Study English | American English Pronunciation | What Makes American English Sound AMERICAN?

3,533,050 views ・ 2019-12-24

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Today is the third video this December where we're using the Friends Christmas episode,
0
680
4760
اليوم هو الفيديو الثالث في كانون الأول (ديسمبر) حيث نستخدم حلقة Friends Christmas ،
00:05
The One Where Rachel Quits Her Job to study English.
1
5440
3360
The One حيث تركت راشيل وظيفتها لدراسة اللغة الإنجليزية. في
00:08
Last week, she had a job interview.
2
8800
1980
الأسبوع الماضي ، أجرت مقابلة عمل.
00:10
Now in this episode, she's gotten the job and it's her last day working at the coffee shop.
3
10780
5320
الآن في هذه الحلقة ، حصلت على الوظيفة وكان آخر يوم لها تعمل في المقهى.
00:16
We're going to study this scene and everything we can about American English pronunciation
4
16100
5080
سنقوم بدراسة هذا المشهد وكل ما في وسعنا حول نطق الإنجليزية الأمريكية
00:21
to figure out what makes American English sound American.
5
21180
4400
لمعرفة ما الذي يجعل الإنجليزية الأمريكية تبدو أمريكية.
00:29
Here's the scene.
6
29660
1180
هذا هو المشهد.
00:30
There you go. Enjoy.
7
30840
2280
ها أنت ذا. يتمتع.
00:36
>> Should I tell her I ordered tea? >> No.
8
36920
1480
>> هل يجب أن أخبرها أنني طلبت الشاي؟ >> رقم
00:41
Excuse me, everyone.
9
41040
1580
المعذرة ، الجميع.
00:42
Uh, this is my last night working here.
10
42620
3240
أه ، هذه آخر ليلة لي أعمل فيها هنا.
00:45
And, uh, I just wanted to say that I made some really good friends here.
11
45860
5440
وأردت فقط أن أقول إنني كونت أصدقاء جيدين حقًا هنا.
00:51
And, uh, it's just time to move on.
12
51300
3500
واه ، حان الوقت للمضي قدمًا.
00:57
As of this moment, I will never have to make coffee again.
13
57320
7180
اعتبارًا من هذه اللحظة ، لن أضطر أبدًا لصنع القهوة مرة أخرى.
01:04
And now let's do the analysis together.
14
64500
2660
والآن لنقم بالتحليل معًا.
01:07
There you go.
15
67160
1340
ها أنت ذا.
01:08
Okay our first thought group here is three words long.
16
68500
3300
حسنًا ، تتكون مجموعتنا الفكرية الأولى هنا من ثلاث كلمات.
01:11
What is the stress?
17
71800
960
ما هو الضغط؟
01:12
What's the most stressed word?
18
72760
2080
ما هي الكلمة الأكثر توترا؟
01:14
There you go.
19
74840
1420
ها أنت ذا.
01:16
There you go.
20
76260
1580
ها أنت ذا.
01:17
There you go.
21
77840
1340
ها أنت ذا.
01:19
There you go.
22
79180
1560
ها أنت ذا.
01:20
There you go.
23
80740
2140
ها أنت ذا.
01:22
The stress is all going up towards the peak.
24
82880
2600
التوتر يتجه نحو الذروة.
01:25
The energy peaks out on the word go that has the O diphthong.
25
85480
4540
تبلغ الطاقة ذروتها عند الكلمة التي تحتوي على O diphthong.
01:30
You will need some lip rounding for that.
26
90020
2400
سوف تحتاج إلى بعض تقريب الشفاه من أجل ذلك.
01:32
There you, going up and pitch, going up in energy and volume,
27
92420
5400
ها أنت ، تصعد وتتدرج ، تصعد في الطاقة والحجم ،
01:37
there you go and then the up-down shape on the stressed syllable
28
97820
5340
هناك تذهب ثم الشكل المقلوب على المقطع اللفظي المجهد
01:43
There you go.
29
103160
1440
ها أنت ذا.
01:44
There you go.
30
104600
1500
ها أنت ذا.
01:46
There you go.
31
106100
1340
ها أنت ذا.
01:47
Try to do that. Try to do it really smoothly connected with that peak of stress on go.
32
107440
7380
حاول أن تفعل ذلك. حاول أن تفعل ذلك بسلاسة مع ارتباط ذروة التوتر أثناء التنقل.
01:54
You'll listen to it three times then there will be a little pause for you to try it.
33
114820
4580
سوف تستمع إليها ثلاث مرات ثم سيكون هناك وقفة صغيرة لتجربتها.
01:59
There you go.
34
119400
1520
ها أنت ذا.
02:00
There you go.
35
120920
1480
ها أنت ذا.
02:02
There you go.
36
122400
1860
ها أنت ذا.
02:08
There you go. Enjoy.
37
128020
2660
ها أنت ذا. يتمتع.
02:10
Enjoy.
38
130680
1020
يتمتع.
02:11
Enjoy. Second syllable stress.
39
131700
3020
يتمتع. إجهاد المقطع الثاني.
02:14
Enjoy.
40
134720
1480
يتمتع.
02:16
Enjoy.
41
136200
1400
يتمتع.
02:17
Enjoy.
42
137600
1240
يتمتع.
02:18
Enjoy.
43
138840
1840
يتمتع.
02:20
So, the context here, this is Rachel's last shift.
44
140680
3460
إذن ، السياق هنا ، هذا هو التحول الأخير لراشيل.
02:24
The end of her last shift.
45
144140
1740
نهاية نوبتها الأخيرة. لقد
02:25
She did get a job in the video that we studied last week.
46
145880
5380
حصلت على وظيفة في الفيديو الذي درسناه الأسبوع الماضي.
