PHRASAL VERB CUT part 2

176,970 views ・ 2017-01-06

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
This is the Rachel’s English 30-day phrasal verb challenge.
0
550
4180
Bu, Rachel'ın İngilizce 30 günlük deyimsel fiil yarışmasıdır.
00:04
Learn 30 phrasal verbs in 30 days.
1
4730
3440
30 günde 30 öbek fiil öğrenin.
00:08
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
8170
3250
2017'de kelime dağarcığınıza hızlı bir başlangıç ​​yapın.
00:11
Today is day 4 and we’re finishing up ‘cut’ phrasal verbs.
3
11420
4600
Bugün 4. gün ve "kesilmiş" deyimsel fiilleri bitiriyoruz.
00:22
Yesterday we started this phrasal verb, but the topic is so big, we cut the video in two.
4
22600
6479
Dün bu deyimsel fiile başladık ama konu o kadar büyük ki videoyu ikiye böldük.
00:29
Today, we’ll start with ‘cut in’.
5
29079
2370
Bugün, "cut in" ile başlayacağız.
00:31
‘Cut in’ has a couple of definitions.
6
31449
2931
'Cut in'in birkaç tanımı vardır.
00:34
You can cut in when someone is speaking, interrupt them.
7
34380
4019
Birisi konuşurken sözünü kesebilirsin, sözünü kesebilirsin.
00:38
You can also cut into traffic with your car.
8
38399
3180
Ayrıca arabanızla trafiği de kesebilirsiniz.
00:41
Someone cut in front of me.
9
41579
1910
Biri önümde kesti.
00:43
Or a line.
10
43489
1000
Veya bir çizgi.
00:44
Don’t you hate it when you’ve been waiting in line for something for a while and then
11
44489
4631
Bir süre bir şey için sırada beklediğinizde ve sonra
00:49
someone cuts in towards the front?
12
49120
2459
birinin ön tarafa geçmesinden nefret etmiyor musunuz?
00:51
Not fair!
13
51579
1631
Adil değil!
00:53
If you cut somebody in, that means you let them in on a deal or a profit of some sort.
14
53210
6199
Birini işin içine katarsan, bu onların bir anlaşmaya veya bir çeşit kâra katılmasına izin verdiğin anlamına gelir.
00:59
Money.
15
59409
1040
Para.
01:00
He cut his brother-in-law in on the deal.
16
60449
3540
Kayınbiraderini anlaşmaya dahil etti. Bir
01:03
If you cut into something, that means you slice it, with a knife, but you don’t slice
17
63989
3961
şeyi keserseniz, bu onu bir bıçakla dilimlediğiniz anlamına gelir, ancak
01:07
into two parts.
18
67950
1800
ikiye bölmezsiniz.
01:09
You just cut into it.
19
69750
2550
Sadece kestin.
01:12
It can also happen from your clothing or environment in a way that’s uncomfortable: this shoe
20
72300
5810
Kıyafetlerinizden veya çevrenizden rahatsız edici bir şekilde de olabilir: bu ayakkabı
01:18
is cutting into my foot, or this bench is cutting into my back.
21
78110
4210
ayağımı kesiyor veya bu tezgah sırtımı kesiyor.
01:22
It doesn’t mean it’s actually cutting through your skin in these cases.
22
82320
5570
Bu, bu durumlarda cildinizi gerçekten kestiği anlamına gelmez.
01:27
It can also mean to take up too much of something.
23
87890
3860
Aynı zamanda bir şeyi çok fazla almak anlamına da gelebilir.
01:31
All of these emails are cutting into my free time.
24
91750
3490
Tüm bu e-postalar boş zamanımı çalıyor .
01:35
Cut off: multiple uses.
25
95240
2790
Kesinti: çoklu kullanımlar.
01:38
To cut someone off is to interrupt.
26
98030
2360
Birinin sözünü kesmek, sözünü kesmektir.
01:40
If someone is telling you a long story and you don’t want to hear it, or you know what
27
100390
4400
Biri size uzun bir hikaye anlatıyorsa ve siz bunu duymak istemezseniz ya da ne
01:44
they’re going to say, might say, “I’m going to cut you off right there.”
28
104790
4840
diyeceğini biliyorsanız, " Seni orada keseceğim" diyebilirsiniz.
01:49
Or you could say, she cut me off in the middle of a sentence.
29
109630
4551
Ya da beni bir cümlenin ortasında kesti diyebilirsiniz . Aynı zamanda
01:54
It can also mean to stop providing for someone.
30
114181
3829
birine yardım etmeyi bırakmak anlamına da gelebilir.
01:58
My parents cut me off.
31
118010
1590
Ailem beni kesti.
01:59
They said I need to get a job!
32
119600
2390
İş bulmam gerektiğini söylediler!
02:01
It can also mean to end a relationship.
33
121990
2340
Bir ilişkiyi bitirmek anlamına da gelebilir.
02:04
I cut it off with Bob.
34
124330
2220
Bob'la aramı kestim.
02:06
He talks way too much.
