ENGLISH CONVERSATION - READING HEADLINES

91,579 views ・ 2018-01-30

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
You guys love Ben Franklin videos.
0
380
2970
أنتم يا رفاق تحب مقاطع فيديو بن فرانكلين.
00:03
They're one of the best ways for you to improve listening comprehension and learn tricks to
1
3350
4550
إنها إحدى أفضل الطرق لتحسين فهم الاستماع وتعلم الحيل
00:07
sound more natural when speaking English, like using specific reductions.
2
7900
4760
لتبدو أكثر طبيعية عند التحدث باللغة الإنجليزية ، مثل استخدام تخفيضات معينة.
00:12
This January, you're getting five all new Ben Franklin videos where we do a full analysis
3
12660
6240
في شهر يناير ، ستحصل على خمسة مقاطع فيديو جديدة تمامًا لبن فرانكلين حيث نقوم بتحليل كامل
00:18
of real American English conversations.
4
18900
2949
للمحادثات الإنجليزية الأمريكية الحقيقية.
00:21
Today's topic: reading headlines.
5
21849
4591
موضوع اليوم: قراءة العناوين.
00:30
Let's get started with this analysis.
6
30120
2440
لنبدأ بهذا التحليل.
00:32
First, the whole conversation.
7
32560
2960
أولاً ، المحادثة بأكملها.
00:35
I feel like that's a lot of the conversations that I have with people, is, I'll be like,
8
35520
3940
أشعر أن الكثير من المحادثات التي أجريها مع الناس ، هي ، سأقول ،
00:39
"oh, I read about…".
9
39470
1190
"أوه ، لقد قرأت عن ...".
00:40
Yeah.
10
40660
600
نعم.
00:41
But I didn't actually read the actual thing.
11
41260
2380
لكنني في الواقع لم أقرأ الشيء الفعلي.
00:43
The actual about.
12
43640
1180
الفعلي حول.
00:44
I read the headline. Or I read the one-sentence blurb that...
13
44820
4260
قرأت العنوان. أو قرأت دعاية من جملة واحدة ...
00:49
Yeah.
14
49080
600
00:49
Facebook posts with the headline.
15
49680
2680
نعم.
مشاركات الفيسبوك مع العنوان.
00:52
Now, the analysis.
16
52360
2900
الآن ، التحليل.
00:55
In this little quip of conversation, my friend Laura and I are talking about how we're in
17
55260
5020
في هذا المزاح الصغير من المحادثة ، نتحدث أنا وصديقي لورا عن كيف أننا في
01:00
this bad habit of not actually reading articles.
18
60280
3100
هذه العادة السيئة المتمثلة في عدم قراءة المقالات بالفعل.
01:03
We'll just read headlines and the one-second summary and then we'll talk about it, "Oh,
19
63380
4619
سنقرأ فقط العناوين الرئيسية وملخصًا مدته ثانية واحدة ثم سنتحدث عنها ، "أوه ، لقد
01:08
I read about…blah blah blah" even though we didn't actually read the article.
20
68000
4320
قرأت عن ... بلاه بلاه بلاه" على الرغم من أننا لم نقرأ المقالة بالفعل.
01:12
Are you guilty of that too?
21
72320
2040
هل أنت مذنب في ذلك أيضًا؟
01:14
I feel like that's a lot of the conversations that I have with people-
22
74360
4439
أشعر أن هناك الكثير من المحادثات التي أجريها مع الناس -
01:18
Okay this is a really long through group and I'm speaking really quickly.
23
78800
4080
حسنًا ، هذه فترة طويلة جدًا من خلال المجموعة وأنا أتحدث بسرعة حقًا.
01:22
But even though I am, I am still making some words longer.
24
82880
4380
لكن على الرغم من أنني كذلك ، ما زلت أقوم بإطالة بعض الكلمات.
01:27
They're being brought out with a little bit more length but also a little bit more volume.
25
87260
5880
يتم إخراجها بطول أكبر قليلاً ولكن أيضًا بحجم أكبر قليلاً.
01:33
And they'll be a little higher in pitch, they'll have uuuhhh---- this shape.
26
93140
4400
وسيكونون أعلى قليلاً في الملعب ، سيكون لديهم uuuhhh - هذا الشكل.
01:37
Let's try to identify what they are.
27
97540
2260
دعنا نحاول تحديد ما هم.
01:39
I feel like that's a lot of the conversations that I have with people-
28
99800
3739
أشعر أن هناك الكثير من المحادثات التي أجريها مع الناس -
01:43
I feel like that's a lot of the conversations that I have with people-
29
103539
3420
أشعر أن هذه هي الكثير من المحادثات التي أجريها مع الناس -
01:46
I feel like that's a lot of the conversations that I have with people-
30
106959
3811
أشعر أن هذا كثير من المحادثات التي أجريها مع الناس -
01:50
I feel like-
31
110770
2110
أشعر
01:52
I feel like that's a lot- Let's just start there.
32
112880
6739
أنني - أشعر أن هذا كثير - لنبدأ من هناك.
01:59
I feel like that's a lot of the-
33
119619
2561
أشعر أن هذا كثيرًا من -
02:02
'Feel' and 'lot' are a little bit longer and they have
34
122180
3189
"الشعور" و "الكثير" أطول قليلاً ولديهم
02:05
the peak of the volume and of the pitch of the stress.
35
125369
4851
ذروة حجم ونبرة التوتر.
02:10
Let's listen to that little sentence part, that little sentence fragment again.
36
130220
5260
دعنا نستمع إلى ذلك الجزء الصغير من الجملة ، مقطع الجملة الصغير مرة أخرى.
02:15
I feel like that's a lot of the-
37
135480
2120
أشعر أن هذا كثير من -
02:17
I feel like that's a lot of the-
38
137600
2320
أشعر أن هذا كثير من -
02:19
I feel like that's a lot of the-
39
139920
2140
أشعر أن هذا كثير من -
02:22
I feel like that's a lot of the-
40
142060
1980
أشعر أن هذا كثير من -
02:24
I feel like that's a lot of the-
41
144040
2980
أشعر أن هذا كثير من -
02:27
So even though we speak
42
147020
1730
لذا على الرغم من أننا نتحدث
02:28
quickly in American English, we still have longer syllables and that is really important
43
148750
5060
بسرعة في اللغة الإنجليزية الأمريكية ، لا يزال لدينا مقاطع لفظية أطول وهذا مهم حقًا
02:33
for clarity with American English.
44
153810
2190
للتوضيح مع الإنجليزية الأمريكية.
02:36
I've had some students who know that Americans speak quickly and they want to do that too.
45
156000
6030
لدي بعض الطلاب الذين يعرفون أن الأمريكيين يتحدثون بسرعة ويريدون فعل ذلك أيضًا.
02:42
But it feels way too rushed and the reason why is because it doesn't have these longer
46
162030
6200
لكنها تبدو مستعجلة للغاية والسبب في ذلك هو أنها لا تحتوي على هذه
02:48
words or syllables within the faster syllables.
47
168230
4150
الكلمات أو المقاطع الطويلة داخل المقاطع الأسرع.
02:52
We have to have the long ones too.
48
172380
2260
يجب أن نحصل على الأشياء الطويلة أيضًا.