02:31
This section of the episode
47
151260
1540
هذا الجزء من الحلقة
02:32
she had just had an interview where she didn't feel like she did very well,
48
152800
2900
كانت قد أجرت للتو مقابلة حيث لم تشعر أنها تؤدي أداءً جيدًا ،
02:35
but she did get the job
49
155700
2240
لكنها حصلت على الوظيفة ،
02:37
and so this is her last shift and she knows that she has a job to go on to.
50
157940
4940
لذا فهذه هي مناوبتها الأخيرة وهي تعلم أن لديها وظيفة تنتقل إليها.
02:42
Enjoy.
51
162880
1560
يتمتع.
02:44
Enjoy.
52
164440
1360
يتمتع.
02:45
Enjoy.
53
165800
960
يتمتع.
02:50
>> Should I tell her I ordered tea? >> No.
54
170480
1740
>> هل يجب أن أخبرها أنني طلبت الشاي؟ >> لا.
02:52
Okay Chandler didn't actually order coffee.
55
172220
3000
حسنًا ، لم يطلب تشاندلر القهوة بالفعل.
02:55
What is the stress of his question here?
56
175220
2440
ما هو الضغط على سؤاله هنا؟
02:57
Should I tell her I ordered tea?
57
177660
1680
هل يجب أن أخبرها أنني طلبت الشاي؟
02:59
Should I tell her I ordered tea?
58
179340
1640
هل يجب أن أخبرها أنني طلبت الشاي؟
03:00
Should I tell her I ordered tea?
59
180980
1440
هل يجب أن أخبرها أنني طلبت الشاي؟
03:02
Should I tell her, the verb, should I tell her I ordered tea, tea and the pitch goes up.
60
182420
7240
هل يجب أن أقول لها ، الفعل ، هل يجب أن أخبرها أنني طلبت الشاي والشاي وترتفع الملعب.
03:09
It's a yes/no question.
61
189660
1440
إنه سؤال نعم / لا.
03:11
Those are our two most stressed syllables there.
62
191100
2580
هذان هما أكثر مقطعين لفظيين مضغوطين هناك.
03:13
Should I,
63
193680
1440
هل يجب أن تكون
03:15
the word should. I would say is I would write that with a SCHWA should, should, should I, should I.
64
195120
5260
الكلمة. أود أن أقول إنني سأكتب أنه باستخدام SCHWA ، ينبغي ، وينبغي ، وينبغي ، ينبغي ، أنا.
03:20
The D is a flap sound because it comes between two vowels or diphthongs.
65
200380
4720
D هو صوت رفرف لأنه يأتي بين اثنين من أحرف العلة أو diphthongs.
03:25
The L is silent here, so it comes between the SCHWA and the I diphthong.
66
205100
3980
الحرف L صامت هنا ، لذا فهو يأتي بين SCHWA و I diphthong.
03:29
So, it says should I, should I, da, da, da, da, da.
67
209080
3040
لذا ، فإنه يقول هل يجب علي ، دا ، دا ، دا ، دا ، دا. يجب أن أخبرها
03:32
The tongue bouncing on the roof of the mouth should I tell her.
68
212120
4120
اللسان الذي ينط على سقف الفم.
03:36
Should I tell her...
69
216240
1220
هل يجب أن أخبرها ...
03:37
Should I tell her...
70
217460
1180
هل يجب أن أخبرها ...
03:38
Should I tell her...
71
218640
960
هل يجب أن أخبرها ...
03:39
Should I tell her.
72
219600
1100
هل يجب أن أخبرها.
03:40
Tell begins with True T
73
220700
2320
يبدأ Tell بـ True T
03:43
because that starts a stressed syllable.
74
223020
2080
لأن ذلك يبدأ مقطعًا لفظيًا مضغوطًا.
03:45
That's always going to be a true T
75
225100
1920
سيكون هذا دائمًا حرف T حقيقيًا
03:47
unless it's the TR cluster then it might be a CH sound, tell her.
76
227020
5880
ما لم تكن مجموعة TR ، فقد يكون صوت CH ، أخبرها. لقد تم
03:52
We have a dropped H the ER, the SCHWA R ending just links on to the word before tell her,
77
232900
7240
إسقاط H the ER ، وتنتهي SCHWA R فقط على روابط للكلمة قبل إخبارها ،
04:00
tell her, should I tell her.
78
240140
3100
أخبرها ، هل يجب أن أخبرها.
04:03
Should I tell her...
79
243240
1120
هل يجب أن أخبرها ... هل
04:04
Should I tell her...
80
244360
1280
يجب أن أخبرها ...
04:05
Should I tell her I ordered tea.
81
245640
1480
هل يجب أن أخبرها أنني طلبت الشاي. لقد
04:07
I ordered both a little flatter, lower in pitch I ordered, I ordered, I ordered, I ordered tea.
82
247120
5960
طلبت كلاهما مسطحًا قليلاً ، وأقل في الملعب ، طلبت ، وطلبت ، وطلبت الشاي.
04:13
Before the stressed word tea
83
253080
2020
قبل الكلمة المشددة Tea
04:15
and again that is a True T because the T there begins a stressed syllable.
84
255100
5080
ومرة ​​أخرى هذا هو True T لأن T هناك يبدأ مقطعًا لفظيًا مضغوطًا.
04:20
I ordered, I ordered, I ordered these two words flatter in pitch simplified less clear.
85
260180
6360
أمرت ، أمرت ، أمرت هاتين الكلمتين بشكل مسطح في درجة مبسطة أقل وضوحًا.
04:26
I know the word order
86
266540
1540
أعلم أن ترتيب الكلمات
04:28
can be really tough I actually have a video that goes over how to pronounce that word when it's stressed,
87
268080
5940
يمكن أن يكون صعبًا حقًا ، فلدي بالفعل مقطع فيديو يتطرق إلى كيفية نطق هذه الكلمة عندما يتم التشديد عليها ،
04:34
you can check it out.
88
274020
1400
يمكنك التحقق منها.
04:35
I'll put a link in the video description.
89
275420
2600
سأضع رابطًا في وصف الفيديو.
04:38
...I ordered tea?
