PHRASAL VERB CUT part 2

177,128 views ・ 2017-01-06

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
This is the Rachel’s English 30-day phrasal verb challenge.
0
550
4180
هذا هو تحدي فعل راشيل باللغة الإنجليزية لمدة 30 يومًا .
00:04
Learn 30 phrasal verbs in 30 days.
1
4730
3440
تعلم 30 فعلاً من الجمل الفعلية في 30 يومًا.
00:08
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
8170
3250
ابدأ في استخدام مفرداتك في عام 2017.
00:11
Today is day 4 and we’re finishing up ‘cut’ phrasal verbs.
3
11420
4600
اليوم هو اليوم الرابع وننهي استخدام أشباه الجمل الفعلية "قص".
00:22
Yesterday we started this phrasal verb, but the topic is so big, we cut the video in two.
4
22600
6479
بالأمس بدأنا هذا الفعل الاصطلاحي ، لكن الموضوع كبير جدًا ، قمنا بتقطيع الفيديو إلى قسمين.
00:29
Today, we’ll start with ‘cut in’.
5
29079
2370
اليوم ، سنبدأ بـ "اقتحام".
00:31
‘Cut in’ has a couple of definitions.
6
31449
2931
"اقتحام" له تعريفان.
00:34
You can cut in when someone is speaking, interrupt them.
7
34380
4019
يمكنك الانقطاع عندما يتحدث شخص ما ، قاطعه .
00:38
You can also cut into traffic with your car.
8
38399
3180
يمكنك أيضًا قطع حركة المرور بسيارتك.
00:41
Someone cut in front of me.
9
41579
1910
قطع شخص أمامي.
00:43
Or a line.
10
43489
1000
أو خط.
00:44
Don’t you hate it when you’ve been waiting in line for something for a while and then
11
44489
4631
ألا تكره ذلك عندما تنتظر في الطابور شيئًا ما لفترة ثم
00:49
someone cuts in towards the front?
12
49120
2459
يقطع شخص ما في المقدمة؟
00:51
Not fair!
13
51579
1631
ليس عدلا!
00:53
If you cut somebody in, that means you let them in on a deal or a profit of some sort.
14
53210
6199
إذا قمت بتقطيع شخص ما ، فهذا يعني أنك سمحت له بالدخول في صفقة أو ربح من نوع ما.
00:59
Money.
15
59409
1040
مال.
01:00
He cut his brother-in-law in on the deal.
16
60449
3540
لقد قطع صهره في الصفقة.
01:03
If you cut into something, that means you slice it, with a knife, but you don’t slice
17
63989
3961
إذا قطعت شيئًا ما ، فهذا يعني أنك تقطعها بسكين ، لكنك لا تقطعها
01:07
into two parts.
18
67950
1800
إلى قسمين.
01:09
You just cut into it.
19
69750
2550
أنت فقط قطعته فيه.
01:12
It can also happen from your clothing or environment in a way that’s uncomfortable: this shoe
20
72300
5810
يمكن أن يحدث أيضًا من ملابسك أو بيئتك بطريقة غير مريحة: هذا الحذاء
01:18
is cutting into my foot, or this bench is cutting into my back.
21
78110
4210
يجرح قدمي ، أو هذا المقعد يقطع ظهري.
01:22
It doesn’t mean it’s actually cutting through your skin in these cases.
22
82320
5570
هذا لا يعني أنه في الواقع يقطع جلدك في هذه الحالات.
01:27
It can also mean to take up too much of something.
23
87890
3860
يمكن أن يعني أيضًا تناول الكثير من شيء ما.
01:31
All of these emails are cutting into my free time.
24
91750
3490
كل هذه الرسائل الإلكترونية تقطع وقت فراغي.
01:35
Cut off: multiple uses.
25
95240
2790
قطع: استخدامات متعددة.
01:38
To cut someone off is to interrupt.
26
98030
2360
قطع شخص ما هو المقاطعة.
01:40
If someone is telling you a long story and you don’t want to hear it, or you know what
27
100390
4400
إذا أخبرك أحدهم بقصة طويلة ولم ترغب في سماعها ، أو كنت تعرف ما
01:44
they’re going to say, might say, “I’m going to cut you off right there.”
28
104790
4840
سيقوله ، فقد يقول ، " سأقطع عنك هناك."
01:49
Or you could say, she cut me off in the middle of a sentence.
29
109630
4551
أو يمكنك القول ، لقد قطعتني في منتصف الجملة.
01:54
It can also mean to stop providing for someone.
30
114181
3829
يمكن أن يعني أيضًا التوقف عن إعالة شخص ما.
01:58
My parents cut me off.
31
118010
1590
قطعني والداي.
01:59
They said I need to get a job!
32
119600
2390
قالوا إنني بحاجة للحصول على وظيفة!
02:01
It can also mean to end a relationship.
33
121990
2340
يمكن أن يعني أيضًا إنهاء العلاقة.
02:04
I cut it off with Bob.
34
124330
2220
قطعته مع بوب.
02:06
He talks way too much.
35
126550
2260
يتحدث كثيرا.
02:08
Also, with traffic.
