Study English | American English Pronunciation | What Makes American English Sound AMERICAN?

3,824,545 views

2019-12-24 ・ Rachel's English


New videos

Study English | American English Pronunciation | What Makes American English Sound AMERICAN?

3,824,545 views ・ 2019-12-24

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Today is the third video this December where we're using the Friends Christmas episode,
0
680
4760
امروز سومین ویدیوی این دسامبر است که در آن از قسمت کریسمس دوستان،
00:05
The One Where Rachel Quits Her Job to study English.
1
5440
3360
The One Where Rachel Quits Her Job برای مطالعه زبان انگلیسی استفاده می کنیم.
00:08
Last week, she had a job interview.
2
8800
1980
هفته گذشته او یک مصاحبه شغلی داشت.
00:10
Now in this episode, she's gotten the job and it's her last day working at the coffee shop.
3
10780
5320
حالا در این قسمت، او کار را پیدا کرده و آخرین روز کار او در کافی شاپ است.
00:16
We're going to study this scene and everything we can about American English pronunciation
4
16100
5080
ما قصد داریم این صحنه و هر آنچه را که می توانیم در مورد تلفظ انگلیسی آمریکایی مطالعه کنیم
00:21
to figure out what makes American English sound American.
5
21180
4400
تا بفهمیم چه چیزی باعث می شود انگلیسی آمریکایی آمریکایی به نظر برسد.
00:29
Here's the scene.
6
29660
1180
این صحنه است.
00:30
There you go. Enjoy.
7
30840
2280
شما بروید. لذت بردن.
00:36
>> Should I tell her I ordered tea? >> No.
8
36920
1480
>> آیا باید به او بگویم که چای سفارش داده ام؟ >> نه.
00:41
Excuse me, everyone.
9
41040
1580
ببخشید، همه.
00:42
Uh, this is my last night working here.
10
42620
3240
اوه، این آخرین شبی است که من اینجا کار می کنم.
00:45
And, uh, I just wanted to say that I made some really good friends here.
11
45860
5440
و اوه، من فقط می خواستم بگویم که من در اینجا دوستان بسیار خوبی پیدا کردم.
00:51
And, uh, it's just time to move on.
12
51300
3500
و اوه، وقت آن است که ادامه دهیم.
00:57
As of this moment, I will never have to make coffee again.
13
57320
7180
از این لحظه دیگر هرگز مجبور به دم کردن قهوه نخواهم شد.
01:04
And now let's do the analysis together.
14
64500
2660
و حالا بیایید تحلیل را با هم انجام دهیم.
01:07
There you go.
15
67160
1340
شما بروید.
01:08
Okay our first thought group here is three words long.
16
68500
3300
خوب اولین گروه فکری ما در اینجا سه ​​کلمه است.
01:11
What is the stress?
17
71800
960
استرس چیست؟
01:12
What's the most stressed word?
18
72760
2080
پر استرس ترین کلمه چیست؟
01:14
There you go.
19
74840
1420
شما بروید.
01:16
There you go.
20
76260
1580
شما بروید.
01:17
There you go.
21
77840
1340
شما بروید.
01:19
There you go.
22
79180
1560
شما بروید.
01:20
There you go.
23
80740
2140
شما بروید.
01:22
The stress is all going up towards the peak.
24
82880
2600
استرس همه به سمت اوج بالا می رود.
01:25
The energy peaks out on the word go that has the O diphthong.
25
85480
4540
انرژی در کلمه go که دارای دایفتونگ O است به اوج می رسد.
01:30
You will need some lip rounding for that.
26
90020
2400
برای این کار به کمی گرد کردن لب نیاز دارید.
01:32
There you, going up and pitch, going up in energy and volume,
27
92420
5400
در آنجا شما، بالا رفتن و گام، بالا رفتن در انرژی و حجم، به
01:37
there you go and then the up-down shape on the stressed syllable
28
97820
5340
آنجا می روید و سپس شکل بالا به پایین روی هجای تاکید شده
01:43
There you go.
29
103160
1440
وجود دارد.
01:44
There you go.
30
104600
1500
شما بروید.
01:46
There you go.
31
106100
1340
شما بروید.
01:47
Try to do that. Try to do it really smoothly connected with that peak of stress on go.
32
107440
7380
سعی کنید این کار را انجام دهید. سعی کنید این کار را واقعاً هموار با آن اوج استرس در حال حرکت انجام دهید.
01:54
You'll listen to it three times then there will be a little pause for you to try it.
33
114820
4580
سه بار به آن گوش خواهید داد، سپس کمی مکث خواهید داشت تا آن را امتحان کنید.
01:59
There you go.
34
119400
1520
شما بروید.
02:00
There you go.
35
120920
1480
شما بروید.
02:02
There you go.
36
122400
1860
شما بروید.
02:08
There you go. Enjoy.
37
128020
2660
شما بروید. لذت بردن.
02:10
Enjoy.
38
130680
1020
لذت بردن.
02:11
Enjoy. Second syllable stress.
39
131700
3020
لذت بردن. تاکید هجای دوم.
02:14
Enjoy.
40
134720
1480
لذت بردن.
02:16
Enjoy.
41
136200
1400
لذت بردن.
02:17
Enjoy.
42
137600
1240
لذت بردن.
02:18
Enjoy.
43
138840
1840
لذت بردن.
02:20
So, the context here, this is Rachel's last shift.
44
140680
3460
بنابراین، زمینه اینجا، این آخرین تغییر راشل است.
02:24
The end of her last shift.
45
144140
1740
پایان آخرین شیفتش
02:25
She did get a job in the video that we studied last week.
46
145880
5380
او در ویدیویی که هفته گذشته مطالعه کردیم، شغلی پیدا کرد.
