Now EVERYONE can understand him speaking ENGLISH

66,623 views ・ 2022-11-15

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
When you’re speaking a foreign language, you want  to be 100% understandable, right? No one wants to  
0
60
6300
Quando parli una lingua straniera, vuoi essere comprensibile al 100%, giusto? Nessuno vuole
00:06
constantly hear “what?” “Excuse me?” or “what did  you say?” Today I’m going to show you how I work  
1
6360
5700
sentire costantemente "cosa?" "Mi scusi?" o "cosa hai detto?" Oggi ti mostrerò come lavoro
00:12
with my students who are speaking English as a  foreign language on how to be 100% understandable.
2
12060
6388
con i miei studenti che parlano inglese come lingua straniera su come essere comprensibili al 100%.
00:18
I’m going to show you a clip of me working  with a student. Working with him, I said,  
3
18448
4532
Ti mostrerò una clip di me che lavoro con uno studente. Lavorando con lui, ho detto,
00:22
if you do this, you go from 85% understandable to  100% understandable. It has to do with linking,  
4
22980
7800
se lo fai, passi dall'85% comprensibile al 100% comprensibile. Ha a che fare con il collegamento,
00:30
that’s smoothness between words, and longer  stressed syllables with a bigger pitch change.
5
30780
5220
la fluidità tra le parole e le sillabe accentate più lunghe con un cambio di tono maggiore.
00:36
Okay. Uh, well, it's, it's very interesting.  Because, uhm, I'm an accountant.
6
36000
4860
Va bene. Uh, beh, è... è molto interessante. Perché, uhm, sono un contabile.
00:40
Okay, hold on. I didn't actually, it  took, I had to think. I had to say. Wait,  
7
40860
5460
Ok, aspetta. In realtà non l'ho fatto, ci è voluto, ho dovuto pensare. dovevo dire. Aspetta,
00:46
what did he say? What you said was,  'It's very interesting,' is that right?
8
46320
4820
cosa ha detto? Quello che hai detto è stato "È molto interessante", è vero?
00:52
Ah, Yeah.
9
52320
938
Ah sì.
00:53
Okay. So, my mind did not hear 'very,' it  took me a second. I had to think. Wait,  
10
53258
5482
Va bene. Quindi, la mia mente non ha sentito "molto", mi ci è voluto un secondo. Ho dovuto pensare. Aspetta,
00:58
'what did he say?' Oh, he said 'very.' And,  the reason for that was, it's very interesting.  
11
58740
4994
'cosa ha detto?' Oh, ha detto 'molto'. E, il motivo era che è molto interessante.
01:04
I need, it's ve-ry, not 'It's very,' it's  very, I need more of that clarity of your  
12
64680
6480
Ho bisogno, è molto, non "È molto", è molto, ho bisogno di più di quella chiarezza delle tue
01:11
stressed syllables. That's how my mind goes,  oh, very, it's very, if I hear, it's very,  
13
71160
5220
sillabe accentate. È così che va la mia mente, oh, molto, è molto, se sento, è molto,
01:16
it's very interesting. It's really hard for me  to get that. It's all too flat. I need those,  
14
76380
5460
è molto interessante. È davvero difficile per me ottenerlo. È tutto troppo piatto. Ho bisogno di quelli,
01:21
boom, boom, boom. It's very interesting. Because  you know, even if all of your sounds were right,  
15
81840
7380
boom, boom, boom. È molto interessante. Perché sai, anche se tutti i tuoi suoni fossero corretti,  e
01:29
which they were. You had /v/, you had /ɛ/, you  had /r/, you had /i/. You had all the sounds.  
16
89220
6420
lo erano. Avevi /v/, avevi /ɛ/, avevi  /r/, avevi /i/. Avevi tutti i suoni.
01:35
But I didn't have the rhythm that I needed  to immediately recognize the word. So,  
17
95640
5220
Ma non avevo il ritmo di cui avevo bisogno per riconoscere immediatamente la parola. Quindi
01:40
I had to think about it a little bit. I had  to sort it out. What did he say? He said,  
18
100860
4140
ci ho dovuto pensare un po'. Ho dovuto risolverlo. Cosa ha detto? Ha detto,
01:45
it's very interesting. And this is something  that I want all my students to know and I  
19
105000
4620
è molto interessante. E questo è qualcosa che voglio che tutti i miei studenti sappiano e
01:49
think you probably do. The sounds are only  part of it. You have to also give me the  
20
109620
5040
penso che tu probabilmente lo sappia. I suoni sono solo una parte di esso. Devi anche darmi il
01:54
rhythm that I'm expecting or it gets harder to  understand. Okay, so, it's very. Just say that.
21
114660
7137
ritmo che mi aspetto o diventa più difficile da capire. Ok, quindi, è molto. Dillo e basta.
02:02
Okay. It's very interesting.
22
122280
1980
Va bene. È molto interessante.
