Rachel's English Trifle ✏️Learn English with Friends TV Show 👀Rachel’s English

331,411 views ・ 2019-11-26

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
0
0
500
00:00
Thanksgiving is just around the corner,
1
500
1950
اقترب عيد الشكر ،
00:02
so, today we're going to study
2
2450
1280
لذا ، سنقوم اليوم بدراسة
00:03
the Friends Thanksgiving episode
3
3730
2360
حلقة Friends Thanksgiving
00:06
where Rachel famously makes an English trifle.
4
6090
2930
حيث تشتهر راشيل بصنع تافه باللغة الإنجليزية.
00:09
It's the Rachel's English trifle.
5
9020
2950
إنها تافه راشيل الإنجليزية.
00:11
We're going to take a little scene from this episode
6
11970
3250
سنأخذ مشهدًا صغيرًا من هذه الحلقة
00:15
and we're going to do a full pronunciation analysis.
7
15220
2770
وسنقوم بتحليل كامل للنطق.
00:17
So, by the end of this video,
8
17990
1940
لذا ، بنهاية هذا الفيديو ،
00:19
you're going to be able to speak English
9
19930
1840
ستكون قادرًا على التحدث باللغة الإنجليزية
00:21
just like Rachel Green.
10
21770
2013
تمامًا مثل راشيل جرين.
00:27
Here's the scene.
11
27870
1460
هذا هو المشهد.
00:29
So, if I mess this up,
12
29330
1400
لذا ، إذا أفسدت الأمر ، فلا
00:30
there's nothing else for dessert?
13
30730
2480
يوجد شيء آخر للحلوى؟
00:33
You're not gonna mess it up.
14
33210
1900
لن تفسد الأمر.
00:35
Wow, Monica, I love that.
15
35110
1220
واو ، مونيكا ، أحب ذلك.
00:36
You really have faith in me.
16
36330
1400
أنت تثق بي حقًا.
00:37
Thank you. - Yeah.
17
37730
1240
شكرًا لك. - نعم.
00:38
Technical question,
18
38970
1010
سؤال تقني ،
00:39
how do you know when the butter's done?
19
39980
2200
كيف تعرف متى تنضج الزبدة؟
00:42
Well, it's done about two minutes
20
42180
1330
حسنًا ، لقد تم ذلك قبل حوالي دقيقتين من
00:43
before it looks like that.
21
43510
3950
ظهوره على هذا النحو.
00:47
Actually, next week, we're going to do another scene
22
47460
2820
في الواقع ، في الأسبوع القادم ، سنقوم بعمل مشهد آخر
00:50
from this same episode.
23
50280
1300
من نفس الحلقة.
00:51
It's where Rachel is describing the trifle to Joey and Ross.
24
51580
3730
إنه المكان الذي تصف فيه راشيل التافه لجوي وروس.
00:55
So, be sure to come back and check that out.
25
55310
2540
لذا ، تأكد من العودة والتحقق من ذلك.
00:57
Now, let's do the full analysis.
26
57850
1920
الآن ، لنقم بالتحليل الكامل.
00:59
What makes American English sound American?
27
59770
3300
ما الذي يجعل الإنجليزية الأمريكية تبدو أمريكية؟
01:03
It has a lot to do with the stress
28
63070
1940
يتعلق الأمر كثيرًا بالتوتر
01:05
and we'll talk about that.
29
65010
1500
وسنتحدث عن ذلك.
01:06
So, if I, if I mess this up
30
66510
2050
لذا ، إذا أفسدت الأمر
01:08
In this first phrase, she repeats herself.
31
68560
2600
في هذه العبارة الأولى ، فإنها تكرر نفسها.
01:11
She repeats if I, and these two words are linked together
32
71160
4470
إنها تكرر إذا تم ربط هاتين الكلمتين معًا
01:15
and said so quickly both times.
33
75630
2870
وقولت بسرعة في المرتين.
01:18
If I, If I.
34
78500
833
إذا كنت أنا ، إذا كنت
01:19
If I, If I, If I, If I, If I, If I.
35
79333
2337
أنا ، إذا كنت ، إذا كنت ، إذا كنت ، إذا كنت ، إذا كنت
01:21
So, if I, if I.
36
81670
1407
كذلك ، إذا كنت ، إذا كنت أنا ، إذا كنت
01:23
So, if I, if I.
37
83077
1993
كذلك ، إذا كنت أنا ، إذا كنت
01:25
So, if I, if I.
38
85070
1660
كذلك ، إذا كنت أنا ، إذا كنت
01:26
So, the words are unstressed,
39
86730
1500
كذلك ، الكلمات غير مضغوطة ،
01:28
they're flatter in pitch.
40
88230
1140
إنها أكثر تملقًا في النبرة.
01:29
If I, If I, If I, If I.
41
89370
2070
إذا كنت أنا ، إذا كنت أنا ، إذا كنت أنا ، إذا كانت
01:31
And they link together with that F consonant.
42
91440
2680
مرتبطة مع حرف F الساكن.
01:34
So, we have the ih vowel, which we barely hear,
43
94120
2443
لذلك ، لدينا حرف العلة ih ، الذي بالكاد نسمعه ،
01:37
the F consonant, which links right into the I diphthong,
44
97410
3330
الحرف الثابت F ، الذي يربط مباشرة بـ I diphthong ،
01:40
f'I, f'I, f'I, f'I.
45
100740
2320
f'I ، f'I ، f'I ، f'I.
