Summer Vacation: American English pronunciation

178,334 views ・ 2012-08-29

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this American English pronunciation video, you're going to come on vacation with me and
0
440
5290
في فيديو نطق الإنجليزية الأمريكية ، ستأتي في إجازة معي ومع
00:05
my family, where we play games, water ski, and go to the beach. We'll also study some
1
5730
6279
عائلتي ، حيث نلعب الألعاب ، والتزلج على الماء ، ونذهب إلى الشاطئ. سنقوم أيضًا بدراسة بعض
00:12
American English pronunciation by taking a look at various reductions, and linking consonant
2
12009
6241
نطق اللغة الإنجليزية الأمريكية من خلال إلقاء نظرة على التخفيضات المختلفة ، وربط الحرف الساكن بحرف
00:18
to vowel.
3
18250
2000
العلة.
00:26
This is my uncle Frank >> Hey!
4
26360
2670
هذا عمي فرانك >> هاي!
00:29
Uncle Frank brings his boat every year so that we can try skiing.
5
29030
3450
يحضر العم فرانك قاربه كل عام حتى نتمكن من تجربة التزلج.
00:32
Did you notice the reductions of the word 'that' and 'can'? These two function words will often
6
32480
6109
هل لاحظت اختزال كلمة "ذاك" و "يمكن"؟ غالبًا ما يتم تقليل هاتين الكلمتين الوظيفتين
00:38
reduce. 'That' becomes thut, with either a flap or a stop T, depending on the next sound.
7
38589
6671
. يصبح 'That' متوترًا ، إما مع رفرف أو توقف T ، اعتمادًا على الصوت التالي.
00:45
And 'can', when not the main verb in the sentence, becomes kn, kn. So that we can. So that we
8
45260
6290
و "can" ، عندما لا يكون الفعل الرئيسي في الجملة ، يصبح kn ، kn. حتى نتمكن من ذلك. حتى
00:51
can. So that we can try skiing. 'Try' and 'skiing', the two content words in this sentence,
9
51550
6960
نتمكن من ذلك. حتى نتمكن من تجربة التزلج. من الواضح أن "جرب" و "تزلج" ، كلمتا المحتوى في هذه الجملة ،
00:58
are clearly much longer than 'so that we can'. [3x] These four function words are low in
10
58510
7520
أطول بكثير من "حتى نستطيع". [3x] هذه الكلمات الوظيفية الأربعة منخفضة
01:06
pitch and very fast. Listen again.
11
66030
3540
الصوت وسريعة جدًا. استمع مجددا.
01:09
So that we can try skiing. [3x] Sure appreciate that uncle Frank.
12
69570
6660
حتى نتمكن من تجربة التزلج. [3x] بالتأكيد نقدر ذلك العم فرانك.
01:16
>> Well, I'm glad to bring it. Glad to bring it. Here, Frank reduced the
13
76230
4100
>> حسنًا ، أنا سعيد بإحضارها. سعيد بجلبه. هنا ، اختزل فرانك
01:20
word 'to' to the flap T and the schwa sound: de de, de, glad de, Glad to bring it. Listen again.
14
80330
8300
كلمة "to" إلى اللسان T وصوت schwa: de de، de، glad de، Glad لإحضاره. استمع مجددا.
01:28
>> Well, I'm glad to bring it. [3x] This boat is 17 years old, and I was beginning to wonder
15
88630
6940
>> حسنًا ، أنا سعيد بإحضارها. [3x] يبلغ عمر هذا القارب 17 عامًا ، وقد بدأت أتساءل في
01:35
earlier in the week if I was going to bring it back again.
16
95570
2460
وقت سابق من الأسبوع عما إذا كنت سأعيده مرة أخرى.
01:38
Here Frank reduced the phrase 'going to' to 'gonna'. A very common reduction in American
17
98030
6000
هنا قام فرانك باختزال عبارة "الذهاب إلى" إلى "سوف". تخفيض شائع جدًا في
01:44
English. If I was going to bring it back, gonna, gonna. If I was going to bring it back.
18
104030
5620
اللغة الإنجليزية الأمريكية. إذا كنت سأعيدها ، سأعمل. إذا كنت سأعيدها.
01:49
Listen again.
19
109650
1720
استمع مجددا.
01:51
>> I was beginning to wonder earlier in the week if I was going to bring it back again, [3x]
20
111370
4870
>> بدأت أتساءل في وقت سابق من الأسبوع عما إذا كنت سأعيده مرة أخرى ، [3x]
01:56
but it seems like people are still kind of interested in skiing, so.