02:54
I feel like that's a lot of the-
49
174640
2560
أشعر أن هذا كثيرًا من -
02:57
Okay let's listen to a little bit more and see
50
177200
3840
حسنًا ، دعنا نستمع أكثر قليلاً ونرى
03:01
what else do we hear as being a little bit longer, a little bit more stressed?
51
181040
5340
ما الذي نسمعه أيضًا على أنه أطول قليلاً ، وأكثر توتراً قليلاً؟
03:06
I feel like that's a lot of the conversations that I have with people-
52
186380
3880
أشعر أن هناك الكثير من المحادثات التي أجريها مع الناس -
03:10
Conversations that I have with people-
53
190260
2880
المحادثات التي أجريها مع الناس -
03:13
Conversa-- So this syllable is a little bit more stressed,
54
193140
3430
كونفرسا - لذا فإن هذا المقطع يكون أكثر توتراً قليلاً ،
03:16
a little bit longer: conversations that I have with people--
55
196570
4450
أطول قليلاً: المحادثات التي أجريها مع الناس -
03:21
'Have' is more stressed here, a little longer.
56
201020
4310
' هو أكثر توترا هنا ، لفترة أطول قليلا.
03:25
the conversations that I have with people-
57
205330
2350
المحادثات التي أجريها مع الناس -
03:27
the conversations that I have with people-
58
207680
2420
المحادثات التي أجريها مع الناس -
03:30
the conversations that I have with people is, I'll be like "Oh, I read about…"
59
210100
4440
المحادثات التي أجريها مع الناس هي ، سأكون مثل "أوه ، لقد قرأت عن ..."
03:34
Conversations that I have with people is, I'll be like "Oh, I read about…"
60
214540
6700
المحادثات التي أجريها مع الناس هي ، مثل "أوه ، لقد قرأت عن ..."
03:41
So those are for me the longest, most clear syllables and a lot of the other syllables
61
221240
6720
لذا فهذه هي المقاطع الأطول والأكثر وضوحًا والكثير من المقاطع الأخرى
03:47
are said really quickly.
62
227960
1530
تُقال بسرعة حقًا.
03:49
Are there any reductions?
63
229490
1550
هل هناك أي تخفيضات؟
03:51
Let's go back and see.
64
231040
1420
دعنا نعود ونرى.
03:52
I feel like that's a lot of the conversations that I have with people-
65
232470
3220
أشعر أن هناك الكثير من المحادثات التي أجريها مع الناس -
03:55
I feel like that's a lot of the conversations that I have with people-
66
235690
3590
أشعر أن هذا كثير من المحادثات التي أجريتها مع الناس -
03:59
I feel like that's a lot of the conversations that I have with people-
67
239280
3480
أشعر أن هذا كثير من المحادثات التي أجريتها مع الناس -
04:02
Let's look at the first sentence fragment.
68
242760
1870
دعنا ننظر إلى الأول جزء الجملة.
04:04
Um. What's happening?
69
244630
1270
ام. ماذا يحدث؟
04:05
So, this is not a reduction but it's a link when we're putting two words together when one word ends
70
245900
7720
لذلك ، هذا ليس اختزالًا ولكنه رابط عندما نضع كلمتين معًا عندما تنتهي كلمة واحدة
04:13
with the same sound that the next word begins with.
71
253620
3060
بنفس الصوت الذي تبدأ به الكلمة التالية .
04:16
We don't say 'feel…like' but we say 'feel like'.
72
256680
3779
نحن لا نقول "أشعر ... أعجبني" لكننا نقول "أشعر وكأنني".
04:20
We connect them with a single L. I feel like-- I feel like that's a lot of the--
73
260460
4920
نحن نربطهم بـ L واحد أشعر وكأنه - أشعر أن هذا كثير من - أشعر - أشعر -
04:25
I feel like- I feel like- I feel like that's a lot of the-
74
265380
4500
أشعر أن هذا كثير من -
04:29
Another thing, so we have the linked L here.
75
269880
2920
شيء آخر ، لذلك لدينا الرابط L هنا .
04:32
Another thing I'm noticing is um, how high the intonation is here.
76
272800
5140
شيء آخر ألاحظه هو مدى ارتفاع التنغيم هنا.
04:37
I feel like- I feel, feel- That's pretty high and I guess I was just doing that because
77
277950
7240
أشعر - أشعر ، أشعر - هذا مرتفع جدًا وأعتقد أنني كنت أفعل ذلك فقط لأنه
04:45
it's sort of funny and so that brought more emotion and energy into the voice which made
78
285190
4660
نوع من المضحك وبالتالي جلب المزيد من العاطفة والطاقة إلى الصوت مما جعل
04:49
the pitch even higher.
79
289850
1510
طبقة الصوت أعلى.
04:51
Okay, so everything links together.
80
291360
1820
حسنًا ، كل شيء مرتبط ببعضه البعض.
04:53
I feel like that's- K right into TH sound, TS cluster right into the schwa: tsa-
81
293180
6980
أشعر أن هذا- K مباشرة في صوت TH ، كتلة TS مباشرة في schwa: tsa-
05:00
that's a- that's a- that's a-
82
300160
2540
هذا أ- هذا أ- هذا أ-
05:02
Then we have 'a lot of the'.
83
302700
2290
ثم لدينا "الكثير من".
05:04
Now it's unclear to me, the word 'of' would be fully pronounced this way,
84
304990
4390
الآن ليس واضحًا بالنسبة لي ، سيتم نطق كلمة "من" تمامًا بهذه الطريقة ،
05:09
I definitely reduce it to the schwa.
85
309380
1800
وبالتأكيد أقوم باختزالها إلى schwa.
05:11
I'm not quite sure if I dropped the V or not, it's said very quickly.
86
311180
4320
لست متأكدًا تمامًا مما إذا كنت قد أسقطت V أم لا ، فقد قيل بسرعة كبيرة.
05:15
You can definitely drop the V here.
87
315500
1880
يمكنك بالتأكيد إسقاط V هنا.
05:17
A lot of the- A lot of the- Then you just use schwa to link 'lot' and 'the' and the
88
317380
6500
الكثير من - الكثير من - ثم تستخدم schwa لربط 'lot' و 'the'
05:23
T here will become a Flap T, just one single flap against the roof of the mouth because
89
323880
6320
وستصبح T هنا رفرف T ، رفرف واحد فقط مقابل سقف الفم لأنه
05:30
it comes between two vowels.
90
330200
1550
يأتي بين حرفين متحركين .
05:31
And the little three-word phrase, 'a lot of', is very common.
91
331750
4990
والعبارة الصغيرة المكونة من ثلاث كلمات ، "الكثير من" ، شائعة جدًا.
05:36
So practice it that way with me right now: a lot of- a lot of- a lot of- a lot of-
92
336740
6180
لذا مارسها بهذه الطريقة معي الآن: الكثير من - الكثير - الكثير من - الكثير من -
05:42
really smooth, forward flow of sound.
93
342920
3560
التدفق السلس للأمام للصوت.
05:46
A lot of- A lot of- A lot of the conversations that I have with people-
94
346480
5540
الكثير من- الكثير من- الكثير من المحادثات التي أجريها مع الناس-
05:52
The conversations that I have with people.