01:44
So, if I, if I.
46
104240
1654
لذا ، إذا كنت أنا ، إذا
01:45
So, if I, if I.
47
105894
1583
كنت أنا ، إذا كنت أنا ، إذا كنت أنا
01:47
So, if I, if I mess this up.
48
107477
2133
كذلك ، إذا كنت ، إذا أفسدت الأمر.
01:49
The word so is longer, it's more stressed.
49
109610
2200
الكلمة أطول ، إنها أكثر تشديدًا.
01:51
So, f'I, f'I.
50
111810
2480
لذلك ، f'I ، f'I.
01:54
And then, we have mess this up.
51
114290
4160
وبعد ذلك ، لدينا الفوضى في هذا.
01:58
And the pitch goes up.
52
118450
2110
ويرتفع الملعب.
02:00
That's to show that she is not done talking.
53
120560
2560
هذا لإظهار أنها لم تنته من الكلام.
02:03
This is the first part of what she wants to say.
54
123120
2860
هذا هو الجزء الأول مما تريد أن تقوله.
02:05
So, if I, if I mess this up.
55
125980
1960
لذا ، إذا كنت أفسد هذا الأمر.
02:07
So, if I, if I mess this up.
56
127940
1960
لذا ، إذا كنت أفسد هذا الأمر.
02:09
So, if I, if I mess this up.
57
129900
1830
لذا ، إذا كنت أفسد هذا الأمر.
02:11
If I, if I,
58
131730
1450
إذا كنت ، إذا كنت ،
02:13
unstressed links together, no break.
59
133180
2700
روابط غير مضغوطة معًا ، فلا انقطاع.
02:15
And then, the word this also unstressed.
60
135880
2280
وبعد ذلك ، الكلمة هذه أيضًا غير مؤكدة.
02:18
Listen to the words mess this up.
61
138160
3019
استمع إلى الكلمات التي تفسد هذا الأمر.
02:21
Mess this up,
62
141179
1561
إفساد هذا ،
02:22
Mess this up,
63
142740
1120
إفساد هذا ،
02:23
Mess this up.
64
143860
800
إفساد هذا.
02:24
Mess this up, mess this up.
65
144660
2610
افساد هذا ، خراب هذا.
02:27
Mess up, more stressed.
66
147270
3190
العبث ، أكثر توترا.
02:30
This, said very quickly, flatter and lower in pitch.
67
150460
3604
قال هذا بسرعة كبيرة ، وتملق وأقل حدة.
02:34
Mess this up.
68
154064
1548
افساد هذا.
02:35
Mess this up,
69
155612
1268
إفساد هذا ،
02:36
Mess this up
70
156880
1040
إفساد هذا
02:37
Mess this up.
71
157920
790
إفساد هذا الأمر.
02:38
And everything links together very smoothly.
72
158710
3520
وكل شيء يرتبط ببعضه البعض بسلاسة تامة.
02:42
No breaks between words.
73
162230
2658
لا فواصل بين الكلمات.
02:44
Mess this up,
74
164888
1432
أفسد هذا الأمر ،
02:46
Mess this up,
75
166320
1120
أفسد الأمر ،
02:47
Mess this up,2
76
167440
600
أفسد الأمر ، 2 لا يوجد
02:48
there's nothing else for dessert?
77
168040
1590
شيء آخر للحلوى؟
02:49
The P in up is not released.
78
169630
2490
لا يتم تحرير P in up.
02:52
It's not up there's.
79
172120
2490
ليس هناك.
02:54
But it's up there's.
80
174610
1450
لكن الأمر موجود هناك.
02:56
Up, lips come together for the P,
81
176060
2490
لأعلى ، تلتقي الشفاه معًا من أجل P ،
02:58
but there's no puff of air, no release.
82
178550
2410
لكن لا يوجد نفخة من الهواء ، ولا إطلاق.
03:00
That's because the next word begins with a consonant,
83
180960
2250
هذا لأن الكلمة التالية تبدأ بحرف ساكن ،
03:03
and that's fairly common for stop consonants.
84
183210
3300
وهذا أمر شائع إلى حد ما مع حروف التوقف الساكنة.
03:06
Up there's.
85
186510
1440
هناك.
03:07
Up there's, up there's.
86
187950
1690
بالأعلى هناك ، هناك بالأعلى.
03:09
- Mess this up, there's,
87
189640
1830
- أفسد هذا الأمر ، هناك ،
03:11
mess this up, there's,
88
191470
1317
أفسد الأمر ، هناك ،
03:12
mess this up, there's nothing else for dessert?
89
192787
2523
أفسد هذا الأمر ، لا يوجد شيء آخر للحلوى؟
03:15
Let's listen to the rest of the sentence.
90
195310
1860
دعنا نستمع إلى بقية الجملة.
03:17
What are our stressed words?
91
197170
1647
ما هي كلماتنا المجهدة؟
03:18
- There's nothing else for dessert?
92
198817
1906
- ليس هناك شيء آخر للحلوى؟
03:20
There's nothing else for dessert?
93
200723
1921
لا يوجد شيء آخر للحلوى؟
03:22
There's nothing else for dessert?
94
202644
2066
لا يوجد شيء آخر للحلوى؟
03:24
Nothing, else, dessert.
95
204710
4650
لا شيء غير الحلوى.
03:29
And again, dessert, pitch goes up, just like it did here.
96
209360
4190
ومرة أخرى ، الحلوى ، ترتفع درجة الصوت ، تمامًا كما حدث هنا.