02:04
Okay, just it's very, not interesting. We're  going to, we'll deal with that later. it's very.
23
124260
4860
Ok, solo che è molto, non interessante. Lo faremo, ci occuperemo più tardi. è molto.
02:09
Okay, It's very.
24
129120
1620
Ok, è molto.
02:10
M-hmm. Now, let me just hear you say ve.
25
130740
4271
M-hmm. Ora, fammi solo sentire che dici ve.
02:15
Ve.
26
135941
1000
Ve.
02:17
It's a v though...
27
137580
1228
È una v però...
02:19
Yeah.
28
139059
2097
Sì. Lo
02:21
I know, that's, the Spanish.  It's like, it's all the same.
29
141156
2904
so, sono gli spagnoli. È come se fosse lo stesso.
02:24
Yeah. It's, it's tricky.
30
144060
1445
Sì. È, è complicato.
02:25
It’s Ve.
31
145505
2392
È Ve.
02:28
Ver.
32
148376
2221
ver.
02:31
Very.
33
151213
1299
Molto.
02:32
Yes, exactly. I needed a little bit more opening  in your mouth. It was a little bit ver. Very.
34
152512
9039
Si, esattamente. Avevo bisogno di un po' più di apertura nella tua bocca. Era un po' ver. Molto.
02:41
Very.
35
161551
1389
Molto.
02:42
Right. That, that's, those sounds are a  little bit more clear to me. It's very.
36
162940
4831
Giusto. Cioè, quei suoni sono un po' più chiari per me. È molto.
02:48
It's very.
37
168362
1477
È molto.
02:50
Yes. Good. It's very.
38
170273
1961
SÌ. Bene. È molto.
02:53
It's very.
39
173840
900
È molto.
02:54
Yes. So, now I understand it right away. The  first time I didn't. It's very, it's very. Ohh,  
40
174740
5140
SÌ. Quindi, ora lo capisco subito. La prima volta non l'ho fatto. È molto, è molto. Ohh,
02:59
that's kind of hard. It's very. Okay,  now we're going to take, interesting.
41
179880
5834
è un po' difficile. È molto. Ok, ora prendiamo, interessante.
03:06
It's very interesting.
42
186840
1728
È molto interessante.
03:08
Okay, that's better. It's very interesting. So now  I have, uh-ahhh, and the first time it was sort of  
43
188568
5772
Ok, va meglio. È molto interessante. Quindi ora ho, uh-ahhh, e la prima volta è stato
03:14
it's very interesting. I got a little bit on /ɛ/.  But now we're, we're, I'm getting more of that  
44
194340
5220
molto interessante. Ho un po' di /ɛ/. Ma ora stiamo, stiamo, sto ottenendo più di quella
03:19
pitch modulation, that clarity and this is exactly  what I work on with Spanish speakers often,  
45
199560
4800
modulazione del tono, quella chiarezza e questo è esattamente ciò su cui lavoro spesso con chi parla spagnolo,
03:24
is give me more contrast. Stretch out your  long syllables. Give me that melody. Okay.
46
204360
7160
mi dà più contrasto. Allunga le tue lunghe sillabe. Dammi quella melodia. Va bene.
03:31
The first time I heard ‘very’, I had to try to  figure out what he was saying. But when he said  
47
211520
5680
La prima volta che ho sentito "molto", ho dovuto cercare di capire cosa stesse dicendo. Ma quando l'ha detto
03:37
it VER-y, with that clear, long stressed syllable,  the up-down melody, I understood it right away  
48
217200
8100
VER-y, con quella sillaba chiara e lunga accentata, la melodia su-giù, l'ho capito subito
03:45
without having to think. I want to show you  another time I didn’t understand him, and we talk  
49
225300
5820
senza dover pensare. Voglio mostrarti un'altra volta che non l'ho capito, e parliamo
03:51
about a way to practice to help him naturally add  more smoothness and pitch change to his English.
50
231120
6619
di un modo per esercitarsi per aiutarlo ad aggiungere naturalmente più fluidità e cambio di intonazione al suo inglese.
03:57
We have deadlines for companies and then June.
51
237739
4841
Abbiamo scadenze per le aziende e poi giugno.
04:02
Okay, deadlines was hard  for me to understand. I only  
52
242580
3840
Ok, le scadenze erano difficili da capire per me. Ho
04:06
understood after you said it and I figured  out what you must have said. Not because I  
53
246420
5640
capito solo dopo che l'hai detto e ho capito  cosa devi aver detto. Non perché   lo
04:12
understood it. Deadlines, deadlines...  That's easy for me to catch. Deadlines,  
54
252060
4920
capissi. Scadenze, scadenze... Per me è facile capirlo. Scadenze,
04:16
that's easy for me to catch, right? So deadlines,  it's a noun, it's the, the focus of what you're  
55
256980
7980
è facile per me capire, vero? Quindi scadenze, è un sostantivo, è il fulcro di ciò di cui   stai
04:24
talking about. Businesses have deadlines  in March, right? What month did you say?
