PHRASAL VERB GRIND

45,314 views ・ 2017-01-22

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
This is the Rachel’s English 30-Day Challenge!
0
420
2940
هذا هو تحدي راشيل للغة الإنجليزية لمدة 30 يومًا!
00:03
Learn 30 phrasal verbs in 30 days!
1
3360
2940
تعلم 30 أشباه الجمل الفعلية في 30 يومًا!
00:06
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
6300
3220
ابدأ مفرداتك في عام 2017.
00:09
Today is Day 20 and we're studying phrasal verbs with “grind”.
3
9520
5880
اليوم هو اليوم 20 ونحن ندرس أشباه الجمل الفعلية باستخدام "طحن".
00:21
Grind up, grind down.
4
21540
3120
طحن ، طحن.
00:24
These two phrasal verbs don’t have anything to do with direction.
5
24660
4220
هذان الفعلان الاصطلاحيان لا علاقة لهما بالاتجاه.
00:28
If you grind something up, you crush it into tiny little pieces.
6
28880
4500
إذا كنت تطحن شيئًا ما ، فإنك تسحقه إلى قطع صغيرة جدًا.
00:33
Grind up the cloves for the cookie recipe.
7
33380
3280
طحن القرنفل لوصفة الكعكة.
00:36
She has a special machine to grind up the chicken.
8
36660
3940
لديها آلة خاصة لطحن الدجاج.
00:40
Grind down means to wear away by pressure and movement.
9
40600
4420
طحن يعني التخلص من الضغط والحركة.
00:45
The stone was ground down over centuries.
10
45020
3740
كان الحجر مطحونًا على مدى قرون.
00:48
We also use it figuratively.
11
48760
2600
نحن نستخدمه أيضًا بشكل مجازي.
00:51
When something grinds down on you, it makes you tired, it wears you out.
12
51360
5320
عندما يزعجك شيء ما ، فإنه يجعلك متعبًا ، إنه يرهقك.
00:56
Another phrasal verb! To wear out.
13
56680
2940
فعل أشباه آخر! لتبلى.
00:59
Just like to grind down.
14
59620
2100
فقط أحب أن تطحن.
01:01
The stress of this 30-day challenge is grinding me down.
15
61720
4620
ضغط هذا التحدي الذي استمر 30 يومًا يضغط عليّ.
01:06
Or is wearing me out.
16
66340
2320
أو أنهي.
01:08
We can also use ‘grind on’ this way.
17
68660
3260
يمكننا أيضًا استخدام "الطحن" بهذه الطريقة. إن
01:11
The stress of this project is really grinding on me.
18
71920
4200
ضغط هذا المشروع يطحنني حقًا.
01:16
Grind on can also mean to take a long time, and it has a negative feeling about it.
19
76120
6780
يمكن أن يعني Grind on أيضًا أن يستغرق وقتًا طويلاً ، وله شعور سلبي حيال ذلك.
01:22
This house renovation is just grinding on.
20
82900
4200
تجديد هذا المنزل هو مجرد طحن.
01:27
Grind out: this is to produce something.
21
87100
2920
طحن: هذا لإنتاج شيء ما.
01:30
This is like ‘bang out’, which you learned on day 2 of the challenge.
22
90020
3900
هذا مثل "فرقعة" ، الذي تعلمته في اليوم الثاني من التحدي.
01:33
You don’t necessarily focus on skill or quality, but on getting it one.
23
93920
5300
أنت لا تركز بالضرورة على المهارة أو الجودة ، ولكن على اكتسابها.
01:39
I have to grind out that report.
24
99220
2540
لا بد لي من طحن هذا التقرير.
01:41
I’m going to grind out another article by the end of the day.
25
101760
3460
سأقوم بطحن مقال آخر بنهاية اليوم.
01:45
Grind away is the opposite, it means to work at something over time.
26
105220
4780
الطحن هو عكس ذلك ، فهو يعني العمل في شيء ما بمرور الوقت.
01:50
Are you studying for the GRE?
27
110000
2380
هل تدرس من أجل GRE؟
01:52
Yup, I’m grinding away every day.
28
112380
3060
نعم ، أنا أطاحن كل يوم.
01:55
Grind up, grind down, grind on, grind out, grind away.
29
115440
5820
يطحن ، يطحن ، يطحن ، يطحن ، يطحن بعيدا. كما
02:01
You know, now that I think of it, there is a bonus grind on phrasal verb.
30
121260
4540
تعلم ، الآن بعد أن فكرت في الأمر ، هناك طحن إضافي على فعل العبارة.
02:05
And that is when someone is doing some dirty dancing on you.
31
125800
3860
وذلك عندما يقوم شخص ما ببعض الرقص القذر عليك.
02:09
Then you would say "That person is grinding on me all night."
32
129660
3320
ثم ستقول "هذا الشخص يطحنني طوال الليل."
02:12
Like if you were in a dance club or something.
33
132980
2900
كما لو كنت في نادٍ للرقص أو شيء من هذا القبيل.
02:15
Grind begins with the GR consonant cluster.
34
135880
3420
يبدأ Grind بمجموعة GR الساكنة.
02:19
Your lips will round for the R, rr-, gr-, as you make the G sound.
35
139300
6760
ستدور شفتيك إلى R ، rr- ، gr- ، وأنت تصدر صوت G.