03:33
Now, here at the end of up,
97
213550
1490
الآن ، هنا في نهاية الأمر ،
03:35
it went up because she was continuing her thought.
98
215040
3460
صعد لأنها كانت تواصل تفكيرها.
03:38
Here it's goes up because it's a yes-no question.
99
218500
2890
هنا يرتفع لأنه سؤال بنعم لا.
03:41
There's nothing else for dessert?
100
221390
1970
لا يوجد شيء آخر للحلوى؟
03:43
- There's nothing else for dessert?
101
223360
1860
- ليس هناك شيء آخر للحلوى؟
03:45
There's nothing else for dessert?
102
225220
1560
لا يوجد شيء آخر للحلوى؟
03:46
There's nothing else for dessert?
103
226780
2030
لا يوجد شيء آخر للحلوى؟
03:48
No, there's nothing else for dessert.
104
228810
2150
لا ، لا يوجد شيء آخر للحلوى.
03:50
So, noth, else and ssert are our stressed syllables.
105
230960
5980
لذا ، لا ، وإلا وسرت هي مقاطعنا المجهدة.
03:56
Let's look at the word there's.
106
236940
2360
لنلق نظرة على كلمة هناك. لا يوجد
03:59
There's nothing,
107
239320
1560
شيء ،
04:00
There's nothing,
108
240880
1100
لا يوجد شيء ،
04:01
There's nothing.
109
241980
1220
لا يوجد شيء.
04:03
It's not fully pronounced
110
243200
1320
لم يتم نطقه بشكل كامل
04:04
with the eh vowel, is it?
111
244520
1310
مع حرف علة إيه ، أليس كذلك؟
04:05
It's more like there's, there's, there's.
112
245830
2890
إنه أشبه بوجود ، هناك ، هناك.
04:08
I would write that with a TH, schwa, R, Z.
113
248720
4500
أود أن أكتب ذلك باستخدام TH ، schwa ، R ، Z.
04:13
There's, there's.
114
253220
1440
هناك ، هناك. لا
04:14
There's nothing, there's nothing.
115
254660
2317
يوجد شيء ، لا يوجد شيء. لا
04:16
There's nothing,
116
256977
1303
يوجد شيء ،
04:18
there's nothing,
117
258280
1140
لا يوجد شيء ،
04:19
there's nothing.
118
259420
780
لا يوجد شيء.
04:20
This is a common way to pronounce this word.
119
260200
2360
هذه طريقة شائعة لنطق هذه الكلمة.
04:22
It can reduce here.
120
262560
1620
يمكن أن تقلل هنا.
04:24
It's not one of the more important words in the sentence.
121
264180
3216
إنها ليست واحدة من أهم الكلمات في الجملة. لا
04:27
There's nothing, there's nothing, there's nothing.
122
267396
3644
يوجد شيء ، لا يوجد شيء ، لا يوجد شيء.
04:31
The word nothing, we have an unvoiced TH,
123
271040
2500
كلمة لا شيء ، لدينا TH بدون صوت ،
04:33
that sound can me tricky.
124
273540
1940
هذا الصوت يمكن أن يكون خادعًا.
04:35
Tongue tip does have to come through the teeth for that.
125
275480
2940
يجب أن يمر طرف اللسان من خلال الأسنان من أجل ذلك.
04:38
Nothing, nothing.
126
278420
1350
لا شيء ، لا شيء.
04:39
And even though we have the letter O here,
127
279770
2280
وعلى الرغم من أن لدينا الحرف O هنا ،
04:42
it's not an O sound, it's the uh as in butter sound, nuh.
128
282050
4919
فهو ليس صوت O ، إنه آه كما في صوت الزبدة ، لا.
04:46
Noth, nothing.
129
286969
2371
لا شيء.
04:49
Nothing.
130
289340
1130
لا شئ.
04:50
Nothing else.
131
290470
1770
لا شيء آخر.
04:52
Nothing else, nothing else, nothing else for dessert?
132
292240
3690
لا شيء آخر ، لا شيء آخر ، لا شيء آخر للحلوى؟
04:55
What do you notice about the word for?
133
295930
2071
ماذا تلاحظ في كلمة ل؟
04:58
Nothing else for dessert?
134
298001
2089
لا شيء آخر للحلوى؟
05:00
Nothing else for dessert?
135
300090
1710
لا شيء آخر للحلوى؟
05:01
Nothing else for dessert?
136
301800
1440
لا شيء آخر للحلوى؟
05:03
It's not for, is it?
137
303240
1800
ليس من أجل ، أليس كذلك؟
05:05
For dessert, it's for dessert.
138
305040
3160
للحلوى ، للحلوى.
05:08
For, for, for.
139
308200
1460
ل ، ل ، ل.
05:09
That word reduces.
140
309660
2330
هذه الكلمة تقلل.
05:11
The vowel changes to the schwa.
141
311990
3110
يتغير حرف العلة إلى schwa.
05:15
And schwa gets absorbed by the R.
142
315100
2160
و schwa يتم امتصاصه بواسطة R.
05:17
So, we try not to even make a vowel there.
143
317270
2560
لذا ، نحاول ألا نصنع حرفًا متحركًا هناك.
05:19
For, for, for.
144
319830
1740
ل ، ل ، ل.
05:21
For dessert?
145
321570
1536
للتحلية؟
05:23
- For dessert?
146
323106
1326
- للتحلية؟
05:24
For dessert?