02:31
This section of the episode
47
151260
1540
او در این بخش از اپیزود
02:32
she had just had an interview where she didn't feel like she did very well,
48
152800
2900
مصاحبه‌ای داشت که در آن احساس نمی‌کرد خیلی خوب عمل کرده است،
02:35
but she did get the job
49
155700
2240
اما این کار را به دست آورد
02:37
and so this is her last shift and she knows that she has a job to go on to.
50
157940
4940
و بنابراین این آخرین شیفت کاری او است و می‌داند که باید کاری را ادامه دهد.
02:42
Enjoy.
51
162880
1560
لذت بردن.
02:44
Enjoy.
52
164440
1360
لذت بردن.
02:45
Enjoy.
53
165800
960
لذت بردن.
02:50
>> Should I tell her I ordered tea? >> No.
54
170480
1740
>> آیا باید به او بگویم که چای سفارش داده ام؟ نه.
02:52
Okay Chandler didn't actually order coffee.
55
172220
3000
باشه چندلر در واقع قهوه سفارش نداد.
02:55
What is the stress of his question here?
56
175220
2440
استرس سوال او در اینجا چیست؟
02:57
Should I tell her I ordered tea?
57
177660
1680
آیا باید به او بگویم که چای سفارش داده ام؟
02:59
Should I tell her I ordered tea?
58
179340
1640
آیا باید به او بگویم که چای سفارش داده ام؟
03:00
Should I tell her I ordered tea?
59
180980
1440
آیا باید به او بگویم که چای سفارش داده ام؟
03:02
Should I tell her, the verb, should I tell her I ordered tea, tea and the pitch goes up.
60
182420
7240
آیا باید به او بگویم، فعل، باید به او بگویم چای سفارش دادم، چای و زمین بالا می رود.
03:09
It's a yes/no question.
61
189660
1440
این یک سوال بله / خیر است.
03:11
Those are our two most stressed syllables there.
62
191100
2580
این دو هجای ما هستند که بیشترین تاکید را در آنجا داریم.
03:13
Should I,
63
193680
1440
باید
03:15
the word should. I would say is I would write that with a SCHWA should, should, should I, should I.
64
195120
5260
، کلمه باید. من می گویم این است که می خواهم بنویسم که با یک SCHWA باید، باید، باید، باید I.
03:20
The D is a flap sound because it comes between two vowels or diphthongs.
65
200380
4720
صدای D یک صدای فلپ است زیرا بین دو مصوت یا دیفتونگ می آید.
03:25
The L is silent here, so it comes between the SCHWA and the I diphthong.
66
205100
3980
L در اینجا بی صدا است، بنابراین بین SCHWA و دیفتونگ I قرار می گیرد.
03:29
So, it says should I, should I, da, da, da, da, da.
67
209080
3040
بنابراین، می گوید باید، باید، دا، دا، دا، دا، دا.
03:32
The tongue bouncing on the roof of the mouth should I tell her.
68
212120
4120
زبانی که روی سقف دهانش می پرد باید به او بگویم.
03:36
Should I tell her...
69
216240
1220
بهش بگم...
03:37
Should I tell her...
70
217460
1180
بهش بگم...
03:38
Should I tell her...
71
218640
960
بهش بگم...
03:39
Should I tell her.
72
219600
1100
بهش بگم.
03:40
Tell begins with True T
73
220700
2320
Tell با T True
03:43
because that starts a stressed syllable.
74
223020
2080
شروع می شود زیرا هجای تاکیدی شروع می شود.
03:45
That's always going to be a true T
75
225100
1920
این همیشه یک T واقعی خواهد بود،
03:47
unless it's the TR cluster then it might be a CH sound, tell her.
76
227020
5880
مگر اینکه خوشه TR باشد، پس ممکن است صدای CH باشد، به او بگویید.
03:52
We have a dropped H the ER, the SCHWA R ending just links on to the word before tell her,
77
232900
7240
ما یک H the ER را حذف کرده‌ایم، SCHWA R که پایان می‌یابد فقط به کلمه قبل از اینکه به او بگویید،
04:00
tell her, should I tell her.
78
240140
3100
به او بگویید، باید به او بگویم پیوند دارد.
04:03
Should I tell her...
79
243240
1120
بهش بگم...
04:04
Should I tell her...
80
244360
1280
بهش بگم...
04:05
Should I tell her I ordered tea.
81
245640
1480
بهش بگم چای سفارش دادم.
04:07
I ordered both a little flatter, lower in pitch I ordered, I ordered, I ordered, I ordered tea.
82
247120
5960
من هر دو را کمی صاف تر سفارش دادم، سفارش دادم پایین تر، سفارش دادم، سفارش دادم، چای سفارش دادم.
04:13
Before the stressed word tea
83
253080
2020
قبل از کلمه تاکید شده چای
04:15
and again that is a True T because the T there begins a stressed syllable.
84
255100
5080
و دوباره یک T درست است زیرا T در آنجا یک هجای تاکیدی شروع می شود.
04:20
I ordered, I ordered, I ordered these two words flatter in pitch simplified less clear.
85
260180
6360
من دستور دادم، دستور دادم، این دو کلمه را به زبان ساده تر و کمتر واضح سفارش دادم.
04:26
I know the word order
86
266540
1540
من می‌دانم که ترتیب کلمات
04:28
can be really tough I actually have a video that goes over how to pronounce that word when it's stressed,
87
268080
5940
می‌تواند واقعاً سخت باشد، من در واقع یک ویدیو دارم که نحوه تلفظ آن کلمه را در هنگام استرس توضیح می‌دهد،
04:34
you can check it out.
