I love  
432
2347140
6000
درباره هر درس جدید بدانید و اکنون با این ویدیو به یادگیری خود ادامه دهید. من دوست دارم
39:13
being your English teacher, that’s it and  thanks so much for using Rachel’s English.
433
2353140
4860
معلم انگلیسی شما باشم، همین و از اینکه از زبان انگلیسی راشل استفاده می‌کنید بسیار سپاسگزارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7