36
128810
2300
أيضا ، مع حركة المرور.
02:11
This is just like ‘cut in’.
37
131110
2550
هذا مثل "قطع".
02:13
She cut in front of me, she cut me off.
38
133660
3370
قطعت أمامي ، قطعتني.
02:17
If you cut something off, it’s like to cut away, you remove something with a knife or
39
137030
4910
إذا قطعت شيئًا ما ، فيبدو الأمر وكأنك تقطع ، فأنت تزيل شيئًا ما بسكين أو
02:21
other sharp tool.
40
141940
1840
بأداة حادة أخرى.
02:23
Van Gogh cut off his ear.
41
143780
3190
قطع فان جوخ أذنه.
02:26
Cut out.
42
146970
1040
انقطع.
02:28
If something stops working.
43
148010
2210
إذا توقف شيء عن العمل.
02:30
The radio cut out.
44
150220
2000
انقطع الراديو.
02:32
If it sometimes works and sometimes doesn’t, like there’s a lose connection, you can
45
152220
5099
إذا كان يعمل في بعض الأحيان وأحيانًا لا يعمل ، مثل فقدان الاتصال ، يمكنك أن
02:37
say, “the radio keeps cutting in and out.”
46
157319
3601
تقول ، "يستمر الراديو في الدخول والخروج."
02:40
Have you ever heard the phrase “cut out the middle man?”
47
160920
3060
هل سمعت من قبل عبارة "اقطع الرجل الوسيط؟"
02:43
What’s that mean?
48
163980
2050
ماذا يعني ذلك؟
02:46
That means you can buy something directly from the business that is making that thing.
49
166030
5000
هذا يعني أنه يمكنك شراء شيء ما مباشرة من الشركة التي تصنع هذا الشيء.
02:51
Not from a store that bought the item from the maker, that’s a middle man.
50
171030
4110
ليس من متجر اشترى العنصر من المصنّع ، هذا وسيط.
02:55
The price goes up if you buy something from a business who bought it from another business.
51
175140
5080
يرتفع السعر إذا اشتريت شيئًا من شركة اشتراه من شركة أخرى.
03:00
There has probably been a mark up in price.
52
180220
3170
ربما كان هناك ارتفاع في السعر.
03:03
That’s a bonus phrasal verb for today, mark up.
53
183390
4520
هذا فعل أشبه بمكافأة لهذا اليوم ، ضع علامة .
03:07
So if you cut out the middle man, that means you don’t include or involve that person.
54
187910
5290
لذا إذا قمت باستبعاد الرجل الوسيط ، فهذا يعني أنك لا تضم ​​هذا الشخص أو تشارك فيه.
03:13
And that generally means what you’re buying is going to be cheaper.
55
193200
3960
وهذا يعني عمومًا أن ما تشتريه سيكون أرخص.
03:17
To cut out can mean to stop doing something.
56
197160
2680
يمكن أن يعني القطع التوقف عن فعل شيء ما.
03:19
I’ve cut out sugar: that means I don’t eat sugar anymore.
57
199840
4930
لقد توقفت عن تناول السكر: هذا يعني أنني لم أعد آكل السكر.
03:24
Have you ever heard “cut it out!”
58
204770
2380
هل سمعت من قبل "اقطعها!"
03:27
This means “stop it!
59
207150
1800
هذا يعني "توقف!
03:28
Stop doing that.”
60
208950
1430
توقف عن فعل ذلك."
03:30
You can say that when someone is pestering you, annoying you.
61
210380
3650
يمكنك أن تقول أنه عندما يضايقك شخص ما ، فإنه يزعجك.
03:34
Cut it out.
62
214030
1810
اقطعها.
03:35
There’s also a phrase, you have your work cut out for you.
63
215840
4690
هناك أيضًا عبارة ، لقد تم قطع عملك من أجلك.
03:40
That means, wow, there’s a lot to do.
64
220530
3120
هذا يعني ، واو ، أن هناك الكثير لفعله.
03:43
Or what you need to do is really hard.
65
223650
2100
أو ما عليك القيام به هو حقا صعب. سوف
03:45
It’s going to take me weeks to translate all this—I have my work cut out for me.
66
225750
6570
يستغرق مني أسابيع لترجمة كل هذا - لقد قطع عملي من أجلي.
03:52
Not cut out can mean not fit, not having the qualities to do something.
67
232320
4960
لا يمكن أن يعني عدم الانقطاع غير لائق ، وعدم امتلاك الصفات للقيام بشيء ما.
03:57
She’s not cut out to be a teacher.
68
237280
3400
إنها ليست مجتهدة لتكون معلمة.
04:00
Cut down, cut up, cut back, cut across, cut through, cut away, cut in, cut into, cut off,
69
240680
8220
يقطع ، يقطع ، يقطع ، يقطع ، يقطع ، يقطع ، يقطع ، يقطع ، يقطع ،
04:08
and cut out.
70
248900
1290
ويقطع.
04:10
That’s a lot.
71
250190
1990
هذا كثير.
04:12
And so many ways to use these verbs!
72
252180
3110
والعديد من الطرق لاستخدام هذه الأفعال!