88
274020
1400
می‌توانید آن را بررسی کنید.
04:35
I'll put a link in the video description.
89
275420
2600
من یک لینک در توضیحات ویدیو قرار می دهم.
04:38
...I ordered tea?
90
278020
1300
...چایی سفارش دادم؟
04:39
...I ordered tea?
91
279320
1240
...چایی سفارش دادم؟
04:40
>> I ordered tea? >> No.
92
280560
1220
>> من چای سفارش دادم؟ >>
04:41
No. No. No.
93
281780
2480
04:44
Quick up-down shape no, no.
94
284260
4440
نه. نه. نه. نه. شکل سریع بالا به پایین نه، نه.
04:48
No.
95
288700
1200
نه.
04:49
No.
96
289900
1040
04:50
No.
97
290940
560
نه.
04:54
Excuse me, everyone.
98
294260
1580
ببخشید همه.
04:55
Excuse me, everyone.
99
295840
1680
ببخشید همه
04:57
Stress on 'scuse.
100
297520
2500
استرس به دلیل.
05:00
Notice the word is not excuse but it's scuse. She turns it into one syllable.
101
300020
6420
توجه کنید کلمه بهانه نیست بلکه عذر است. او آن را به یک هجا تبدیل می کند.
05:06
This is pretty common, so the letter X here represents two sounds K and S,
102
306440
6980
این بسیار رایج است، بنابراین حرف X در اینجا دو صدای K و S را نشان می‌دهد،
05:13
ex-cuse but it's not uncommon to drop the first vowel and drop the K
103
313420
4980
اما غیرمعمول نیست که اولین مصوت را رها کنید و K را رها کنید
05:18
and just say scuse, scuse S sound K, U diphthong Z ‘skjuz, 'skjuz me excuse me
104
318400
9800
و فقط بگویید scus, scus S صدای K, U دوگانه Z 'skjuz,'. skjuz me ببخشید
05:28
and that's what she does here, stress on that syllable.
105
328200
2940
و این کاری است که او اینجا انجام می دهد، روی آن هجا تاکید کنید.
05:31
'Skjuz me, everyone.
106
331140
3340
اسکجوز من، همه.
05:34
Excuse me, everyone.
107
334480
1860
ببخشید همه
05:36
Excuse me, everyone.
108
336340
1780
ببخشید همه
05:38
Excuse me, everyone.
109
338120
1640
ببخشید همه
05:39
Uh, this is my last night working here.
110
339760
3420
اوه، این آخرین شبی است که من اینجا کار می کنم.
05:43
Uh. Okay after the word uh what is the stress of this thought group?
111
343180
7160
اوه خوب بعد از کلمه آه، استرس این گروه فکری چیست؟
05:50
Uh, this is my last night working here.
112
350340
3260
اوه، این آخرین شبی است که من اینجا کار می کنم.
05:53
Uh, this is my last night working here.
113
353600
3300
اوه، این آخرین شبی است که من اینجا کار می کنم.
05:56
Uh, this is my last night working here.
114
356900
3160
اوه، این آخرین شبی است که من اینجا کار می کنم.
06:00
This is my last night, this is my, this is my.
115
360060
3520
این آخرین شب من است، این من است، این من است.
06:03
These first three words said pretty quickly
116
363580
2760
این سه کلمه اول خیلی سریع گفت:
06:06
this is my last then we have more stress there, last night working here.
117
366340
6320
این آخرین حرف من است، سپس ما استرس بیشتری در آنجا داریم، دیشب اینجا کار کردم.
06:12
this is my last night working here.
118
372660
2740
این آخرین شبی است که من در اینجا کار می کنم.
06:15
this is my last night working here.
119
375400
2680
این آخرین شبی است که من در اینجا کار می کنم.
06:18
this is my last night working here.
120
378080
2420
این آخرین شبی است که من در اینجا کار می کنم.
06:20
So, last and work have the most stress.
121
380500
4180
پس آخر و کار بیشترین استرس را دارد.
06:24
Even so, even though last is one of the stressed words it does have a dropped sound.
122
384680
5580
با این حال، حتی اگر آخرین یکی از کلمات تاکیدی است، صدایی کاهش یافته است.
06:30
There is no T.
123
390260
1440
T وجود ندارد.
06:31
The reason is because it's part of an ending ST cluster.
124
391700
3860
دلیل آن این است که بخشی از یک خوشه ST انتهایی است.
06:35
The next word begins with a consonant.
125
395560
2360
کلمه بعدی با یک صامت شروع می شود.
06:37
The T between two consonants like this even when they're in two different words is often dropped.
126
397920
5400
T بین دو صامت مانند این، حتی زمانی که آنها در دو کلمه متفاوت هستند، اغلب حذف می شود.
06:43
Last night, it's just the S sound into the N sound,
127
403320
4460
دیشب، فقط صدای S به صدای N می رسد
06:47
last night and then we have a Stop T at the end of night.
128
407780
3540
، دیشب و سپس در پایان شب یک Stop T داریم .
06:51
That's because the next word begins with a consonant and the sound before it was a vowel or diphthong.
129
411320
5840
به این دلیل که کلمه بعدی با یک صامت و صدای قبل از آن مصوت یا دو صدا شروع می شود.
06:57
In this case the AI as in buy diphthong.
130
417160
3000
در این مورد هوش مصنوعی مانند خرید دیفتونگ.
07:00
So, the sound before is
131
420160
2240
بنابراین، صدای قبل
07:02
a diphthong but the letter before is an H
132
422400
2920
یک دیفتونگ است، اما حرف قبل یک H است
07:05
which we would think of as being a consonant letter
133
425320
3340
که ما آن را یک حرف
07:08
but if the T was between two consonants we would drop it just like here.