95
352020
2340
المحادثات التي أجريتها مع الناس.
05:54
Okay so the schwa 'of the' going right into the C, there's no break here.
96
354360
4260
حسنًا ، لذا فإن schwa 'من' يتجه يمينًا إلى C ، لا يوجد فاصل هنا.
05:58
The conversations that-
97
358620
2240
المحادثات التي-
06:00
The word 'that', I reduce that.
98
360860
4480
كلمة "ذلك" ، أخفض ذلك.
06:05
The vowel has the schwa.
99
365340
1360
الحرف المتحرك له schwa.
06:06
Conversations that- that I have with people-
100
366700
3380
المحادثات التي - التي أجريها مع الناس -
06:10
Okay, I'm doing something a little interesting here.
101
370080
2620
حسنًا ، أنا أفعل شيئًا مثيرًا للاهتمام بعض الشيء هنا.
06:12
Well, first, the Z sound of 'conversations' linking into the TH.
102
372700
4220
حسنًا ، أولاً ، صوت Z الخاص بـ "المحادثات" الذي يربط بـ TH.
06:16
Conversations that- Conversations that- No stop in sound.
103
376920
5240
أحاديث أن- محادثات أن- لا تتوقف في الصوت.
06:22
So usually, most people would link this but I don't.
104
382170
6170
لذلك عادةً ما يربط معظم الناس هذا ولكنني لا أفعل ذلك.
06:28
I don't link it with a Flap T. I sort of re-emphasize.
105
388340
3060
أنا لا أربطه بـ Flap T. أنا نوعا ما أعيد التأكيد.
06:31
Why do I do that?
106
391400
1140
لماذا أفعل ذلك؟
06:32
Don't know. Doesn't matter.
107
392540
2590
لا أعرف. لا يهم.
06:35
Usually, we'll link things with a Flap T when the next word begins with a vowel, we'll link
108
395130
5960
عادة ، سنربط الأشياء بحرف T عندما تبدأ الكلمة التالية بحرف متحرك ، وسنربط
06:41
that ending word.
109
401090
1650
هذه الكلمة النهائية.
06:42
We'll link that ending sound, rather.
110
402740
2260
سنقوم بربط صوت النهاية هذا ، بدلاً من ذلك.
06:45
When a word ends in a vowel or diphthong plus T and the next word begins with a vowel or
111
405000
4100
عندما تنتهي الكلمة بحرف متحرك أو diphthong بالإضافة إلى T وتبدأ الكلمة التالية بحرف متحرك أو
06:49
diphthong, just like up here with 'lot of', we so often flap that T.
112
409100
5200
diphthong ، تمامًا كما هو الحال هنا مع "الكثير من" ، غالبًا ما نرفرف حرف T. بين حين
06:54
Every once in a while, we don't.
113
414300
1580
وآخر ، لا نفعل ذلك.
06:55
I'm emphasizing 'I' by putting a little break.
114
415880
3200
أنا أؤكد على "أنا" من خلال وضع استراحة صغيرة.
06:59
I'm emphasizing that.
115
419080
1950
أنا أؤكد ذلك.
07:01
I have- I have these conversations with the people--
116
421030
4850
لدي - لدي هذه المحادثات مع الناس -
07:05
That I have with people-
117
425880
1640
التي أجريتها مع الناس - التي
07:07
That I have with people-
118
427520
1720
أجريتها مع الناس -
07:09
That I have with people-
119
429240
1530
التي أجريتها مع الناس -
07:10
So even though I don't connect with a Flap T, it's still petty smooth.
120
430770
4130
لذلك على الرغم من أنني لا أتواصل مع Flap T ، إلا أنها لا تزال سلسة للغاية.
07:14
There's not a big break there.
121
434900
2160
ليس هناك فاصل كبير هناك.
07:17
That I have with people- So I have.
122
437060
3560
لدي مع الناس - لذلك لدي. يكون
07:20
'Have' is more stressed but 'I' is also a little bit longer:
123
440620
2960
"Have" أكثر توتراً ولكن "أنا" أطول قليلاً أيضًا:
07:23
That I have with people-
124
443580
1760
ما لدي مع الناس -
07:25
That I have with people-
125
445340
2620
الذي لدي مع الناس -
07:27
have with people- have with people-
126
447960
2880
لدي مع الناس -
07:30
These sounds are all connected.
127
450840
1820
كل هذه الأصوات مرتبطة. إن
07:32
The V right into the W, the TH right into the P. No break here.
128
452660
4360
V في اتجاه W ، و TH مباشرة إلى P. لا يوجد فاصل هنا.
07:37
People-
129
457020
1740
الناس -
07:38
This word can be tough for some people.
130
458760
2260
قد تكون هذه الكلمة صعبة بالنسبة لبعض الناس.
07:41
Haha.
131
461020
740
07:41
'People' can be tough for people.
132
461760
1780
هاها.
يمكن أن يكون مصطلح "الناس" قاسيًا على الناس.
07:43
Okay, so the pronunciation is P, the EE as in She vowel in the stressed syllable, and
133
463540
7480
حسنًا ، إذن النطق هو P ، و EE كما هو الحال في She vowel في مقطع لفظي مشدد ،
07:51
then the Dark L, pll- pll- pll- in the unstressed syllable.
134
471020
5520
ثم Dark L ، pll- pll- في المقطع غير المضغوط .
07:56
A lot of people want to round their lips a little bit.
135
476540
2450
يريد الكثير من الناس تقريب شفاههم قليلاً.
07:58
They substitute that in for the Dark L. Try to make sure your lips are relaxed for this sound.
136
478990
5270
يستبدلون ذلك بـ Dark L. حاول التأكد من أن شفتيك مسترخية لهذا الصوت.
08:04
People.
137
484260
1640
الناس.
08:05
Ull, ull, ull, ull.
138
485900
1660
Ull، ull، ull، ull.
08:07
You want the back of the tongue to be doing the work for this sound.
139
487560
4080
تريد أن يقوم الجزء الخلفي من اللسان بهذا الصوت.
08:11
people- people- people-
140
491640
2280
الناس- الناس- الناس-
08:13
Is I'll be like- Is I'll be like- Is I'll be like- Okay so this is all pretty mumbled.
141
493930
4920
هل سأكون مثل- هل سأكون مثل- هل سأكون مثل- حسنًا ، كل هذا مغمغم جدًا.
08:18
IS, the word 'is' has a Z sound so that links into the next sound: Is I'll be like-
142
498850
6110
IS ، الكلمة "is" لها صوت Z بحيث يتم ربطها بالصوت التالي: هل سأكون مثل -
08:24
So the word 'I', the words 'I will' contract to 'I'll'
143
504960
6920
لذا فإن كلمة "أنا" ، والكلمات "أنا سوف" تتعاقد مع "سأفعل"
08:31
but it's hardly every pronounced that way.
144
511880
1760
ولكن هذا نادرًا ما يكون كل أعلن بهذه الطريقة. يتم
08:33
It's almost always reduced to something like: all, all, all.
145
513640
3800
تقليصها دائمًا تقريبًا إلى شيء مثل: الكل ، الكل ، الكل.
08:37
Which sounds like 'all' said quickly.
