English Vocabulary Lesson: THANKSGIVING! All the English Vocabulary you need to celebrate!

42,452 views ・ 2020-11-24

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Thanksgiving. It's just around the corner and  today we're going to go over a brief history of  
0
400
4960
عيد الشكر. إنه قاب قوسين أو أدنى واليوم سنستعرض تاريخًا موجزًا ​​لعيد
00:05
thanksgiving in the United States, and we're going  to study some vocabulary related to this holiday,  
1
5360
5925
الشكر في الولايات المتحدة ، وسنقوم بدراسة بعض المفردات المتعلقة بهذه العطلة ،
00:11
and also learn about some of the traditional  thanksgiving foods. And you'll even see some  
2
11680
5520
وكذلك التعرف على بعض أطعمة عيد الشكر التقليدية. وسترى حتى بعض
00:17
clips from a past family thanksgiving. And  don't forget, if you like this video or you  
3
17200
5680
المقاطع من عائلة شكر سابقة. ولا تنس ، إذا أعجبك هذا الفيديو أو
00:22
learn something new please give it a thumbs up  and subscribe with notifications it really helps.
4
22880
6055
تعلمت شيئًا جديدًا ، فيرجى إعطائه إبهامًا والاشتراك بإشعارات فهو يساعد حقًا.
00:32
Thanksgiving is the fourth Thursday of November  every year, so the date changes from year to year.  
5
32000
5840
عيد الشكر هو الخميس الرابع من شهر نوفمبر من كل عام ، لذلك يتغير التاريخ من سنة إلى أخرى.
00:37
Typically, schools and some businesses close  on Thursday and Friday for a four-day weekend,  
6
37840
5600
عادةً ما تغلق المدارس وبعض الشركات أبوابها يومي الخميس والجمعة لعطلة نهاية أسبوع مدتها أربعة أيام ،
00:43
which is just glorious. Thanksgiving is  basically a meal. History tells us that in 1621  
7
43440
7760
وهو أمر رائع. عيد الشكر هو في الأساس وجبة. يخبرنا التاريخ أنه في عام 1621 ، شارك
00:51
the Plymouth colonists and a group of native  Americans, the Wampanoag, shared an autumn harvest  
8
51200
7040
مستعمرو بليموث ومجموعة من الأمريكيين الأصليين ، وامبانواغ ، وليمة حصاد الخريف
00:58
feast that is believed to be one of the first  thanksgiving celebrations in the colonies.  
9
58240
4905
التي يُعتقد أنها واحدة من أولى احتفالات الشكر في المستعمرات.
01:03
Days of thanksgiving were celebrated throughout  the colonies and later, the states. In 1863,  
10
63600
6560
تم الاحتفال بأيام الشكر في جميع أنحاء المستعمرات وفي وقت لاحق في الولايات. في عام 1863 ، جعله
01:10
president Abraham Lincoln  made it a national holiday.
11
70160
3205
الرئيس أبراهام لينكولن عطلة وطنية.
01:13
Okay, let's go over a few  words and pronunciations there.  
12
73760
3040
حسنًا ، لنستعرض بضع كلمات ونطق هناك.
01:16
Lincoln. Notice the second L in his  name is silent. The first N is not the N  
13
76800
6080
لينكولن. لاحظ أن حرف L الثاني في اسمه صامت. أول N ليس
01:22
sound, nn-- but it's the ng sound ngg-- made with  the back of the tongue. Ling-- can-- Lincoln.
14
82880
8880
الصوت N ، nn - لكنه صوت ngg - المصنوع من الجزء الخلفي من اللسان. لينغ - كان - لينكولن.
01:31
Then you release that into the k for  a quick k schwa N ending. Lincoln.  
15
91760
4763
ثم تقوم بتحرير ذلك في k من أجل إنهاء k schwa N سريع. لينكولن.
01:36
President Lincoln. President Lincoln officially  made thanksgiving a national holiday in 1863.
16
96960
6064
الرئيس لينكولن. جعل الرئيس لينكولن عيد الشكر رسميًا عطلة وطنية في عام 1863.
