How to Pronounce Squirrel - American English Pronunciation

490,850 views ・ 2014-11-12

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this American English pronunciation video, we’re going to go out hunting for a squirrel
0
1
5976
در این ویدیوی تلفظ انگلیسی آمریکایی، ما برای شکار یک سنجاب بیرون می رویم
00:05
and you’re going to learn how to say this very difficult word.
1
5978
3963
و شما یاد می گیرید که چگونه این کلمه بسیار دشوار را بیان کنید.
00:09
2
9942
6484
00:16
It’s a gorgeous fall day here in Philadelphia.
3
16427
3031
اینجا در فیلادلفیا یک روز پاییزی زیباست.
00:19
Let’s walk around the neighborhood and see if we can find ourselves a squirrel.
4
19459
4846
بیایید در اطراف محله قدم بزنیم و ببینیم آیا می توانیم خودمان را یک سنجاب پیدا کنیم.
00:24
5
24306
3936
00:28
Look, there’s one. That didn’t take long.
6
28243
3437
ببین یکی هست که طولی نکشید
00:31
7
31681
16767
00:48
I’m making this video today for Dave.
8
48449
2197
من امروز این ویدیو را برای دیو می سازم.
00:50
Dave is a big fan of Rachel’s English and I’m a big fan of Dave.
9
50647
4658
دیو از طرفداران پر و پا قرص انگلیسی ریچل است و من از طرفداران بزرگ دیو هستم.
00:55
He’s not your typical Rachel’s English fan, in that he’s American.
10
55306
4835
او طرفدار معمولی انگلیسی شما راشل نیست ، از این جهت که آمریکایی است.
01:00
And, he’s not a teacher. So why is he learning how to pronounce American English?
11
60142
4703
و او معلم نیست. پس چرا او یاد می گیرد که چگونه انگلیسی آمریکایی را تلفظ کند؟
01:04
Well, Dave had a stroke and it affected the speech center in his brain.
12
64846
5359
خوب، دیو سکته کرد و مرکز گفتار مغزش را تحت تأثیر قرار داد.
01:10
So he has what’s called ‘apraxia’.
13
70206
2390
بنابراین او چیزی به نام «آپراکسی» دارد.
01:12
And that means he can think the word but actually
14
72597
2909
و این بدان معناست که او می تواند کلمه را فکر کند اما در واقع
01:15
making the word with his mouth doesn’t come naturally,
15
75507
3318
ساختن کلمه با دهان به طور طبیعی به وجود نمی آید،
01:18
he has to think through every position of every sound in every word.
16
78826
5901
او باید در هر موقعیتی از هر صدا در هر کلمه فکر کند.
01:24
I can’t imagine the effort that it takes to communicate but he’s put in the effort
17
84728
5148
من نمی توانم تلاشی را که برای برقراری ارتباط لازم است تصور کنم، اما او تلاش کرده است
01:29
and here’s a video of him speaking English after his stroke.
18
89877
4487
و در اینجا ویدیویی از انگلیسی صحبت کردن او پس از سکته مغزی وجود دارد.
01:34
>> My name is David and this is not how I sounded four years ago.
19
94365
7956
>> نام من دیوید است و چهار سال پیش اینگونه نبود.
01:42
So Dave told me he has problems with this word and he’s not the only one. So let’s get down to it.
20
102322
6085
بنابراین دیو به من گفت که او با این کلمه مشکل دارد و او تنها نیست. پس بیایید به آن بپردازیم.
01:48
How do we pronounce ‘squirrel’?
21
108408
2189
چگونه "سنجاب" را تلفظ کنیم؟
01:50
Because this video is for Dave, I’m going to do things a little more slowly,
22
110598
4355
از آنجایی که این ویدیو برای دیو است، من می خواهم کارها را کمی آهسته تر
01:54
and with a little bit more repetition.
23
114954
2475
و با کمی تکرار بیشتر انجام دهم. خیلی
01:57
I would love for you to tell me if you like this format better.
24
117430
2864
دوست دارم به من بگید که آیا این قالب را بهتر دوست دارید.
02:00
You can put it in the comments below.
25
120295
1910
می توانید آن را در نظرات زیر قرار دهید. بیا
02:02
Let’s get started.
26
122206
1841
شروع کنیم.
02:04
‘Squirrel’ is a two syllable word with stress on the first syllable.
27
124048
4172
"سنجاب" یک کلمه دو هجایی با تاکید بر هجای اول است.
02:08
So it will go DA-da, long-short, squirrel, squirrel.
28
128221
7380
بنابراین DA-da، بلند-کوتاه، سنجاب، سنجاب خواهد رفت.
02:15
We begin with the SK consonant cluster. Let’s do this slowly. Ss.
29
135602
5983
ما با خوشه صامت SK شروع می کنیم. بیایید این کار را به آرامی انجام دهیم. Ss.
02:21
To make the S the teeth are together.
