Now EVERYONE can understand him speaking ENGLISH

66,592 views ・ 2022-11-15

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
When you’re speaking a foreign language, you want  to be 100% understandable, right? No one wants to  
0
60
6300
عندما تتحدث لغة أجنبية ، فأنت تريد أن تكون مفهومًا بنسبة 100٪ ، أليس كذلك؟ لا أحد يريد أن
00:06
constantly hear “what?” “Excuse me?” or “what did  you say?” Today I’m going to show you how I work  
1
6360
5700
يسمع "ماذا؟" "اعذرني؟" أو "ماذا قلت؟" سأريكم اليوم كيف أعمل
00:12
with my students who are speaking English as a  foreign language on how to be 100% understandable.
2
12060
6388
مع طلابي الذين يتحدثون الإنجليزية كلغة أجنبية حول كيفية أن تكون مفهومًا بنسبة 100٪.
00:18
I’m going to show you a clip of me working  with a student. Working with him, I said,  
3
18448
4532
سأريكم مقطعًا لي وأنا أعمل مع طالب. قلت ، بالعمل معه ،
00:22
if you do this, you go from 85% understandable to  100% understandable. It has to do with linking,  
4
22980
7800
إذا قمت بذلك ، ستنتقل من 85٪ مفهوم إلى 100٪ مفهوم. يتعلق الأمر بالربط ،
00:30
that’s smoothness between words, and longer  stressed syllables with a bigger pitch change.
5
30780
5220
وهذا هو السلاسة بين الكلمات ، والمقاطع ذات التشديد الأطول مع تغيير أكبر في طبقة الصوت.
00:36
Okay. Uh, well, it's, it's very interesting.  Because, uhm, I'm an accountant.
6
36000
4860
تمام. أه ، حسنًا ، إنه ممتع جدًا. لأنني محاسب.
00:40
Okay, hold on. I didn't actually, it  took, I had to think. I had to say. Wait,  
7
40860
5460
حسنا انتظر. لم أكن في الواقع ، لقد استغرق الأمر ، كان علي أن أفكر. كان علي أن أقول. انتظر
00:46
what did he say? What you said was,  'It's very interesting,' is that right?
8
46320
4820
ماذا قال؟ ما قلته كان ، "إنه ممتع للغاية" ، هل هذا صحيح؟
00:52
Ah, Yeah.
9
52320
938
اه نعم.
00:53
Okay. So, my mind did not hear 'very,' it  took me a second. I had to think. Wait,  
10
53258
5482
تمام. لذلك ، لم يسمع عقلي كلمة "جدًا" ، فقد استغرق الأمر مني ثانية. كان علي أن أفكر. انتظر
00:58
'what did he say?' Oh, he said 'very.' And,  the reason for that was, it's very interesting.  
11
58740
4994
ماذا قال؟ أوه ، قال "جدا". والسبب في ذلك هو أنه مثير جدًا للاهتمام.
01:04
I need, it's ve-ry, not 'It's very,' it's  very, I need more of that clarity of your  
12
64680
6480
أحتاج ، إنه سريع ، ليس "إنه شديد" ، إنه جدًا ، أحتاج إلى المزيد من هذا الوضوح
01:11
stressed syllables. That's how my mind goes,  oh, very, it's very, if I hear, it's very,  
13
71160
5220
لمقاطعك اللفظية المجهدة. هذا ما يحدث في عقلي ، أوه ، جدًا ، إنه جدًا ، إذا سمعت ،
01:16
it's very interesting. It's really hard for me  to get that. It's all too flat. I need those,  
14
76380
5460
فهو مثير جدًا للاهتمام. من الصعب حقًا أن أحصل على ذلك. كل شيء مسطح جدا. أحتاج هؤلاء ،
01:21
boom, boom, boom. It's very interesting. Because  you know, even if all of your sounds were right,  
15
81840
7380
بوم ، بوم ، بوم. انه مشوق جدا. لأنك تعلم ، حتى لو كانت كل أصواتك صحيحة ، فهي كذلك
01:29
which they were. You had /v/, you had /ɛ/, you  had /r/, you had /i/. You had all the sounds.  
16
89220
6420
. كان لديك / v / ، كان لديك / / ، كان لديك / r / ، كان لديك / i /. كان لديك كل الأصوات.
01:35
But I didn't have the rhythm that I needed  to immediately recognize the word. So,  
17
95640
5220
لكن لم يكن لدي الإيقاع الذي أحتاجه للتعرف على الكلمة على الفور. لذلك ،
01:40
I had to think about it a little bit. I had  to sort it out. What did he say? He said,  
18
100860
4140
كان علي أن أفكر في الأمر قليلاً. كان علي أن أفرزها. ماذا قال؟ قال ،
01:45
it's very interesting. And this is something  that I want all my students to know and I  
19
105000
4620
إنه ممتع للغاية. وهذا شيء أريد أن يعرفه جميع طلابي
01:49
think you probably do. The sounds are only  part of it. You have to also give me the  
20
109620
5040
وأعتقد أنك ربما تفعله. الأصوات ليست سوى جزء منه. عليك أيضًا أن تعطيني
01:54
rhythm that I'm expecting or it gets harder to  understand. Okay, so, it's very. Just say that.
21
114660
7137
الإيقاع الذي أتوقعه أو يصعب فهمه. حسنًا ، هذا جيد جدًا. فقط قل ذلك.
02:02
Okay. It's very interesting.
22
122280
1980
تمام. انه مشوق جدا.
02:04
Okay, just it's very, not interesting. We're  going to, we'll deal with that later. it's very.