01:43
We had a few other words there you might not know.  Colonists and colonies. A colony is someone who  
17
103680
7040
كان لدينا بعض الكلمات الأخرى التي قد لا تعرفها. المستعمرات والمستعمرات. المستعمرة هي شخص
01:50
settles in or colonizes a country where they  weren't born. So people came over from England,  
18
110720
5920
يستقر أو يستعمر بلدًا لم يولد فيه. لذلك جاء الناس من إنجلترا ،
01:56
they weren't planning on going back. To colonize  America, to set up a new life and community there.  
19
116640
6025
ولم يكونوا يخططون للعودة. لاستعمار أمريكا ، لإقامة حياة ومجتمع جديد هناك.
02:03
Colonists set up and lived in colonies.
20
123120
2969
أقام المستعمرون المستعمرات وعاشوا فيها.
02:07
I also used the phrase autumn harvest  feast. Autumn is just another word for fall,  
21
127200
6240
كما أنني استخدمت عبارة عيد حصاد الخريف . الخريف هو مجرد كلمة أخرى للخريف ،
02:13
it's one of the four seasons. The T is  a Flap T and the N is silent. Autumn.
22
133440
4946
إنه أحد الفصول الأربعة. الحرف T عبارة عن رفرف T و N صامت. خريف.
02:18
Harvest is when you gather a crop that you've  been growing, the food is ready to be picked,  
23
138880
4480
الحصاد هو عندما تجمع محصولًا كنت تزرعه ، يكون الطعام جاهزًا للقطف ،
02:23
and you harvest it. So that's a verb, harvest, the  act of gathering or picking your crop. And then  
24
143360
5760
وأنت تحصده. هذا فعل ، حصاد ، فعل جمع أو قطف محصولك. ومن ثم
02:29
it's also a noun, the food that was harvested.  The harvest this year is bigger than last year.
25
149120
5527
فهو أيضًا اسم ، الطعام الذي تم حصاده. محصول هذا العام أكبر من العام الماضي.
02:35
Finally, the word feast. This is a big  meal. This can also be a verb or a noun.  
26
155040
4800
وأخيرا كلمة العيد. هذه وجبة كبيرة. يمكن أن يكون هذا أيضًا فعلًا أو اسمًا.
02:39
Feast is the act of eating a big meal,  and as a noun, it's the meal itself.  
27
159840
4846
العيد هو تناول وجبة كبيرة ، وكاسم ، فهو الوجبة نفسها.
02:45
And thanksgiving is a feast. People  stuffing themselves and eating too much.
28
165040
6071
والشكر عيد. الناس يحشوون أنفسهم ويأكلون كثيرا.
02:52
One of the images you'll often see associated  with thanksgiving is a pilgrim, or a pilgrim hat.  
29
172080
5600
إحدى الصور التي غالبًا ما تراها مرتبطة بالشكر هي صورة حاج أو قبعة حاج.
02:57
A pilgrim refers to one of the group of people  who originally colonized America. But the word  
30
177680
5360
يشير الحاج إلى مجموعة من الأشخاص الذين استعمروا أمريكا في الأصل. لكن الكلمة
03:03
also has a broader meaning, someone who journeys,  often to a sacred place for religious reasons.  
31
183040
6448
لها أيضًا معنى أوسع ، أي شخص يسافر ، غالبًا إلى مكان مقدس لأسباب دينية.
03:09
This kind of a journey is called a pilgrimage.  But in this context, pilgrims refers to the  
32
189760
6720
يسمى هذا النوع من الرحلات بالحج. لكن في هذا السياق ، يشير الحجاج إلى
03:16
early colonizers who came from England, settled  in, can you guess the area? New England. And the  
33
196480
6720
المستعمرين الأوائل الذين قدموا من إنجلترا ، واستقروا فيها ، هل يمكنك تخمين المنطقة؟ بريطانيا الجديدة.
03:23
men wore hats like this with a buckle on it and  it's become a symbol of thanksgiving in America.
34
203200
5269
وارتدى الرجال قبعات كهذه مع مشبك عليها وأصبحت رمزًا للشكر في أمريكا.