35
126550
2260
Çok fazla konuşuyor.
02:08
Also, with traffic.
36
128810
2300
Ayrıca, trafik ile.
02:11
This is just like ‘cut in’.
37
131110
2550
Bu tıpkı 'kesmek' gibidir.
02:13
She cut in front of me, she cut me off.
38
133660
3370
Önümü kesti, beni kesti.
02:17
If you cut something off, it’s like to cut away, you remove something with a knife or
39
137030
4910
Bir şeyi keserseniz, kesmek gibidir , bir şeyi bıçak veya
02:21
other sharp tool.
40
141940
1840
başka bir keskin aletle çıkarırsınız.
02:23
Van Gogh cut off his ear.
41
143780
3190
Van Gogh kulağını kesti.
02:26
Cut out.
42
146970
1040
Kesmek.
02:28
If something stops working.
43
148010
2210
Bir şey çalışmayı durdurursa.
02:30
The radio cut out.
44
150220
2000
Radyo kesildi.
02:32
If it sometimes works and sometimes doesn’t, like there’s a lose connection, you can
45
152220
5099
Bazen çalışıyor ve bazen çalışmıyorsa, sanki bir bağlantı kopmuş gibi,
02:37
say, “the radio keeps cutting in and out.”
46
157319
3601
"radyo sürekli girip çıkıyor" diyebilirsiniz.
02:40
Have you ever heard the phrase “cut out the middle man?”
47
160920
3060
Hiç " orta adamı kes" ifadesini duydunuz mu?
02:43
What’s that mean?
48
163980
2050
Bu ne demek?
02:46
That means you can buy something directly from the business that is making that thing.
49
166030
5000
Bu, doğrudan o şeyi yapan işletmeden bir şey satın alabileceğiniz anlamına gelir .
02:51
Not from a store that bought the item from the maker, that’s a middle man.
50
171030
4110
Ürünü üreticiden satın alan bir mağazadan değil , bu bir aracıdır. Başka bir işletmeden satın alan bir
02:55
The price goes up if you buy something from a business who bought it from another business.
51
175140
5080
işletmeden bir şey satın alırsanız fiyat yükselir .
03:00
There has probably been a mark up in price.
52
180220
3170
Muhtemelen fiyatta bir artış olmuştur.
03:03
That’s a bonus phrasal verb for today, mark up.
53
183390
4520
Bu, bugün için bir bonus öbek fiil, işaretle.
03:07
So if you cut out the middle man, that means you don’t include or involve that person.
54
187910
5290
Dolayısıyla, aracıyı çıkarırsanız, bu, o kişiyi dahil etmediğiniz veya dahil etmediğiniz anlamına gelir.
03:13
And that generally means what you’re buying is going to be cheaper.
55
193200
3960
Ve bu genellikle satın aldığınız şeyin daha ucuz olacağı anlamına gelir.
03:17
To cut out can mean to stop doing something.
56
197160
2680
Kesmek, bir şeyi yapmayı bırakmak anlamına gelebilir.
03:19
I’ve cut out sugar: that means I don’t eat sugar anymore.
57
199840
4930
Şekeri kestim: Bu artık şeker yemediğim anlamına geliyor.
03:24
Have you ever heard “cut it out!”
58
204770
2380
Hiç “kes şunu!” diye bir şey duydunuz mu?
03:27
This means “stop it!
59
207150
1800
Bu, “Durdurun!
03:28
Stop doing that.”
60
208950
1430
Şunu yapmayı kes."
03:30
You can say that when someone is pestering you, annoying you.
61
210380
3650
Birisi sizi rahatsız ettiğinde , sizi rahatsız ettiğinde bunu söyleyebilirsiniz.
03:34
Cut it out.
62
214030
1810
Kes şunu.
03:35
There’s also a phrase, you have your work cut out for you.
63
215840
4690
Ayrıca bir deyim var, işiniz sizin için biçilmiş kaftan.
03:40
That means, wow, there’s a lot to do.
64
220530
3120
Bu, vay canına, yapacak çok şey olduğu anlamına gelir.
03:43
Or what you need to do is really hard.
65
223650
2100
Ya da yapmanız gereken gerçekten çok zor. Bütün bunları
03:45
It’s going to take me weeks to translate all this—I have my work cut out for me.
66
225750
6570
tercüme etmem haftalarımı alacak - benim için biçilmiş kaftan var.
03:52
Not cut out can mean not fit, not having the qualities to do something.
67
232320
4960
Kesilip çıkarılmamak, sığmamak, bir şeyi yapacak niteliklere sahip olmamak anlamına gelebilir.
03:57
She’s not cut out to be a teacher.
68
237280
3400
Öğretmen olmak için uygun değil.
04:00
Cut down, cut up, cut back, cut across, cut through, cut away, cut in, cut into, cut off,
69
240680
8220
Kes, kes, geri kes, boydan boya kes, içinden kes, kesip çıkar , kes, içine kes, kes
04:08
and cut out.
70
248900
1290
ve kes.
04:10
That’s a lot.