23
124260
4860
حسنًا ، هذا فقط ليس ممتعًا. سنقوم بذلك ، وسنتعامل مع ذلك لاحقًا. انه جدا.
02:09
Okay, It's very.
24
129120
1620
حسنًا ، إنه جدًا.
02:10
M-hmm. Now, let me just hear you say ve.
25
130740
4271
امممم. الآن ، دعني أسمعك تقول هاء.
02:15
Ve.
26
135941
1000
Ve.
02:17
It's a v though...
27
137580
1228
إنها v على الرغم من ...
02:19
Yeah.
28
139059
2097
نعم.
02:21
I know, that's, the Spanish.  It's like, it's all the same.
29
141156
2904
أعلم ، هذا هو الأسبان. إنه مثل ، كل شيء متشابه.
02:24
Yeah. It's, it's tricky.
30
144060
1445
نعم. إنه أمر صعب.
02:25
It’s Ve.
31
145505
2392
إنه Ve.
02:28
Ver.
32
148376
2221
الإصدار
02:31
Very.
33
151213
1299
جداً.
02:32
Yes, exactly. I needed a little bit more opening  in your mouth. It was a little bit ver. Very.
34
152512
9039
نعم بالضبط. كنت بحاجة إلى مزيد من الفتح في فمك. كان قليلا الاصدار. جداً.
02:41
Very.
35
161551
1389
جداً.
02:42
Right. That, that's, those sounds are a  little bit more clear to me. It's very.
36
162940
4831
يمين. هذا ، هذا ، تلك الأصوات أكثر وضوحًا قليلاً بالنسبة لي. انه جدا.
02:48
It's very.
37
168362
1477
انه جدا.
02:50
Yes. Good. It's very.
38
170273
1961
نعم. جيد. انه جدا.
02:53
It's very.
39
173840
900
انه جدا.
02:54
Yes. So, now I understand it right away. The  first time I didn't. It's very, it's very. Ohh,  
40
174740
5140
نعم. لذا ، فهمت الأمر الآن على الفور. في المرة الأولى لم أفعل. انها جدا جدا. أوه ،
02:59
that's kind of hard. It's very. Okay,  now we're going to take, interesting.
41
179880
5834
هذا نوع من الصعوبة. انه جدا. حسنًا ، سنأخذ الآن ، مثيرًا للاهتمام.
03:06
It's very interesting.
42
186840
1728
انه مشوق جدا.
03:08
Okay, that's better. It's very interesting. So now  I have, uh-ahhh, and the first time it was sort of  
43
188568
5772
حسنًا ، هذا أفضل. انه مشوق جدا. الآن لدي ، آه ، وكانت المرة الأولى نوعًا ما
03:14
it's very interesting. I got a little bit on /ɛ/.  But now we're, we're, I'm getting more of that  
44
194340
5220
ممتعًا للغاية. حصلت قليلا على / ɛ /. لكننا الآن ، نحصل على المزيد من
03:19
pitch modulation, that clarity and this is exactly  what I work on with Spanish speakers often,  
45
199560
4800
تعديل الملعب ، هذا الوضوح وهذا بالضبط ما أعمل عليه مع المتحدثين باللغة الإسبانية في كثير من الأحيان ،
03:24
is give me more contrast. Stretch out your  long syllables. Give me that melody. Okay.
46
204360
7160
يمنحني المزيد من التباين. مدّد مقاطعك الطويلة. أعطني هذا اللحن. تمام.
03:31
The first time I heard ‘very’, I had to try to  figure out what he was saying. But when he said  
47
211520
5680
في المرة الأولى التي سمعت فيها كلمة "جدا" ، كان علي أن أحاول معرفة ما كان يقوله. لكن عندما
03:37
it VER-y, with that clear, long stressed syllable,  the up-down melody, I understood it right away  
48
217200
8100
قالها VER-y ، بهذا المقطع الواضح والمؤكد طويلاً ، اللحن التصاعدي ، فهمته على الفور
03:45
without having to think. I want to show you  another time I didn’t understand him, and we talk  
49
225300
5820
دون الحاجة إلى التفكير. أريد أن أريكم مرة أخرى لم أفهمه ، ونتحدث
03:51
about a way to practice to help him naturally add  more smoothness and pitch change to his English.
50
231120
6619
عن طريقة للتدريب لمساعدته بشكل طبيعي على إضافة المزيد من السلاسة وتغيير الملعب إلى لغته الإنجليزية.
03:57
We have deadlines for companies and then June.
51
237739
4841
لدينا مواعيد نهائية للشركات ومن ثم يونيو.
04:02
Okay, deadlines was hard  for me to understand. I only  
52
242580
3840
حسنًا ، كان من الصعب علي فهم المواعيد النهائية. لم
04:06
understood after you said it and I figured  out what you must have said. Not because I  
53
246420
5640
أفهم إلا بعد أن قلت ذلك وفهمت ما يجب أن تقوله. ليس لأنني
04:12
understood it. Deadlines, deadlines...  That's easy for me to catch. Deadlines,  
54
252060
4920
فهمت ذلك. المواعيد النهائية والمواعيد النهائية ... هذا سهل بالنسبة لي. المواعيد النهائية ،
04:16
that's easy for me to catch, right? So deadlines,  it's a noun, it's the, the focus of what you're  
55
256980
7980
من السهل عليّ اللحاق بها ، أليس كذلك؟ المواعيد النهائية ، إنها اسم ، إنها محور ما
04:24
talking about. Businesses have deadlines  in March, right? What month did you say?