134
428660
4280
همخوان می‌دانیم، اما اگر T بین دو صامت بود، آن را مانند اینجا می‌اندازیم.
07:12
We don't talk about letters; the rules are all about sounds.
135
432940
3620
ما در مورد نامه ها صحبت نمی کنیم. قوانین همه چیز در مورد صداها هستند.
07:16
So here the T is not between two consonants, it's after the I diphthong before consonants.
136
436560
7320
بنابراین در اینجا T بین دو صامت نیست، پس از دوفتونگ I قبل از صامت است.
07:23
That's why this T is a Stop T.
137
443880
2200
به همین دلیل است که این T یک Stop T است.
07:26
If you're completely confused about the T pronunciations
138
446080
3740
اگر در مورد تلفظ T کاملاً گیج شده‌اید،
07:29
I do have a playlist at that goes over
139
449820
2940
من یک لیست پخش دارم
07:32
all of the different ways that we pronounce T's and the rules around them.
140
452760
5200
که همه روش‌های مختلف تلفظ T و قوانین اطراف آن‌ها را بررسی می‌کند.
07:37
this is my last night...
141
457960
1660
این
07:39
this is my last night...
142
459620
1700
آخرین شب من است... این آخرین شب من است...
07:41
this is my last night working here.
143
461320
2260
این آخرین شبی است که اینجا کار می کنم.
07:43
Last night working here stress, unstress.
144
463580
4360
دیشب کار اینجا استرس، بی استرس.
07:47
Stress, unstressed, unstressed, last night working here.
145
467940
4900
استرس، بی استرس، بی استرس، دیشب اینجا کار کردم.
07:52
So, the ing ending and the word here flatter, lower in pitch coming down in vocal energy.
146
472840
5620
بنابراین، پایان ing و کلمه در اینجا صاف تر، با زیر و بمی پایین تر در انرژی صوتی پایین می آید.
07:58
The word 'work' this is a really tough word.
147
478460
3980
کلمه "کار" این یک کلمه واقعا سخت است.
08:02
Don't try to make a vowel, it's the R vowel consonant combination wərk.
148
482440
8860
سعی نکنید یک مصوت بسازید، این ترکیب صامت صدادار R است .
08:11
This is how we do it in American English.
149
491300
1940
این روشی است که ما در انگلیسی آمریکایی انجام می دهیم.
08:13
This vowel doesn't really have a sound by itself, it just blends with the R,
150
493240
4380
این واکه واقعاً به خودی خود صدا ندارد، فقط با R,
08:17
wərk, work.
151
497620
3440
wərk, work ترکیب می شود.
08:21
So, work, no jaw drop. We don't need much jaw drop for this sound.
152
501060
6340
بنابراین، کار، بدون افتادگی فک. برای این صدا نیازی به افتادن فک زیادی نداریم.
08:27
Tip of the tongue pulls back and up a little bit wər, wərking, wərking here.
153
507400
6280
نوک زبان کمی به سمت عقب و بالا می‌کشد و در اینجا حرکت می‌کند.
08:33
...working here.
154
513680
1500
... اینجا کار می کنم.
08:35
...working here.
155
515180
1400
... اینجا کار می کنم.
08:36
...working here.
156
516580
1480
... اینجا کار می کنم.
08:38
And, uh...
157
518060
1220
و، اوه...
08:39
And, uh...
158
519280
1340
و، اوه...
08:40
Okay, it's not that common to hear the D in the word and but
159
520620
3580
خوب، شنیدن حرف D در کلمه چندان معمول نیست، اما
08:44
she does do it especially
160
524200
2080
او این کار را انجام می دهد، مخصوصاً
08:46
you'll hear people doing that when they're thinking of what to say next
161
526280
3380
وقتی مردم به این فکر می کنند که بعداً چه چیزی بگویند، این کار را می کنند.
08:49
then they're more likely to fully pronounce and.
162
529660
2920
آنها به احتمال زیاد به طور کامل و را تلفظ می کنند.
08:52
And, the D links right into the next sound, which is the UH as in butter sound and, uh.
163
532580
7740
و D مستقیماً به صدای بعدی متصل می شود، که UH مانند صدای کره و، اوه است.
09:00
And, uh...
164
540320
1620
و، اوه...
09:01
And, uh...
165
541940
1700
و، اوه...
09:03
And, uh, I just wanted to say that...
166
543640
3040
و، اوه، فقط می خواستم بگویم که
09:06
What's the stress of this next thought group?
167
546680
2800
... استرس این گروه فکری بعدی چیست؟
09:09
I just wanted to say that...
168
549480
2400
فقط میخواستم همینو بگم...
09:11
I just wanted to say that...
169
551880
2180
فقط میخواستم بگم...
09:14
I just wanted to say that...
170
554060
2160
فقط میخواستم بگم...
09:16
I just wanted to say that.
171
556220
5380
فقط میخواستم همینو بگم.
09:21
Again, ST cluster followed by a consonant just like last night becomes las' night
172
561600
7360
مجدداً، خوشه ST و به دنبال آن یک صامت درست مثل دیشب تبدیل به las' night
09:28
just wanted becomes jus' wanted.
173
568960
3280
just want می شود به jus' want.
09:32
I jus' wanted to say that.
174
572240
2660
فقط میخواستم همینو بگم
09:34
I just wanted to say that...
175
574900
2260
من فقط می خواستم این را بگویم ...
09:37
I just wanted to say that...
176
577160
2300
فقط می خواستم آن را بگویم ...
09:39
I just wanted to say that...
177
579460
2100
فقط می خواستم آن را بگویم ...
09:41
Everything links together really smoothly.