03:28
And of course, turkey, which is the main  dish at a typical thanksgiving meal.  
35
208800
4366
وبالطبع الديك الرومي ، وهو الطبق الرئيسي في وجبة عيد الشكر النموذجية.
03:33
Another symbol of thanksgiving is a  horn-shaped basket called a cornucopia.  
36
213600
4960
رمز آخر للشكر هو سلة على شكل قرن تسمى الوفرة.
03:38
Overflowing with autumnal foods. Oh, did you  notice I used the word autumnal, as an adjective.  
37
218560
6880
تفيض بالأطعمة الخريفية. أوه ، هل لاحظت أنني استخدمت كلمة خريفي كصفة.
03:45
Autumn, the noun, means fall. And autumnal  means relating to or suggesting autumn.  
38
225440
5927
الخريف ، الاسم ، يعني السقوط. والخريفية تعني أو تشير إلى الخريف.
03:51
Notice the stress is on the second  syllable and the T is now a true t.  
39
231920
4128
لاحظ أن التشديد يقع على المقطع الثاني وأن الحرف T الآن هو حرف t حقيقي.
03:56
Autumn, it was a Flap T. Now, autumnal, with  a true t. Also, we now say the n. In autumn,  
40
236400
7120
الخريف ، كان رفرف T. الآن ، خريفي ، مع حرف t حقيقي. أيضًا ، نقول الآن n. في الخريف ،
04:03
the N is silent. But in autumnal, we say both the  M and the n. Isn't it funny? Autumn. Autumnal.
41
243520
8165
الشمال صامت. لكن في الخريف ، نقول كلاً من M و n. أليس مضحكا؟ خريف. خريفي.
04:12
Now let's get down to foods. Turkey is the  main dish. There are all sorts of ways it  
42
252400
5040
الآن دعنا ننتقل إلى الأطعمة. تركيا هي الطبق الرئيسي. هناك كل أنواع الطرق التي
04:17
can be prepared. Deep fried, grilled  whole, smoked, or roasted in the oven.  
43
257440
5120
يمكن من خلالها تحضيرها. مقلي أو مشوي كامل أو مدخن أو محمص في الفرن.
04:22
That's probably the most common. Several years  ago I livestreamed some of my thanksgiving dinner,  
44
262560
6560
ربما يكون هذا هو الأكثر شيوعًا. قبل عدة سنوات ، قمت ببث بعض من عشاء عيد الشكر الخاص بي ،
04:29
and the quality isn't great, but  I do have some footage of the food  
45
269120
4000
وكانت الجودة ليست رائعة ، لكن لدي بعض اللقطات للطعام
04:33
and the general chaotic feel of gathering  so many family members at one table.
46
273120
5006
والشعور العام بالفوضى عند جمع العديد من أفراد الأسرة على طاولة واحدة.
04:38
The turkey platter looks so nice with those  greens. The home-grown sage, it looks amazing.
47
278720
7248
طبق الديك الرومي يبدو لطيفًا جدًا مع تلك الخضر. الحكيم المزروع محليًا ، يبدو مذهلاً.
04:46
The turkey platter looks so nice with those  greens. A platter is a big dish for serving,  
48
286240
5680
طبق الديك الرومي يبدو لطيفًا جدًا مع تلك الخضر. الطبق هو طبق كبير للتقديم ،
04:51
and we've got another Flap T there.  Platter. Platter. Now at this point,  
49
291920
4560
ولدينا رفرف تي آخر هناك. طبق. طبق. الآن في هذه المرحلة ،
04:56
the turkey has been carved. That's the  verb we use for cutting up the turkey,  
50
296480
4720
تم نحت الديك الرومي. هذا هو الفعل الذي نستخدمه لتقطيع الديك الرومي ،
05:01
taking it from a whole turkey into smaller  pieces that you can eat. It's been carved. 
51
301200
5145
ونقله من ديك رومي كامل إلى قطع أصغر يمكنك تناولها. لقد تم نحتها. سيكون
05:06
The next dish you're going to have at almost any  thanksgiving meal is going to be mashed potatoes.
52
306880
6389
الطبق التالي الذي ستتناوله في أي وجبة عيد الشكر تقريبًا هو البطاطس المهروسة.