56
264960
5040
تتحدث عنه. الشركات لديها مواعيد نهائية في مارس ، أليس كذلك؟ في أي شهر قلت؟
04:30
Deadlines?
57
270900
957
المواعيد النهائية؟ في
04:32
What month do they have deadlines?
58
272460
2482
أي شهر لديهم مواعيد نهائية؟
04:34
Ahh, Okay. Yeah, in March, in March.
59
274942
2498
حسنا. نعم ، مارس ، مارس.
04:37
Okay. So, businesses have deadlines in  March. If those are the most important  
60
277440
7080
تمام. لذلك ، لدى الشركات مواعيد نهائية في شهر مارس. إذا كانت هذه هي أهم
04:44
things that you're trying to tell me, right? If  you just said business and March then I'm like,  
61
284520
4860
الأشياء التي تحاول إخباري بها ، أليس كذلك؟ إذا قلت للتو عمل ومارس / آذار ، فأنا أحب ،
04:49
well, what happens in March, but if  you say deadline, then I get it. So,  
62
289380
4140
حسنًا ، ما يحدث في شهر مارس ، ولكن إذا قلت الموعد النهائي ، فسأحصل عليه. لذلك ،
04:53
because that's one of, those most  important words that's why it needs  
63
293520
3840
نظرًا لأن هذه واحدة من أهم تلك الكلمات ، فهذا هو سبب احتياجها
04:57
that length. Businesses have deadlines  in March, let me hear you do that.
64
297360
4017
لهذا الطول. الشركات لديها مواعيد نهائية في شهر مارس ، اسمحوا لي أن أسمعكم تفعلون ذلك.
05:02
Business have deadlines in March.
65
302445
3075
الأعمال لديها مواعيد نهائية في مارس.
05:05
Right? Exactly. And I can tell it feels  a little bit, like effort to do that and  
66
305520
7440
يمين؟ بالضبط. ويمكنني أن أقول إن الأمر يبدو قليلاً ، مثل بذل جهد للقيام بذلك
05:12
the more you do it, the easier I think it will  become. Businesses have deadlines in March. And,  
67
312960
6660
وكلما فعلت ذلك ، أعتقد أنه سيصبح أسهل . الشركات لديها مواعيد نهائية في مارس. وقد
05:19
I have worked with so many students where they  actually use their arm when they're practicing,  
68
319620
4680
عملت مع العديد من الطلاب حيث يستخدمون بالفعل ذراعهم أثناء التدرب
05:24
on their stressed syllables. It helps that body  connection, it helps them remember to go higher  
69
324300
5760
على المقاطع المرهقة. يساعد ذلك الاتصال الجسدي ، ويساعدهم على تذكر الذهاب إلى مستوى أعلى
05:30
than they want to. And, it also helps them not be  choppy with it or with effort. Right? It's like,  
70
330060
6360
مما يريدون. كما أنه يساعدهم أيضًا على عدم تقطعها أو بذل جهد. يمين؟ إنه مثل
05:36
the hand kind of guides them. So, don't be  afraid, to use your hand, when you're practicing.
71
336420
6780
نوع اليد الذي يوجههم. لذا ، لا تخف ، من استخدام يدك ، عندما تتدرب.
05:44
Okay, got you. Yeah, it's ah, it's,  it's more intonation is ah, intention.
72
344707
4373
حسنًا ، فهمتك. نعم ، إنها آه ، إنها أكثر نغمة آه ، نية.
05:49
Exactly.
73
349537
1320
بالضبط.
05:50
Intention with the conversation? Yeah.
74
350857
1163
النية بالمحادثة؟ نعم.
05:52
Right.
75
352020
648
05:52
I love how he talks about the intention of  speaking with this new technique in mind. You  
76
352668
5292
يمين.
أحب الطريقة التي يتحدث بها عن نية التحدث بهذه التقنية الجديدة في الاعتبار.
05:57
may be wondering about this guy. He’s a student  in my Academy and once a month I do live classes  
77
357960
5280
قد تتساءل عن هذا الرجل. إنه طالب في أكاديميتي ، وأقوم مرة في الشهر بعمل فصول مباشرة
06:03
where I work with students, and record them with  their permission. Everyone else in the Academy can  
78
363240
5520
حيث أعمل مع الطلاب ، وأقوم بتسجيلهم بإذن منهم. يمكن لأي شخص آخر في الأكاديمية
06:08
attend the live class, watch, and ask questions.  All classes are recorded and put in the Academy so  
79
368760
6240
حضور الفصل المباشر والمشاهدة وطرح الأسئلة. يتم تسجيل جميع الفصول الدراسية ووضعها في الأكاديمية ، لذلك
06:15
when students join, right away they can go to that  course, search on their own native language, and  
80
375000
5700
عندما ينضم الطلاب ، يمكنهم على الفور الذهاب إلى تلك الدورة ، والبحث عن لغتهم الأم ،
06:20
watch all the clips of me working with students  from their same language background. It’s really  
81
380700
5700
ومشاهدة جميع المقاطع الخاصة بي أثناء العمل مع الطلاب من نفس الخلفية اللغوية الخاصة بهم. إنه
06:26
helpful for students on their journey towards  more natural and easy-to-understand English.  
82
386400
5160
مفيد حقًا للطلاب في رحلتهم نحو لغة إنجليزية أكثر طبيعية وسهلة الفهم.