147
324432
1203
للتحلية؟
05:25
For dessert?
148
325635
1115
للتحلية؟
05:26
And you might be noticing
149
326750
1300
وقد تلاحظ
05:28
the double S in this word, dessert, is pronounced as a Z.
150
328050
5450
أن حرف S المزدوج في هذه الكلمة ، حلوى ، يُنطق على أنه Z.
05:33
Dessert?
151
333500
1370
Dessert؟
05:34
- Dessert?
152
334870
1170
- حَلوَى؟
05:36
Dessert?
153
336040
859
05:36
Dessert?
154
336899
1121
حَلوَى؟
حَلوَى؟
05:38
What happens to the T
155
338020
1180
ماذا يحدث لـ T
05:39
at the end of this word?
156
339200
1800
في نهاية هذه الكلمة؟
05:41
Do you hear it?
157
341000
1439
هل تسمعها؟
05:42
- Dessert?
158
342439
1162
- حَلوَى؟
05:43
Dessert?
159
343601
1047
حَلوَى؟
05:44
Dessert?
160
344648
1442
حَلوَى؟
05:46
No, we don't hear it.
161
346090
1450
لا ، نحن لا نسمعها.
05:47
She makes that a stop.
162
347540
1160
هي توقف ذلك.
05:48
Dessert, dessert.
163
348700
2420
حلوى ، حلوى.
05:51
It's not dessert.
164
351120
2390
إنها ليست حلوى.
05:53
- Dessert?
165
353510
861
- حَلوَى؟
05:54
Dessert?
166
354371
1370
حَلوَى؟
05:55
Dessert?
167
355741
1839
حَلوَى؟
05:57
You're not gonna mess it up.
168
357580
1340
لن تفسد الأمر.
05:58
So, Monica gives her
169
358929
2171
لذا ، أعطتها مونيكا
06:01
a very friendly, kind response.
170
361100
1710
ردًا ودودًا ولطيفًا.
06:02
What are her most stressed words?
171
362810
2477
ما هي أكثر كلماتها توترا؟
06:05
- You're not gonna mess it up.
172
365287
2072
- أنت لن تفسد الأمر.
06:07
You're not gonna mess it up.
173
367359
1912
لن تفسد الأمر.
06:09
You're not gonna mess it up.
174
369271
2249
لن تفسد الأمر.
06:11
You're not.
175
371520
2490
أنت لست.
06:14
Little bit more up-down shape there.
176
374010
2000
أكثر قليلا من أسفل الشكل هناك.
06:16
Little more length, little more stress.
177
376010
2050
طول أكثر بقليل ، مزيد من الضغط.
06:18
You're not, mess it up.
178
378060
2950
أنت لا تفسد الأمر.
06:21
And then, up has the most stress.
179
381010
3590
وبعد ذلك ، يعاني من معظم التوتر.
06:24
It's part of that phrasal verb.
180
384600
1440
إنه جزء من هذا الفعل الاصطلاحي.
06:26
So, she's stressing the phrasal verb, to mess something up,
181
386040
3070
لذا ، فهي تشدد على فعل العبارة ، لتفسد شيئًا ما ،
06:29
and then, she's stressing the word not.
182
389110
2520
ثم تشدد على كلمة "لا".
06:31
The other words are less stressed
183
391630
2990
الكلمات الأخرى أقل تشديدًا
06:34
and every word in this thought group flows together.
184
394620
3450
وكل كلمة في مجموعة التفكير هذه تتدفق معًا.
06:38
There's no break between words.
185
398070
2430
لا يوجد فاصل بين الكلمات.
06:40
Very smooth connection.
186
400500
1958
اتصال سلس للغاية.
06:42
- You're not gonna mess it up.
187
402458
2010
- أنت لن تفسد الأمر.
06:44
You're not gonna mess it up.
188
404468
2294
لن تفسد الأمر.
06:46
You're not gonna mess it up.
189
406762
2008
لن تفسد الأمر.
06:48
Do we have any reductions?
190
408770
1060
هل لدينا أي تخفيضات؟
06:49
Let's look.
191
409830
833
دعونا ننظر.
06:50
How about you are?
192
410663
957
ماذا عنك؟
06:51
How is this contraction pronounced?
193
411620
2800
كيف يتم نطق هذا الانكماش؟
06:54
- You're not, you're not, you're not.
194
414420
2890
- أنت لست كذلك ، أنت لست كذلك.
06:57
You're, you're, you're not, you're.
195
417310
3670
أنت ، أنت ، أنت لست كذلك ، أنت.
07:00
Very fast, very low in pitch, very low in volume.
196
420980
4217
سريع جدًا ومنخفض جدًا في الصوت ومنخفض جدًا في الحجم.
07:05
You're, you're, you're, you're not, you're not.
197
425197
3643
أنت ، أنت ، أنت ، أنت ، لست ، لست كذلك.
07:08
It's gotta sound really different than not
198
428840
2290
يجب أن يكون الصوت مختلفًا حقًا عن عدم
07:11
and let it blend right into it.
199
431130
1980
السماح له بالاندماج فيه.
07:13
No break, very smooth connection.
200
433110
2180
لا انقطاع ، اتصال سلس للغاية.
07:15
You're not, you're not.
201
435290
2750
أنت لست كذلك ، أنت لست كذلك.
07:18
The T at the end of not is a stop T,
202
438040
2480
T في نهاية الأمر ليس هو توقف T ،
07:20
we don't wanna release, t, that is not what she does.