178
581560
3140
همه چیز به خوبی به هم متصل می شود.
09:44
We have three more Ts here.
179
584700
2400
ما در اینجا سه ​​T دیگر داریم.
09:47
Let's study them what happens with these Ts.
180
587100
3540
بیایید آنها را مطالعه کنیم که با این T ها چه اتفاقی می افتد.
09:50
I just wanted to say that...
181
590640
2360
من فقط می
09:53
I just wanted to say that...
182
593000
2260
خواستم بگویم که ... فقط می خواستم آن را بگویم ...
09:55
I just wanted to say that...
183
595260
2200
فقط می خواستم آن را بگویم ... می
09:57
Wanted to say, wanted to say this first T totally dropped.
184
597460
4740
خواستم بگویم ، می خواستم بگویم این اول T کاملاً افت کرد.
10:02
That's pretty common in this word because it comes after an N.
185
602200
3360
این در این کلمه بسیار رایج است، زیرا پس از یک N آمده است.
10:05
Lots of other people will do that waned.
186
605560
4100
افراد زیادی این کار را انجام می دهند.
10:09
So, ED ending here it's funny because we drop the T but it still follows the rules for coming after a T sound.
187
609660
8560
بنابراین، پایان ED در اینجا خنده دار است، زیرا ما T را رها می کنیم، اما همچنان از قوانین آمدن پس از صدای T پیروی می کند.
10:18
So, the rules for ED ending is when it comes after T or D it's the IH as in sit vowel and the D sound.
188
618220
6740
بنابراین، قوانین پایان ED این است که وقتی بعد از T یا D می آید، IH مانند مصوت نشستن و صدای D است.
10:24
So, even though the T is dropped that rule still holds wan'ed, wan'ed, wan'ed
189
624960
6040
بنابراین، حتی اگر T حذف شود، این قانون همچنان wan'ed، wan'ed، wan'ed را حفظ می کند
10:31
and when the word before to, t-o ends in a D it's common to just drop the T sound all together
190
631000
6300
و زمانی که کلمه قبل از to، t-o به D ختم می شود، معمول است که فقط صدای T را با هم رها کنید
10:37
and just put a SCHWA at the end
191
637300
2080
و فقط یک SCHWA قرار دهید. در انتها
10:39
wanid, wanid, wanid, wanid, wanid to say, wanid to say that.
192
639380
9700
وانید، وید، وید، وید، وید گفتن، وید گفتن که.
10:49
just wanted to say that...
193
649080
2140
فقط می خواستم بگویم که ...
10:51
just wanted to say that...
194
651220
1820
فقط می خواستم بگویم که ...
10:53
just wanted to say that...
195
653040
1820
فقط می خواستم بگویم که ...
10:54
She does a True T release here at the end of that.
196
654860
3500
او یک نسخه True T را اینجا در پایان آن انجام می دهد.
10:58
It's also common to make that a Stop T when it comes to the end of a thought group like it does here
197
658360
4660
همچنین معمول است که وقتی به انتهای یک گروه فکری می‌رسد، آن را Stop T می‌سازیم، مانند آنچه در اینجا انجام می‌دهد،
11:03
but here she makes it a True T.
198
663020
1800
اما در اینجا او آن را به T True تبدیل می‌کند.
11:04
So, I just wanted to say that.
199
664820
4100
بنابراین، من فقط می‌خواستم این را بگویم.
11:08
We have four Ts that are part of the official pronunciation
200
668920
4800
ما چهار T داریم که بخشی از تلفظ
11:13
of those words but only one of them is pronounced as a True T.
201
673720
5080
رسمی آن کلمات هستند، اما تنها یکی از آنها به صورت T True تلفظ می‌شود.
11:18
The other three are all dropped.
202
678800
3660
سه تای دیگر همگی حذف می‌شوند.
11:22
That's crazy. I love English.
203
682460
2720
این دیوانه است. من عاشق زبان انگلیسی هستم.
11:25
...just wanted to say that...
204
685180
1980
...فقط میخواستم بگم که...
11:27
...just wanted to say that...
205
687160
1960
...فقط میخواستم بگم که...
11:29
...just wanted to say that I made some really good friends here.
206
689120
4000
...فقط میخواستم بگم که اینجا دوستان خیلی خوبی پیدا کردم.
11:33
What's the stress of this phrase?
207
693120
2560
استرس این عبارت چیست؟
11:35
...I made some really good friends here...
208
695680
2580
11:38
...I made some really good friends here...
209
698260
2500
11:40
...I made some really good friends here...
210
700760
2060
...من اینجا دوستان خیلی خوبی پیدا کردم... ...اینجا دوستان خیلی خوبی پیدا کردم... ...اینجا دوستان خیلی خوبی پیدا
11:42
I made some really good friends here.
211
702820
3700
کردم... دوستان خیلی خوبی اینجا پیدا کردم.
11:46
I here made, the verb, I made some really good friends, noun, here.
212
706520
8680
I here made, the verb, I made some very good friends, noun, here.
11:55
So, the general way that stress works is content words are usually stressed.
213
715200
6380
بنابراین، روش کلی که استرس کار می‌کند این است که کلمات محتوایی معمولاً تاکید دارند.
12:01
Those are nouns, verbs, adjectives and adverbs
214
721580
3340
اینها اسم ها، افعال، صفت ها و قیدها هستند،
12:04
but they're not all always stressed for example, the word good
215
724920
3480
اما به عنوان مثال، همه آنها همیشه تأکید ندارند ، کلمه
12:08
is not stressed compared to really, really good.
216
728400
2980
خوب در مقایسه با واقعاً، واقعاً خوب است.
12:11
Really has more stress.