06:31
If you have any questions about the Academy  please post them here or shoot us an email,  
83
391560
4800
إذا كان لديك أي أسئلة حول الأكاديمية ، يرجى إرسالها هنا أو إرسال بريد إلكتروني إلينا ،
06:36
or simply visit RachelsEnglishAcademy.com. Now  here we talk about this change in the voice,  
84
396360
5580
أو ببساطة قم بزيارة RachelsEnglishAcademy.com. الآن نتحدث هنا عن هذا التغيير في الصوت ،
06:41
these characteristics about English that make English clear and natural,  
85
401940
4500
هذه الخصائص المتعلقة باللغة الإنجليزية التي تجعل اللغة الإنجليزية واضحة وطبيعية ،
06:46
but might feel strange if your  native language isn’t English.
86
406440
3694
ولكنها قد تشعر بالغرابة إذا كانت لغتك الأم ليست الإنجليزية.
06:50
Yesterday was one of those days,  that I have to, sort things out.
87
410640
5520
كان الأمس أحد تلك الأيام ، التي يجب أن أفرزها.
06:56
Okay, hold on. And yesterday, I needed  a little bit more there. And yesterday,  
88
416160
5280
حسنا انتظر. وبالأمس ، كنت بحاجة إلى المزيد هناك. والأمس ،
07:01
was one of those days. The one was  good. Yes-- I need a little bit  
89
421440
5160
كان أحد تلك الأيام. واحد كان جيدا. نعم - أحتاج إلى
07:06
more length there. And yesterday was  one of those days. Let me hear that.
90
426600
4272
مزيد من الطول هناك. وكان البارحة أحد تلك الأيام. اسمحوا لي أن أسمع ذلك.
07:10
And yesterday, one, yesterday...
91
430872
2988
وبالأمس ، واحد ، أمس ...
07:14
So, let's hear the whole phrase,  and yesterday was one of those days.
92
434580
3540
فلنسمع الجملة كاملة ، وكان البارحة أحد تلك الأيام.
07:18
And yesterday, uh one. And  yesterday was one of those days.
93
438120
5340
والامس اه واحد. وكان البارحة أحد تلك الأيام.
07:23
Right, exactly, one of those days.  Okay, what? What happened yesterday?
94
443460
5030
صحيح ، بالضبط ، واحد من تلك الأيام. حسنا ماذا؟ ماذا حدث البارحة؟
07:28
Well, it was one of those days that  all my clients called me and try to  
95
448980
6600
حسنًا ، كان أحد تلك الأيام التي اتصل بي فيها جميع عملائي وحاولوا
07:35
get their results as soon as  possible. So, yeah, it was...
96
455580
3600
الحصول على نتائجهم في أسرع وقت ممكن. حسنًا ، كان
07:39
Okay, that was pretty good.
97
459180
1740
ذلك جيدًا.
07:40
It was very busy.
98
460920
1140
كان مشغولا جدا.
07:42
It's very busy. Okay, so, all my clients called  me. A little bit more, So, where all my clients  
99
462060
6300
إنه مشغول للغاية. حسنًا ، اتصل بي جميع عملائي . أكثر من ذلك بقليل ، حيث
07:48
called me-- That's a little unclear. Where all  my clients called me. That's more clear. So,  
100
468360
6240
اتصل بي جميع عملائي - هذا غير واضح بعض الشيء. حيث اتصل بي جميع عملائي. هذا أكثر وضوحا. لذلك ،
07:54
you can have the one up and then  everything come down. But I, I just,  
101
474600
3120
يمكنك رفعها ثم كل شيء ينزل. لكني ، أنا فقط ،
07:57
I want that up to be higher.  And all my clients called me.
102
477720
3191
أريد أن يكون ذلك أعلى. وجميع عملائي اتصلوا بي.
08:01
Okay, and all my clients called me.
103
481320
2760
حسنًا ، واتصل بي جميع عملائي.
08:04
Yeah, I totally get it. That's very clear to me.  So, it's sort of just freeing yourself up. To  
104
484080
6900
نعم ، لقد فهمت ذلك تمامًا. هذا واضح جدا بالنسبة لي. لذا ، فهو نوع من تحرير نفسك.
08:10
like, take your range and make it bigger. You  know, we want you maxing that out because it,  
105
490980
6780
للإعجاب ، خذ نطاقك واجعله أكبر. كما تعلم ، نريدك أن تصل إلى الحد الأقصى لأنه ،
08:17
just for a native speaker listening, it makes  it so much clearer. Now, I think if you and I  
106
497760
6120
فقط بالنسبة للمتحدث الأصلي الذي يستمع إليه ، فإنه يجعل الأمر أكثر وضوحًا. الآن ، أعتقد أنه إذا كنت أنا وأنت
08:23
were talking, and I was not an accent teacher and  I was just listening to what you were saying? I  
107
503880
5460
نتحدث ، ولم أكن مدرس لهجة وكنت أستمع فقط إلى ما كنت تقوله؟ كنت
08:29
would understand most of what you were saying.  I might have to ask you a couple of times.  
108
509340
4013
سأفهم معظم ما كنت تقوله. ربما يجب أن أسألك عدة مرات.
08:33
Uhm, but if you just make  your pitch modulations higher,  
109
513509
5011
Uhm ، ولكن إذا قمت فقط بزيادة تعديلات طبقة الصوت الخاصة بك ،
08:38
I would probably always understand.  Everything you were saying.
110
518520
3960
فربما أفهمها دائمًا. كل ما كنت تقوله.
08:42
Your way is clear, okay thank you, yeah.
111
522480
1020
طريقك واضح ، حسنًا ، شكرًا لك ، نعم.