90
278020
1300
... طلبت الشاي؟
04:39
...I ordered tea?
91
279320
1240
... طلبت الشاي؟
04:40
>> I ordered tea? >> No.
92
280560
1220
>> طلبت الشاي؟ >> رقم رقم لا.
04:41
No. No. No.
93
281780
2480
04:44
Quick up-down shape no, no.
94
284260
4440
شكل سريع لأعلى لا ، لا.
04:48
No.
95
288700
1200
لا.
04:49
No.
96
289900
1040
04:50
No.
97
290940
560
لا.
04:54
Excuse me, everyone.
98
294260
1580
المعذرة ، الجميع.
04:55
Excuse me, everyone.
99
295840
1680
المعذرة للجميع.
04:57
Stress on 'scuse.
100
297520
2500
الضغط على 'scuse.
05:00
Notice the word is not excuse but it's scuse. She turns it into one syllable.
101
300020
6420
لاحظ أن الكلمة ليست عذراً لكنها قذرة. لقد حولته إلى مقطع لفظي واحد.
05:06
This is pretty common, so the letter X here represents two sounds K and S,
102
306440
6980
هذا شائع جدًا ، لذا فإن الحرف X هنا يمثل صوتين K و S ،
05:13
ex-cuse but it's not uncommon to drop the first vowel and drop the K
103
313420
4980
ولكن ليس من غير المألوف إسقاط الحرف الأول وإسقاط الحرف K
05:18
and just say scuse, scuse S sound K, U diphthong Z ‘skjuz, 'skjuz me excuse me
104
318400
9800
وقول scuse ، scuse S sound K ، U diphthong Z 'skjuz ،' أعذرني skjuz
05:28
and that's what she does here, stress on that syllable.
105
328200
2940
وهذا ما تفعله هنا ، شدد على هذا المقطع.
05:31
'Skjuz me, everyone.
106
331140
3340
'سكجوز لي الجميع.
05:34
Excuse me, everyone.
107
334480
1860
المعذرة للجميع.
05:36
Excuse me, everyone.
108
336340
1780
المعذرة للجميع.
05:38
Excuse me, everyone.
109
338120
1640
المعذرة للجميع.
05:39
Uh, this is my last night working here.
110
339760
3420
أه ، هذه آخر ليلة لي أعمل فيها هنا.
05:43
Uh. Okay after the word uh what is the stress of this thought group?
111
343180
7160
أوه. طيب بعد كلمة أه ما هو ضغط هذه المجموعة الفكرية؟
05:50
Uh, this is my last night working here.
112
350340
3260
أه ، هذه آخر ليلة لي أعمل فيها هنا.
05:53
Uh, this is my last night working here.
113
353600
3300
أه ، هذه آخر ليلة لي أعمل فيها هنا.
05:56
Uh, this is my last night working here.
114
356900
3160
أه ، هذه آخر ليلة لي أعمل فيها هنا.
06:00
This is my last night, this is my, this is my.
115
360060
3520
هذه ليلتي الأخيرة ، هذه هي لي ، هذه هي لي.
06:03
These first three words said pretty quickly
116
363580
2760
قيلت هذه الكلمات الثلاث الأولى بسرعة كبيرة ،
06:06
this is my last then we have more stress there, last night working here.
117
366340
6320
هذه هي الأخيرة ، ثم لدينا المزيد من التوتر هناك ، الليلة الماضية أعمل هنا.
06:12
this is my last night working here.
118
372660
2740
هذه آخر ليلة لي أعمل فيها هنا.
06:15
this is my last night working here.
119
375400
2680
هذه آخر ليلة لي أعمل فيها هنا.
06:18
this is my last night working here.
120
378080
2420
هذه آخر ليلة لي أعمل فيها هنا.
06:20
So, last and work have the most stress.
121
380500
4180
لذلك ، أخيرًا والعمل هو الأكثر توتراً.
06:24
Even so, even though last is one of the stressed words it does have a dropped sound.
122
384680
5580
ومع ذلك ، على الرغم من أن الكلمة الأخيرة هي واحدة من الكلمات المجهدة ، إلا أنها تحتوي على صوت متقطع.
06:30
There is no T.
123
390260
1440
لا يوجد T.
06:31
The reason is because it's part of an ending ST cluster.
124
391700
3860
والسبب هو أنه جزء من مجموعة ST منتهية.
06:35
The next word begins with a consonant.
125
395560
2360
تبدأ الكلمة التالية بحرف ساكن.
06:37
The T between two consonants like this even when they're in two different words is often dropped.
126
397920
5400
غالبًا ما يتم إسقاط حرف T بين حرفين ساكنين مثل هذا حتى عندما يكونان في كلمتين مختلفتين.
06:43
Last night, it's just the S sound into the N sound,
127
403320
4460
الليلة الماضية ، إنه صوت S فقط في صوت N ،
06:47
last night and then we have a Stop T at the end of night.
128
407780
3540
الليلة الماضية ثم لدينا Stop T في نهاية الليل.
06:51
That's because the next word begins with a consonant and the sound before it was a vowel or diphthong.
129
411320
5840
هذا لأن الكلمة التالية تبدأ بحرف ساكن والصوت قبل أن يكون حرف متحرك أو diphthong.
06:57
In this case the AI as in buy diphthong.
130
417160
3000
في هذه الحالة ، فإن AI كما هو الحال في شراء diphthong.
07:00
So, the sound before is
131
420160
2240
لذا ، الصوت السابق هو
07:02
a diphthong but the letter before is an H
132
422400
2920
diphthong لكن الحرف السابق هو حرف H
07:05
which we would think of as being a consonant letter
133
425320
3340
الذي نعتقد أنه حرف ثابت
07:08
but if the T was between two consonants we would drop it just like here.
134
428660
4280
ولكن إذا كان T بين حرفين ساكنين ، فسنقوم بإسقاطه كما هو الحال هنا.
07:12
We don't talk about letters; the rules are all about sounds.