05:14
We have mashed potatoes. Were these  made from scratch, from real potatoes? 
53
314160
5200
لدينا بطاطس مهروسة. هل هذه مصنوعة من الصفر ، من بطاطس حقيقية؟
05:19
I think so. That's amazing. 
54
319360
2707
أعتقد ذلك. هذا مذهل.
05:22
I love mashed potatoes. I just did a video  on ED endings and this is one of the cases  
55
322400
5840
أنا أحب البطاطس المهروسة. لقد قمت للتو بعمل فيديو عن نهايات ED وهذه واحدة من الحالات
05:28
where we would usually drop the ED ending in  pronunciation. Here, it's a T and we usually  
56
328240
5600
التي عادة ما نتخلى فيها عن ED في النطق. هنا ، حرف T وعادة
05:33
don't say T between two other consonants. So it's  not mashed potatoes. Mashed potatoes. But we say:  
57
333840
6720
لا نقول حرف T بين حرفين ساكنين آخرين. لذا فهي ليست بطاطس مهروسة. بطاطس مهروسة. لكننا نقول:
05:40
mashed potatoes, dropping the T sound altogether.  If you want to know why and you want to know more  
58
340560
6000
البطاطس المهروسة ، تنخفض صوت T. تمامًا. إذا كنت تريد معرفة السبب وتريد معرفة المزيد
05:46
about the ED endings, click here or see the link  in the video description. Mashed potatoes. I asked  
59
346560
6720
عن نهايات ED ، انقر هنا أو شاهد الرابط في وصف الفيديو. بطاطس مهروسة. سألت
05:53
if they were from scratch. This means made from  the beginning, the most basic ingredients, in  
60
353280
5840
إذا كانوا من الصفر. هذا يعني أنه مصنوع من البداية ، المكونات الأساسية ، في
05:59
this case, whole potatoes. That's different than  making mashed potatoes from a box of dried mashed  
61
359120
5920
هذه الحالة ، البطاطس الكاملة. هذا يختلف عن صنع البطاطس المهروسة من علبة
06:05
potato flakes. Sweet potatoes or a casserole made  from sweet potatoes is another very common dish.
62
365040
6889
رقائق البطاطس المهروسة المجففة. البطاطا الحلوة أو طبق خزفي مصنوع من البطاطا الحلوة هو طبق آخر شائع جدًا.
06:12
This was a sweet potato casserole. 
63
372240
1840
كان هذا طبق بطاطا حلوة.
06:15
And it's good. And it's good. Oh, it's good!
64
375040
4880
وهذا جيد. وهذا جيد. يا انها جيدة!
06:19
Casserole is one of these words that can  be pronounced as two syllables. Cass--  
65
379920
4880
Casserole هي إحدى هذه الكلمات التي يمكن نطقها كمقطعين. كاس -
06:24
roll-- or three syllables: cass--  er-- ol-- casserole or casserole.
66
384800
6567
لفة - أو ثلاثة مقاطع: كاس - إيه - أول - طاجن أو طاجن.
06:31
Casserole can refer to the  dish the food is prepared in.  
67
391920
3040
يمكن أن تشير الكسرولة إلى الطبق الذي يتم تحضير الطعام فيه.
06:34
Something like this, deeper sides, often with  a cover. Or it can refer to the food inside,  
68
394960
6240
شيء من هذا القبيل ، جوانب أعمق ، غالبًا بغطاء. أو يمكن أن يشير إلى الطعام الذي بداخله ،
06:41
a food which is mixed together and  baked like a chicken casserole that has  
69
401200
4240
وهو طعام يخلط ويخبز مثل طاجن الدجاج مع
06:45
vegetables and a creamy dressing. We had a lot  of tater tot casserole in my house growing up.
70
405440
6245
الخضار وصلصة الكريمة. كان لدينا الكثير من طبق خزفي في منزلي.
06:52
Now there are lots of other  foods that most people will have  
71
412640
2880
يوجد الآن الكثير من الأطعمة الأخرى التي سيتناولها معظم الناس
06:55
at their tables. Let's take a look at  everything we had this particular year.