56
264960
5040
parlando. Le aziende hanno scadenze a marzo, giusto? Che mese hai detto?
04:30
Deadlines?
57
270900
957
Scadenze? In
04:32
What month do they have deadlines?
58
272460
2482
che mese hanno le scadenze?
04:34
Ahh, Okay. Yeah, in March, in March.
59
274942
2498
Ah, ok. Sì, a marzo, a marzo.
04:37
Okay. So, businesses have deadlines in  March. If those are the most important  
60
277440
7080
Va bene. Pertanto, le aziende hanno scadenze a marzo. Se quelle sono le cose più importanti
04:44
things that you're trying to tell me, right? If  you just said business and March then I'm like,  
61
284520
4860
che stai cercando di dirmi, giusto? Se hai appena detto affari e marzo, allora io dico,
04:49
well, what happens in March, but if  you say deadline, then I get it. So,  
62
289380
4140
beh, cosa succede a marzo, ma se dici scadenza, allora capisco. Quindi,
04:53
because that's one of, those most  important words that's why it needs  
63
293520
3840
poiché questa è una delle parole più  importanti, è per questo che ha bisogno di
04:57
that length. Businesses have deadlines  in March, let me hear you do that.
64
297360
4017
quella lunghezza. Le aziende hanno scadenze a marzo, fammi sapere come farlo. Gli
05:02
Business have deadlines in March.
65
302445
3075
affari hanno scadenze a marzo.
05:05
Right? Exactly. And I can tell it feels  a little bit, like effort to do that and  
66
305520
7440
Giusto? Esattamente. E posso dire che ci si sente un po', come uno sforzo per farlo e
05:12
the more you do it, the easier I think it will  become. Businesses have deadlines in March. And,  
67
312960
6660
più lo fai, più facile penso che diventerà. Le imprese hanno scadenze a marzo. E,
05:19
I have worked with so many students where they  actually use their arm when they're practicing,  
68
319620
4680
ho lavorato con così tanti studenti in cui usano effettivamente il braccio quando si esercitano,
05:24
on their stressed syllables. It helps that body  connection, it helps them remember to go higher  
69
324300
5760
sulle loro sillabe accentate. Aiuta quella connessione del corpo, li aiuta a ricordare di andare più in alto
05:30
than they want to. And, it also helps them not be  choppy with it or with effort. Right? It's like,  
70
330060
6360
di quanto vorrebbero. E li aiuta anche a non essere instabili con esso o con lo sforzo. Giusto? È come se
05:36
the hand kind of guides them. So, don't be  afraid, to use your hand, when you're practicing.
71
336420
6780
la mano li guidasse. Quindi, non aver paura di usare la mano quando ti alleni.
05:44
Okay, got you. Yeah, it's ah, it's,  it's more intonation is ah, intention.
72
344707
4373
Ok, ti ​​ho preso. Sì, è ah, è,  è più intonazione è ah, intenzione.
05:49
Exactly.
73
349537
1320
Esattamente.
05:50
Intention with the conversation? Yeah.
74
350857
1163
Intenzione con la conversazione? Sì.
05:52
Right.
75
352020
648
05:52
I love how he talks about the intention of  speaking with this new technique in mind. You  
76
352668
5292
Giusto.
Adoro il modo in cui parla dell'intenzione di parlare con questa nuova tecnica in mente.
05:57
may be wondering about this guy. He’s a student  in my Academy and once a month I do live classes  
77
357960
5280
Forse ti starai chiedendo di questo tizio. È uno studente della mia Accademia e una volta al mese tengo lezioni dal vivo
06:03
where I work with students, and record them with  their permission. Everyone else in the Academy can  
78
363240
5520
dove lavoro con gli studenti e le registro con il loro permesso. Tutti gli altri membri dell'Accademia possono
06:08
attend the live class, watch, and ask questions.  All classes are recorded and put in the Academy so  
79
368760
6240
partecipare alla lezione dal vivo, guardare e porre domande. Tutte le lezioni vengono registrate e inserite nell'Academy, quindi
06:15
when students join, right away they can go to that  course, search on their own native language, and  
80
375000
5700
quando gli studenti si iscrivono, possono andare subito a quel corso, cercare nella propria lingua madre e
06:20
watch all the clips of me working with students  from their same language background. It’s really  
81
380700
5700
guardare tutte le clip di me che lavoro con studenti della loro stessa lingua. È davvero
06:26
helpful for students on their journey towards  more natural and easy-to-understand English.  
82
386400
5160
utile per gli studenti nel loro viaggio verso un inglese più naturale e di facile comprensione.