135
432940
3620
نحن لا نتحدث عن الحروف. القواعد هي كل شيء عن الأصوات.
07:16
So here the T is not between two consonants, it's after the I diphthong before consonants.
136
436560
7320
إذاً هنا حرف T ليس بين حرفين ساكنين ، إنه بعد حرف I diphthong قبل الحروف الساكنة.
07:23
That's why this T is a Stop T.
137
443880
2200
هذا هو السبب في أن T هذا هو Stop T.
07:26
If you're completely confused about the T pronunciations
138
446080
3740
إذا كنت مرتبكًا تمامًا بشأن نطق T ،
07:29
I do have a playlist at that goes over
139
449820
2940
فلدي قائمة تشغيل في ذلك تتطرق إلى
07:32
all of the different ways that we pronounce T's and the rules around them.
140
452760
5200
جميع الطرق المختلفة التي ننطق بها T والقواعد المحيطة بها.
07:37
this is my last night...
141
457960
1660
هذه ليلتي الأخيرة ...
07:39
this is my last night...
142
459620
1700
هذه ليلتي الأخيرة ...
07:41
this is my last night working here.
143
461320
2260
هذه آخر ليلتي التي أعمل فيها هنا.
07:43
Last night working here stress, unstress.
144
463580
4360
الليلة الماضية العمل هنا ضغط ، unstress.
07:47
Stress, unstressed, unstressed, last night working here.
145
467940
4900
الإجهاد ، غير مرهق ، غير مرهق ، الليلة الماضية أعمل هنا.
07:52
So, the ing ending and the word here flatter, lower in pitch coming down in vocal energy.
146
472840
5620
لذا ، فإن النهاية والكلمة هنا أكثر تملقًا ، وأقل في طبقة الصوت تنخفض في الطاقة الصوتية.
07:58
The word 'work' this is a really tough word.
147
478460
3980
كلمة "عمل" كلمة قاسية حقًا.
08:02
Don't try to make a vowel, it's the R vowel consonant combination wərk.
148
482440
8860
لا تحاول عمل حرف متحرك ، فهو تركيبة الحرف الساكن R.
08:11
This is how we do it in American English.
149
491300
1940
هذه هي الطريقة التي نقوم بها باللغة الإنجليزية الأمريكية.
08:13
This vowel doesn't really have a sound by itself, it just blends with the R,
150
493240
4380
هذا حرف العلة ليس له صوت في حد ذاته ، إنه يمتزج فقط مع حرف R ،
08:17
wərk, work.
151
497620
3440
عمل wərk.
08:21
So, work, no jaw drop. We don't need much jaw drop for this sound.
152
501060
6340
لذا ، العمل ، لا يسقط الفك. لا نحتاج إلى الكثير من فك هذا الصوت.
08:27
Tip of the tongue pulls back and up a little bit wər, wərking, wərking here.
153
507400
6280
طرف اللسان يسحب للخلف وللأعلى قليلاً ، يتجول هنا.
08:33
...working here.
154
513680
1500
...العمل هنا.
08:35
...working here.
155
515180
1400
...العمل هنا.
08:36
...working here.
156
516580
1480
...العمل هنا.
08:38
And, uh...
157
518060
1220
واه ... واه
08:39
And, uh...
158
519280
1340
...
08:40
Okay, it's not that common to hear the D in the word and but
159
520620
3580
حسنًا ، ليس من الشائع أن تسمع حرف D في الكلمة ولكنها
08:44
she does do it especially
160
524200
2080
تفعل ذلك خاصة أنك
08:46
you'll hear people doing that when they're thinking of what to say next
161
526280
3380
ستسمع الناس يفعلون ذلك عندما يفكرون فيما سيقولونه بعد
08:49
then they're more likely to fully pronounce and.
162
529660
2920
ذلك هم أكثر عرضة للنطق الكامل و.
08:52
And, the D links right into the next sound, which is the UH as in butter sound and, uh.
163
532580
7740
وترتبط D مباشرة بالصوت التالي ، وهو UH كما في صوت الزبدة و ، آه.
09:00
And, uh...
164
540320
1620
و ، آه ... و ،
09:01
And, uh...
165
541940
1700
آه ...
09:03
And, uh, I just wanted to say that...
166
543640
3040
و ، آه ، أردت فقط أن أقول ذلك ...
09:06
What's the stress of this next thought group?
167
546680
2800
ما هو ضغوط هذه المجموعة الفكرية التالية؟
09:09
I just wanted to say that...
168
549480
2400
أردت فقط أن أقول ذلك ...
09:11
I just wanted to say that...
169
551880
2180
أردت فقط أن أقول ذلك ...
09:14
I just wanted to say that...
170
554060
2160
أردت فقط أن أقول ذلك ...
09:16
I just wanted to say that.
171
556220
5380
أردت فقط أن أقول ذلك.
09:21
Again, ST cluster followed by a consonant just like last night becomes las' night
172
561600
7360
مرة أخرى ، تصبح مجموعة ST متبوعة بحرف ساكن تمامًا مثل الليلة الماضية ليلة لاس الذي
09:28
just wanted becomes jus' wanted.
173
568960
3280
أراده فقط ، ويصبح مطلوبًا.
09:32
I jus' wanted to say that.
174
572240
2660
أردت أن أقول ذلك.
09:34
I just wanted to say that...
175
574900
2260
أردت فقط أن أقول ذلك ...
09:37
I just wanted to say that...
176
577160
2300
أردت فقط أن أقول ذلك ...
09:39
I just wanted to say that...
177
579460
2100
أردت فقط أن أقول ذلك ...
09:41
Everything links together really smoothly.
178
581560
3140
كل شيء يرتبط ببعضه البعض بسلاسة.
09:44
We have three more Ts here.
179
584700
2400
لدينا ثلاث نقاط إضافية هنا.
09:47
Let's study them what happens with these Ts.