02:26
Grind. Make the G with the back of the tongue touching and pulling away from the soft palate, g- g- g-.
36
146060
7480
طَحن. اجعل حرف G مع الجزء الخلفي من اللسان يلامس ويبتعد عن الحنك الرخو ، g- g-.
02:33
Make the R with the front of the tongue, pulling it back and up a bit.
37
153540
4380
اجعل الحرف R بمقدمة اللسان ، واسحبه للخلف ولأعلى قليلاً.
02:37
Rr—grr--- the tip shouldn’t be touching anything.
38
157920
6440
Rr— grr --- يجب ألا تلمس الحافة أي شيء.
02:44
Gr-ind. Then the AI as in BUY diphthong.
39
164360
5420
طَحن. ثم AI كما هو الحال في BUY diphthong.
02:49
Drop your jaw at first, grrrii---
40
169780
4900
أسقط فكك في البداية ، grrrii -
02:54
then bring the front of the tongue towards the roof of the mouth, leaving your tongue tip down.
41
174680
5080
ثم اجلب مقدمة اللسان نحو سقف الفم ، تاركًا طرف لسانك لأسفل.
02:59
Aii---
42
179760
2200
Aii -
03:01
Grrii---
43
181960
1760
Grrii -
03:03
Griiinn---
44
183720
2760
Griiinn -
03:06
Then just flip the tongue up so the top is at the roof of the mouth for the N.
45
186480
5100
ثم اقلب اللسان لأعلى بحيث يكون الجزء العلوي في سقف الفم لـ
03:11
Ggrrriiiinnn---dd--
46
191580
4820
03:16
And finally the D. Your tongue is already in position, you just need to make the D sound with the vocal cords,
47
196420
6660
N. ، تحتاج فقط إلى جعل الصوت D باستخدام الحبال الصوتية ،
03:23
d- d- d- grind.
48
203080
3880
d- d- طحن.
03:26
Grind.
49
206960
3120
طَحن.
03:30
If the next word begins with a consonant, you might drop the D.
50
210080
4260
إذا كانت الكلمة التالية تبدأ بحرف ساكن ، فيمكنك حذف حرف D.
03:34
We sometimes drop the T and D when it comes between two other consonants.
51
214340
5520
أحيانًا نسقط الحرفين T و D عندما تأتي بين حرفين ساكنين آخرين.
03:39
Grind me down. Grind me--
52
219860
3480
اطحنني. Grind me -
03:43
There, the D comes between two consonants and I'm not saying the D.
53
223360
3760
هناك ، D يأتي بين حرفين ساكنين وأنا لا أقول D.
03:47
Grind me down. Grind me down. Grrriinnme down.
54
227120
5900
Grind me down. اطحنني. Grrriinnme أسفل.
03:53
If the next word begins with a vowel or diphthong, you definitely want to make the D.
55
233020
5620
إذا بدأت الكلمة التالية بحرف متحرك أو diphthong ، فأنت بالتأكيد تريد أن تجعل الحرف D.
03:58
Use it to connect the two words together.
56
238640
2840
استخدمه لربط الكلمتين معًا.
04:01
Grind away, d- d- da- way… da way.
57
241480
3740
طحن بعيدا ، د- د- الطريق ... دا الطريق.
04:05
Griinnddaway. Grind away.
58
245220
4260
جرييندواي. طحن بعيدا.
04:09
To catch all of the videos in this 30-day challenge,
59
249480
3380
لالتقاط جميع مقاطع الفيديو في هذا التحدي لمدة 30 يومًا ،
04:12
be sure to sign up for my mailing list. It’s absolutely FREE.
60
252860
4360
تأكد من الاشتراك في القائمة البريدية الخاصة بي. إنه مجاني تمامًا.
04:17
And definitely subscribe to my YouTube channel and LIKE Rachel's English on Facebook.
61
257220
5220
وبالتأكيد اشترك في قناتي على YouTube و LIKE Rachel's English على Facebook.
04:22
Click the links in the description.
62
262440
2500
انقر فوق الروابط في الوصف.
04:24
This 30-day challenge is leading up to a phrasal verbs course
63
264940
4000
يقود هذا التحدي الذي يستغرق 30 يومًا إلى دورة أشباه الجمل الفعلية
04:28
that will be available on my online school on February 1.
64
268940
4360
التي ستكون متاحة في مدرستي عبر الإنترنت في الأول من فبراير.
04:33
Rachel’s English Academy is a collection of online courses focusing on English conversation,
65
273300
5920
أكاديمية راشيل الإنجليزية عبارة عن مجموعة من الدورات التدريبية عبر الإنترنت التي تركز على المحادثة باللغة الإنجليزية
04:39
pronunciation, and listening comprehension.
66
279220
3100
والنطق وفهم الاستماع.
04:42
You will understand Americans better and speak better English with these courses.
67
282320
5560
ستفهم الأمريكيين بشكل أفضل وتتحدث الإنجليزية بشكل أفضل مع هذه الدورات.
04:47
Visit rachelsenglishacademy.com to sign up and get started today.
68
287880
5600
قم بزيارة موقع rachelsenglishacademy.com للتسجيل والبدء اليوم.

Original video on YouTube.com
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7