06:31
If you have any questions about the Academy  please post them here or shoot us an email,  
83
391560
4800
Se hai domande sull'Accademia pubblicale qui o inviaci un'e-mail
06:36
or simply visit RachelsEnglishAcademy.com. Now  here we talk about this change in the voice,  
84
396360
5580
o visita semplicemente RachelsEnglishAcademy.com. Ora qui parliamo di questo cambiamento nella voce,  di
06:41
these characteristics about English that make English clear and natural,  
85
401940
4500
queste caratteristiche dell'inglese che rendono l'inglese chiaro e naturale,
06:46
but might feel strange if your  native language isn’t English.
86
406440
3694
ma potrebbe sembrare strano se la tua lingua madre non è l'inglese.
06:50
Yesterday was one of those days,  that I have to, sort things out.
87
410640
5520
Ieri è stato uno di quei giorni in cui devo sistemare le cose.
06:56
Okay, hold on. And yesterday, I needed  a little bit more there. And yesterday,  
88
416160
5280
Ok, aspetta. E ieri, avevo bisogno di un po' di più lì. E ieri,
07:01
was one of those days. The one was  good. Yes-- I need a little bit  
89
421440
5160
è stato uno di quei giorni. Quello era buono. Sì, ho bisogno di un po'
07:06
more length there. And yesterday was  one of those days. Let me hear that.
90
426600
4272
più di lunghezza. E ieri è stato uno di quei giorni. Fammi sentire.
07:10
And yesterday, one, yesterday...
91
430872
2988
E ieri, uno, ieri...
07:14
So, let's hear the whole phrase,  and yesterday was one of those days.
92
434580
3540
Quindi, ascoltiamo l'intera frase, e ieri è stato uno di quei giorni.
07:18
And yesterday, uh one. And  yesterday was one of those days.
93
438120
5340
E ieri, uh uno. E ieri è stato uno di quei giorni.
07:23
Right, exactly, one of those days.  Okay, what? What happened yesterday?
94
443460
5030
Giusto, esatto, uno di quei giorni. Okay cosa? Cosa é successo ieri?
07:28
Well, it was one of those days that  all my clients called me and try to  
95
448980
6600
Bene, è stato uno di quei giorni in cui tutti i miei clienti mi hanno chiamato e hanno cercato di
07:35
get their results as soon as  possible. So, yeah, it was...
96
455580
3600
ottenere i loro risultati il ​​prima possibile. Quindi, si', e' stato...
07:39
Okay, that was pretty good.
97
459180
1740
Ok, e' stato abbastanza buono.
07:40
It was very busy.
98
460920
1140
Era molto occupato.
07:42
It's very busy. Okay, so, all my clients called  me. A little bit more, So, where all my clients  
99
462060
6300
È molto occupato. Ok, tutti i miei clienti mi hanno chiamato . Ancora un po', quindi, dove
07:48
called me-- That's a little unclear. Where all  my clients called me. That's more clear. So,  
100
468360
6240
mi hanno chiamato tutti i miei clienti... Non è chiaro. Dove tutti i miei clienti mi hanno chiamato. Questo è più chiaro. Quindi,
07:54
you can have the one up and then  everything come down. But I, I just,  
101
474600
3120
puoi alzare quello e poi abbassare tutto. Ma io, io,
07:57
I want that up to be higher.  And all my clients called me.
102
477720
3191
voglio solo che sia più alto. E tutti i miei clienti mi hanno chiamato.
08:01
Okay, and all my clients called me.
103
481320
2760
Ok, e tutti i miei clienti mi hanno chiamato.
08:04
Yeah, I totally get it. That's very clear to me.  So, it's sort of just freeing yourself up. To  
104
484080
6900
Sì, capisco perfettamente. Questo è molto chiaro per me. Quindi, è una specie di liberarsi. Per  mettere
08:10
like, take your range and make it bigger. You  know, we want you maxing that out because it,  
105
490980
6780
mi piace, prendi il tuo raggio d'azione e allargalo. Sai, vogliamo che tu lo massimizzi perché,
08:17
just for a native speaker listening, it makes  it so much clearer. Now, I think if you and I  
106
497760
6120
solo per l'ascolto di un madrelingua, lo rende molto più chiaro. Ora, penso che se io e te
08:23
were talking, and I was not an accent teacher and  I was just listening to what you were saying? I  
107
503880
5460
stessimo parlando, e io non ero un insegnante di accento e stavo solo ascoltando quello che stavi dicendo?
08:29
would understand most of what you were saying.  I might have to ask you a couple of times.  
108
509340
4013
Capirei la maggior parte di quello che stavi dicendo. Potrei doverlo chiedere un paio di volte.
08:33
Uhm, but if you just make  your pitch modulations higher,  
109
513509
5011
Uhm, ma se solo aumentassi le tue modulazioni di intonazione,
08:38
I would probably always understand.  Everything you were saying.
110
518520
3960
probabilmente capirei sempre. Tutto quello che stavi dicendo. La
08:42
Your way is clear, okay thank you, yeah.