146
517440
2960
الذي يبدو وكأنه "كل" قال بسرعة.
08:40
All, all.
147
520400
940
كل شيء.
08:41
Is I'll- Is I'll- Is I'll-
148
521340
1960
هل سأكون؟
08:43
Is I'll be like- Is I'll be like- Is I'll be like-
149
523300
3060
08:46
Is I'll be like- Is I'll be like- Is I'll be like-
150
526360
2460
هل سأكون مثل -
08:48
Is I'll be like- Is I'll be like- The word 'be' said really quickly.
151
528820
3420
هل سأكون مثل - هل سأكون مثل - كلمة " تكون" تُقال بسرعة حقًا.
08:52
It's almost like there isn't a vowel there.
152
532240
2140
يكاد يكون مثل عدم وجود حرف متحرك هناك.
08:54
Be like- be like- be like- Is I'll be like--
153
534380
3240
كن مثل - كن مثل - كن مثل - هل سأكون مثل -
08:57
So this is all lower in pitch, a little flatter, it comes across pretty unclear.
154
537620
6180
لذلك كل هذا أقل في الملعب ، أكثر تملقًا قليلاً ، إنه غير واضح تمامًا.
09:03
So we have sets of words like this, strings of words like this in American English that
155
543800
5460
لذلك لدينا مجموعات من الكلمات مثل هذه ، سلاسل من الكلمات مثل هذه باللغة الإنجليزية الأمريكية التي
09:09
are less clear, certainly less fully pronounced and that provides contrast with the clearer
156
549260
5700
هي أقل وضوحًا ، وبالتأكيد أقل وضوحًا بشكل كامل والتي توفر تباينًا مع
09:14
stressed syllables like 'I have'.
157
554960
2710
المقاطع الأكثر وضوحًا مثل "لدي".
09:17
And that contrast is important in American English.
158
557670
2950
وهذا التناقض مهم في اللغة الإنجليزية الأمريكية.
09:20
Is I'll be like "Oh, I read about."
159
560620
2300
هل سأكون مثل "أوه ، لقد قرأت عن".
09:22
Oh, I read about.
160
562920
2100
أوه ، قرأت عنها.
09:25
So here, I'm slowing down.
161
565020
2260
لذا هنا ، أنا أتباطأ.
09:27
I'm speaking really clearly because I'm quoting myself.
162
567280
4240
أنا أتحدث بوضوح حقًا لأنني أقتبس من نفسي.
09:31
I'm not just talking.
163
571520
1230
أنا لا أتحدث فقط.
09:32
I'm saying something that I had said.
164
572750
2779
أنا أقول شيئًا قلته.
09:35
When we say: I'll be like- 'Like' is another way to say 'she said' so 'I'll be like' is
165
575529
6831
عندما نقول: سأكون مثل - "أعجبني" هي طريقة أخرى لقول "قالت" لذلك "سأكون مثل" هي "
09:42
'I'll say' or if you're talking about a woman, you can say: And then she was like 'No way!'.
166
582360
6920
سأقول" أو إذا كنت تتحدث عن امرأة ، يمكنك أن تقول : وبعد ذلك كانت مثل "مستحيل!".
09:49
That would be the equivalent of saying: And then she said 'No way!'.
167
589280
5340
وهذا يعادل القول: ثم قالت: "لا مفر".
09:54
So we use the word 'like' sometimes in storytelling as a substitute for 'said'.
168
594620
6520
لذلك نستخدم كلمة "أعجبني" أحيانًا في سرد ​​القصص كبديل لكلمة "قال".
10:01
I'll be like- I'll say or I said.
169
601140
3340
سأكون مثل - سأقول أو قلت.
10:04
'And she was like' is like saying 'and she said'.
170
604480
4900
"وكانت مثل" مثل قول "وقالت".
10:09
Oh, I read about.
171
609380
2760
أوه ، قرأت عنها.
10:12
Okay so more clear, longer words, ending D links into beginning schwa of 'about'.
172
612140
5900
حسنًا ، كلمات أطول وأكثر وضوحًا ، تنتهي روابط D إلى بداية schwa من "about".
10:18
Everything is nice and connected.
173
618040
1600
كل شيء جميل ومتصل.
10:19
I do a True T here.
174
619640
2360
أفعل T صحيح هنا.
10:22
Again, I'm speaking more clearly.
175
622000
2220
مرة أخرى ، أنا أتحدث بشكل أكثر وضوحًا.
10:24
I'm not just talking, I'm quoting myself so I have to make it seem different.
176
624220
4340
أنا لا أتحدث فقط ، أنا أقتبس من نفسي لذلك علي أن أجعل الأمر يبدو مختلفًا.
10:28
And that's why it's all a little bit more clear that just normal conversation.
177
628560
4860
وهذا هو السبب في أنه من الواضح أن مجرد محادثة عادية.
10:33
Is I'll be like "Oh, I read about."
178
633420
2030
هل سأكون مثل "أوه ، لقد قرأت عن".
10:35
Is I'll be like "Oh, I read about."
179
635450
1910
هل سأكون مثل "أوه ، لقد قرأت عن".
10:37
Is I'll be like "Oh, I read about."
180
637360
2640
هل سأكون مثل "أوه ، لقد قرأت عن".
10:40
But I didn't actually read the actual thing.
181
640000
3160
لكنني في الواقع لم أقرأ الشيء الفعلي.
10:43
But I didn't actually read- I put a little break here separating thought groups.
182
643160
6720
لكنني لم أقرأ في الواقع - لقد وضعت استراحة صغيرة هنا لفصل مجموعات التفكير.
10:49
But I didn't actually read the actual thing.
183
649880
3240
لكنني في الواقع لم أقرأ الشيء الفعلي.
10:53
I do that for emphasis.
184
653120
1719
أفعل ذلك للتأكيد.
10:54
It's funny. I'm talking about reading something but I didn't read it.
185
654840
2820
هذا ممتع. أنا أتحدث عن قراءة شيء ما ولكني لم أقرأه. لقد
10:57
I just read one sentence about it.
186
657660
2640
قرأت للتو جملة واحدة عنها.
11:00
But I didn't actually read- 'Read', much longer, the most stressed word there.
187
660300
5680
لكنني لم أقرأ في الواقع - "اقرأ" ، لفترة أطول ، الكلمة الأكثر توتراً هناك.
11:05
But I didn't actually read- But I, but I, but I- This is like I was saying before, usually
188
665980
7100
لكنني لم أقرأ في الواقع - لكني ، لكني ، لكني - هذا يشبه ما كنت أقوله من قبل ، عادةً
11:13
when a word ends in a T and the sound before is a vowel or a diphthong, and the next word
189
673080
5600
عندما تنتهي الكلمة بحرف T والصوت السابق هو حرف متحرك أو ثنائي ، وتبدأ الكلمة التالية
11:18
begins with a vowel or diphthong, we flap that to make a smooth connection.
190
678680
3860
بـ حرف متحرك أو diphthong ، نقوم برفرف ذلك لإجراء اتصال سلس.
11:22
But I, but I, but I-
191
682540
3320
لكن أنا ، لكن أنا ، لكني - لكني ، لكني ،
11:25
But I, but I, but I-
192
685860
2660
لكني - لكنني
11:28
But I didn't actually- Didn't actually- It sounds to me like I'm stop, I'm dropping the T.