217
731380
2560
واقعا استرس بیشتری داره
12:13
I made some really good friends here.
218
733940
3100
من اینجا دوستان واقعا خوبی پیدا کردم.
12:17
...I made some really good friends here.
219
737040
2460
...من اینجا دوستان خیلی خوبی پیدا کردم.
12:19
...I made some really good friends here.
220
739500
2540
...من اینجا دوستان خیلی خوبی پیدا کردم.
12:22
...I made some really good friends here.
221
742040
2340
...من اینجا دوستان خیلی خوبی پیدا کردم.
12:24
The word some, if that was fully pronounced it would have the UH as in butter vowel.
222
744380
4800
کلمه some، اگر به طور کامل تلفظ می شد، UH را مانند واکه کره ای داشت.
12:29
If it was stressed it would have that up-down shape some,
223
749180
3580
اگر بر آن تاکید می شد، برخی از آن شکل بالا به پایین را داشت،
12:32
but I would actually write that with the SCHWA some, some.
224
752760
3840
اما من در واقع آن را با SCHWA می نوشتم برخی، برخی.
12:36
It's flatter and pitch. I think the vowel is not full, I think it's reduced, made some really good friends here.
225
756600
6580
مسطح تر و صمیمی تر است. من فکر می کنم مصوت پر نیست، فکر می کنم کاهش یافته است، دوستان واقعاً خوبی در اینجا پیدا کردم.
12:43
...I made some really...
226
763180
1300
... من واقعاً ...
12:44
...I made some really...
227
764480
1240
... من واقعاً ...
12:45
...I made some really good friends here.
228
765720
2120
... دوستان واقعاً خوبی در اینجا پیدا کردم.
12:47
Friends here, friends here.
229
767840
1980
دوستان اینجا، دوستان اینجا.
12:49
I notice she is ending with her pitch going up a little bit friends here.
230
769820
4600
من متوجه شدم که او در حال پایان دادن به زمین خود است که دوستان اینجا کمی بالا می رود.
12:54
That's to show that she's not done talking she has a little bit more to say.
231
774420
4360
این برای این است که نشان دهد او حرفش را تمام نکرده است، او کمی بیشتر برای گفتن دارد.
12:58
...friends here.
232
778780
1420
... دوستان اینجا
13:00
...friends here.
233
780200
1540
... دوستان اینجا
13:01
...friends here. And, uh,
234
781740
3060
... دوستان اینجا و، اوه،
13:04
And, uh, there she goes again thinking about what to say fully pronouncing the word and
235
784800
4980
و، اوه، دوباره به این فکر می‌کند که چه چیزی باید بگوید و کلمه را به طور کامل تلفظ می‌کند و
13:09
linking the D into the next sound the thinking vowel the UH as in butter and, uh.
236
789780
7200
D را به صدای بعدی واکه متفکر UH متصل می‌کند، مانند کره و، اوه.
13:16
And, uh,
237
796980
1740
و، اوه،
13:18
And, uh,
238
798720
1840
و، اوه،
13:20
And, uh, it's just time to move on.
239
800560
2940
و، اوه، فقط زمان ادامه دادن است.
13:23
In this last thought group on this slide what is the stress?
240
803500
4800
در این آخرین گروه فکری در این اسلاید استرس چیست؟
13:28
…it's just time to move on.
241
808300
2240
... فقط زمان ادامه دادن است.
13:30
...it's just time to move on.
242
810540
2180
... وقت آن است که ادامه دهیم.
13:32
...it's just time to move on.
243
812720
1820
... وقت آن است که ادامه دهیم.
13:34
Time, on and part of the phrasal verb it's just time to move on.
244
814540
6420
Time، on و بخشی از فعل عبارتی it's just time to move on.
13:40
Now, we have a lot of interesting reductions here.
245
820960
2740
اکنون، ما در اینجا کاهش های جالب زیادی داریم.
13:43
First I'm sure you can guess the T is dropped in just because it comes between two consonants.
246
823700
6920
ابتدا مطمئن هستم که می توانید حدس بزنید که T فقط به این دلیل که بین دو صامت قرار می گیرد، افتاده است.
13:50
Just time, the S going right into the next T there's no extra T
247
830620
4920
فقط زمان، S که مستقیماً به T بعدی می رود، T اضافی وجود ندارد
13:55
and the T in time is a True T because the T begins a stressed syllable.
248
835540
4700
و T در زمان یک T واقعی است زیرا T یک هجای تاکید را آغاز می کند.
14:00
What about the word it's, it's, how is that pronounced?
249
840240
4820
در مورد کلمه it's, it's چطور تلفظ می شود؟
14:05
...it's just time...
250
845060
1200
... فقط زمان است ...
14:06
...it's just time...
251
846260
1340
... فقط زمان است ...
14:07
...it's just time...
252
847600
800
... فقط زمان است ...
14:08
T, t, it's just time t. t, the vowel is dropped.
253
848400
5680
T, t ، فقط زمان t است. t، مصوت حذف می شود.
14:14
That's not an uncommon pronunciation you will hear that it's, that's, what's and let's can all do this.
254
854080
11720
این یک تلفظ غیرمعمول نیست که می‌شنوید که همه می‌توانند این کار را انجام دهند.
14:25
I actually have a video that goes over those reductions. I'll link to that in the video description.
255
865800
6100
من در واقع یک ویدیو دارم که به آن کاهش ها می پردازد. در توضیحات ویدیو به آن لینک خواهم داد.
14:31
...it's just time...
256
871900
1260
...فقط وقتشه...
14:33
...it's just time...
257
873160
1280
...فقط وقتشه...
14:34
...it's just time to move on.
258
874440
2060
...فقط زمان ادامه دادن است.