04:15
I hope studying this verb doesn’t cut into your other studies too much.
73
255290
5179
آمل ألا تؤدي دراسة هذا الفعل إلى اقتحام دراساتك الأخرى كثيرًا. يتم
04:20
The word CUT is pronounced with the K consonant sound, the UH as in BUTTER vowel, and the
74
260469
6090
نطق كلمة CUT مع صوت حرف K الساكن ، و UH كما في حرف علة BUTTER ، و
04:26
T. Kk, touch the back of the tongue to the soft palate and release, cu-.
75
266559
7741
T. Kk ، تلمس الجزء الخلفي من اللسان إلى الحنك الرخو وتحرر ، cu-.
04:34
For the UH vowel, relax everything, uh, , cu-, let the resonance of the voice fall low, uh,
76
274300
9060
بالنسبة إلى حرف UH ، استرخِ كل شيء ، آه ، cu- ، دع صدى الصوت ينخفض ​​، أه ،
04:43
down here.
77
283360
1709
هنا بالأسفل.
04:45
Uh, cu-.
78
285069
2261
أه ، cu-.
04:47
The pronunciation of the T sound depends on the word after it.
79
287330
3959
يعتمد نطق صوت T على الكلمة التي تليها.
04:51
If the next word begins with a vowel, make that a Flap T, like in ‘cut across’.
80
291289
5810
إذا كانت الكلمة التالية تبدأ بحرف متحرك ، فاجعلها حرف T ، مثل "قطع".
04:57
Cut a-, cut a-, cut a-.
81
297099
2440
قص a- ، قص a- ، قص a-.
04:59
Just bounce the tongue against the roof of the mouth, don’t stop the air, cut a-, cut
82
299539
5951
فقط قم بضرب اللسان على سقف الفم ، ولا توقف الهواء ، اقطع حرف a ، اقطع
05:05
across.
83
305490
1540
.
05:07
If the next word begins with a consonant, then a Stop T will sound great here, like
84
307030
4419
إذا كانت الكلمة التالية تبدأ بحرف ساكن ، فإن Stop T سيبدو رائعًا هنا ، كما هو الحال
05:11
in the phrase “cut back”.
85
311449
2231
في عبارة "cut back".
05:13
Cut back, cut, stop the air, cut back, cut back.
86
313680
7709
قلص ، قص ، أوقف الهواء ، قلل ، قلص.
05:21
You don’t release the T, you don’t hear a T sound.
87
321389
3481
أنت لا تحرر حرف T ، ولا تسمع صوت T.
05:24
What you hear is an abrupt stop, the the next word.
88
324870
4410
ما تسمعه هو توقف مفاجئ ، الكلمة التالية.
05:29
Cut back, cut back.
89
329280
3850
قلص ، قلص.
05:33
To catch all of the videos in this 30-day challenge, be sure to sign up for my mailing
90
333130
4599
لالتقاط جميع مقاطع الفيديو في هذا التحدي لمدة 30 يومًا ، تأكد من الاشتراك في القائمة البريدية الخاصة بي
05:37
list, it’s absolutely free.
91
337729
2391
، فهي مجانية تمامًا.
05:40
And definitely subscribe to my YouTube channel and like Rachel’s English on Facebook.
92
340120
5719
وبالتأكيد اشترك في قناتي على YouTube وأعجب بـ Rachel's English على Facebook.
05:45
Click the links in the description.
93
345839
2570
انقر فوق الروابط في الوصف.
05:48
This 30-day challenge is leading up to a phrasal verbs course that will be available in my
94
348409
5120
يقود هذا التحدي الذي يستغرق 30 يومًا إلى دورة أشباه الجمل الفعلية التي ستكون متاحة في
05:53
online school on February 1.
95
353529
2081
مدرستي عبر الإنترنت في 1 فبراير.
05:55
Rachel’s English Academy is a collection of courses focusing on English conversation,
96
355610
5630
أكاديمية راشيل الإنجليزية عبارة عن مجموعة من الدورات التدريبية التي تركز على المحادثة باللغة الإنجليزية
06:01
pronunciation, and listening comprehension.
97
361240
2849
والنطق وفهم الاستماع.
06:04
You will understand Americans better, and speak better English, with these courses.
98
364089
5280
سوف تفهم الأمريكيين بشكل أفضل ، وتتحدث الإنجليزية بشكل أفضل ، من خلال هذه الدورات.
06:09
Visit RachelsEnglishAcademy.com to sign up and get started today.
99
369369
5580
قم بزيارة RachelsEnglishAcademy.com للتسجيل والبدء اليوم.
06:14
See the 30-day challenge playlist here and be sure to subscribe to my channel.
100
374949
5370
شاهد قائمة تشغيل التحدي لمدة 30 يومًا هنا وتأكد من الاشتراك في قناتي.
06:20
Keep in touch with details like my online school and courses by signing up for my mailing
101
380319
5180
ابق على اتصال مع تفاصيل مثل مدرستي عبر الإنترنت والدورات التدريبية من خلال الاشتراك في القائمة البريدية الخاصة بي
06:25
list.
102
385499
550
.

Original video on YouTube.com
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7