180
587100
3540
دعنا ندرسهم ما يحدث مع هذه النقاط.
09:50
I just wanted to say that...
181
590640
2360
أردت فقط أن أقول ذلك ...
09:53
I just wanted to say that...
182
593000
2260
أردت فقط أن أقول ذلك ...
09:55
I just wanted to say that...
183
595260
2200
أردت فقط أن أقول ذلك ...
09:57
Wanted to say, wanted to say this first T totally dropped.
184
597460
4740
أردت أن أقول ، أردت أن أقول هذا أول حرف تي أسقط تمامًا.
10:02
That's pretty common in this word because it comes after an N.
185
602200
3360
هذا شائع جدًا في هذه الكلمة لأنه يأتي بعد أن تضاءل
10:05
Lots of other people will do that waned.
186
605560
4100
الكثير من الأشخاص الآخرين.
10:09
So, ED ending here it's funny because we drop the T but it still follows the rules for coming after a T sound.
187
609660
8560
لذا ، فإن ED تنتهي هنا ، إنه أمر مضحك لأننا أسقطنا حرف T لكنه لا يزال يتبع القواعد الخاصة بالمجيء بعد صوت T.
10:18
So, the rules for ED ending is when it comes after T or D it's the IH as in sit vowel and the D sound.
188
618220
6740
لذا ، فإن قواعد النهاية ED هي عندما تأتي بعد T أو D فهي IH كما هو الحال في حرف العلة وصوت D.
10:24
So, even though the T is dropped that rule still holds wan'ed, wan'ed, wan'ed
189
624960
6040
لذلك ، على الرغم من إسقاط حرف T ، فإن هذه القاعدة لا تزال سارية المفعول ، وتضاءل ، وتضاءل ،
10:31
and when the word before to, t-o ends in a D it's common to just drop the T sound all together
190
631000
6300
وعندما تنتهي الكلمة السابقة لـ ، t-o في حرف D ، من الشائع فقط إسقاط صوت T معًا
10:37
and just put a SCHWA at the end
191
637300
2080
ووضع SCHWA فقط في النهاية
10:39
wanid, wanid, wanid, wanid, wanid to say, wanid to say that.
192
639380
9700
wanid، wanid، wanid، wanid، wanid to say، wanid to say that.
10:49
just wanted to say that...
193
649080
2140
أردت فقط أن أقول ذلك ...
10:51
just wanted to say that...
194
651220
1820
أردت فقط أن أقول ذلك ...
10:53
just wanted to say that...
195
653040
1820
أردت فقط أن أقول ذلك ...
10:54
She does a True T release here at the end of that.
196
654860
3500
قامت بإصدار True T هنا في نهاية ذلك. من
10:58
It's also common to make that a Stop T when it comes to the end of a thought group like it does here
197
658360
4660
الشائع أيضًا أن تجعل ذلك Stop T عندما يتعلق الأمر بنهاية مجموعة فكرية كما هو الحال هنا
11:03
but here she makes it a True T.
198
663020
1800
ولكنها هنا تجعلها True T.
11:04
So, I just wanted to say that.
199
664820
4100
لذا ، أردت فقط أن أقول ذلك.
11:08
We have four Ts that are part of the official pronunciation
200
668920
4800
لدينا أربع تسريعات تشكل جزءًا من النطق الرسمي
11:13
of those words but only one of them is pronounced as a True T.
201
673720
5080
لهذه الكلمات ولكن يتم نطق واحدة منها فقط على أنها True T.
11:18
The other three are all dropped.
202
678800
3660
ويتم إسقاط الثلاثة الأخرى جميعًا.
11:22
That's crazy. I love English.
203
682460
2720
هذا جنون. احب اللغة الانجليزية.
11:25
...just wanted to say that...
204
685180
1980
... أردت فقط أن أقول ذلك ...
11:27
...just wanted to say that...
205
687160
1960
... أردت فقط أن أقول ذلك ...
11:29
...just wanted to say that I made some really good friends here.
206
689120
4000
... أردت فقط أن أقول إنني كونت أصدقاء جيدين حقًا هنا.
11:33
What's the stress of this phrase?
207
693120
2560
ما هو الضغط على هذه العبارة؟
11:35
...I made some really good friends here...
208
695680
2580
... لقد كونت بعض الأصدقاء الجيدين هنا ... ... لقد
11:38
...I made some really good friends here...
209
698260
2500
كونت بعض الأصدقاء الجيدين هنا ... ... لقد
11:40
...I made some really good friends here...
210
700760
2060
كونت بعض الأصدقاء الجيدين حقًا هنا ...
11:42
I made some really good friends here.
211
702820
3700
لقد كونت بعض الأصدقاء الجيدين حقًا هنا. لقد
11:46
I here made, the verb, I made some really good friends, noun, here.
212
706520
8680
صنعت هنا ، الفعل ، لقد كونت بعض الأصدقاء الجيدين حقًا ، اسم ، هنا.
11:55
So, the general way that stress works is content words are usually stressed.
213
715200
6380
لذلك ، فإن الطريقة العامة التي تعمل بها أعمال التشديد هي كلمات المحتوى التي يتم التأكيد عليها عادةً.
12:01
Those are nouns, verbs, adjectives and adverbs
214
721580
3340
هذه هي الأسماء والأفعال والصفات والظروف
12:04
but they're not all always stressed for example, the word good
215
724920
3480
ولكنها ليست كلها مضغوطة دائمًا على سبيل المثال ،
12:08
is not stressed compared to really, really good.
216
728400
2980
لا يتم التأكيد على كلمة جيد مقارنة بكلمة جيدة حقًا.
12:11
Really has more stress.
217
731380
2560
حقا لديه المزيد من التوتر.
12:13
I made some really good friends here.
218
733940
3100
لقد كونت بعض الأصدقاء الجيدين حقًا هنا.
12:17
...I made some really good friends here.
219
737040
2460
... لقد كونت بعض الأصدقاء الجيدين هنا.