72
415520
4768
على موائدهم. دعونا نلقي نظرة على كل شيء كان لدينا هذا العام بالذات.
07:01
David, what are you working on over here? Dried corn. What does dried corn mean? 
73
421975
7545
ديفيد ، ما الذي تعمل عليه هنا؟ ذرة مجففة. ماذا تعني الذرة المجففة؟
07:09
Uh, you have to ask mom. Okay. 
74
429520
2171
آه ، عليك أن تسأل أمي. تمام.
07:13
It's dehydrated and you  reconstitute it with cream. 
75
433360
3200
إنها مجففة وتعيد تكوينها بالكريم.
07:16
Okay, interesting. Okay. And  then we have the gravy here.
76
436560
5341
حسنًا ، مثير للاهتمام. تمام. ثم لدينا صلصة اللحم هنا.
07:22
The dehydrated corn dish is something totally  new to me. It's a tradition in my husband's  
77
442080
5040
طبق الذرة المجفف شيء جديد تمامًا بالنسبة لي. إنه تقليد في
07:27
family and I had never had it before. Never even  heard of it before. This is something I love about  
78
447120
4880
عائلة زوجي ولم يكن لدي من قبل. لم أسمع به من قبل. هذا شيء أحبه في
07:32
thanksgiving. Each family has its own traditions  about what dishes to include and how exactly  
79
452000
5520
الشكر. لكل عائلة تقاليدها الخاصة حول الأطباق التي يجب تضمينها وكيفية
07:37
to prepare them. The last thing we saw in that  green pot was gravy. This is a sauce made from  
80
457520
6640
تحضيرها بالضبط. آخر شيء رأيناه في هذا القدر الأخضر كان صلصة اللحم. هذه صلصة مصنوعة من
07:44
juices, from cooking the turkey, but also  gravy has an idiomatic meaning. It means money,  
81
464160
6000
العصائر ، من طهي الديك الرومي ، ولكن أيضًا المرق لها معنى اصطلاحي. إنه يعني المال ، أو
07:50
easily gotten, or something extra, an  extra benefit. For example, I could say,  
82
470160
5760
الحصول بسهولة ، أو شيء إضافي ، على فائدة إضافية. على سبيل المثال ، يمكنني القول ،
07:55
for my business, I make most of  my money from running my academy,  
83
475920
3840
بالنسبة لعملي ، أنني أجني معظم أموالي من إدارة أكاديميتي ،
07:59
and putting in that work. The money I get from  YouTube ads, that's gravy. It feels extra. I don't  
84
479760
7120
والقيام بهذا العمل. المال الذي أحصل عليه من إعلانات يوتيوب ، هذا هو المرق. إنه شعور إضافي. لا
08:06
count on it in my budget because it can go up or  down so much. So anything I get from it is gravy.
85
486880
6027
أعتمد عليه في ميزانيتي لأنه يمكن أن يرتفع أو ينخفض ​​كثيرًا. لذا فإن أي شيء أحصل عليه منه هو صلصة اللحم.
08:15
So here's the thanksgiving table.  
86
495520
2194
ها هي طاولة عيد الشكر.
08:21
You can tell this was shot a long time ago  because I don't have very much gray hair. I was  
87
501440
4720
يمكنك معرفة أن هذا تم تصويره منذ وقت طويل لأنه ليس لدي الكثير من الشعر الرمادي. كنت في
08:26
about eight months pregnant with my first son, and  you can tell I’m pretty tired. Anyway, the table,  
88
506160
6160
الشهر الثامن من الحمل مع ابني الأول ، ويمكنكم القول إنني متعب للغاية. على أي حال ، الطاولة ،
08:32
the thanksgiving table. My sister-in-law always  hosts thanksgiving. This means it's at her house,  
89
512320
6400
طاولة عيد الشكر. تستضيف زوجة أخي عيد الشكر دائمًا. هذا يعني أنه في منزلها ،
08:38
and she does a lot of the planning and  coordinating for it. And she really makes  
90
518720
4160
وهي تقوم بالكثير من التخطيط والتنسيق لذلك. وهي حقًا تصنع
08:42
such a beautiful table each year with an  interesting centerpiece. That's what's on  
91
522880
4960
طاولة جميلة كل عام مع قطعة مركزية مثيرة للاهتمام. هذا ما يوجد في
08:47
the middle of the table for decoration. And it's  pretty common to drop the T in that word center,  
92
527840
5600
منتصف الطاولة للزينة. ومن الشائع جدًا وضع حرف T في مركز الكلمات هذا ،
08:53
and just say center, centerpiece. Here, listen  to how my sister-in-law invites us to the table.