111
522480
1020
tua strada è chiara, ok grazie, sì
08:43
And that's a big difference guys. If all he has  to do is make his high syllables higher. Which,  
112
523500
7560
E questa è una grande differenza ragazzi. Se tutto ciò che deve fare è rendere più alte le sue sillabe alte. Il che,
08:51
will in turn make them a little bit longer.  That's the only change he has to do.  
113
531060
3971
a sua volta li renderà un po' più lunghi. Questo è l'unico cambiamento che deve fare.
08:55
To go from being like eighty-five percent  understandable to probably a hundred  
114
535500
4980
Passare dall'essere comprensibile all'ottantacinque percento a probabilmente al cento
09:00
percent understandable. And, it feels weird  because your language doesn't have that. So,  
115
540480
5160
percento. E sembra strano perché la tua lingua non ce l'ha. Quindi,
09:05
it feels uncomfortable to do this. It's like if  this is my language and all of a sudden I had to  
116
545640
6120
è scomodo farlo. È come se questa fosse la mia lingua e all'improvviso dovessi farlo
09:11
do this. This would feel very uncomfortable to  me. So, I understand. But we just have to give  
117
551760
6360
. Questo mi sembrerebbe molto scomodo . Quindi, capisco. Ma dobbiamo solo
09:18
ourselves that mental permission. You don't  sound weird, you know, you sound clearer.
118
558120
4499
concederci quel permesso mentale. Non sembri strano, sai, sembri più chiaro.
09:23
Okay, thank you. Yeah.
119
563280
660
09:23
So, all your clients called you? Now, I  want you to really exaggerate, do something.
120
563940
5160
Okay grazie. Sì.
Quindi, tutti i tuoi clienti ti hanno chiamato? Ora, voglio che tu esageri davvero, fai qualcosa.
09:29
Exaggerate, yeah.
121
569100
600
09:29
Make it too much. I'll tell you if it's too much.
122
569700
3108
Esagero, sì.
Fallo troppo. Te lo dico io se è troppo.
09:33
Yeah, becau-- because you know, this is,  
123
573720
2460
Sì, perché... perché sai, questo è,
09:36
this is the thing. Sometimes for some reason,  I don't want to tell you alright? Because,  
124
576180
5280
questo è il punto. A volte, per qualche motivo, non voglio dirtelo, va bene? Perché
09:41
I don't want to sound weird. But at the  same time now, we realize that I need it.
125
581460
4800
non voglio sembrare strano. Ma allo stesso tempo ora ci rendiamo conto che ne ho bisogno.
09:46
Exactly, and I think that's such a good  lesson for everyone. It sounds weird,  
126
586260
6060
Esattamente, e penso che sia un'ottima lezione per tutti. Sembra strano,
09:52
because we don't use, we're not used to doing it.  So, we kind of shy away from it. Right? But it's,  
127
592320
5580
perché non lo usiamo, non siamo abituati a farlo. Quindi, in un certo senso ci evitiamo. Giusto? Ma è,
09:57
it's actually what would be clearer. So, even  though it's not your habit, breaking that habit  
128
597900
5640
in realtà è ciò che sarebbe più chiaro. Quindi, anche se non è una tua abitudine, rompere quell'abitudine
10:03
can feel strange. Which is what holds some  people back from doing it, right? So, I'm here  
129
603540
6840
può sembrare strano. Qual è ciò che trattiene alcune persone dal farlo, giusto? Quindi, sono qui
10:10
to give you the feedback, that it doesn't sound  strange. And, that I want you to do it. Okay.
130
610380
6060
per darti il ​​feedback, che non suona strano. E che voglio che tu lo faccia. Va bene.
10:16
Yeah, for sure, yeah, thank you.
131
616440
1560
Sì, certo, sì, grazie.
10:18
For sure, did you guys hear that? For sure, for  sure. Exactly. Give me some more of that height.
132
618000
6000
Di sicuro, ragazzi l'avete sentito? Di sicuro, di sicuro. Esattamente. Dammi un po' più di quell'altezza.
10:24
He doesn’t want to sound weird. And for some  students, this is the number one reason they’re  
133
624000
4680
Non vuole sembrare strano. E per alcuni studenti, questo è il motivo numero uno per cui sono
10:28
hard to understand. Because they want to be  comfortable, they speak English with the habits  
134
628680
4920
difficili da capire. Poiché vogliono sentirsi a proprio agio, parlano inglese con le abitudini
10:33
of their own native language rather than really  embracing the characteristics of English. And  
135
633600
5160
della propria lingua madre piuttosto che abbracciare realmente le caratteristiche dell'inglese. E
10:38
I get that. It’s like trying on and developing  a completely different voice. And it’s hard to  
136
638760
5220
lo capisco. È come provare e sviluppare una voce completamente diversa. Ed è difficile
10:43
break habits. Even though this student gets it,  and wants to do it, it just takes some reminding.