30
141586
2339
برای ساختن S دندان ها کنار هم هستند.
02:23
The tip of my tongue is here behind the bottom front teeth.
31
143926
3254
نوک زبان من اینجا پشت دندان های جلویی پایینی است.
02:27
I know some people make it with the tongue tip pointing up,
32
147181
2967
می دانم که برخی از افراد آن را با نوک زبان رو به بالا می سازند،
02:30
I make it with the tongue tip pointing down. Ss-Kk.
33
150149
5931
من آن را با نوک زبان رو به پایین درست می کنم. Ss-Kk.
02:36
Then we have the K consonant.
34
156081
2087
سپس ما صامت K را داریم.
02:38
The back part of the tongue will lift and touch the soft palate. That stops the air.
35
158169
4673
قسمت پشتی زبان کام نرم را بلند کرده و لمس می کند. که هوا را متوقف می کند.
02:42
I’m going to exaggerate that stop here before the release.
36
162843
3985
من قصد دارم این توقف را در اینجا قبل از انتشار اغراق کنم.
02:46
Ss-kk. Ss-kk. Ss-kk.
37
166829
9234
Ss-kk. Ss-kk. Ss-kk.
02:56
So I lift my tongue and then let it go.
38
176064
3321
بنابراین من زبانم را بلند می کنم و سپس آن را رها می کنم.
02:59
Now I’m going to do the K with the rounded lip position. Why?
39
179386
4366
اکنون می خواهم K را با حالت لب گرد انجام دهم. چرا؟
03:03
Lip positions do not affect the K sound but for the next sound I need to have my lips rounded.
40
183753
6256
موقعیت لب روی صدای K تاثیر نمی گذارد، اما برای صدای بعدی باید لب هایم گرد باشد.
03:10
Ss-kk. Ss-kk.
41
190010
5632
Ss-kk. Ss-kk.
03:15
And now we’ll go into that next sound which is the W.
42
195643
3061
و اکنون به صدای بعدی می رویم که W.
03:18
Ss-kw, Ss-kw-k-w.
43
198705
4439
Ss-kw، Ss-kw-k-w است.
03:23
So I’m using my vocal cords here.
44
203145
2661
بنابراین من از تارهای صوتی خود در اینجا استفاده می کنم.
03:25
For the first two sounds, S and K, they were unvoiced. It was just air.
45
205807
4469
برای دو صدای اول، S و K، آنها بدون صدا بودند. فقط هوا بود
03:30
Ss-kk. Ss-kk. Ss-kw.
46
210277
2548
Ss-kk. Ss-kk. Ss-kw.
03:32
Now you finally hear my voice.
47
212826
1933
حالا بالاخره صدای من را می شنوی
03:34
48
214760
6502
03:41
Skw-w-w.
49
221263
2025
Skw-w-w.
03:43
To make this sound, my lips are rounding.
50
223289
2364
برای ایجاد این صدا، لب هایم گرد می شوند.
03:45
The tongue tip is down touching behind the bottom front teeth.
51
225654
3154
نوک زبان به سمت پایین است و پشت دندان های جلویی پایینی را لمس می کند.
03:48
It hasn’t moved for this whole word and the back part of the tongue is lifting.
52
228809
4276
برای تمام این کلمه تکان نخورده است و قسمت پشتی زبان در حال بلند شدن است.
03:53
So when it pulls down for the K, it doesn’t relax all the way down. It still stays high.
53
233086
5356
بنابراین وقتی برای K پایین می‌آید، تا آخر شل نمی‌شود. همچنان بالا می ماند.
03:58
Squ-, squ-.
54
238443
2316
Squ-، squ-.
04:00
Now we have the UR as in HER vowel.
55
240760
2983
اکنون UR را در واکه HER داریم.
04:03
Squir- Squir-.
56
243744
4228
سنجاب- سنجاب-.
04:07
So my lips relax a little bit.
57
247973
1862
بنابراین لب های من کمی شل می شود.
04:09
They are not as round as they are for the W but they’re not totally relaxed either.
58
249836
4984
آنها به اندازه W گرد نیستند، اما کاملاً آرام نیستند.
04:14
Squ-irr-irr-irr.
59
254821
2521
Squ-irr-irr-irr.
04:17
They flare a little bit and come out from the face just a bit.
60
257343
3869
آنها کمی شعله ور می شوند و فقط کمی از صورت بیرون می آیند.
04:21
Squirr-irr. Squirr.
61
261213
5983
Squirr-irr. اسکور
04:27
The tongue pulls back and up so the tongue tip has been down and front
62
267197
4713
زبان به عقب و بالا می‌کشد، بنابراین نوک زبان برای کل کلمه پایین و جلو بوده است
04:31
for the whole word and now it’s lifting for this vowel.
63
271911
4073
و اکنون برای این واکه بلند می‌شود.