203
440520
4180
لا نريد إطلاق سراح ، هذا ليس ما تفعله.
07:24
- You're not,
204
444700
2460
- أنت لست كذلك ، فلن
07:27
you're not gonna mess it up.
205
447160
1660
تفسد الأمر.
07:28
Stop T because the next word
206
448820
1630
أوقف T لأن الكلمة التالية
07:30
begins with a consonant, the G consonant.
207
450450
3110
تبدأ بحرف ساكن ، حرف G.
07:33
Now we have going to.
208
453560
2590
الآن علينا الذهاب إلى.
07:36
That is reduced, isn't it?
209
456150
2010
هذا مخفض ، أليس كذلك؟
07:38
She doesn't say going to, she says gonna.
210
458174
2456
هي لا تقول ذاهب إلى ، تقول ستعمل.
07:40
That's so common in conversational English.
211
460630
3170
هذا شائع جدًا في المحادثة باللغة الإنجليزية.
07:43
And it's said very quickly, isn't it?
212
463800
1690
ويقال بسرعة كبيرة ، أليس كذلك؟
07:45
Gonna, gonna, gonna.
213
465490
2140
ستعمل ، ستعمل ، ستعمل.
07:47
Actually, these four words, going to mess it,
214
467630
3380
في الواقع ، هذه الكلمات الأربع ، التي ستفسدها ،
07:51
are all said pretty quickly.
215
471010
1630
تُقال بسرعة كبيرة.
07:52
Gonna mess it, gonna mess it, gonna mess it.
216
472640
2850
سوف أفسدها ، سأفسدها ، سأفسدها.
07:55
Gonna mess it,
217
475490
2970
سوف يفسد الأمر ،
07:58
And they all link together really smoothly.
218
478470
2250
ويربطون جميعًا معًا بسلاسة.
08:00
The schwa at the end of gonna
219
480720
3520
سوف ينزلق schwa في نهاية M
08:04
glides right into M with no break, gonna mess.
220
484240
4900
مباشرة إلى M بدون انقطاع ، وسوف يفسد.
08:09
Then, the ending S sound, now here, double S, is and S,
221
489140
4400
ثم ، صوت النهاية S ، الآن هنا ، ضعف S ، هو و S ،
08:13
links right into the vowel of it,
222
493540
2643
يرتبطان مباشرة بحرف العلة الخاص به ،
08:16
mess it, mess it, mess it, mess it.
223
496183
2937
يفسدها ، يفسدها ، يفسدها ، يفسدها.
08:19
Gonna mess it, gonna mess it, gonna mess it.
224
499120
2532
سوف أفسدها ، سأفسدها ، سأفسدها.
08:21
- Gonna mess it,
225
501660
3280
- سأفسد الأمر ،
08:24
What about the T in it?
226
504940
2040
وماذا عن T فيه؟
08:26
Mess it up,
227
506980
4050
العبث بها ،
08:31
This is actually a really quick flapped T
228
511030
2630
هذا في الواقع عبارة عن حرف T سريع المربوط
08:33
connecting the two words.
229
513660
1590
يربط بين الكلمتين. من
08:35
It's very common to make a T a flapped T
230
515250
2420
الشائع جدًا جعل حرف T حرف T مرفرفًا
08:37
when it comes before and after a vowel.
231
517670
2470
عندما يأتي قبل وبعد حرف متحرك.
08:40
And that's what happens here.
232
520140
1590
وهذا ما يحدث هنا.
08:41
Mess it up, mess it up.
233
521730
2010
أفسدها ، أفسدها.
08:43
Mess it uh, tuh, tuh, tuh, tuh.
234
523740
2040
العبث بها ، توه ، توه ، توه ، توه.
08:45
Really quick flap of the tongue on the roof of the mouth.
235
525780
4530
حقاً رفرف سريع لللسان على سقف الفم.
08:50
Mess it up,
236
530310
4250
أفسد الأمر ،
08:54
And here at the end of the thought group,
237
534560
1980
وهنا في نهاية المجموعة الفكرية ،
08:56
it's not followed by another word.
238
536540
1710
لا تتبعها كلمة أخرى.
08:58
She does do a really light release of the P sound.
239
538250
4550
إنها تقوم بإصدار خفيف حقًا لصوت P.
09:02
Mess it up.
240
542800
1080
خرابها.
09:05
Mess it up,
241
545440
4280
أفسد الأمر ،
09:09
What does the phrasal verb mess up mean?
242
549730
2530
ماذا يعني خطأ الجمل الفعلية؟
09:12
Mess this up, mess it up.
243
552270
2500
افساد هذا ، اخبطه.
09:14
It means to do it the wrong way.
244
554770
2560
يعني أن تفعل ذلك بالطريقة الخاطئة.
09:17
You can mess up a recipe.
245
557330
2160
يمكنك أن تفسد الوصفة.
09:19
You can mess up a relationship.
246
559490
2497
يمكنك أن تفسد العلاقة.
09:21
"I messed up, I forgot to call him."
247
561987
2553
"لقد أخطأت ، نسيت الاتصال به".
09:24
You can mess up anything.
248
564540
1710
يمكنك أن تفسد أي شيء.
09:26
To do something the wrong way, to forget something,
249
566250
3210
لفعل شيء بطريقة خاطئة ، لنسيان شيء ما ،
09:29
to get something messy, "I messed up my new shirt.
250
569460
3087
للحصول على شيء فوضوي ، "لقد أفسدت قميصي الجديد."