137
643980
6420
rompere le abitudini. Anche se questo studente capisce e vuole farlo, ci vuole solo un po' di promemoria.
10:50
let's take that phrase, 'It isn't clear,'  and I want to hear. 'It isn't clear.'  
138
650400
5148
prendiamo quella frase, "Non è chiaro", e voglio sentire. "Non è chiaro."
10:57
So, I want to hear even more pitch change.  Not clear, but clear, it isn't clear.
139
657120
6402
Quindi, voglio sentire ancora più cambi di intonazione. Non chiaro, ma chiaro, non è chiaro.
11:04
It isn't clear.
140
664260
900
Non è chiaro.
11:05
Right? Exactly. We want that kind of pitch  change on, not every stressed syllable. But,  
141
665160
7380
Giusto? Esattamente. Vogliamo quel tipo di cambio di intonazione attivo, non tutte le sillabe accentate. Ma,
11:12
to emphasize, if it's, if it's, all  too much the same. It becomes kind  
142
672540
3660
per sottolineare, se è, se è, tutto troppo lo stesso. Diventa
11:16
of flat and it's a little bit hard to  pick out those stressed words and to  
143
676200
4500
un po'  piatto ed è un po' difficile scegliere quelle parole accentate e
11:20
get that clarity. I just said to get that  clarity. So, my voice went geeet. It wasn't  
144
680700
7325
ottenere quella chiarezza. Ho solo detto di avere quella chiarezza. Quindi, la mia voce è diventata geeet. Non era
11:28
ge, but get. More of that pitch change from  eve... to go, even higher and then even lower.
145
688440
7860
ge, ma ottieni. Più di quel cambio di tono dalla sera... per andare, ancora più alto e poi ancora più basso.
11:36
This student’s native language is Spanish,  but really the smoothness, the pitch change,  
146
696300
4920
La lingua madre di questo studente è lo spagnolo, ma in realtà la fluidità, il cambio di intonazione
11:41
and the rhythm is something that I work  on with every single one of my students.
147
701220
4740
e il ritmo sono qualcosa su cui lavoro con ognuno dei miei studenti.
11:45
and I've noticed that my Spanish speakers,  sometimes it's all ta, ta, ta, ta, ta, ta,  
148
705960
2756
e ho notato che i miei parlanti spagnoli, a volte sono tutti ta, ta, ta, ta, ta, ta,
11:48
ta. It's really fast and staccato, and I have to  get them to stretch out the stressed syllables a  
149
708716
7084
ta. È davvero veloce e staccato, e devo fargli allungare un po' le sillabe accentate
11:55
little bit. And, on the phrase, 'I'm not sure,'  I heard from you a little bit, 'I'm not sure,'  
150
715800
5340
. E, sulla frase "non sono sicuro", ho sentito un po' da te, "non sono sicuro",
12:01
sure. But I would definitely want, 'I'm not sure.'  'I'm not sure.' Like it's all part of this wave.  
151
721140
6423
sicuro. Ma vorrei sicuramente, 'non sono sicuro.' 'Non sono sicuro.' Come se facesse tutto parte di questa ondata.
12:08
I'm not sure. Versus, I'm not sure. Uh-uhhh-uh.  That constant flow of sound with nothing breaking  
152
728040
7740
Non sono sicuro. Contro, non ne sono sicuro. Uh-uhhh-uh. Quel flusso sonoro costante senza che nulla
12:15
it up. And, a little bit more length on the  stressed word. So, can I hear you just say 'Sure?'
153
735780
6206
lo rompa. E un po' più di lunghezza sulla parola accentata. Quindi, posso sentirti dire semplicemente 'Certo?'
12:22
Sure.
154
742493
690
Sicuro.
12:24
Sure.
155
744000
1801
Sicuro.
12:26
Right, I want to get you to even exaggerate  your melody change a little bit more. Sure.
156
746185
5845
Bene, voglio che tu esageri ancora un po' il tuo cambio di melodia. Sicuro.
12:32
Sure.
157
752400
1320
Sicuro.
12:33
Right, I think bring your tongue  a little bit more forward. Sure.
158
753720
6676
Bene, penso che porti la lingua un po' più in avanti. Sicuro.
12:41
Sure.
159
761520
2170
Sicuro.
12:43
Good, does that feel weird?
160
763690
1878
Bene, ti sembra strano?
12:46
Uhm, a little bit, yeah.
161
766683
1197
Uhm, un po', sì.
12:47
A little bit. Yeah, when people, when I  ask people to change their pitch more,  
162
767880
5520
Un po. Sì, quando le persone, quando chiedo alle persone di cambiare di più il loro tono,
12:53
sometimes, it feels really, like,  pretend. Like a cartoon or something.
163
773400
5580
a volte, sembra davvero, come, far finta. Come un cartone animato o qualcosa del genere.