21
116240
3949
ولكن يبدو أن الناس لا يزالون مهتمين بالتزلج ، لذا.
02:00
>> We love it.
22
120189
1771
>> نحن نحبها.
02:01
Love it. Did you hear how I connected the V sound to the word it? One of the easiest
23
121960
5699
أحبها. هل سمعت كيف ربطت صوت V بكلمة ذلك؟ واحدة من أسهل
02:07
ways to link in American English pronunciation, is the case when one word ends in a consonant
24
127659
6041
الطرق للربط في نطق اللغة الإنجليزية الأمريكية ، هي الحالة عندما تنتهي كلمة واحدة بحرف ساكن
02:13
and the next word begins with a vowel or diphthong. You can practice the connection between words
25
133700
5580
وتبدأ الكلمة التالية بحرف متحرك أو diphthong. يمكنك ممارسة العلاقة بين الكلمات
02:19
by putting the ending consonant on the next word: vit, vit, vit, love it, love it, love it.
26
139280
7360
عن طريق وضع الحرف الساكن النهائي على الكلمة التالية: vit ، vit ، vit ، أحبها ، أحبها ، أحبها.
02:26
This will help to eliminate gaps between words. In American English, we want to link
27
146640
6270
سيساعد هذا في القضاء على الفجوات بين الكلمات. في اللغة الإنجليزية الأمريكية ، نريد ربط
02:32
all the words in one thought group. Listen again.
28
152910
3820
جميع الكلمات في مجموعة فكرية واحدة. استمع مجددا.
02:36
>> We love it. [3x] >> We'll see if it'll go a couple more years.
29
156730
4970
>> نحن نحبها. [3x] >> سنرى ما إذا كان سيستمر بضع سنوات أخرى.
02:41
>> Yep. I hope it does.
30
161700
1450
>> نعم. أتمنى أن تفعل.
02:43
>> So Jace, you going to go skiing today? Another 'gonna'.
31
163150
5310
>> إذن جيس ، هل ستذهب للتزلج اليوم؟ "ستعمل" آخر.
02:48
>> You going to go skiing today? [3x]
32
168460
3499
>> هل ستذهب للتزلج اليوم؟ [3x]
02:51
>> Yeah, I am. >> Have you been before?
33
171959
2671
>> نعم ، أنا كذلك. >> هل ذهبت من قبل؟
02:54
>> No. >> This is the first year.
34
174630
2279
>> رقم >> هذه هي السنة الأولى.
02:56
>> Yup. >> Are you nervous?
35
176909
2021
>> نعم. >> هل أنت عصبي؟
02:58
>> Mmm, a little. Yeah. >> It might take a couple tries, so don't
36
178930
5220
>> ط ط ط قليلا. نعم. >> قد يستغرق الأمر عدة محاولات ، لذلك لا
03:04
be discouraged if it doesn't happen right away.
37
184150
2400
تثبط عزيمتك إذا لم يحدث ذلك على الفور.
03:06
Right away. Did you notice how I linked the ending T of 'right' to the beginning vowel
38
186550
5150
فورا. هل لاحظت كيف ربطت نهاية حرف T من "right" بصوت حرف العلة الأول
03:11
sound of 'away'. This means that the T comes between two vowels, so it becomes a flap T,
39
191700
7300
"بعيدًا". هذا يعني أن الحرف T يأتي بين حرفين متحركين ، لذلك يصبح رفرف T ،
03:19
or, a D sound. So, 'right away' sounds just like 'ride away'. Listen again.
40
199000
7140
أو صوت D. لذا ، تبدو كلمة "على الفور" تمامًا مثل "الركوب بعيدًا". استمع مجددا.
03:26
>> If it doesn't happen right away. [3x] >> Ok, ok, ok. Ok.
41
206140
8110
>> إذا لم يحدث ذلك على الفور. [3x] >> حسنًا ، حسنًا ، حسنًا. نعم.
03:34
>> Meg, are you going to try skiing? Another 'gonna'. Also notice, I've reduced
42
214250
4810
>> ميغ ، هل ستحاول التزلج؟ "ستعمل" آخر. لاحظ أيضًا ، لقد اختزلت
03:39
the word 'are' to er, er, er. Listen again.
43
219060
4319
كلمة "are" إلى er ، er ، er. استمع مجددا.