09:32
"I got makeup on it."
251
572547
1903
وضعت مكياج عليه. "
09:34
And Rachel here is afraid she's gonna mess up the dessert.
252
574450
3950
راشيل هنا تخشى أن تفسد الحلوى.
09:38
Mess it up,
253
578400
4440
أفسد الأمر ،
09:42
Wow, Monica, I love that.
254
582840
1260
واو ، مونيكا ، أنا أحب ذلك.
09:44
You really have faith in me.
255
584100
1380
أنت تثق بي حقًا.
09:45
Thank you. - Yeah.
256
585480
1442
شكرًا لك. - نعم.
09:46
What are our stressed syllables
257
586922
1918
ما هي المقاطع المجهدة
09:48
in this phrase.
258
588840
1216
في هذه العبارة.
09:50
Wow, Monica, I love that.
259
590056
1584
واو ، مونيكا ، أحب ذلك.
09:51
You really have faith in me.
260
591640
1410
أنت تثق بي حقًا.
09:53
Thank you. - Yeah.
261
593050
1640
شكرًا لك. - نعم.
09:54
- Wow, Monica, I love that.
262
594690
1250
- واو ، مونيكا ، أنا أحب ذلك.
09:55
You really have faith in me.
263
595940
1390
أنت تثق بي حقًا.
09:57
Thank you. - Yeah.
264
597330
1650
شكرًا لك. - نعم. -
09:58
- Wow, Monica, I love that.
265
598980
1250
واو ، مونيكا ، أحب ذلك.
10:00
You really have faith in me.
266
600230
1410
أنت تثق بي حقًا.
10:01
Thank you. - Yeah.
267
601640
1470
شكرًا لك. - نعم.
10:03
- [Instructor] Wow, Monica,
268
603110
2850
- [مدرس] نجاح باهر ، مونيكا ،
10:05
I love that.
269
605960
2220
أنا أحب ذلك.
10:08
I and that less stressed.
270
608180
2570
أنا وأقل توترًا.
10:10
Also, the unstressed syllables nica, nica, nica.
271
610750
3710
أيضًا ، المقاطع غير المضغوطة nica ، nica ، nica.
10:14
Monica, Monica.
272
614460
3050
مونيكا ، مونيكا.
10:17
So, on the stressed syllables,
273
617510
1250
لذلك ، في المقاطع المجهدة ،
10:18
our voice has this up-down shape, more length,
274
618760
2420
يحتوي صوتنا على هذا الشكل المقلوب ، والطول الأكبر ،
10:21
and on the unstressed syllables,
275
621180
1460
والمقاطع غير المضغوطة ، يتم
10:22
they're said more quickly and the pitch is flatter.
276
622640
2310
قولهم بسرعة أكبر وكان العرض أكثر اتساعًا.
10:24
Wow, Monica.
277
624950
2080
واو ، مونيكا.
10:27
- Wow, Monica, I love that.
278
627030
1660
- واو ، مونيكا ، أحب ذلك.
10:28
Wow, Monica, I love that.
279
628690
1660
واو ، مونيكا ، أحب ذلك.
10:30
Wow, Monica, I love that.
280
630350
1500
واو ، مونيكا ، أحب ذلك.
10:31
If you listen to just I love that,
281
631850
2970
إذا استمعت إلى ذلك ، فأنا أحب ذلك ،
10:34
you can notice that the word love is longer, it's stronger,
282
634820
3070
يمكنك أن تلاحظ أن كلمة حب أطول ، إنها أقوى ،
10:37
it is the center of that phrase.
283
637890
2298
إنها مركز تلك العبارة.
10:40
I love that, I love that.
284
640188
2692
أنا أحب ذلك ، أنا أحب ذلك.
10:42
- I love that,
285
642880
3560
- أنا أحب ذلك ،
10:46
And it ends in a stop T.
286
646460
2340
وينتهي بتوقف T.
10:48
That's because it goes right into the next word,
287
648810
1870
هذا لأنه ينتقل مباشرة إلى الكلمة التالية ،
10:50
which begins with the Y consonant.
288
650680
3010
والتي تبدأ بالحرف Y الساكن.
10:53
- I love that, you really have faith in me.
289
653690
2580
- أنا أحب ذلك ، أنت تثق بي حقًا.
10:56
I love that, you really have faith in me.
290
656270
2580
أنا أحب ذلك ، أنت تثق بي حقًا.
10:58
I love that, you really have faith in me.
291
658850
2100
أنا أحب ذلك ، أنت تثق بي حقًا.
11:00
All of these words link together very smoothly, no breaks.
292
660950
3920
كل هذه الكلمات مرتبطة ببعضها البعض بسلاسة شديدة ، دون انقطاع.
11:04
Now, with the word you.
293
664870
2290
الآن ، بكلمة أنت.
11:07
Okay, that can be written,
294
667160
1380
حسنًا ، يمكن كتابة ذلك ،
11:08
that is written with these two symbols in IPA
295
668540
4690
وهو مكتوب بهذين الرمزين في IPA
11:13
and I often call this a diphthong,
296
673230
2540
وغالبًا ما أسمي هذا diphthong ،
11:15
like in the word music or in the word use.
297
675770
3290
كما هو الحال في كلمة الموسيقى أو في كلمة استخدام.
11:19
But sometimes, it does function like a consonant and a vowel
298
679060
3060
لكن في بعض الأحيان ، تعمل مثل حرف ساكن وحرف متحرك ،
11:22
and it does that when it comes after a T.