93
533440
7289
ثم قل المركز ، الجزء المركزي. هنا ، استمع إلى كيف تدعونا أخت زوجي إلى الطاولة.
09:01
We're live. Let's take our seats.
94
541120
3514
كانوا احياء _ كانوا على البث الحى. لنأخذ مقاعدنا.
09:04
She said 'let's take our seats'. Take a seat  is a more polite way to say sit down. Please,  
95
544880
6320
قالت "لنأخذ مقاعدنا". الجلوس في مقعد هو طريقة أكثر تهذيبًا لقول إجلس. رجاءا
09:11
take a seat. Before the meal, it's common for  everyone to say what they're thankful for,  
96
551200
5120
اجلس. قبل الوجبة ، من الشائع للجميع أن يقولوا ما يشكرون عليه ،
09:16
or to say a prayer, depending on the religious  beliefs of the group, or for someone to say a  
97
556320
4880
أو أن يقولوا صلاة ، اعتمادًا على المعتقدات الدينية للمجموعة ، أو أن يقول شخص ما
09:21
blessing or to sing a song or have a toast. We  we're gathered here to be thankful together,  
98
561200
6960
نعمة أو يغني أغنية أو يتناول نخبًا. لقد اجتمعنا هنا لنكون شاكرين معًا ، وقد
09:28
and I’ve asked Becca to say a blessing,  but first, I would like to cheers Audrey.
99
568160
6320
طلبت من بيكا أن تقول نعمة ، لكن أولاً ، أود أن أحيي أودري.
09:36
and Leon. Cheers!
100
576270
3605
وليون. هتافات!
09:40
Yes. Thank you!
101
580266
2000
نعم. شكرًا لك!
09:43
My husband's family loves to  sing, and we sing a hymn. A  
102
583280
3920
عائلة زوجي تحب الغناء ونحن نغني ترنيمة.
09:47
hymn is a song usually praising or  in honor of God or maybe a nation.  
103
587200
4809
الترنيمة هي عادة تسبيح أو تكريما لله أو ربما أمة.
09:52
In this word, just like autumn, the N is  silent. We sang a hymn, and here it is.
104
592240
6045
في هذه الكلمة ، تمامًا مثل الخريف ، فإن N صامت. غنينا ترنيمة ، وها هي.
10:37
And then it's time to dig in. I'm going to  
105
637934
2626
ثم حان وقت البحث. سأريكم
10:40
show you what food went around  and what ended up on my plate.
106
640560
3529
ما هو الطعام الذي تم تداوله وما الذي انتهى به الأمر على طبقتي.
10:44
So here we have turkey and sweet  potatoes, also called yams.
107
644560
6281
إذن لدينا هنا ديك رومي وبطاطا حلوة ، وتسمى أيضًا البطاطا الحلوة.
10:53
Okay, so that's not actually  true. Sweet potatoes and yams are  
108
653600
3360
حسنًا ، هذا ليس صحيحًا في الواقع. البطاطا الحلوة والبطاطا
10:56
different things. Though they're similar.
109
656960
3120
أشياء مختلفة. على الرغم من أنهم متشابهون.
11:00
And the mashed potatoes are coming around.  There's red wine, there's white wine. 
110
660080
5253
والبطاطا المهروسة قادمة. هناك نبيذ أحمر وهناك نبيذ أبيض.
11:07
What is it? Uh, this is stuffing. 
111
667120
2080
ما هذا؟ أه هذا حشو.
11:09
Do you know if it has meat in it? No meat. 