03:43
>> Meg, are you going to try skiing? [3x] >> I don't think so. I tried it when I was
44
223379
7021
>> ميغ ، هل ستحاول التزلج؟ [3x] >> لا أعتقد ذلك. لقد جربتها عندما كنت في
03:50
ten, and I was traumatized because I felt, and it hurt.
45
230400
2390
العاشرة من عمري ، وأصبت بصدمة لأنني شعرت ، وكان ذلك مؤلمًا.
03:52
>> Oh, yeah. >> So, I think I'm just going to stick to
46
232790
3730
>> أوه ، أجل. >> لذا ، أعتقد أنني سأبقى
03:56
a bystander. >> Haley, have you skiied before?
47
236520
2439
متفرجًا. >> هايلي ، هل تزلجت من قبل؟
03:58
>> I've done sit skiing before, when I was, like, six.
48
238959
2911
>> لقد انتهيت من الجلوس للتزلج من قبل ، عندما كنت في السادسة من عمري.
04:01
>> Wait, yeah, what is that?
49
241870
1540
>> انتظر ، أجل ، ما هذا؟
04:03
What is. Just like with 'right away', we're connecting the ending T in 'what' to the beginning
50
243410
6409
ما هو. تمامًا كما هو الحال مع كلمة "على الفور" ، فإننا نربط النهاية T في "ماذا"
04:09
vowel of the word 'is'. So the T turns into a flap T, or D sound. What is, what is. Listen again.
51
249819
9181
بحرف العلة الأول لكلمة "هو". لذلك يتحول حرف T إلى صوت T أو D. ما هو ، ما هو. استمع مجددا.
04:19
>> What is that? [3x] >> It's got the skis
52
259000
860
04:19
>> Yeah? >> And there's a chair in the middle and you
53
259860
3690
>> ما هذا؟ [3x] >> إنه يحتوي على الزلاجات
>> نعم؟ >> ويوجد كرسي في المنتصف وأنت
04:23
just sit. >> Really?
54
263550
1400
تجلس فقط. >> حقا؟
04:24
>> Yeah. >> I've never even heard of that.
55
264950
2330
>> أجل. >> لم أسمع بذلك من قبل.
04:27
Heard of. Another linking consonant to vowel heard of, heard of. Notice that I am reducing
56
267280
7560
اسمع عن. آخر يربط ساكنًا بحرف متحرك سمع عنه. لاحظ أنني أقوم باختزال
04:34
the word 'of' to the schwa-V sound: uv, uv, duv, duv, heard of.
57
274840
6360
كلمة "من" إلى صوت schwa-V: uv ، uv ، duv ، duv ، الذي سمعت عنه.
04:41
>> I've never even heard of that. [3x] >> I haven't either.
58
281200
5939
>> لم أسمع بذلك من قبل. [3x] >> أنا لست كذلك.
04:47
>> I've done it.
59
287139
1261
>> لقد فعلتها.
04:48
Done it. Another great example of linking ending consonant to beginning vowel. Done
60
288400
6100
فعلت ذلك. مثال رائع آخر لربط الحرف الساكن المنتهي بحرف العلة البداية. فعلت
04:54
it, done it.
61
294500
1449
ذلك ، فعلت ذلك.
04:55
>> I've done it. [3x] So, I'm nervous to do this. >> I think you'll be just fine.
62
295949
5500
>> لقد فعلتها. [3x] لذا ، أنا متوتر لفعل هذا. >> أعتقد أنك ستكون على ما يرام.
05:01
>> I think so too. I'm ready.
63
301449
2421
>> أعتقد ذلك أيضًا. أنا مستعد.
05:03
Here, Haley reduced the contraction 'I'm', to simply the M consonant. I'm ready. Of course,
64
303870
6210
هنا ، خفضت Haley الانكماش "أنا" ، ببساطة إلى حرف M الساكن. أنا مستعد. بالطبع ،
05:10
with that reduction, she linked it to the next word, mmready. Listen again.
65
310080
4970
مع هذا الاختزال ، ربطته بالكلمة التالية ، مم جاهز. استمع مجددا.
05:15
>> I'm ready. [3x]
66
315050
4130
>> أنا جاهز. [3x]
05:19
This is my cousin Brooke. >> Brooke, how are you enjoying your vacation?
67
319180
3160
هذا هو ابن عمي بروك. >> بروك ، كيف تستمتع بإجازتك؟
05:22
>> I'm having a great time on my vacation. It's a lot of fun.
68
322340
2530
>> أنا أستمتع بوقتي في عطلتي. إنه كثير من المرح.