299
682120
3110
وهي تفعل ذلك عندما تأتي بعد حرف T.
11:25
So, this sound combination,
300
685230
1930
لذا ، فإن هذا المزيج الصوتي ،
11:27
even though I sometimes call that a diphthong,
301
687160
3240
على الرغم من أنني أسمي أحيانًا ذلك diphthong ،
11:30
will not turn a T before it into a flapped T.
302
690400
2920
لن يحول T قبله إلى حرف T.
11:33
So, it's a stop T.
303
693320
1560
لذا ، إنها نقطة توقف T.
11:34
Now, in the phrase you really have faith in me,
304
694880
4920
الآن ، في العبارة التي تثق بي حقًا ،
11:39
what is our stress?
305
699800
1426
ما هو ضغطنا؟
11:41
- You really have faith in me.
306
701226
2344
- أنت تثق بي حقًا.
11:43
You really have faith in me.
307
703570
1920
أنت تثق بي حقًا.
11:45
You really have faith in me.
308
705490
1830
أنت تثق بي حقًا.
11:47
I'm hearing you as stressed.
309
707320
2250
أسمعك متوتراً.
11:49
You really, you really.
310
709570
3750
أنت حقًا ، أنت حقًا.
11:53
Really is then lower, you really have faith,
311
713320
3730
حقًا هو أقل من ذلك ، لديك حقًا إيمان ،
11:57
then, more of that up-down shape.
312
717050
2160
إذن ، أكثر من ذلك الشكل المقلوب.
11:59
You really have faith in me.
313
719210
2650
أنت تثق بي حقًا.
12:01
And a little bit of the up-down on me.
314
721860
2750
وقليلا من الصعود علي.
12:04
So, really have, lower in pitch, flatter,
315
724610
3510
لذلك ، حقًا ، أقل في الملعب ، أكثر تملقًا ،
12:08
same with the word in,
316
728120
1920
نفس الشيء مع الكلمة في ،
12:10
but everything links together really smoothly,
317
730040
2230
لكن كل شيء يرتبط ببعضه البعض بشكل سلس حقًا ،
12:12
it's all in the same line,
318
732270
1868
كل ذلك في نفس السطر ،
12:14
ah, ah, ah, ah, ah.
319
734138
2382
آه ، آه ، آه ، آه ، آه.
12:16
You really have faith in me.
320
736520
2460
أنت تثق بي حقًا.
12:18
So smooth.
321
738980
1409
ناعم جدا.
12:20
- You really have faith in me.
322
740389
2371
- أنت تثق بي حقًا.
12:22
You really have faith in me.
323
742760
1910
أنت تثق بي حقًا.
12:24
You really have faith in me.
324
744670
1680
أنت تثق بي حقًا.
12:26
In the word faith,
325
746350
833
في كلمة الإيمان ،
12:27
we have another unvoiced TH.
326
747183
2817
لدينا TH آخر غير مسموع.
12:30
Tricky sound, tongue tip must come through.
327
750000
2670
صوت صعب ، يجب أن يخرج طرف اللسان.
12:32
And that links right into the next vowel,
328
752670
2500
وهذا يربط مباشرة بحرف العلة التالي ،
12:35
faith in, faith in, thin, thin, thin, thin.
329
755170
3540
الإيمان ، الإيمان ، رفيع ، رفيع ، رفيع ، رفيع.
12:38
It's like the word thin.
330
758710
2520
انها مثل كلمة رقيقة.
12:41
Thin, faith in, faith in, faith in.
331
761230
3110
ضعيف ، يؤمن ، يؤمن ، يؤمن به.
12:44
That's how much words link together.
332
764340
2600
هذا هو مقدار ارتباط الكلمات ببعضها البعض.
12:46
The ending sound can sound like it begins the next word.
333
766940
4222
يمكن أن يبدو صوت النهاية وكأنه يبدأ الكلمة التالية.
12:51
Faith in.
334
771162
2032
الإيمان.
12:53
Faith in, faith in, faith in.
335
773194
2276
الإيمان ، الإيمان ، الإيمان.
12:55
Faith in me.
336
775470
1670
الإيمان بي.
12:57
- Faith in me,
337
777140
3710
- الإيمان بي
13:00
Thank you.
338
780850
1310
شكرا لك.
13:02
Thank you.
339
782160
1100
شكرًا لك.
13:03
Which of those two syllables is stressed?
340
783260
3090
أي من هذين المقطعين تم التشديد عليه؟
13:06
- Thank you,
341
786350
4370
- شكرا لك ،
13:10
It's the first one.
342
790720
1300
إنها الأولى.
13:12
Thank you.
343
792023
1697
شكرًا لك.
13:13
And then the pitch falls off from thank,
344
793720
3680
ثم تسقط طبقة الصوت من الشكر ،
13:17
and you just falls into that line.
345
797400
2010
وأنت تسقط في هذا الخط.
13:19
Thank you, thank you.
346
799410
3950
شكرا شكرا.
13:23
Now, again, we have an unvoiced TH here.
347
803360
2820
الآن ، مرة أخرى ، لدينا TH بدون صوت هنا.
13:26
I know this is a tricky sound.
348
806180
1660
أعلم أن هذا صوت مخادع.
13:27
Sorry that you're getting so many here
349
807840
1870
آسف لأنك حصلت على الكثير هنا
13:29
in this little dialogue.
350
809710
1190
في هذا الحوار الصغير.