112
669200
2720
هل تعلم ما إذا كان فيه لحم؟ لا لحوم.
11:11
No meat. I would love a scoop.  Could you, could you scoop me  
113
671920
3080
لا لحوم. أنا أحب السبق الصحفي. هل يمكنك ، هل يمكنك أخذ
11:15
some stuffing? How much would you like? Not too much because there's not that much room  
114
675360
3920
بعض الحشو لي؟ كم تريد؟ ليس كثيرًا لأنه لا توجد مساحة كبيرة
11:19
in the body for food. That's good, thank you.
115
679280
3431
في الجسم للطعام. هذا جيد شكرا لك.
11:23
Stuffing is another classic must-have thanksgiving  dish. Usually it's made up of cubed bread and  
116
683040
6480
الحشو هو طبق كلاسيكي آخر لا بد منه لعيد الشكر . عادة ما تتكون من مكعبات الخبز
11:29
herbs. The name 'stuffing' comes from the idea  that you stuff it into the turkey to cook.  
117
689520
5200
والأعشاب. يأتي اسم "الحشو" من فكرة أن تضعه في الديك الرومي للطهي.
11:34
That way, the bread absorbs a lot  of the tasty juices from the meat.  
118
694720
3920
بهذه الطريقة ، يمتص الخبز الكثير من العصائر اللذيذة من اللحم.
11:38
But it can also be baked in an oven in a dish,  and another term you'll hear for this is dressing.
119
698640
5867
ولكن يمكن أيضًا خبزها في الفرن في طبق ، وهناك مصطلح آخر ستسمعه عن هذا هو الصلصة.
11:46
Jeff, what's that? Some sort of bean, fried onion, casserole... 
120
706240
7312
جيف ، ما هذا؟ نوع من الفاصوليا ، البصل المقلي ، طاجن ...
11:54
Green bean casserole? Lisa made it, it's really good.
121
714080
3021
طاجن الفاصوليا الخضراء؟ لقد نجحت ليزا ، إنه جيد حقًا.
11:57
Green bean casserole. It's mixed with cream of  mushroom soup, in this case, my sister-in-law  
122
717520
5760
الفاصوليا الخضراء طاجن. يتم خلطها مع شوربة كريمة الفطر ، وفي هذه الحالة صنعت أخت زوجي الحساء
12:03
made the soup from scratch. She didn't use soup  from a can, and she fried onions to go on top.  
123
723280
5600
من الصفر. لم تستخدم الحساء من العلبة ، وكانت تقلى البصل لتتفوق.
12:08
It was so good. Now, just before eating, I  went over everything that was on my plate.
124
728880
5630
كان ذلك جيدا. الآن ، قبل الأكل مباشرة ، قمت بالاطلاع على كل ما كان على طبق بلدي.
12:15
My phone keeps turning off  because it's overheating.  
125
735360
3067
يستمر هاتفي في إيقاف التشغيل بسبب ارتفاع درجة حرارته.
12:18
So I’m just going to finish by showing you my  plate.  
126
738800
3415
لذلك سأنتهي من عرض طبقي لكم.
12:24
Here's what we have. We have dinner roll, 
127
744766
3152
هذا ما لدينا. لدينا لفائف العشاء ،
12:28
mashed potatoes and gravy, olives, two  kinds of sweet potato dishes, a corn dish,  
128
748320
7273
البطاطس المهروسة والمرق ، الزيتون ، نوعان من أطباق البطاطا الحلوة ، طبق الذرة ،
12:35
turkey, stuff, green bean casserole, stuffing is  hiding under there, and two kinds of cranberry.
129
755760
7618
الديك الرومي ، الاشياء ، طاجن الفاصوليا الخضراء ، الحشو مختبئ تحت هناك ، ونوعين من التوت البري.
12:44
I haven't mentioned cranberry yet. A  cranberry relish is a jelly of some kind,  
130
764080
4720
أنا لم أذكر التوت البري بعد. نكهة التوت البري هي جيلي من نوع ما ،
12:48
it's also very traditional at thanksgiving  and it's one of my favorite parts of the meal.  