12:58
We just keep going with that  clarity. It might feel like  
164
778980
4020
Andiamo avanti con quella chiarezza. Potrebbe sembrare un
13:03
too much pitch change, but it’s just right.
165
783000
2674
troppo cambio di intonazione, ma è giusto così.
13:05
Well, I'm an accountant and, and I've been  working in taxes.   
166
785940
6574
Beh, sono un contabile e ho lavorato nel settore delle tasse.
13:12
Okay, now hold on. So, I've been working in taxes. I just want a  little bit more of the I--'ve been working in.
167
792514
8594
Ok, ora aspetta. Quindi, ho lavorato nelle tasse. Voglio solo un po' di più di quello in cui ho lavorato.
13:21
I've been working in.
168
801960
1470
13:23
Yes, that, that's clear to me Dad-da-da-da. I  think, I think the main thing to think about is  
169
803430
6930
Penso, penso che la cosa principale a cui pensare siano   i
13:30
higher pitches and your stressed syllables, that's  going to force you to take a little bit more time,  
170
810360
4800
toni più alti e le tue sillabe accentate, questo ti costringerà a prenderti un po' più di tempo,
13:35
bring it up and out a little bit. Otherwise, it's  too much within the same range, and it's a little  
171
815160
5760
tirarlo su e fuori un po'. Altrimenti, è troppo all'interno dello stesso intervallo ed è un
13:40
bit harder for my ear to get. So, rather than  coming here. You're going to going all the way  
172
820920
4800
po' più difficile da percepire per il mio orecchio. Quindi, piuttosto che venire qui. Finirai  fino a
13:45
up here, for those stressed syllables. I've  been working on, I've been working in taxes.  
173
825720
4560
quassù, per quelle sillabe accentate. Ci sto lavorando, ho lavorato nelle tasse.
13:52
I've been working in taxes. Yes, that is cleaner,  clearer. Okay, so think about that as you keep  
174
832200
8640
Ho lavorato nelle tasse. Sì, è più pulito, più chiaro. Ok, quindi pensaci mentre continui  a
14:00
talking, think about, a little uncomfortable.  It's going to feel weird to go up that high.
175
840840
4440
parlare, pensaci, un po' a disagio. Sarà strano salire così in alto.
14:05
I just want to shout-out this student, Andres.  I feel that everyone who lets me work with them  
176
845280
5640
Voglio solo gridare a questo studente, Andres. Sento che chiunque mi permetta di lavorare con loro   in
14:10
like this, in the public eye, is so brave.  They know I’m going to stop them and say,  
177
850920
5880
questo modo, sotto gli occhi del pubblico, sia molto coraggioso. Sanno che li fermerò e dirò:
14:16
“that isn’t clear.” And they let me work with them  in this way because they’re ready for real change  
178
856800
5400
"non è chiaro". E mi hanno permesso di lavorare con loro in questo modo perché sono pronti per un vero cambiamento
14:22
and they’re willing to be vulnerable to help other  students also, who are watching, who are learning.
179
862200
5880
e sono disposti a essere vulnerabili per aiutare anche altri studenti, che stanno guardando, che stanno imparando.
14:28
Okay, I'm afraid I have to work in this  
180
868080
3000
Ok, temo di dover lavorare in questo
14:31
weekend and I'm trying to do,  to deal with uh, some things.
181
871080
4380
weekend e sto cercando di fare, di affrontare uh, alcune cose.
14:35
Uh-huh, I'm trying to deal, not deal.
182
875460
3691
Uh-huh, sto cercando di trattare, non trattare.
14:39
I'm trying to deal with that.
183
879151
1469
Sto cercando di affrontarlo.
14:40
I'm trying to deal with that.
184
880620
2160
Sto cercando di affrontarlo.
14:42
Uh-huh, and also, I'm afraid, I'm going  to have to work this weekend, I'm afraid.
185
882780
5014
Uh-huh, e anche, temo, dovrò lavorare questo fine settimana, temo.
14:49
I'm afraid.
186
889200
960
Ho paura.
14:50
Exactly, so you're probably making it twice as  long as you did the first time. And that, it,  
187
890160
6240
Esatto, quindi probabilmente stai facendo il doppio del tempo che hai fatto la prima volta. E questo,   sai
14:56
you know, it's if we're talking  in seconds, it's probably like,  
188
896400
3780
, è se stiamo parlando in secondi, probabilmente è come,
15:00
point two seconds. It, you know, it doesn't seem  like it's that much, but it's enough, to make  
189
900780
6900
punto due secondi. Sai, non sembra che sia così tanto, ma è abbastanza per farmi pensare
15:07
me right away be like, that was the word afraid,  whereas, afraid. It's not quite long enough to get  
190
907680
7200
subito, quella era la parola paura, mentre, paura. Non è abbastanza lungo per ottenere
15:14
the real sense of the stress, to get the real full  vowel. You know, we reduce our vowels so often,  
191
914880
6420
il vero senso dell'accento, per ottenere la vera vocale piena. Sai, riduciamo le nostre vocali molto spesso,
15:21
but not in stressed syllables. Stressed syllables  always give us the full, clear, vowel. Afraid.