193
688520
5240
لم أفعل - لم أكن في الواقع - يبدو لي الأمر وكأنني أتوقف ، أنا أسقط T.
11:33
There's no sense of a stop here: didn't actually- So ending N is linking into the next vowel.
194
693760
6140
ليس هناك أي معنى من التوقف هنا: لم يحدث فعلاً- لذا فإن النهاية N هي الارتباط بالحرف المتحرك التالي.
11:39
na- na- didn't actually- actually-
195
699900
5680
نا- نا- لم أفعل- في الواقع-
11:45
I didn't actually-
196
705589
1031
لم أفعل-
11:46
I didn't actually-
197
706620
1000
لم أفعل-
11:47
I didn't actually-
198
707620
1000
لم أفعل-
11:48
Actually.
199
708620
920
في الواقع.
11:49
Actually.
200
709540
1420
في الحقيقة.
11:50
So this word can be four syllables: actually.
201
710960
4380
لذلك يمكن أن تتكون هذه الكلمة من أربعة مقاطع لفظية: في الواقع.
11:55
Or it can be three: actually.
202
715340
2980
أو يمكن أن تكون ثلاثة: في الواقع.
11:58
I think three syllables is a little bit more common.
203
718320
2800
أعتقد أن المقاطع الثلاثة أكثر شيوعًا.
12:01
It's a little easier, that's what I have done.
204
721120
2580
الأمر أسهل قليلاً ، هذا ما فعلته.
12:03
Ac- tually- In IPA, I would write it like this.
205
723700
5060
في الواقع - في IPA ، سأكتبها على هذا النحو.
12:08
Stress on the first syllable: Ac- tuall- and then I'll probably write that with the schwa.
206
728760
6940
الضغط على المقطع الأول: Ac- tuall- وبعد ذلك ربما سأكتب ذلك مع schwa.
12:15
Actual- ly- Actually.
207
735700
3780
فعلا في الواقع.
12:19
Actually.
208
739480
1920
في الحقيقة.
12:21
The ending E links right into the next sound, the consonant R. Actually read- Actually read-
209
741400
5900
ترتبط النهاية E مباشرة بالصوت التالي ، الحرف الساكن R. في الواقع مقروء - اقرأ بالفعل -
12:27
So everything is smoothly connected.
210
747300
2520
لذلك كل شيء متصل بسلاسة.
12:29
actually read- actually read- actually read the actual thing.
211
749820
5600
اقرأ في الواقع - اقرأ فعليًا - اقرأ الشيء الفعلي.
12:35
The actual thing.
212
755420
1580
الشيء الفعلي.
12:37
The actual thing.
213
757000
2160
الشيء الفعلي.
12:39
So I'm stressing this quite a bit.
214
759160
2280
لذلك أنا أؤكد هذا قليلاً.
12:41
I've slowed down: The actual thing.
215
761440
5640
لقد تباطأت: الشيء الفعلي.
12:47
Those two syllables have some stress.
216
767080
3160
هذان المقطعان لهما بعض الضغط.
12:50
The word 'the' pronounced with the EE vowel.
217
770240
3060
يتم نطق كلمة "the" بحرف متحرك EE.
12:53
We typically do that when the next word begins with a vowel or diphthong.
218
773300
3990
نفعل ذلك عادةً عندما تبدأ الكلمة التالية بحرف متحرك أو diphthong.
12:57
Otherwise, we pronounce it as the schwa: the.
219
777290
3270
وإلا فإننا نلفظها كـ schwa: the.
13:00
But here, it's 'thee'.
220
780560
1220
لكن هنا ، إنها "أنت".
13:01
The actual- The actual- and it links right into the next word.
221
781780
4800
الفعلي- الفعلي- ويربط مباشرة بالكلمة التالية.
13:06
The actual thing.
222
786580
1900
الشيء الفعلي.
13:08
The actual thing.
223
788480
1500
الشيء الفعلي.
13:09
The actual thing.
224
789980
1640
الشيء الفعلي.
13:11
The actual thing.
225
791620
1740
الشيء الفعلي.
13:13
And as I'm saying that, Laura says: The actual about.
226
793360
3500
وكما أقول ذلك ، تقول لورا: الحقيقة حول.
13:16
I can't quite tell because I'm speaking at the same time but I think she might be doing a schwa.
227
796860
4780
لا أستطيع أن أقول ذلك لأنني أتحدث في نفس الوقت ولكني أعتقد أنها ربما تقوم بعمل schwa.
13:21
The actual.
228
801640
1340
الفعلية.
13:22
That's pretty normal too.
229
802980
1520
هذا طبيعي جدًا أيضًا.
13:24
I mean the rule is if the next word begins with a vowel or diphthong, you pronounce this
230
804500
4870
أعني أن القاعدة هي أنه إذا كانت الكلمة التالية تبدأ بحرف متحرك أو diphthong ، فإنك تنطق حرف
13:29
E as the EE vowel but I've noticed Americans certainly don't always do this.
231
809370
5710
E على أنه حرف متحرك EE ولكني لاحظت أن الأمريكيين بالتأكيد لا يفعلون هذا دائمًا.
13:35
The actual about.
232
815080
1780
الفعلي حول.
13:36
Actual about.
233
816860
2620
الفعلي حول.
13:39
Linking those two words together.
234
819480
1960
ربط هاتين الكلمتين معا.
13:41
L about- l about- The actual about.
235
821440
6560
L about- l about- الفعلي حول.
13:48
And then she puts a Stop T at the end. She does not release that.
236
828000
3700
وبعد ذلك وضعت Stop T في النهاية. هي لا تفرج عن ذلك.
13:51
The actual about.
237
831700
1380
الفعلي حول.
13:53
The actual about.
238
833089
1551
الفعلي حول.
13:54
The actual about.
239
834640
1560
الفعلي حول.
13:56
I read the headline.
240
836200
1569
قرأت العنوان.
13:57
I read the headline.
241
837769
1531
قرأت العنوان.
13:59
Okay, what are the two most stressed syllables there?
242
839300
4040
حسنًا ، ما هما المقطعين الأكثر تشددًا هناك؟
14:03
I read the headline.
243
843340
4720
قرأت العنوان.
14:08
So the words that are usually the ones that are stressed in a sentence are the nouns,
244
848060
4640
لذا فإن الكلمات التي عادة ما يتم التأكيد عليها في الجملة هي الأسماء
14:12
verbs, adjectives, and adverbs.
245
852700
2000
والأفعال والصفات والأحوال.
14:14
They don't always have equal stress but those are the words that are content words, that
246
854700
4720
ليس لديهم دائمًا إجهاد متساوٍ ولكن هذه هي الكلمات التي تكون كلمات مضمونة ، والتي
14:19
are usually the ones that are these longer, more clear words.
247
859420
4000
عادةً ما تكون تلك الكلمات الأطول والأكثر وضوحًا.
14:23
So everything in this four-word thought group is linked together, said very smoothly, always
248
863420
5419
لذا فإن كل شيء في هذه المجموعة الفكرية المكونة من أربع كلمات مرتبط ببعضه البعض ، ويقال بسلاسة شديدة ، ودائمًا ما يكون
14:28
a forward motion of the voice, not choppy at all.