08:43
And that's a big difference guys. If all he has  to do is make his high syllables higher. Which,  
112
523500
7560
وهذا فرق كبير يا رفاق. إذا كان كل ما عليه فعله هو رفع المقاطع الصوتية العالية. وهذا
08:51
will in turn make them a little bit longer.  That's the only change he has to do.  
113
531060
3971
بدوره سيجعلهم أطول قليلاً. هذا هو التغيير الوحيد الذي عليه فعله.
08:55
To go from being like eighty-five percent  understandable to probably a hundred  
114
535500
4980
للانتقال من خمسة وثمانين في المائة مفهومة إلى ربما مائة في
09:00
percent understandable. And, it feels weird  because your language doesn't have that. So,  
115
540480
5160
المائة مفهومة. وهو شعور غريب لأن لغتك لا تحتوي على ذلك. لذلك ، من
09:05
it feels uncomfortable to do this. It's like if  this is my language and all of a sudden I had to  
116
545640
6120
غير المريح القيام بذلك. يبدو الأمر كما لو كانت هذه لغتي وفجأة اضطررت إلى
09:11
do this. This would feel very uncomfortable to  me. So, I understand. But we just have to give  
117
551760
6360
القيام بذلك. سيشعر هذا بعدم الارتياح الشديد بالنسبة لي. لذلك أنا أفهم. لكن علينا فقط أن نمنح
09:18
ourselves that mental permission. You don't  sound weird, you know, you sound clearer.
118
558120
4499
أنفسنا هذا الإذن الذهني. أنت لا تبدو غريبًا ، كما تعلم ، تبدو أكثر وضوحًا.
09:23
Okay, thank you. Yeah.
119
563280
660
09:23
So, all your clients called you? Now, I  want you to really exaggerate, do something.
120
563940
5160
حسنا شكرا لك. نعم.
إذن ، كل عملائك اتصلوا بك؟ الآن ، أريدك أن تبالغ حقًا ، افعل شيئًا.
09:29
Exaggerate, yeah.
121
569100
600
09:29
Make it too much. I'll tell you if it's too much.
122
569700
3108
مبالغة ، نعم.
اجعلها أكثر من اللازم. سأخبرك إذا كان كثيرًا.
09:33
Yeah, becau-- because you know, this is,  
123
573720
2460
نعم ، لأنك تعلم ،
09:36
this is the thing. Sometimes for some reason,  I don't want to tell you alright? Because,  
124
576180
5280
هذا هو الشيء. في بعض الأحيان لسبب ما ، لا أريد أن أخبرك بخير؟ لأنني
09:41
I don't want to sound weird. But at the  same time now, we realize that I need it.
125
581460
4800
لا أريد أن أبدو غريبًا. لكن في الوقت نفسه الآن ، ندرك أنني بحاجة إليه.
09:46
Exactly, and I think that's such a good  lesson for everyone. It sounds weird,  
126
586260
6060
بالضبط ، وأعتقد أن هذا درس جيد للجميع. يبدو الأمر غريبًا ،
09:52
because we don't use, we're not used to doing it.  So, we kind of shy away from it. Right? But it's,  
127
592320
5580
لأننا لا نستخدمه ، ولسنا معتادين على فعل ذلك. لذلك ، نحن نخجل من ذلك نوعًا ما. يمين؟ لكنها
09:57
it's actually what would be clearer. So, even  though it's not your habit, breaking that habit  
128
597900
5640
في الواقع ما يمكن أن يكون أوضح. لذلك ، على الرغم من أنها ليست عادتك ، فإن التخلص من هذه العادة
10:03
can feel strange. Which is what holds some  people back from doing it, right? So, I'm here  
129
603540
6840
قد يكون غريبًا. وهو ما يمنع بعض الناس من القيام بذلك ، أليس كذلك؟ لذا ، فأنا هنا
10:10
to give you the feedback, that it doesn't sound  strange. And, that I want you to do it. Okay.
130
610380
6060
لأقدم لكم ردود الفعل ، بحيث لا يبدو غريباً. وهذا ما أريدك أن تفعله. تمام.
10:16
Yeah, for sure, yeah, thank you.
131
616440
1560
أجل ، بالتأكيد ، أجل ، شكرًا لك.
10:18
For sure, did you guys hear that? For sure, for  sure. Exactly. Give me some more of that height.
132
618000
6000
بالتأكيد ، هل سمعتم يا رفاق ذلك؟ بالتأكيد ، بالتأكيد. بالضبط. أعطني المزيد من هذا الارتفاع.
10:24
He doesn’t want to sound weird. And for some  students, this is the number one reason they’re  
133
624000
4680
لا يريد أن يبدو غريبًا. وبالنسبة لبعض الطلاب ، هذا هو السبب الأول
10:28
hard to understand. Because they want to be  comfortable, they speak English with the habits  
134
628680
4920
لصعوبة فهمهم. لأنهم يريدون أن يكونوا مرتاحين ، فهم يتحدثون الإنجليزية مع عادات
10:33
of their own native language rather than really  embracing the characteristics of English. And  
135
633600
5160
لغتهم الأم بدلاً من احتضان خصائص اللغة الإنجليزية حقًا. وأنا
10:38
I get that. It’s like trying on and developing  a completely different voice. And it’s hard to  
136
638760
5220
أفهم ذلك. الأمر أشبه بمحاولة تطوير صوت مختلف تمامًا. ومن الصعب
10:43
break habits. Even though this student gets it,  and wants to do it, it just takes some reminding.
137
643980
6420
التخلص من العادات. على الرغم من أن هذا الطالب يفهمها ويريد أن يفعلها ، إلا أنه لا يتطلب سوى بعض التذكير.