14:36
So, it's just the TS sounds linked right into the next word, t's just, t's just, t's just time.
259
876500
6740
بنابراین، این فقط صداهای TS هستند که مستقیماً به کلمه بعدی مرتبط می شوند، t's just, t's just, t's just time.
14:43
Now, the word to, this word reduces usually, almost all the time the vowel will reduce to the SCHWA
260
883240
7140
اکنون، کلمه to، این کلمه معمولاً کاهش می‌یابد، تقریباً در تمام مدت واکه به SCHWA کاهش می‌یابد
14:50
and the T changes so it can be a True T, but it can also be a Flap T and it's a flap T here.
261
890380
5800
و T تغییر می‌کند، بنابراین می‌تواند یک T True باشد، اما همچنین می‌تواند یک Flap T باشد و در اینجا یک Flap T است.
14:56
That happens when the sound before was voiced.
262
896180
2780
این زمانی اتفاق می افتد که صدای قبلی صداگذاری شده است.
14:58
Not always you don't have to do it that way, but you'll hear it that way a lot time to, time to, time to.
263
898960
6740
همیشه لازم نیست این کار را به این صورت انجام دهید، اما آن را خیلی وقت‌ها، زمان به، زمان، به این شکل خواهید شنید.
15:05
So, it's more like a D sound a flap sound in American English than a True T.
264
905700
5420
بنابراین، بیشتر شبیه صدای D و صدای فلپ در انگلیسی آمریکایی است تا True T.
15:11
We don't have the true T release, time to.
265
911120
3220
ما نسخه T واقعی را نداریم، وقت آن است.
15:14
...it's just time to...
266
914340
1440
...فقط وقت آن است که...
15:15
...it's just time to...
267
915780
1300
...فقط وقت آن است که...
15:17
...it's just time to move on.
268
917080
1700
...فقط زمان ادامه دادن است.
15:18
Time to move on, time to move on and then
269
918780
4660
زمان حرکت، زمان حرکت و سپس
15:23
part of the phrasal verb move on the final word has some stress too - time to move on.
270
923440
5880
بخشی از فعل عبارتی move روی کلمه پایانی نیز استرس دارد - زمان برای ادامه دادن.
15:29
…time to move on.
271
929320
1720
... زمان برای ادامه دادن است.
15:31
...time to move on.
272
931040
1820
... زمان حرکت است.
15:32
...time to move on.
273
932860
1940
... زمان حرکت است.
15:37
As of this moment,
274
937320
2220
از این لحظه
15:39
What's the stress of this thought group?
275
939540
2380
، استرس این گروه فکری چیست؟
15:41
As of this moment,
276
941920
2460
از این لحظه
15:44
As of this moment,
277
944380
2420
، از این لحظه
15:46
As of this moment,
278
946800
2080
، از این لحظه،
15:48
Definitely the most stressed word is the word this.
279
948880
3580
قطعاً پر استرس ترین کلمه کلمه این است.
15:52
As of this moment.
280
952460
3200
از این لحظه
15:55
Mo has a little bit of stress too, it's the stressed syllable of that word but this has the most stress.
281
955660
7420
Mo نیز کمی استرس دارد، این هجای تاکیدی آن کلمه است اما این بیشترین استرس را دارد.
16:03
As of this moment.
282
963080
2040
از این لحظه
16:05
As of, those two words link together really smoothly with a Z sound, as of this moment.
283
965120
6540
از این لحظه، این دو کلمه واقعاً به آرامی با صدای Z به هم متصل می شوند.
16:11
As of this moment,
284
971660
2420
از این لحظه
16:14
As of this moment,
285
974080
2360
، از این لحظه
16:16
As of this moment,
286
976440
2020
، از این لحظه
16:18
As of this moment and she does a True T release here.
287
978460
5200
، از این لحظه و او یک نسخه True T را در اینجا انجام می دهد.
16:23
You won't always hear that but she's feeling energized, she's excited about what's happening.
288
983660
7020
شما همیشه این را نمی شنوید، اما او احساس انرژی می کند، او در مورد آنچه اتفاق می افتد هیجان زده است.
16:30
She's also speaking to a larger group so in those cases you might pronounce more of your Ts
289
990680
5380
او همچنین با یک گروه بزرگتر صحبت می کند، بنابراین در این موارد ممکن است بیشتر از T های خود را تلفظ
16:36
than you would in conversational English.
290
996060
2580
کنید تا در مکالمه انگلیسی.
16:38
As of this moment,
291
998640
2400
از این لحظه
16:41
As of this moment,
292
1001040
2480
، از این لحظه
16:43
As of this moment, I will never have to make coffee again.
293
1003520
7000
، از این لحظه، دیگر هرگز مجبور نخواهم شد قهوه درست کنم.
16:50
And then she breaks up this next statement into a few thought groups with some pauses
294
1010520
5060
و سپس او این بیانیه بعدی را به چند گروه فکری با چند مکث تقسیم می کند
16:55
to bring extra emphasis. I will never, I will never
295
1015580
6520
تا تاکید بیشتری داشته باشد. من هرگز، هرگز
17:02
really stressing that word going up in pitch because she's not done and then a break.
296
1022100
5840
واقعاً روی این کلمه تأکید نمی‌کنم که به زبان بیاورد، زیرا او تمام نشده است و سپس یک استراحت.
17:07
...I will never...
297
1027940
1980
17:09
...I will never...
298
1029920
2000
...من هرگز... ...هرگز...
17:11
...I will never have to make coffee again.
299
1031920
5020
...دیگر مجبور نخواهم شد قهوه درست کنم.