05:24
>> What's the highlight of your vacation so far?
69
324870
2050
>> ما هو أهم ما يميز عطلتك حتى الآن؟
05:26
>> I think the highlight of vacation so far is spending time with you, Rachel.
70
326920
3760
>> أعتقد أن أهم ما يميز العطلة حتى الآن هو قضاء الوقت معك يا راشيل.
05:30
>> Oh. That's so sweet.
71
330680
2090
>> أوه. هذا حلو جدا.
05:32
>> Ani, did you make that necklace? >> Yeah.
72
332770
5269
>> العاني ، هل صنعت تلك القلادة؟ >> أجل.
05:38
>> Can you hold it up for me?
73
338039
1281
>> هل يمكنك أن ترفعها من أجلي؟
05:39
Another reduction of 'can': kn, can you, can you.
74
339320
5690
تخفيض آخر لـ "can": kn ، can you ، can you.
05:45
>> Can you hold it up for me? [3x] >> This?
75
345010
7330
>> هل يمكنك أن ترفعها من أجلي؟ [3x] >> هذا؟
05:52
>> Yeah. It's really pretty.
76
352340
2780
>> أجل. انه جميل فعلا.
05:55
It's really pretty. A reduction of 'it's' to the TS sound. It's really, it's really.
77
355120
7000
انه جميل فعلا. تقليل "it's" إلى صوت TS. إنه حقًا ، إنه حقًا.
06:02
>> It's really pretty. [3x] >> Where'd you make that?
78
362120
6180
>> إنها جميلة حقًا. [3x] >> أين فعلت ذلك؟
06:08
>> At the craft shop. >> The craft shop? Let me see?
79
368300
4459
>> في متجر الحرف اليدوية. >> متجر الحرف؟ دعنى ارى؟
06:12
Have you ever heard someone say 'lemme'? I've dropped the T in 'let', and connected it to
80
372759
5241
هل سمعت يومًا أحدهم يقول "lemme"؟ لقد أسقطت حرف T في كلمة "Let" وربطتها بـ
06:18
'me'. Let me, let me, let me see that.
81
378000
2850
"me". دعني ، دعني ، دعني أرى ذلك.
06:20
>> Let me see? [3x] >> What's it say?
82
380850
4560
>> دعني أرى؟ [3x] >> ماذا تقول؟
06:25
>> Giggle. Giggle. >> Giggle? Oh, it does say giggle. That's
83
385410
4420
>> قهقه. قهقه. >> قهقه؟ أوه ، إنها تقول قهقه. هذه
06:29
a hard word. It has those gg sounds, and a dark L. Giggle.
84
389830
6640
كلمة صعبة. لديها تلك الأصوات gg ، و L. Giggle غامقة.
06:36
>> Hey Brad. >> What are you doing? Doing some advertising?
85
396470
3530
>> مرحبًا براد. >> ماذا تفعل؟ تفعل بعض الاعلانات؟
06:40
>> We're doing a little advertising, yeah. >> Hey, Rach, I love that shirt. Where did
86
400000
4570
>> نحن نقدم القليل من الإعلانات ، نعم. >> مرحبًا ، راش ، أحب هذا القميص. من اين
06:44
you get that? >> Well, I made it.
87
404570
2700
حصلت على ذلك؟ >> حسنًا ، لقد فعلتها.
06:47
Made it. Linking ending consonant to beginning vowel. Made it.
88
407270
4989
اصنعها. ربط الحرف الساكن ببداية حرف العلة. اصنعها.
06:52
>> Well, I made it. [3x] >> Oh, now, what is this?
89
412259
4451
>> حسنًا ، لقد فعلتها. [3x] >> أوه ، الآن ، ما هذا؟
06:56
>> It says 'I love English' in the International Phonetic Alphabet.
90
416710
3760
>> تقول "أحب اللغة الإنجليزية" في الأبجدية الصوتية الدولية.
07:00
>> Oh my gosh, that's so great. Where can I get one?
91
420470
3550
>> يا إلهي ، هذا رائع جدًا. أين يمكنني الحصول على واحد؟
07:04
>> Actually, you can get one right here. >> RachelsEnglish.com!
92
424020
7359
>> في الواقع ، يمكنك الحصول على واحدة هنا. >> RachelsEnglish.com!
07:11
>> Yeah, do you want to be on my website, Brad?
93
431379
2621
>> نعم ، هل تريد أن تكون على موقع الويب الخاص بي ، براد؟
07:14
Wanna. Here, I use the 'wanna' reduction for 'want to'. Do you wanna.