131
768800
4400
وهي أيضًا تقليدية جدًا في عيد الشكر وهي أحد الأجزاء المفضلة لدي في الوجبة.
12:53
Looking at this makes me feel kind of sad because  I know we're not going to have anything like  
132
773200
4880
إن النظر إلى هذا يجعلني أشعر بالحزن لأنني أعلم أننا لن نشهد أي شيء
12:58
that this year with the coronavirus.  We're not getting together like this.
133
778080
4055
كهذا هذا العام مع فيروس كورونا. نحن لا نجتمع هكذا.
13:02
A traditional dessert at  thanksgiving is a pumpkin pie.  
134
782960
3360
الحلوى التقليدية في عيد الشكر هي فطيرة اليقطين.
13:06
I love to buy a small sugar pumpkin,  roast it and make a pie from that,  
135
786320
4640
أحب أن أشتري يقطينًا صغيرًا من السكر ، وأحمصه وأصنع منه فطيرة ،
13:10
that's definitely making the pie from scratch,  if you don't use canned pumpkin. I actually made  
136
790960
5840
فهذا بالتأكيد يصنع الفطيرة من الصفر ، إذا كنت لا تستخدم اليقطين المعلب. لقد صنعت مقطع
13:16
a video a while ago while I made a pumpkin pie and  you can see that by clicking here. It's pretty old  
137
796800
5840
فيديو منذ فترة بينما كنت أصنع فطيرة اليقطين ويمكنك رؤية ذلك بالنقر هنا. إنها قديمة جدًا ،
13:22
but we went over some great words,  pronunciations, and idioms in that one.
138
802640
4466
لكننا تجاوزنا بعض الكلمات والنطق والتعابير الرائعة في ذلك.
13:27
Okay, what food did I miss? What are the  traditions in your family or that you've  
139
807840
5040
حسنًا ، ما الطعام الذي فاتني؟ ما هي التقاليد في عائلتك أو التي
13:32
seen that you cannot believe I left out? What  feast do you have in your culture that reminds  
140
812880
5760
رأيت أنك لا تصدق أنني تركتها؟ ما هو العيد الذي لديك في ثقافتك والذي يذكرك
13:38
you of thanksgiving? And most importantly,  what are you thankful for this year?  
141
818640
4928
بالشكر؟ والأهم من ذلك ، ما الذي أنت ممتن له هذا العام؟
13:44
Let me know all of this in the comments below.
142
824000
2407
اسمحوا لي أن أعرف كل هذا في التعليقات أدناه.
13:47
If you're new to Rachel's English, I make  videos on the English language every Tuesday,  
143
827600
5440
إذا كنت جديدًا في لغة Rachel الإنجليزية ، فأنا أقوم بعمل مقاطع فيديو حول اللغة الإنجليزية كل يوم ثلاثاء ، وذلك في
13:53
primarily to help non-native speakers of American  English feel more comfortable and confident  
144
833040
5040
المقام الأول لمساعدة المتحدثين غير الناطقين باللغة الإنجليزية الأمريكية على الشعور بمزيد من الراحة والثقة في
13:58
speaking English. I also have a bunch of courses  in my online school Rachel's English academy,  
145
838080
5520
التحدث باللغة الإنجليزية. لدي أيضًا مجموعة من الدورات التدريبية في أكاديمية Rachel's English Academy الخاصة بي على الإنترنت ،
14:03
where you can train to take your English  communication skills to the next level.  
146
843600
3680
حيث يمكنك التدرب على الارتقاء بمهارات الاتصال باللغة الإنجليزية لديك إلى المستوى التالي.
14:07
Check it out at RachelsEnglishacademy.com
147
847280
3070
تحقق من ذلك على RachelsEnglishacademy.com.
14:10
Don't forget to like and subscribe,  and keep your learning going right now  
148
850640
4160
لا تنسى الإعجاب والاشتراك ، واستمر في التعلم الآن
14:14
by watching this new video. That's it, and  thanks so much for using Rachel's English.
149
854800
6480
من خلال مشاهدة هذا الفيديو الجديد. هذا كل شيء ، وشكرًا جزيلاً لاستخدام لغة راشيل الإنجليزية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7