12:19
...I made some really good friends here.
220
739500
2540
... لقد كونت بعض الأصدقاء الجيدين هنا.
12:22
...I made some really good friends here.
221
742040
2340
... لقد كونت بعض الأصدقاء الجيدين هنا.
12:24
The word some, if that was fully pronounced it would have the UH as in butter vowel.
222
744380
4800
الكلمة بعض ، إذا تم نطقها بالكامل ، فسيكون لها UH كما هو الحال في حرف علة الزبدة.
12:29
If it was stressed it would have that up-down shape some,
223
749180
3580
إذا تم التشديد عليه ، فسيكون هذا الشكل مقلوبًا بعضًا ،
12:32
but I would actually write that with the SCHWA some, some.
224
752760
3840
لكنني سأكتب ذلك بالفعل مع SCHWA بعضًا ، البعض.
12:36
It's flatter and pitch. I think the vowel is not full, I think it's reduced, made some really good friends here.
225
756600
6580
إنها تملق ونبرة الصوت. أعتقد أن حرف العلة ليس ممتلئًا ، وأعتقد أنه تم تقليله ، وتكوين صداقات جيدة حقًا هنا.
12:43
...I made some really...
226
763180
1300
... لقد صنعت بعضًا حقًا ...
12:44
...I made some really...
227
764480
1240
... لقد صنعت بعضًا حقًا ...
12:45
...I made some really good friends here.
228
765720
2120
... لقد كونت بعض الأصدقاء الجيدين حقًا هنا.
12:47
Friends here, friends here.
229
767840
1980
الأصدقاء هنا ، الأصدقاء هنا.
12:49
I notice she is ending with her pitch going up a little bit friends here.
230
769820
4600
ألاحظ أنها تنتهي بعرضها مع بعض الأصدقاء هنا.
12:54
That's to show that she's not done talking she has a little bit more to say.
231
774420
4360
هذا لإظهار أنها لم تنته من الحديث ، فلديها المزيد لتقوله.
12:58
...friends here.
232
778780
1420
... أصدقاء هنا.
13:00
...friends here.
233
780200
1540
... أصدقاء هنا.
13:01
...friends here. And, uh,
234
781740
3060
... أصدقاء هنا. و ، أه ،
13:04
And, uh, there she goes again thinking about what to say fully pronouncing the word and
235
784800
4980
واه ، هناك تذهب مرة أخرى للتفكير في ما يجب قوله لفظ الكلمة بشكل كامل
13:09
linking the D into the next sound the thinking vowel the UH as in butter and, uh.
236
789780
7200
وربط D بالصوت التالي ، حرف العلة التفكير UH كما في الزبدة و ، آه.
13:16
And, uh,
237
796980
1740
و ، آه ، و ،
13:18
And, uh,
238
798720
1840
13:20
And, uh, it's just time to move on.
239
800560
2940
آه ، لقد حان الوقت للمضي قدمًا.
13:23
In this last thought group on this slide what is the stress?
240
803500
4800
في هذه المجموعة الفكرية الأخيرة في هذه الشريحة ، ما هو الضغط؟
13:28
…it's just time to move on.
241
808300
2240
... حان الوقت للمضي قدمًا.
13:30
...it's just time to move on.
242
810540
2180
... حان الوقت للمضي قدمًا.
13:32
...it's just time to move on.
243
812720
1820
... حان الوقت للمضي قدمًا.
13:34
Time, on and part of the phrasal verb it's just time to move on.
244
814540
6420
الوقت ، وجزء من الجملة الفعلية ، حان الوقت للمضي قدمًا.
13:40
Now, we have a lot of interesting reductions here.
245
820960
2740
الآن ، لدينا الكثير من التخفيضات المثيرة للاهتمام هنا.
13:43
First I'm sure you can guess the T is dropped in just because it comes between two consonants.
246
823700
6920
أولاً ، أنا متأكد من أنه يمكنك تخمين أن حرف T تم إسقاطه لمجرد أنه يأتي بين حرفين ساكنين.
13:50
Just time, the S going right into the next T there's no extra T
247
830620
4920
فقط في الوقت المناسب ، لا يوجد حرف T إضافي في T التالي ،
13:55
and the T in time is a True T because the T begins a stressed syllable.
248
835540
4700
و T في الوقت المناسب هو True T لأن T يبدأ مقطعًا لفظيًا مضغوطًا.
14:00
What about the word it's, it's, how is that pronounced?
249
840240
4820
ماذا عن الكلمة ، إنه ، كيف يتم نطقها؟
14:05
...it's just time...
250
845060
1200
... لقد حان الوقت ...
14:06
...it's just time...
251
846260
1340
... لقد حان الوقت ...
14:07
...it's just time...
252
847600
800
... لقد حان الوقت ...
14:08
T, t, it's just time t. t, the vowel is dropped.
253
848400
5680
T ، t ، لقد حان الوقت t. ر ، يتم إسقاط حرف العلة.
14:14
That's not an uncommon pronunciation you will hear that it's, that's, what's and let's can all do this.
254
854080
11720
هذا ليس نطقًا غير مألوف ستسمع أنه ، هذا ، ما هو ودعنا نفعل ذلك جميعًا.
14:25
I actually have a video that goes over those reductions. I'll link to that in the video description.
255
865800
6100
لدي بالفعل مقطع فيديو يتخطى تلك التخفيضات. سأربط ذلك في وصف الفيديو.
14:31
...it's just time...
256
871900
1260
... لقد حان الوقت ...
14:33
...it's just time...
257
873160
1280
... لقد حان الوقت ...
14:34
...it's just time to move on.
258
874440
2060
... حان الوقت للمضي قدمًا.
14:36
So, it's just the TS sounds linked right into the next word, t's just, t's just, t's just time.
259
876500
6740
إذاً ، إنها أصوات TS فقط مرتبطة بالكلمة التالية ، إنها فقط ، إنها فقط ، إنها وقت فقط.