04:35
So the middle part of my tongue is touching the roof of my mouth about here,
64
275985
4022
پس قسمت وسط زبان من همین جا سقف دهانم را لمس می کند،
04:40
it might not touch the roof of your mouth. Maybe it touches the insides of the teeth.
65
280008
4666
ممکن است سقف دهان شما را لمس نکند. شاید داخل دندان ها را لمس کند.
04:44
Squirr-irr.
66
284675
2204
Squirr-irr.
04:46
But we want to think of a contact point about here so that the tongue is lifting to that.
67
286880
6010
اما ما می خواهیم به یک نقطه تماس در مورد اینجا فکر کنیم تا زبان به آن برسد.
04:52
Squirr-irr.
68
292891
1980
Squirr-irr.
04:54
That means the tip of the tongue isn’t touching anything.
69
294872
2697
این بدان معناست که نوک زبان با چیزی تماس نمی گیرد.
04:57
70
297570
3904
05:01
Squirr- irrel, -el.
71
301475
5075
سنجاب- irrel، -el.
05:06
Now we have the Dark L. You can see that the lips will relax.
72
306551
5469
اکنون Dark L را داریم. می بینید که لب ها شل می شوند.
05:12
Squirrel, -el, -el, -el.
73
312021
3775
سنجاب، -el، -el، -el.
05:15
What does the tongue do?
74
315797
1523
زبان چه می کند؟
05:17
The tongue comes back down so it’s not at the roof of the mouth like it was for the R,
75
317321
4642
زبان به سمت پایین برمی‌گردد بنابراین مانند R در سقف دهان قرار نمی‌گیرد
05:21
and the tip comes forward again.
76
321964
2134
و نوک آن دوباره جلو می‌آید.
05:24
Squirrel, -el, -el. Squirrel.
77
324099
7175
سنجاب، -el، -el. سنجاب.
05:31
But the back part of the tongue isn’t relaxed. We need to make it dark for the Dark L.
78
331275
5022
اما قسمت پشتی زبان شل نیست. ما باید آن را برای Dark L تاریک کنیم.
05:36
So to do that, the back part of the tongue pulls back a little bit:
79
336298
3757
بنابراین برای انجام این کار، قسمت پشتی زبان کمی به عقب می‌کشد:
05:40
-el, -el, -el.
80
340056
2654
-el، -el، -el.
05:42
It’s what gives us that dark sound -el, -el, -el.
81
342711
4914
این چیزی است که صدای تاریک -el، -el، -el را به ما می‌دهد.
05:47
Squirrel. Squirrel.
82
347626
3756
سنجاب. سنجاب.
05:51
Because it’s a Dark L at the end of a word,
83
351383
2586
از آنجایی که در انتهای کلمه یک L تیره است،
05:53
you don’t need to lift your tongue tip up to the roof of the mouth, which is the position for the L.
84
353970
5179
لازم نیست نوک زبان خود را تا سقف دهان، که موقعیت L است،
05:59
You can just leave the dark sound, squirrel, and be done with the word.
85
359150
5618
ببرید. با کلمه انجام شد
06:04
Squirrel, Squirrel.
86
364769
2941
سنجاب، سنجاب.
06:07
Now let’s sound it out slowly together.
87
367711
3745
حالا بیایید آن را به آرامی با هم صدا کنیم.
06:11
Ss-qui-rrel. Squirrel.
88
371457
12943
Ss-qui-rel. سنجاب.
06:24
Let’s take a look at this word, up close and in slow motion.
89
384401
3976
بیایید نگاهی به این کلمه، از نزدیک و در حرکت آهسته بیندازیم.
06:28
90
388378
5497
06:33
91
393876
4382
06:38
92
398259
4427
06:42
93
402687
4789
06:47
94
407477
2219
06:49
95
409697
11190
07:00
There you have it. I hope this video has made how to pronounce the word ‘squirrel’ a little bit easier.
96
420888
6142
شما آن را دارید. امیدوارم این ویدیو نحوه تلفظ کلمه "سنجاب" را کمی ساده تر کرده باشد.
07:07
Fans, if you’re not already on my mailing list,
97
427031
2354
طرفداران، اگر قبلاً در لیست پستی من نیستید،
07:09
please sign up by clicking this link or the link in the description below.
98
429386
4572
لطفاً با کلیک کردن روی این پیوند یا پیوند در توضیحات زیر ثبت نام کنید.
07:13
When you’re on my mailing list, you’ll get all of the latest news and videos from Rachel’s English,
99
433959
5151
وقتی در لیست پستی من هستید، همه آخرین اخبار و ویدیوها را از انگلیسی ریچل دریافت خواهید کرد،
07:19
including crazy news like when I got engaged.
100
439111
3780
از جمله اخبار دیوانه کننده مانند زمانی که نامزد کردم.
07:22
That’s it guys and thanks so much for using Rachel’s English.
101
442892
5174
بچه ها همین است و از اینکه از انگلیسی Rachel استفاده می کنید بسیار سپاسگزارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7