10:50
let's take that phrase, 'It isn't clear,'  and I want to hear. 'It isn't clear.'  
138
650400
5148
لنأخذ هذه العبارة ، "ليس واضحًا ،" وأريد أن أسمعها. "ليس واضحا".
10:57
So, I want to hear even more pitch change.  Not clear, but clear, it isn't clear.
139
657120
6402
لذا ، أريد أن أسمع المزيد من التغيير في طبقة الصوت. ليس واضحًا ، لكنه واضح ، ليس واضحًا.
11:04
It isn't clear.
140
664260
900
ليس واضحا.
11:05
Right? Exactly. We want that kind of pitch  change on, not every stressed syllable. But,  
141
665160
7380
يمين؟ بالضبط. نريد تغيير هذا النوع من الملعب ، وليس كل مقطع لفظي مضغوط. ولكن ،
11:12
to emphasize, if it's, if it's, all  too much the same. It becomes kind  
142
672540
3660
للتأكيد ، إذا كان الأمر كذلك ، إذا كان الأمر كذلك ، فجميعهم متشابهون. يصبح نوعًا ما
11:16
of flat and it's a little bit hard to  pick out those stressed words and to  
143
676200
4500
مسطحًا ويصعب قليلاً اختيار تلك الكلمات المجهدة
11:20
get that clarity. I just said to get that  clarity. So, my voice went geeet. It wasn't  
144
680700
7325
والحصول على هذا الوضوح. قلت للتو للحصول على هذا الوضوح. لذلك ، ذهب صوتي بسرعة. لم يكن
11:28
ge, but get. More of that pitch change from  eve... to go, even higher and then even lower.
145
688440
7860
ge ، ولكن get. المزيد من هذا الملعب يتغير من عشية ... إلى الذهاب ، أعلى ثم أقل.
11:36
This student’s native language is Spanish,  but really the smoothness, the pitch change,  
146
696300
4920
اللغة الأم لهذا الطالب هي الإسبانية ، ولكن في الحقيقة نعومة وتغير الملعب
11:41
and the rhythm is something that I work  on with every single one of my students.
147
701220
4740
والإيقاع هو شيء أعمل عليه مع كل طالب من طلابي.
11:45
and I've noticed that my Spanish speakers,  sometimes it's all ta, ta, ta, ta, ta, ta,  
148
705960
2756
وقد لاحظت أن المتحدثين باللغة الإسبانية ، يكونون في بعض الأحيان كلهم ​​ta ، ta ، ta ، ta ، ta ، ta ،
11:48
ta. It's really fast and staccato, and I have to  get them to stretch out the stressed syllables a  
149
708716
7084
ta. إنه حقًا سريع ومتقطع ، ويجب أن أجعلهم يمدون المقاطع المجهدة
11:55
little bit. And, on the phrase, 'I'm not sure,'  I heard from you a little bit, 'I'm not sure,'  
150
715800
5340
قليلاً. وفي عبارة "لست متأكدًا" ، سمعت منك قليلاً ، "لست متأكدًا"
12:01
sure. But I would definitely want, 'I'm not sure.'  'I'm not sure.' Like it's all part of this wave.  
151
721140
6423
. لكنني بالتأكيد أريد ، "لست متأكدًا". 'لست متأكد.' كما لو كانت كلها جزء من هذه الموجة.
12:08
I'm not sure. Versus, I'm not sure. Uh-uhhh-uh.  That constant flow of sound with nothing breaking  
152
728040
7740
لست متأكد. مقابل ، لست متأكدًا. اه اه اه. هذا التدفق المستمر للصوت دون أن يفكك أي شيء
12:15
it up. And, a little bit more length on the  stressed word. So, can I hear you just say 'Sure?'
153
735780
6206
. وقليل من الطول على الكلمة المشددة. لذا ، هل يمكنني سماعك تقول "بالتأكيد؟"
12:22
Sure.
154
742493
690
بالتأكيد.
12:24
Sure.
155
744000
1801
بالتأكيد.
12:26
Right, I want to get you to even exaggerate  your melody change a little bit more. Sure.
156
746185
5845
حسنًا ، أريد أن أجعلك تبالغ في تغيير لحنك أكثر قليلاً. بالتأكيد.
12:32
Sure.
157
752400
1320
بالتأكيد.
12:33
Right, I think bring your tongue  a little bit more forward. Sure.
158
753720
6676
حسنًا ، أعتقد أنه يجلب لسانك أكثر قليلاً إلى الأمام. بالتأكيد.
12:41
Sure.
159
761520
2170
بالتأكيد.
12:43
Good, does that feel weird?
160
763690
1878
جيد ، هل هذا شعور غريب؟
12:46
Uhm, a little bit, yeah.
161
766683
1197
أوه ، قليلا ، أجل.
12:47
A little bit. Yeah, when people, when I  ask people to change their pitch more,  
162
767880
5520
قليلا. نعم ، عندما أطلب من الناس تغيير أسلوبهم أكثر ،
12:53
sometimes, it feels really, like,  pretend. Like a cartoon or something.
163
773400
5580
في بعض الأحيان ، أشعر حقًا ، مثل ، التظاهر. مثل الرسوم المتحركة أو شيء من هذا القبيل.
12:58
We just keep going with that  clarity. It might feel like  
164
778980
4020
نحن فقط نستمر بهذا الوضوح. قد يبدو الأمر وكأنه
13:03
too much pitch change, but it’s just right.
165
783000
2674
تغيير كبير للغاية في الملعب ، لكن هذا صحيح تمامًا.