17:16
Have to make coffee and again she goes up in pitch because she's not done talking
300
1036940
4920
باید قهوه درست کند و دوباره به زمین می رود زیرا صحبتش تمام نشده است
17:21
and then the pitch at the end, again, goes down because that is the end of her statement.
301
1041860
5200
و سپس زمین در پایان دوباره پایین می آید زیرا این پایان بیانیه او است.
17:27
So, she broke that sentence up into three different thought groups
302
1047060
4820
بنابراین، او آن جمله را به سه گروه فکری مختلف تقسیم کرد
17:31
to just bring extra stress to it, I will never have to make coffee.
303
1051880
6260
تا فقط استرس بیشتری به آن وارد کند، من هرگز مجبور به دم کردن قهوه نخواهم شد.
17:38
So, by putting the break after the word the stress word never and the stress word coffee
304
1058140
5400
بنابراین، با قرار دادن فاصله بعد از کلمه کلمه استرس هرگز و کلمه استرس قهوه
17:43
just brings more emphasis to those words.
305
1063540
3200
فقط تاکید بیشتری بر آن کلمات می‌آورد.
17:46
...have to make coffee again.
306
1066740
3700
... باید دوباره قهوه درست کنم.
17:50
...have to make coffee again.
307
1070440
3740
... باید دوباره قهوه درست کنم.
17:54
...have to make coffee again.
308
1074180
3300
... باید دوباره قهوه درست کنم.
17:57
Have to make and actually I'm noticing here she is not reducing the word to;
309
1077480
4860
باید بسازم و در واقع متوجه شدم که او در اینجا کلمه را به کاهش نمی دهد.
18:02
she's making that a True T and an OO vowel which
310
1082340
3400
او در حال ساخت یک T True و یک واکه OO
18:05
again we almost never do but she is bringing emphasis to each word in this phrase.
311
1085740
6420
است که ما تقریباً هرگز انجام نمی دهیم، اما او بر هر کلمه در این عبارت تأکید می کند.
18:12
She is so excited to never have to serve coffee again
312
1092160
3820
او آنقدر هیجان زده است که دیگر مجبور نیست قهوه سرو
18:15
that she did actually fully pronounce that word, but it was still flat.
313
1095980
3720
کند که در واقع آن کلمه را به طور کامل تلفظ کرد ، اما هنوز هم صاف بود.
18:19
It was still unstressed low in pitch,
314
1099700
3200
هنوز تنش کم بود،
18:22
have to make coffee again
315
1102900
3680
باید دوباره
18:26
have to make coffee again
316
1106580
3700
قهوه درست کرد باید دوباره قهوه درست کرد
18:30
have to make coffee again.
317
1110280
3740
باید دوباره قهوه درست کرد.
18:34
have to make coffee again.
318
1114020
3320
باید دوباره قهوه درست کنم
18:37
The joke of this episode of course is that the very next scene is of her at her new job
319
1117340
6200
البته شوخی این قسمت این است که صحنه بعدی او در محل کار جدیدش
18:43
where she is being told that her boss likes coffee and that she needs to make it for him.
320
1123540
5680
است که به او می گویند رئیسش قهوه دوست دارد و باید آن را برای او درست کند.
18:49
Let's listen to this whole conversation one more time.
321
1129220
3980
بیایید یک بار دیگر به کل این گفتگو گوش کنیم.
18:53
There you go. Enjoy.
322
1133200
2300
شما بروید. لذت بردن.
18:59
>> Should I tell her I ordered tea? >> No.
323
1139220
1440
>> آیا باید به او بگویم که چای سفارش داده ام؟ >> نه.
19:03
Excuse me, everyone.
324
1143400
1560
ببخشید، همه.
19:04
Uh, this is my last night working here.
325
1144960
3260
اوه، این آخرین شبی است که من اینجا کار می کنم.
19:08
And, uh, I just wanted to say that I made some really good friends here.
326
1148220
5460
و اوه، من فقط می خواستم بگویم که من در اینجا دوستان بسیار خوبی پیدا کردم.
19:13
And, uh, it's just time to move on.
327
1153680
2800
و اوه، وقت آن است که ادامه دهیم.
19:17
As of this moment, I will never have to make coffee again.
328
1157400
7000
از این لحظه دیگر هرگز مجبور به دم کردن قهوه نخواهم شد.
19:24
If you love learning English with TV we do have a whole playlist for that.
329
1164400
4140
اگر عاشق یادگیری زبان انگلیسی با تلویزیون هستید، ما یک لیست پخش کامل برای آن داریم.
19:28
Check it out and if you love this kind of full pronunciation analysis I do a lot of it in my Academy.
330
1168540
6360
آن را بررسی کنید و اگر عاشق این نوع تجزیه و تحلیل تلفظ کامل هستید، من بسیاری از آن را در آکادمی خود انجام می دهم.
19:34
My Academy is where I help students train and really reach their accent, their pronunciation goals.
331
1174900
5740
آکادمی من جایی است که به دانش‌آموزان کمک می‌کنم آموزش ببینند و واقعاً به لهجه، اهداف تلفظشان برسند.
19:40
Its Rachel's English Academy.
332
1180640
1500
آکادمی انگلیسی راشل آن است.
19:42
There's a 30-day money-back guarantee so don't be afraid to try it.
333
1182140
4220
30 روز ضمانت بازگشت پول وجود دارد، بنابراین از امتحان کردن آن نترسید.
19:46
Also don't forget to subscribe to my YouTube channel, I make a new video every Tuesday.
334
1186360
5120
همچنین فراموش نکنید که در کانال یوتیوب من مشترک شوید، من هر سه شنبه یک ویدیو جدید می سازم.
19:51
That's it guys and thanks so much for using Rachel's English.
335
1191480
4500
بچه ها همین است و از اینکه از انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7