192
921300
7203
ma non in sillabe accentate. Le sillabe accentate ci danno sempre la vocale piena, chiara. Paura.
15:29
Okay, afraid, okay.
193
929160
900
Ok, paura, ok.
15:30
Okay, you sound great. I love this. So, I feel  like it's one tweak. It's a mindset thing,  
194
930060
7800
Ok, sembri fantastico. Adoro questo. Quindi, mi sembra che sia una modifica. È una questione di mentalità,
15:37
right? Like you said, it's the intention  of that. And, if you apply it, in general,  
195
937860
6059
giusto? Come hai detto, è l'intenzione di questo. E, se lo applichi, in generale,
15:43
it's going to make everything fall into place.  It's not like we're working on something super  
196
943919
5341
farà andare tutto a posto. Non è che stiamo lavorando su qualcosa di super
15:49
specific like, this one reduction, or this one  vowel sound. It's an overall concept that if you,  
197
949260
7620
specifico come questa riduzione o questo suono vocale. È un concetto generale che se ti senti a tuo
15:56
like, get comfortable with it in your head  and you get comfortable with that change,  
198
956880
3840
agio nella tua testa e ti senti a tuo agio con quel cambiamento,
16:00
then every sentence you say is going to be wow, a  lot, right away, easier to understand immediately.  
199
960720
8420
allora ogni frase che dici sarà wow, molto, subito, più facile da capire immediatamente.
16:09
So, I challenge you to change your mind, about  what is an appropriate pitch change for a stressed  
200
969420
8640
Quindi, ti sfido a cambiare idea su cosa sia un cambio di tono appropriato per una
16:18
syllable. And, and, push the boundary, like,  whoa, is this too high? So, mindset change. It's  
201
978060
9240
sillaba accentata. E, e, spingi oltre il confine, tipo, whoa, è troppo alto? Quindi cambio di mentalità. Va
16:27
okay. Embrace it feeling silly and different,  because we do want it to be different. Right?  
202
987300
6128
bene. Abbraccialo sentendoti sciocco e diverso, perché vogliamo che sia diverso. Giusto?
16:33
So, it should feel different. Yeah. Okay,  excellent job. Do you have any other questions?
203
993540
5625
Quindi, dovrebbe essere diverso. Sì. Ok, ottimo lavoro. Hai qualche altra domanda?
16:39
No, no.
204
999600
1548
No, no.
16:41
Okay, Andres, I feel like.
205
1001148
1316
Ok, Andres, mi va.
16:42
Oh, thank you.
206
1002464
500
16:42
You've given so many students here a  really clear idea of what that change  
207
1002964
5576
Oh grazie.
Hai dato a così tanti studenti qui un'idea molto chiara di ciò che questo cambiamento
16:48
can do for their voice. So, thank you so  much for working with me in this class.
208
1008540
5120
può fare per la loro voce. Quindi, grazie mille per aver lavorato con me in questo corso.
16:54
No, thank you. Thank you for having me.
209
1014060
3231
No grazie. Grazie per avermi ospitato.
16:57
You're so welcome, and I'll see you in  the... post in the community group, okay?  
210
1017291
4543
Sei il benvenuto e ci vediamo nel ... post nel gruppo della community, ok?
17:02
Okay. Okay, alright, thank you.
211
1022160
4171
Va bene. Ok, va bene, grazie.
17:06
Massive thank-you Andres. You are an  inspiration. I wish I could speak Spanish  
212
1026331
4529
Enorme grazie Andres. Tu sei un'ispirazione. Vorrei saper parlare spagnolo
17:10
as well as you can speak English. Again, if  you’re interested in courses that can help  
213
1030860
4920
così come tu sai parlare inglese. Ancora una volta, se sei interessato a corsi che possono aiutarti   a
17:15
you understand what is natural spoken English,  courses that will help your listening skills,  
214
1035780
5820
capire cos'è l'inglese parlato naturale, corsi che aiuteranno le tue capacità di ascolto,
17:21
please visit RachelsEnglishAcademy.com  or keep your learning going now here on  
215
1041600
5280
visita RachelsEnglishAcademy.com o continua il tuo apprendimento qui su
17:26
YouTube now with this video. Don’t forget to  subscribe with notifications on, I love being  
216
1046880
5640
YouTube ora con questo video. Non dimenticare di iscriverti con le notifiche attive, adoro essere  il
17:32
your English teacher and accent coach. That’s it  and thanks so much for using Rachel’s English.
217
1052520
5470
tuo insegnante di inglese e accent coach. È tutto e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7