13:05
Well, I'm an accountant and, and I've been  working in taxes.   
166
785940
6574
حسنًا ، أنا محاسب ، وأعمل في الضرائب.
13:12
Okay, now hold on. So, I've been working in taxes. I just want a  little bit more of the I--'ve been working in.
167
792514
8594
حسنًا ، انتظر الآن. لذلك ، كنت أعمل في الضرائب. أنا فقط أريد القليل من أنا - لقد كنت أعمل فيها. لقد كنت
13:21
I've been working in.
168
801960
1470
أعمل فيها.
13:23
Yes, that, that's clear to me Dad-da-da-da. I  think, I think the main thing to think about is  
169
803430
6930
نعم ، هذا واضح بالنسبة لي يا أبي دا دا دا. أعتقد ، أن الشيء الرئيسي الذي يجب التفكير فيه هو
13:30
higher pitches and your stressed syllables, that's  going to force you to take a little bit more time,  
170
810360
4800
النغمات العالية ومقاطعك المجهدة ، وهذا سيجبرك على قضاء المزيد من الوقت قليلاً ،
13:35
bring it up and out a little bit. Otherwise, it's  too much within the same range, and it's a little  
171
815160
5760
وإبرازها وإخراجها قليلاً. بخلاف ذلك ، يكون الأمر أكثر من اللازم في نفس النطاق ، ويصعب
13:40
bit harder for my ear to get. So, rather than  coming here. You're going to going all the way  
172
820920
4800
قليلاً على أذني الحصول عليه. لذا ، بدلاً من المجيء إلى هنا. أنت ذاهب
13:45
up here, for those stressed syllables. I've  been working on, I've been working in taxes.  
173
825720
4560
للأعلى هنا ، لتلك المقاطع المجهدة. كنت أعمل في مجال الضرائب.
13:52
I've been working in taxes. Yes, that is cleaner,  clearer. Okay, so think about that as you keep  
174
832200
8640
كنت أعمل في الضرائب. نعم ، هذا أنظف وأوضح. حسنًا ، فكر في ذلك بينما تستمر في
14:00
talking, think about, a little uncomfortable.  It's going to feel weird to go up that high.
175
840840
4440
الحديث ، فكر في شيء غير مريح بعض الشيء. سيكون من الغريب أن ترتفع إلى هذا الحد.
14:05
I just want to shout-out this student, Andres.  I feel that everyone who lets me work with them  
176
845280
5640
أريد فقط أن أصرخ على هذا الطالب ، أندريس. أشعر أن كل من يسمح لي بالعمل معهم
14:10
like this, in the public eye, is so brave.  They know I’m going to stop them and say,  
177
850920
5880
بهذه الطريقة ، في نظر الجمهور ، شجاع جدًا. إنهم يعلمون أنني سأوقفهم وأقول ،
14:16
“that isn’t clear.” And they let me work with them  in this way because they’re ready for real change  
178
856800
5400
"هذا ليس واضحًا". وقد سمحوا لي بالعمل معهم بهذه الطريقة لأنهم مستعدون للتغيير الحقيقي وهم على
14:22
and they’re willing to be vulnerable to help other  students also, who are watching, who are learning.
179
862200
5880
استعداد لأن يكونوا عرضة للخطر لمساعدة الطلاب الآخرين أيضًا ، الذين يشاهدون ، والذين يتعلمون.
14:28
Okay, I'm afraid I have to work in this  
180
868080
3000
حسنًا ، أخشى أنني يجب أن أعمل في نهاية هذا
14:31
weekend and I'm trying to do,  to deal with uh, some things.
181
871080
4380
الأسبوع وأحاول أن أفعل ، للتعامل مع أه ، بعض الأشياء.
14:35
Uh-huh, I'm trying to deal, not deal.
182
875460
3691
آه ، أنا أحاول التعامل وليس التعامل.
14:39
I'm trying to deal with that.
183
879151
1469
أحاول التعامل مع ذلك.
14:40
I'm trying to deal with that.
184
880620
2160
أحاول التعامل مع ذلك.
14:42
Uh-huh, and also, I'm afraid, I'm going  to have to work this weekend, I'm afraid.
185
882780
5014
آه ، وأيضًا ، أخشى ، سأضطر إلى العمل في نهاية هذا الأسبوع ، أخشى.
14:49
I'm afraid.
186
889200
960
أنا خائف.
14:50
Exactly, so you're probably making it twice as  long as you did the first time. And that, it,  
187
890160
6240
بالضبط ، لذلك من المحتمل أنك تقوم بذلك مرتين كما فعلت في المرة الأولى. وهذا ، كما
14:56
you know, it's if we're talking  in seconds, it's probably like,  
188
896400
3780
تعلمون ، إذا كنا نتحدث في ثوانٍ ، فمن المحتمل أن يكون الأمر أشبه
15:00
point two seconds. It, you know, it doesn't seem  like it's that much, but it's enough, to make  
189
900780
6900
بالنقطة الثانية. كما تعلمون ، لا يبدو الأمر بهذا القدر ، لكن يكفي ، أن
15:07
me right away be like, that was the word afraid,  whereas, afraid. It's not quite long enough to get  
190
907680
7200
أجعلني على الفور مثل ، تلك كانت كلمة خائف ، بينما ، خائف. إنها ليست طويلة بما يكفي للحصول على
15:14
the real sense of the stress, to get the real full  vowel. You know, we reduce our vowels so often,  
191
914880
6420
الإحساس الحقيقي بالتوتر ، للحصول على حرف العلة الحقيقي الكامل. كما تعلم ، نقوم بتقليل أحرف العلة لدينا كثيرًا ،
15:21
but not in stressed syllables. Stressed syllables  always give us the full, clear, vowel. Afraid.