249
868839
3361
حركة أمامية للصوت ، وليست متقطعة على الإطلاق.
14:32
I read the headline.
250
872200
1460
قرأت العنوان.
14:33
I read the headline.
251
873660
4049
قرأت العنوان.
14:37
The word 'the' pronounced with the schwa, the next sound is a consonant.
252
877709
4051
كلمة 'the' منطوقة مع schwa ، الصوت التالي هو حرف ساكن.
14:41
We do pronounce the H in this word.
253
881760
2480
نحن نلفظ H في هذه الكلمة.
14:44
I read the headline.
254
884240
1599
قرأت العنوان.
14:45
I read the headline.
255
885839
1611
قرأت العنوان.
14:47
I read the headline.
256
887450
1030
قرأت العنوان.
14:48
Or I read the 1-sentence blurb-
257
888480
2720
أو قرأت الدعاية ذات الجملة الواحدة -
14:51
Or I read the 1-sentence- I put a little break here while I'm thinking of what word to say.
258
891200
6000
أو قرأت الجملة الواحدة - أضع استراحة صغيرة هنا بينما أفكر في الكلمة التي يجب أن أقولها.
14:57
The word 'or'. This often reduces to 'ur'.
259
897200
2920
كلمة "أو". هذا غالبا ما يقلل من "اور".
15:00
Ur- ur- ur I read- ur I read- I don't reduce it here.
260
900120
4900
أور - أور - قرأت - أنا أقرأ - لا أقوم بتقليلها هنا.
15:05
Or. Or I read the- Or.
261
905020
2860
أو. أو قرأت ال- Or.
15:07
So the word 'Or' is the AW as in Law sound followed by R when it's not reduced.
262
907880
5540
لذا فإن الكلمة 'Or' هي AW كما في Law sound متبوعة بـ R عندما لا يتم اختزالها.
15:13
But the AW sound really changes here.
263
913420
2820
لكن صوت AW يتغير حقًا هنا.
15:16
It's not the AW, it becomes oh, oh, oh, much more closed.
264
916240
4270
إنها ليست AW ، إنها تصبح أوه ، أوه ، أوه ، أكثر انغلاقًا.
15:20
The lips round further.
265
920510
1610
الشفاه مستديرة أكثر.
15:22
The tongue pulls further back in the mouth.
266
922120
2120
سحب اللسان للخلف في الفم.
15:24
Or, or, or.
267
924240
4180
أو ، أو ، أو.
15:28
Or- Or- Or I read the 1-sentence-
268
928420
3880
أو- أو- أو قرأت الجملة الأولى-
15:32
Or I read the 1-sentence-
269
932300
3160
أو قرأت الجملة الواحدة-
15:35
Or I read the 1-sentence-
270
935460
7440
أو قرأت الجملة الواحدة-
15:42
'Read' and 'one' get the most stress there.
271
942900
3300
"اقرأ" و "واحد" تحصل على أكبر قدر من التوتر هناك.
15:46
Everything is linked together.
272
946200
1740
كل شيء مرتبط ببعضه البعض.
15:47
Let me spell out the word 'one' here.
273
947940
2540
اسمحوا لي أن أوضح كلمة "واحد" هنا.
15:50
This letter is a vowel.
274
950480
2580
هذا الحرف هو حرف علة.
15:53
But the word, the sounds, are these in IPA.
275
953060
5320
لكن الكلمة ، الأصوات ، هذه موجودة في IPA.
15:58
These are the sounds.
276
958380
1080
هذه هي الأصوات.
15:59
So whenever we're talking about rules like with Flap Ts or this kind of thing or the
277
959460
4400
لذلك عندما نتحدث عن قواعد مثل Flap Ts أو هذا النوع من الأشياء أو
16:03
pronunciation of the word 'the', we're never talking about letters, we're always talking about sounds.
278
963860
5880
نطق كلمة "the" ، فإننا لا نتحدث أبدًا عن الحروف ، نحن نتحدث دائمًا عن الأصوات.
16:09
So the beginning sound of this word is a consonant.
279
969740
4260
لذا فإن بداية هذه الكلمة هي صوت ساكن.
16:14
That means the rule is this would be pronounced with the schwa, not an EE vowel.
280
974000
5460
هذا يعني أن القاعدة هي أن يتم نطق هذا مع حرف schwa ، وليس حرف متحرك EE.
16:19
The one- the one- not: thee one- thee one- the, the, the, the one.
281
979460
7720
الواحد - الواحد - ليس: أنت واحد - أنت - الذي - الذي - هو - الواحد.
16:27
The one-sentence.
282
987180
2080
الجملة الواحدة.
16:29
The one-s. The one-s. The one-sentence.
283
989260
3300
أولئك الذين. أولئك الذين. الجملة الواحدة.
16:32
One-sentence. Let's talk about this word for a second.
284
992560
3680
جملة واحدة. دعنا نتحدث عن هذه الكلمة لثانية.
16:36
Sentence.
285
996240
1340
جملة.
16:37
What's happening with that T?
286
997580
1800
ماذا يحدث مع ذلك تي؟
16:39
Sent-ence.
287
999380
2520
جملة.
16:41
I'm making it a Stop T. The rule is when the T is in a sequence of T, schwa, N, that it's
288
1001900
10310
أنا أجعله Stop T. القاعدة هي عندما يكون T في تسلسل T ، schwa ، N ، أنه
16:52
a Stop T. That's what I'm doing here.
289
1012210
2790
توقف T. وهذا ما أفعله هنا.
16:55
Sent- stop the air, really quickly just hold it for a second, sent- ence.
290
1015000
6240
أرسل - توقف عن الهواء ، أمسكه بسرعة لمدة ثانية ، أيها الجواب.
17:01
Sent- ence. ence. ence.
291
1021240
3079
جملة. ence. ence.
17:04
Sent- ence.
292
1024320
1240
جملة.
17:05
Other words like this: Mountain.
293
1025560
2340
كلمات أخرى مثل هذا: الجبل.
17:07
Kitten.
294
1027900
1580
قطه صغيرة.
17:09
Fountain.
295
1029480
1580
نافورة.
17:11
Curtain.
296
1031060
2300
ستارة.
17:13
I have a video where I go over this a little bit more in detail, you can search on YouTube,
297
1033370
5750
لدي مقطع فيديو أذهب فيه إلى هذا بتفصيل أكبر قليلاً ، يمكنك البحث فيه على YouTube ،
17:19
Rachel's English Mountain.
298
1039120
1940
جبل راشيل الإنجليزي.
17:21
And it should come up.
299
1041060
1900
ويجب أن يأتي.
17:22
Sentence.
300
1042960
1420
جملة.
17:24
One-sentence.
301
1044380
1820
جملة واحدة.
17:26
One-sentence.
302
1046200
1600
جملة واحدة.
17:27
One-sentence.
303
1047800
1480
جملة واحدة.
17:29
One-sentence blurb that…
304
1049280
2840
جملة واحدة دعاية ...
17:32
So now I say: Blurb that- and that's one thought group.
305
1052130
4960
لذا الآن أقول: دعاية مغالى فيها - وهذه مجموعة فكرية واحدة.