14:43
Now, the word to, this word reduces usually, almost all the time the vowel will reduce to the SCHWA
260
883240
7140
الآن ، الكلمة إلى ، تختصر هذه الكلمة عادةً ، تقريبًا في كل مرة يتم تقليل حرف العلة إلى SCHWA
14:50
and the T changes so it can be a True T, but it can also be a Flap T and it's a flap T here.
261
890380
5800
ويتغير T بحيث يمكن أن يكون True T ، ولكن يمكن أيضًا أن يكون Flap T وهو رفرف T هنا.
14:56
That happens when the sound before was voiced.
262
896180
2780
يحدث ذلك عندما تم التعبير عن الصوت من قبل.
14:58
Not always you don't have to do it that way, but you'll hear it that way a lot time to, time to, time to.
263
898960
6740
ليس عليك دائمًا أن تفعل ذلك بهذه الطريقة ، ولكنك ستسمعها بهذه الطريقة كثيرًا من الوقت ، والوقت ، والوقت.
15:05
So, it's more like a D sound a flap sound in American English than a True T.
264
905700
5420
لذا ، فهو أشبه بصوت D صوت رفرف في اللغة الإنجليزية الأمريكية منه إلى True T.
15:11
We don't have the true T release, time to.
265
911120
3220
ليس لدينا إصدار T الحقيقي ، حان الوقت لذلك.
15:14
...it's just time to...
266
914340
1440
... حان الوقت لـ ... ... حان
15:15
...it's just time to...
267
915780
1300
الوقت لـ ...
15:17
...it's just time to move on.
268
917080
1700
... حان الوقت للمضي قدمًا. حان
15:18
Time to move on, time to move on and then
269
918780
4660
الوقت للمضي قدمًا ، والوقت للمضي قدمًا ، ثم
15:23
part of the phrasal verb move on the final word has some stress too - time to move on.
270
923440
5880
جزء من فعل العبارة في الكلمة الأخيرة له بعض الضغط أيضًا - حان الوقت للمضي قدمًا.
15:29
…time to move on.
271
929320
1720
…وقت التحرك.
15:31
...time to move on.
272
931040
1820
...وقت التحرك.
15:32
...time to move on.
273
932860
1940
...وقت التحرك.
15:37
As of this moment,
274
937320
2220
اعتبارًا من هذه اللحظة ،
15:39
What's the stress of this thought group?
275
939540
2380
ما هو ضغط هذه المجموعة الفكرية؟
15:41
As of this moment,
276
941920
2460
اعتبارًا من هذه اللحظة ،
15:44
As of this moment,
277
944380
2420
15:46
As of this moment,
278
946800
2080
اعتبارًا من هذه اللحظة ،
15:48
Definitely the most stressed word is the word this.
279
948880
3580
من المؤكد أن الكلمة الأكثر تشديدًا هي كلمة هذا.
15:52
As of this moment.
280
952460
3200
اعتبارا من هذه اللحظة.
15:55
Mo has a little bit of stress too, it's the stressed syllable of that word but this has the most stress.
281
955660
7420
مو لديه القليل من التوتر أيضًا ، إنه المقطع اللفظي لتلك الكلمة ولكن هذا له أكبر قدر من الضغط.
16:03
As of this moment.
282
963080
2040
اعتبارا من هذه اللحظة.
16:05
As of, those two words link together really smoothly with a Z sound, as of this moment.
283
965120
6540
اعتبارًا من ، ترتبط هاتان الكلمتان معًا بسلاسة فعلاً بصوت Z ، اعتبارًا من هذه اللحظة.
16:11
As of this moment,
284
971660
2420
اعتبارًا من هذه اللحظة ،
16:14
As of this moment,
285
974080
2360
16:16
As of this moment,
286
976440
2020
اعتبارًا من هذه اللحظة ،
16:18
As of this moment and she does a True T release here.
287
978460
5200
اعتبارًا من هذه اللحظة وهي تقوم بإصدار True T هنا.
16:23
You won't always hear that but she's feeling energized, she's excited about what's happening.
288
983660
7020
لن تسمع ذلك دائمًا لكنها تشعر بالنشاط ، إنها متحمسة لما يحدث.
16:30
She's also speaking to a larger group so in those cases you might pronounce more of your Ts
289
990680
5380
إنها تتحدث أيضًا إلى مجموعة أكبر ، لذا في هذه الحالات يمكنك نطق نصوص أكثر
16:36
than you would in conversational English.
290
996060
2580
مما تفعل في التحدث باللغة الإنجليزية.
16:38
As of this moment,
291
998640
2400
اعتبارًا من هذه اللحظة ،
16:41
As of this moment,
292
1001040
2480
16:43
As of this moment, I will never have to make coffee again.
293
1003520
7000
اعتبارًا من هذه اللحظة ، لن أضطر أبدًا لصنع القهوة مرة أخرى.
16:50
And then she breaks up this next statement into a few thought groups with some pauses
294
1010520
5060
ثم قسمت العبارة التالية إلى مجموعات فكرية قليلة مع بعض التوقفات
16:55
to bring extra emphasis. I will never, I will never
295
1015580
6520
لإبراز المزيد من التركيز. لن أفعل ذلك أبدًا ، لن
17:02
really stressing that word going up in pitch because she's not done and then a break.
296
1022100
5840
أؤكد حقًا أن الكلمة تتصاعد في الملعب لأنها لم تنته ثم استراحة.
17:07
...I will never...
297
1027940
1980
... لن أفعل أبدًا ...
17:09
...I will never...
298
1029920
2000
... لن أفعل أبدًا ...
17:11
...I will never have to make coffee again.
299
1031920
5020
... لن أضطر أبدًا إلى صنع القهوة مرة أخرى.
17:16
Have to make coffee and again she goes up in pitch because she's not done talking
300
1036940
4920
يجب أن تحضر القهوة ومرة ​​أخرى تصعد في الملعب لأنها لم تنته من الكلام
17:21
and then the pitch at the end, again, goes down because that is the end of her statement.