71
250190
1990
Bu çok fazla.
04:12
And so many ways to use these verbs!
72
252180
3110
Ve bu fiilleri kullanmanın pek çok yolu var!
04:15
I hope studying this verb doesn’t cut into your other studies too much.
73
255290
5179
Umarım bu fiili çalışmak diğer çalışmalarınızı çok fazla kesintiye uğratmaz.
04:20
The word CUT is pronounced with the K consonant sound, the UH as in BUTTER vowel, and the
74
260469
6090
CUT kelimesi K ünsüz sesiyle, UH ile BUTTER ünlüsünde olduğu gibi ve
04:26
T. Kk, touch the back of the tongue to the soft palate and release, cu-.
75
266559
7741
T. Kk ile telaffuz edilir, dilin arka tarafını yumuşak damağa değdirin ve bırakın, cu-.
04:34
For the UH vowel, relax everything, uh, , cu-, let the resonance of the voice fall low, uh,
76
274300
9060
UH ünlüsü için, her şeyi gevşetin, uh, , cu-, sesin rezonansının düşmesine izin verin, uh,
04:43
down here.
77
283360
1709
burada.
04:45
Uh, cu-.
78
285069
2261
Ah, cu-.
04:47
The pronunciation of the T sound depends on the word after it.
79
287330
3959
T sesinin telaffuzu kendisinden sonraki kelimeye bağlıdır. Bir
04:51
If the next word begins with a vowel, make that a Flap T, like in ‘cut across’.
80
291289
5810
sonraki kelime bir sesli harfle başlıyorsa, bunu 'kesmek' gibi bir Flap T yapın.
04:57
Cut a-, cut a-, cut a-.
81
297099
2440
Bir- kes, bir- kes, bir- kes.
04:59
Just bounce the tongue against the roof of the mouth, don’t stop the air, cut a-, cut
82
299539
5951
Sadece dilini ağzın çatısına doğru sektir , havayı durdurma, a-,
05:05
across.
83
305490
1540
çaprazlama. Bir
05:07
If the next word begins with a consonant, then a Stop T will sound great here, like
84
307030
4419
sonraki kelime bir ünsüzle başlıyorsa, "kes" ifadesinde olduğu gibi burada bir Durdur T kulağa harika gelecektir
05:11
in the phrase “cut back”.
85
311449
2231
.
05:13
Cut back, cut, stop the air, cut back, cut back.
86
313680
7709
Kesin, kesin, havayı durdurun, azaltın, azaltın.
05:21
You don’t release the T, you don’t hear a T sound.
87
321389
3481
T'yi bırakmazsınız, T sesi duymazsınız.
05:24
What you hear is an abrupt stop, the the next word.
88
324870
4410
Duyduğun şey ani bir duraklama, bir sonraki kelime.
05:29
Cut back, cut back.
89
329280
3850
Geri kes, geri kes.
05:33
To catch all of the videos in this 30-day challenge, be sure to sign up for my mailing
90
333130
4599
Bu 30 günlük yarışmadaki tüm videoları yakalamak için posta listeme kaydolduğunuzdan emin olun
05:37
list, it’s absolutely free.
91
337729
2391
, tamamen ücretsizdir.
05:40
And definitely subscribe to my YouTube channel and like Rachel’s English on Facebook.
92
340120
5719
Ve kesinlikle YouTube kanalıma abone olun ve Facebook'ta Rachel's English'i beğenin.
05:45
Click the links in the description.
93
345839
2570
Açıklamadaki bağlantıları tıklayın.
05:48
This 30-day challenge is leading up to a phrasal verbs course that will be available in my
94
348409
5120
Bu 30 günlük meydan okuma, 1 Şubat'ta çevrimiçi okulumda kullanıma sunulacak bir deyimsel fiiller kursuna yol açıyor.
05:53
online school on February 1.
95
353529
2081
05:55
Rachel’s English Academy is a collection of courses focusing on English conversation,
96
355610
5630
Rachel's English Academy, İngilizce konuşma,
06:01
pronunciation, and listening comprehension.
97
361240
2849
telaffuz ve dinlediğini anlamaya odaklanan bir kurslar koleksiyonudur. Bu kurslarla
06:04
You will understand Americans better, and speak better English, with these courses.
98
364089
5280
Amerikalıları daha iyi anlayacak ve daha iyi İngilizce konuşacaksınız.
06:09
Visit RachelsEnglishAcademy.com to sign up and get started today.
99
369369
5580
Kaydolmak ve bugün başlamak için RachelsEnglishAcademy.com'u ziyaret edin.
06:14
See the 30-day challenge playlist here and be sure to subscribe to my channel.
100
374949
5370
30 günlük meydan okuma oynatma listesine buradan bakın ve kanalıma abone olmayı unutmayın.
06:20
Keep in touch with details like my online school and courses by signing up for my mailing
101
380319
5180
Posta listeme kaydolarak çevrimiçi okulum ve kurslarım gibi ayrıntılardan haberdar olun
06:25
list.
102
385499
550
.

Original video on YouTube.com
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7