17:37
I'm thinking of exactly what to say.
306
1057090
3330
أفكر في ما سأقوله بالضبط.
17:40
blurb that… blurb that…
307
1060420
3440
دعاية مغالى فيها ... دعاية مغالى فيها ...
17:43
So I might normally reduce the word 'that' to the schwa but I don't here because I'm
308
1063870
6080
لذلك قد أقوم عادةً باختزال كلمة "ذلك" إلى schwa لكنني لست هنا لأنني
17:49
thinking about what to say so I'm speaking a bit more slowly.
309
1069950
3470
أفكر فيما سأقوله لذا فأنا أتحدث ببطء أكثر قليلاً.
17:53
Blurb that- So that keeps its full AH vowel, it does have a Stop T. Blurb that- Blurb that-
310
1073420
8560
دلالة على ذلك- حتى يحتفظ بحرف العلة AH الكامل ، فإنه يحتوي على Stop T. Blurb that- Blurb that-
18:01
So here we have an R, a B, a TH.
311
1081980
2760
لذلك لدينا هنا R ، a B ، a TH.
18:04
Three consonants in a row.
312
1084740
1700
ثلاثة أحرف ساكنة على التوالي.
18:06
Blurb that- I don't release the B. B is a stop consonant just like T.
313
1086440
7140
دلالة على ذلك - أنا لا أحرر الحرف B. B هو حرف توقف ساكن تمامًا مثل T.
18:13
The lips come together, that stops the air.
314
1093580
2640
الشفتان معًا ، مما يوقف الهواء.
18:16
And then they release: bb-bb-
315
1096220
3700
ثم يطلقون: bb-bb-
18:19
But we often don't release stop consonants in conversation especially when the next sound
316
1099920
5420
لكننا في كثير من الأحيان لا نحرر الحروف الساكنة في المحادثة خاصة عندما يكون الصوت التالي
18:25
is another consonant.
317
1105340
1190
ساكنًا آخر.
18:26
So my lips come together, I make the B sound: blurb-
318
1106530
6250
لذا اجتمعت شفتي معًا ، وأصدر صوت B: دعاية -
18:32
But then, rather than releasing, I go right into the TH sound.
319
1112780
4600
ولكن بعد ذلك ، بدلاً من إطلاقه ، أذهب مباشرة إلى صوت TH.
18:37
Blurb that- Blurb that- Blurb that- Blurb that-
320
1117380
6860
دعاية دعاية - دعاية مغالى فيها - دعاية مغالى فيها - دعاية دعاية - دعاية مغالى فيها - دعاية دعاية - دعاية دعاية - -
18:44
Blurb that- Blurb that- Blurb that-
321
1124240
4620
18:48
- That... - Yeah.
322
1128860
1280
ذلك ... - نعم.
18:50
That. Yeah. Laura says 'yeah'.
323
1130140
3360
الذي - التي. نعم. لورا تقول "نعم".
18:53
Up down shape of stress, she knows what I'm going to say, she agrees with me, she probably does it too.
324
1133500
5520
إنها تعرف ما سأقوله ، إنها تتفق معي ، وربما تفعل ذلك أيضًا.
18:59
Yeah.
325
1139020
1000
نعم.
19:00
Yeah.
326
1140020
800
19:00
Yeah.
327
1140820
520
نعم.
نعم.
19:01
Facebook posts with the headline.
328
1141340
2140
مشاركات الفيسبوك مع العنوان.
19:03
Facebook posts with the headline.
329
1143480
2760
مشاركات الفيسبوك مع العنوان.
19:06
Facebook posts with the headline.
330
1146240
7020
مشاركات الفيسبوك مع العنوان.
19:13
So more stress on 'face' and 'head'.
331
1153260
3340
لذلك مزيد من الضغط على "الوجه" و "الرأس".
19:16
'Posts', this is a verb and I said that nouns, verbs, adjectives, and adverbs are the words
332
1156600
6840
"المشاركات" ، هذا فعل وقلت أن الأسماء والأفعال والصفات والظروف هي الكلمات
19:23
that are usually stressed.
333
1163440
1560
التي يتم التشديد عليها عادة.
19:25
But not all of them will be stressed everytime.
334
1165000
2660
لكن لن يتم الضغط عليهم جميعًا في كل مرة.
19:27
Facebook posts with the headline.
335
1167660
2200
مشاركات الفيسبوك مع العنوان.
19:29
That would be too much.
336
1169860
1660
من شأنه أن يكون أكثر من اللازم.
19:31
So even content words are sometimes not stressed compared to the stressed words in a sentence.
337
1171520
6000
لذلك ، حتى كلمات المحتوى لا يتم التأكيد عليها في بعض الأحيان مقارنة بالكلمات المضغوطة في الجملة.
19:37
Facebook posts with the headline.
338
1177520
2260
مشاركات الفيسبوك مع العنوان.
19:39
So here we have STS.
339
1179780
2620
لذلك لدينا هنا STS.
19:42
I do make all of those sounds.
340
1182400
1880
أنا أصنع كل هذه الأصوات.
19:44
Posts.
341
1184280
1280
دعامات.
19:45
Posts.
342
1185560
1180
دعامات.
19:46
Posts.
343
1186740
1780
دعامات.
19:48
Posts.
344
1188520
880
دعامات.
19:49
Posts.
345
1189400
920
دعامات.
19:50
Posts with the headline.
346
1190320
1540
المشاركات مع العنوان.
19:51
Facebook posts with the headline.
347
1191860
2340
مشاركات الفيسبوك مع العنوان.
19:54
With the headline.
348
1194200
1420
مع العنوان.
19:55
So I said before when we have the same sound at the beginning and ending of a word that
349
1195620
6200
لذلك قلت من قبل عندما يكون لدينا نفس الصوت في بداية ونهاية الكلمة التي
20:01
links together, two words that link together that we make one sound.
350
1201820
3500
ترتبط ببعضها البعض ، كلمتان ترتبط ببعضهما البعض ونصنع صوتًا واحدًا.
20:05
So 'with' is usually pronounced with an unvoiced TH, 'the' is usually pronounced with a voiced TH.
351
1205320
6640
لذلك عادة ما يتم نطق كلمة "with" بحرف TH بدون صوت ، وعادةً ما يتم نطق "the" مع صوت TH.
20:11
When these two words come together, which happens pretty frequently, the unvoiced sound wins.
352
1211960
5780
عندما تأتي هاتان الكلمتان معًا ، وهو ما يحدث كثيرًا ، يفوز الصوت غير المنقطع.
20:17
It's stronger. With the- with the- with the headline.
353
1217740
4020
إنه أقوى. مع - مع - مع العنوان.
20:21
With the headline.
354
1221760
1400
مع العنوان.
20:23
With the- with the- with the- with the-
355
1223160
2320
مع - مع - مع - مع -
20:25
So its like taking the word 'with' and just putting a schwa at the end.
356
1225490
4210
لذلك يشبه أخذ كلمة "مع" ووضع schwa في النهاية.
20:29
with the- with the- with the headline.
357
1229700
3480
مع - مع - مع العنوان.
20:33
Facebook posts with the headline.
358
1233180
2280
مشاركات الفيسبوك مع العنوان.