301
1041860
5200
ثم ينخفض ​​الملعب في النهاية مرة أخرى لأن هذه هي نهاية بيانها.
17:27
So, she broke that sentence up into three different thought groups
302
1047060
4820
لذا ، قامت بتقسيم هذه الجملة إلى ثلاث مجموعات فكرية مختلفة
17:31
to just bring extra stress to it, I will never have to make coffee.
303
1051880
6260
لإضفاء مزيد من الضغط عليها ، ولن أضطر أبدًا إلى صنع القهوة.
17:38
So, by putting the break after the word the stress word never and the stress word coffee
304
1058140
5400
لذلك ، من خلال وضع الفاصل بعد الكلمة ، فإن كلمة التشديد "أبدًا" وكلمة الإجهاد "قهوة"
17:43
just brings more emphasis to those words.
305
1063540
3200
تجلب مزيدًا من التركيز على هذه الكلمات.
17:46
...have to make coffee again.
306
1066740
3700
... يجب أن أحضر القهوة مرة أخرى.
17:50
...have to make coffee again.
307
1070440
3740
... يجب أن أحضر القهوة مرة أخرى.
17:54
...have to make coffee again.
308
1074180
3300
... يجب أن أحضر القهوة مرة أخرى.
17:57
Have to make and actually I'm noticing here she is not reducing the word to;
309
1077480
4860
يجب أن أفعل ، وألاحظ بالفعل هنا أنها لا تختزل الكلمة إلى ؛
18:02
she's making that a True T and an OO vowel which
310
1082340
3400
إنها تصنع حرف T صحيح و OO وهو ما
18:05
again we almost never do but she is bringing emphasis to each word in this phrase.
311
1085740
6420
لم نفعله أبدًا تقريبًا لكنها تركز على كل كلمة في هذه العبارة.
18:12
She is so excited to never have to serve coffee again
312
1092160
3820
إنها متحمسة للغاية لعدم اضطرارها إلى تقديم القهوة مرة أخرى
18:15
that she did actually fully pronounce that word, but it was still flat.
313
1095980
3720
لدرجة أنها في الواقع تنطق هذه الكلمة بالكامل ، لكنها كانت لا تزال مسطحة.
18:19
It was still unstressed low in pitch,
314
1099700
3200
كانت لا تزال غير مضغوطة في درجة منخفضة ،
18:22
have to make coffee again
315
1102900
3680
يجب أن تجعل القهوة مرة أخرى
18:26
have to make coffee again
316
1106580
3700
18:30
have to make coffee again.
317
1110280
3740
يجب أن تصنع القهوة مرة أخرى.
18:34
have to make coffee again.
318
1114020
3320
يجب أن أعد القهوة مرة أخرى.
18:37
The joke of this episode of course is that the very next scene is of her at her new job
319
1117340
6200
نكتة هذه الحلقة بالطبع هي أن المشهد التالي هو لها في وظيفتها الجديدة
18:43
where she is being told that her boss likes coffee and that she needs to make it for him.
320
1123540
5680
حيث يتم إخبارها أن رئيسها يحب القهوة وأن عليها أن تصنعها له.
18:49
Let's listen to this whole conversation one more time.
321
1129220
3980
دعنا نستمع إلى هذه المحادثة بأكملها مرة أخرى.
18:53
There you go. Enjoy.
322
1133200
2300
ها أنت ذا. يتمتع.
18:59
>> Should I tell her I ordered tea? >> No.
323
1139220
1440
>> هل يجب أن أخبرها أنني طلبت الشاي؟ >> رقم
19:03
Excuse me, everyone.
324
1143400
1560
المعذرة ، الجميع.
19:04
Uh, this is my last night working here.
325
1144960
3260
أه ، هذه آخر ليلة لي أعمل فيها هنا.
19:08
And, uh, I just wanted to say that I made some really good friends here.
326
1148220
5460
وأردت فقط أن أقول إنني كونت أصدقاء جيدين حقًا هنا.
19:13
And, uh, it's just time to move on.
327
1153680
2800
واه ، حان الوقت للمضي قدمًا.
19:17
As of this moment, I will never have to make coffee again.
328
1157400
7000
اعتبارًا من هذه اللحظة ، لن أضطر أبدًا لصنع القهوة مرة أخرى.
19:24
If you love learning English with TV we do have a whole playlist for that.
329
1164400
4140
إذا كنت تحب تعلم اللغة الإنجليزية باستخدام التلفزيون ، فلدينا قائمة تشغيل كاملة لذلك.
19:28
Check it out and if you love this kind of full pronunciation analysis I do a lot of it in my Academy.
330
1168540
6360
تحقق من ذلك وإذا كنت تحب هذا النوع من تحليل النطق الكامل ، فأنا أقوم بالكثير منه في أكاديميتي.
19:34
My Academy is where I help students train and really reach their accent, their pronunciation goals.
331
1174900
5740
أكاديميتي هي المكان الذي أساعد فيه الطلاب على التدريب والوصول حقًا إلى لكنتهم وأهدافهم في النطق.
19:40
Its Rachel's English Academy.
332
1180640
1500
أكاديمية راشيل الإنجليزية.
19:42
There's a 30-day money-back guarantee so don't be afraid to try it.
333
1182140
4220
هناك ضمان لاسترداد الأموال لمدة 30 يومًا ، لذا لا تخف من تجربته.
19:46
Also don't forget to subscribe to my YouTube channel, I make a new video every Tuesday.
334
1186360
5120
لا تنس أيضًا الاشتراك في قناتي على YouTube ، فأنا أقوم بعمل فيديو جديد كل يوم ثلاثاء.
19:51
That's it guys and thanks so much for using Rachel's English.
335
1191480
4500
هذا كل شيء يا رفاق وشكراً جزيلاً لاستخدام لغة راشيل الإنجليزية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7