192
921300
7203
لكن ليس في المقاطع المجهدة. تعطينا المقاطع المشددة دائمًا حرف العلة الكامل والواضح. خائف.
15:29
Okay, afraid, okay.
193
929160
900
حسنًا ، خائف ، حسنًا.
15:30
Okay, you sound great. I love this. So, I feel  like it's one tweak. It's a mindset thing,  
194
930060
7800
حسنًا ، يبدو صوتك رائعًا. أنا أحب هذا. لذلك ، أشعر أنه قرص واحد. إنه شيء عقلية ،
15:37
right? Like you said, it's the intention  of that. And, if you apply it, in general,  
195
937860
6059
أليس كذلك؟ كما قلت ، هذا هو القصد من ذلك. وإذا قمت بتطبيقه ، بشكل عام ،
15:43
it's going to make everything fall into place.  It's not like we're working on something super  
196
943919
5341
فسوف يجعل كل شيء في مكانه الصحيح. ليس الأمر وكأننا نعمل على شيء
15:49
specific like, this one reduction, or this one  vowel sound. It's an overall concept that if you,  
197
949260
7620
محدد للغاية مثل ، هذا الاختزال ، أو صوت حرف العلة هذا. إنه مفهوم عام أنه إذا كنت ،
15:56
like, get comfortable with it in your head  and you get comfortable with that change,  
198
956880
3840
مثل ، تشعر بالراحة تجاهه في رأسك وشعرت بالراحة مع هذا التغيير ،
16:00
then every sentence you say is going to be wow, a  lot, right away, easier to understand immediately.  
199
960720
8420
فإن كل جملة تقولها ستكون رائعة ، كثيرًا ، على الفور ، يسهل فهمها على الفور.
16:09
So, I challenge you to change your mind, about  what is an appropriate pitch change for a stressed  
200
969420
8640
لذا ، أتحداك أن تغير رأيك ، حول ما هو التغيير المناسب في الملعب
16:18
syllable. And, and, push the boundary, like,  whoa, is this too high? So, mindset change. It's  
201
978060
9240
لمقطع لفظي مضغوط. وتجاوز الحدود ، مثل ، مهلاً ، هل هذا مرتفع جدًا؟ لذا ، تغير طريقة التفكير. لا
16:27
okay. Embrace it feeling silly and different,  because we do want it to be different. Right?  
202
987300
6128
بأس. احتضنه بشعور سخيف ومختلف ، لأننا نريده أن يكون مختلفًا. يمين؟
16:33
So, it should feel different. Yeah. Okay,  excellent job. Do you have any other questions?
203
993540
5625
لذلك ، يجب أن تشعر بشكل مختلف. نعم. حسنًا ، عمل ممتاز. هل لديك أسئله أخرى؟
16:39
No, no.
204
999600
1548
لا لا.
16:41
Okay, Andres, I feel like.
205
1001148
1316
حسنًا ، أندريس ، أشعر بذلك.
16:42
Oh, thank you.
206
1002464
500
16:42
You've given so many students here a  really clear idea of what that change  
207
1002964
5576
اوه شكرا لك. لقد
أعطيت الكثير من الطلاب هنا فكرة واضحة حقًا عما
16:48
can do for their voice. So, thank you so  much for working with me in this class.
208
1008540
5120
يمكن أن يفعله هذا التغيير لأصواتهم. لذا ، شكرًا جزيلاً لك على العمل معي في هذا الفصل.
16:54
No, thank you. Thank you for having me.
209
1014060
3231
لا، شكرا. أشكركم على استضافتي. على
16:57
You're so welcome, and I'll see you in  the... post in the community group, okay?  
210
1017291
4543
الرحب والسعة ، وسأراك في ... مشاركة في مجموعة المجتمع ، حسنًا؟
17:02
Okay. Okay, alright, thank you.
211
1022160
4171
تمام. حسنًا ، حسنًا ، شكرًا لك.
17:06
Massive thank-you Andres. You are an  inspiration. I wish I could speak Spanish  
212
1026331
4529
شكرا جزيلا لك أندريس. أنت مصدر إلهام. أتمنى أن أتحدث الإسبانية
17:10
as well as you can speak English. Again, if  you’re interested in courses that can help  
213
1030860
4920
كما يمكنك التحدث باللغة الإنجليزية. مرة أخرى ، إذا كنت مهتمًا بالدورات التدريبية التي يمكن أن تساعدك في
17:15
you understand what is natural spoken English,  courses that will help your listening skills,  
214
1035780
5820
فهم اللغة الإنجليزية المنطوقة بشكل طبيعي ، والدورات التدريبية التي ستساعد في مهارات الاستماع لديك ،
17:21
please visit RachelsEnglishAcademy.com  or keep your learning going now here on  
215
1041600
5280
فيرجى زيارة RachelsEnglishAcademy.com أو مواصلة التعلم الآن هنا على
17:26
YouTube now with this video. Don’t forget to  subscribe with notifications on, I love being  
216
1046880
5640
YouTube الآن باستخدام هذا الفيديو. لا تنس الاشتراك مع الإخطارات ، فأنا أحب أن أكون
17:32
your English teacher and accent coach. That’s it  and thanks so much for using Rachel’s English.
217
1052520
5470
مدرس اللغة الإنجليزية ومدرب اللهجات. هذا كل ما في الأمر وشكرًا جزيلاً على استخدام لغة راشيل الإنجليزية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7