20:35
With the headline.
359
1235460
1400
مع العنوان.
20:36
With the headline.
360
1236860
1180
مع العنوان.
20:38
With the headline.
361
1238040
1160
مع العنوان.
20:39
The D sound in 'headline'.
362
1239200
2820
الصوت D في "العنوان".
20:42
D just like T, just like B, is a stop consonant.
363
1242030
4180
D تمامًا مثل T ، تمامًا مثل B ، هو حرف ثابت.
20:46
Here, it's followed by another consonant.
364
1246210
2530
هنا ، يتبعه حرف ساكن آخر.
20:48
And when stop consonants are followed by consonants, they're very often not released.
365
1248740
5300
وعندما تُتبع حروف التوقف الساكنة بالحروف الساكنة ، فغالبًا ما لا يتم إصدارها.
20:54
So it's not headline.
366
1254040
2000
لذا فهو ليس عنوانًا رئيسيًا.
20:56
Head. Head. D, d, d- we don't release the tongue.
367
1256040
4460
رأس. رأس. د ، د ، د- لا نطلق اللسان.
21:00
Headline.
368
1260500
1020
العنوان.
21:01
We say: headline.
369
1261520
3200
نقول: العنوان.
21:04
So we put our tongue up into position for the D, we make a quick D sound,
370
1264720
4360
لذلك نرفع لساننا في موضعه من أجل D ، ونصدر صوت D سريعًا ،
21:09
but rather than releasing, we go right into the L sound.
371
1269080
3340
ولكن بدلاً من إطلاقه ، نذهب مباشرة إلى الصوت L.
21:12
Headdddline.
372
1272420
3100
خط الرأس.
21:15
Headline.
373
1275520
1240
العنوان.
21:16
Headline.
374
1276760
1340
العنوان.
21:18
Headline.
375
1278100
1340
العنوان.
21:19
Headline.
376
1279440
1320
العنوان.
21:20
Headline.
377
1280760
940
العنوان.
21:21
Headline.
378
1281700
1080
العنوان.
21:22
Let's listen to the whole conversation one more time.
379
1282780
3240
دعنا نستمع إلى المحادثة بأكملها مرة أخرى.
21:26
I feel like that's a lot of the conversations that I have with people, is, I'll be like,
380
1286020
3900
أشعر أن الكثير من المحادثات التي أجريها مع الناس ، هي ، سأقول ،
21:29
"oh, I read about…".
381
1289930
1420
"أوه ، لقد قرأت عن ...".
21:31
Yeah.
382
1291350
590
21:31
But I didn't actually read the actual thing.
383
1291940
2480
نعم.
لكنني في الواقع لم أقرأ الشيء الفعلي.
21:34
The actual about.
384
1294420
1060
الفعلي حول.
21:35
I read the headline. Or I read the one-sentence blurb that...
385
1295480
4280
قرأت العنوان. أو قرأت دعاية من جملة واحدة ...
21:39
Yeah.
386
1299760
540
نعم.
21:40
Facebook posts with the headline.
387
1300300
2240
مشاركات الفيسبوك مع العنوان.
21:42
That analysis is really fun and helpful, right?
388
1302540
3300
هذا التحليل ممتع ومفيد حقًا ، أليس كذلك؟
21:45
Click here to see other Ben Franklin videos on my YouTube channel.
389
1305840
3880
انقر هنا لمشاهدة مقاطع فيديو بن فرانكلين الأخرى على قناتي على YouTube.
21:49
But if you're ready to go even further, even bigger, I challenge you this January, to start
390
1309720
6880
ولكن إذا كنت مستعدًا للمضي قدمًا إلى أبعد من ذلك ، وأكبر من ذلك ، فأنا أتحداك في شهر يناير ، لبدء
21:56
the new year off right with a new commitment to your English Studies.
391
1316600
4100
العام الجديد بشكل صحيح مع التزام جديد بدراسات اللغة الإنجليزية الخاصة بك.
22:00
Join my online school Rachel's English Academy.
392
1320700
3280
انضم إلى مدرستي عبر الإنترنت Rachel's English Academy.
22:03
There, you will find tons of Ben Franklin speech analysis videos just like this one
393
1323980
5910
هناك ، ستجد الكثير من مقاطع فيديو تحليل الكلام بن فرانكلين تمامًا مثل هذا
22:09
that you can't get anywhere else.
394
1329890
2280
الذي لا يمكنك الحصول عليه في أي مكان آخر.
22:12
They're longer, they cover more conversation, and I add more each month.
395
1332170
5210
إنها أطول ، وتغطي المزيد من المحادثات ، وأضيف المزيد كل شهر.
22:17
You have to have the interest, you have to make the time to watch the videos, to work
396
1337380
4780
يجب أن يكون لديك الاهتمام ، عليك تخصيص الوقت لمشاهدة مقاطع الفيديو ، للعمل
22:22
with the audio.
397
1342160
1040
مع الصوت.
22:23
Can you do this?
398
1343200
1320
هل بإستطاعتك فعل هذا؟
22:24
To help you get in the door, to help you get started, I'm offering a discount for the month
399
1344520
4890
لمساعدتك على الدخول ، ولمساعدتك على البدء ، أقدم خصمًا لشهر
22:29
of January.
400
1349410
1379
كانون الثاني (يناير).
22:30
You can get the first month of the Academy for just $5.
401
1350789
3991
يمكنك الحصول على الشهر الأول من الأكاديمية مقابل 5 دولارات فقط.
22:34
Use the code start2018 at check out.
402
1354780
3140
استخدم رمز start2018 عند تسجيل المغادرة.
22:37
The fee is normally $14 a month which is a steal for what you get: tools and support
403
1357920
6180
عادة ما تكون الرسوم 14 دولارًا في الشهر وهي سرقة لما تحصل عليه: الأدوات والدعم
22:44
for self-study, to make a real difference in how you sound.
404
1364110
4240
للدراسة الذاتية ، لإحداث فرق حقيقي في كيفية صوتك.
22:48
If you sign up and this method doesn't help you, no problem.
405
1368350
4110
إذا قمت بالتسجيل ولم تساعدك هذه الطريقة ، فلا مشكلة. ما عليك
22:52
Just email me within 30 days and you'll get a full refund.
406
1372460
4080
سوى إرسال بريد إلكتروني إليّ في غضون 30 يومًا وستسترد أموالك بالكامل.
22:56
This is a subscription and you will be charged every month with continuous access to everything.
407
1376540
6880
هذا اشتراك وسيتم محاسبتك كل شهر مع الوصول المستمر إلى كل شيء.
23:03
But you can cancel at any time.
408
1383420
2480
لكن يمكنك الإلغاء في أي وقت.
23:05
Just email me and I will make that happen for you.
409
1385900
3580
فقط أرسل لي بريدًا إلكترونيًا وسأحقق ذلك من أجلك.
23:09
So get this deal and in 2008, get the accent you want.
410
1389480
4760
لذا احصل على هذه الصفقة وفي عام 2008 ، احصل على اللكنة التي تريدها.
23:14
More fluency, more ease in American conversation.
411
1394240
5620
مزيد من الطلاقة ، سهولة أكبر في المحادثة الأمريكية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7