94
434000
5769
تريد. هنا ، أستخدم الاختزال "أريد" لـ "أريد". هل تريد.
07:19
>> Yeah, do you want to be on my website, Brad? [3x] >> Kinda.
95
439769
8301
>> نعم ، هل تريد أن تكون على موقع الويب الخاص بي ، براد؟ [3x] >> كندة.
07:28
Kinda. Here, Brad reduced 'kind of' to kinda. So the word 'of' is pronounced with just the
96
448070
9040
نوعا ما. هنا ، اختصر براد "نوعًا ما" إلى كيندا. لذا فإن كلمة "من" تُنطق بالكلمة
07:37
schwa, no consonant sound. Kinda.
97
457110
3690
schwa فقط ، ولا يوجد صوت ساكن. نوعا ما.
07:40
>> Kinda. [3x] >> Ok! This is my cousin Brad.
98
460800
6760
>> كندة. [3x] >> حسنًا! هذا ابن عمي براد.
07:47
>> Hi! >> Brad, B-R-A-D, it has the 'aa' as in 'bat'
99
467560
5000
>> مرحبًا! >> Brad ، B-R-A-D ، لها حرف "aa" كما في حرف "bat"
07:52
vowel. And remember, cousin: spelled with an S, pronounced, zz, like a Z.
100
472560
7790
. وتذكر ، ابن العم: مكتوب بحرف S ، واضح ، zz ، مثل Z.
08:00
Now, it's game time. Here, we'll all tell the score keeper if we made our bet or not.
101
480350
7189
الآن ، حان وقت اللعب. هنا ، سنخبر جميعًا حارس المرمى إذا قمنا برهاننا أم لا.
08:07
Made it. Listen for how we all link those two words together, made it, no gap.
102
487539
6221
اصنعها. استمع إلى الطريقة التي نربط بها جميعًا هاتين الكلمتين معًا ، ونصنعها ، ولا توجد فجوة.
08:13
>> K, who made it? >> I made it.
103
493760
2459
>> K ، من صنعها؟ >> لقد صنعته.
08:16
>> Roberta. >> I made it.
104
496219
3341
>> روبرتا. >> لقد صنعته.
08:19
>> Rachel. >> I made it.
105
499560
4219
>> راشيل. >> لقد صنعته.
08:23
>> Made it.
106
503779
5090
>> صنعها.
08:28
>> Made it. >> Yes, I also made it.
107
508869
5701
>> صنعها. >> نعم ، لقد فعلتها أيضًا.
08:34
>> Uncle Dale, did you make that fire? >> I helped with it, yeah.
108
514570
2439
>> العم ديل ، هل أشعلت تلك النار؟ >> لقد ساعدت في ذلك ، نعم.
08:37
>> It's a nice-looking fire. >> Well thanks.
109
517009
2561
>> إنها حريق جميل المظهر. >> حسنًا ، شكرًا.
08:39
>> Hey everybody, this is my uncle Dale. He lives in Texas.
110
519570
5430
>> مرحبًا بالجميع ، هذا عمي ديل. يعيش في تكساس.
08:45
>> Houston, Texas.
111
525000
1510
>> هيوستن ، تكساس.
08:46
I hope that even with just these few snippets of conversation, you've learned a bit about
112
526510
5260
آمل أنه حتى مع هذه المقتطفات القليلة من المحادثة ، تكون قد تعلمت القليل عن
08:51
linking consonant to vowel and reductions. They're an important part to the smoothness
113
531770
6120
ربط الحرف الساكن بالحرف العلة والتخفيضات. إنها جزء مهم من نعومة
08:57
and the rhythm of American English. And as you can see, they're used all the time in
114
537890
5810
وإيقاع اللغة الإنجليزية الأمريكية. وكما ترى ، يتم استخدامها طوال الوقت في
09:03
conversation. Special thanks to my family for letting me video tape our vacation, and
115
543700
5860
المحادثة. شكر خاص لعائلتي على السماح لي بتسجيل إجازتنا بالفيديو ، وإذا
09:09
if you didn't get enough, don't worry. We're all getting together again at Christmas.
116
549560
6290
لم تحصل على ما يكفي ، فلا تقلق. كلنا نجتمع مرة أخرى في عيد الميلاد.
09:15
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
117
555850
5200
هذا كل شيء ، وشكرًا جزيلاً لاستخدام لغة راشيل الإنجليزية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7