13:30
Lots of practice.
351
810900
1740
الكثير من الممارسة.
13:32
- Thank you,
352
812640
4230
- شكرا لك ،
13:36
Tongue tip comes through the teeth.
353
816870
1950
طرف اللسان يأتي من خلال الأسنان.
13:38
Now, let's talk about the vowel here.
354
818830
2650
الآن ، دعنا نتحدث عن حرف العلة هنا.
13:41
This is from the Thanksgiving episode.
355
821480
2550
هذا من حلقة عيد الشكر.
13:44
Thank, Thanksgiving.
356
824030
1880
شكرا عيد الشكر.
13:45
Yes, it is Thanksgiving.
357
825910
1730
نعم ، إنه عيد الشكر.
13:47
And one thing I'm thankful for is this tree.
358
827640
4220
وشيء واحد أنا ممتن له هو هذه الشجرة.
13:51
I have an amazing tree outside of my office window.
359
831860
3120
لدي شجرة رائعة خارج نافذة مكتبي.
13:54
And today, I wanted to bring a fundraiser to your attention.
360
834980
3390
واليوم ، أردت لفت انتباهكم إلى حملة لجمع التبرعات.
13:58
Do any of you know or follow MrBeast?
361
838370
3020
هل يعرف أي منكم أو يتابع MrBeast؟
14:01
When he reached 20 millions subscribers on YouTube,
362
841390
3010
عندما وصل إلى 20 مليون مشترك على YouTube ،
14:04
his fan base challenged him to plant 20 million trees.
363
844400
4300
تحدته قاعدة المعجبين به لزراعة 20 مليون شجرة.
14:08
And so, he's teamed up with a foundation
364
848700
2150
وهكذا ، تعاون مع مؤسسة
14:10
called the Arbor Day Foundation
365
850850
1860
تسمى Arbor Day Foundation
14:12
to plant 20 million trees and he needs your help.
366
852710
3930
لزراعة 20 مليون شجرة وهو بحاجة إلى مساعدتك.
14:16
So, if you're able to give a dollar to this fundraiser
367
856640
3080
لذا ، إذا كنت قادرًا على التبرع بدولار واحد لجمع التبرعات هذا
14:19
before the end of the year,
368
859720
1565
قبل نهاية العام ،
14:21
then, the Arbor Day Foundation will plant one tree.
369
861285
4175
فستقوم مؤسسة Arbor Day Foundation بزراعة شجرة واحدة.
14:25
One dollar, one tree.
370
865460
2110
دولار واحد ، شجرة واحدة.
14:27
What a great deal.
371
867570
1430
يا لها من صفقة رائعة.
14:29
It's easy, go to teamtrees.org,
372
869000
2338
الأمر سهل ، انتقل إلى teamtrees.org ،
14:31
enter the number of trees you want to plant,
373
871340
5540
وأدخل عدد الأشجار التي تريد زرعها ،
14:36
and you're done.
374
876880
2160
وبذلك تكون قد انتهيت.
14:39
Now, I know money doesn't grow on trees
375
879040
2310
الآن ، أعلم أن المال لا ينمو على الأشجار ،
14:41
but if you have any extra to give this season,
376
881350
2570
ولكن إذا كان لديك أي أموال إضافية يمكنك التبرع بها هذا الموسم ،
14:43
please, consider giving to this fundraiser at teamtrees.org.
377
883920
5300
من فضلك ، فكر في التبرع لجمع التبرعات هذا على teamtrees.org.
14:49
Let's help MrBeast meet this amazing goal.
378
889220
3040
دعنا نساعد MrBeast على تحقيق هذا الهدف المذهل.
14:52
Can YouTube do it?
379
892270
1280
هل يستطيع YouTube فعل ذلك؟
14:53
Can you do it?
380
893550
1710
هل تستطيع فعلها؟
14:55
That's teamtrees.org.
381
895260
3020
هذا هو teamtrees.org.
14:58
I've given and I invite you to give right now.
382
898280
3070
لقد أعطيت وأنا أدعوك إلى العطاء الآن.
15:01
Actually, I'm gonna take a little bit from MrBeast's video
383
901350
4120
في الواقع ، سآخذ القليل من مقطع فيديو MrBeast
15:05
to remind you to give this very second.
384
905470
2563
لتذكيرك بإعطاء هذه اللحظة بالذات.
15:11
Teamtrees.org is at the top of my video description
385
911750
3160
يوجد Teamtrees.org في الجزء العلوي من وصف الفيديو الخاص بي
15:14
and it's also in the pinned comment.
386
914910
2300
وهو أيضًا في التعليق المثبت.
15:17
Check it out.
387
917210
1030
تحقق من ذلك.
15:18
Okay, let's get back to the analysis.
388
918240
2710
حسنًا ، دعنا نعود إلى التحليل.
15:20
Thank, Thanksgiving.
389
920950
1910
شكرا عيد الشكر.
15:22
This will all be written in IPA with the ah as in bat vowel.
390
922860
4660
سيتم كتابة هذا كله في IPA مع آه كما في حرف علة الخفافيش.
15:27
And did you know that the N in this word
391
927520
1900
وهل تعلم أن N في هذه الكلمة
15:29
is actually the ng sound?
392
929420
1860
هو في الواقع صوت ng؟
15:31
Thank.
393
931280
1050
شكر.
15:32
So, it's made with the back of the tongue,
394
932330
3020
لذلك ، فهي مصنوعة من مؤخرة اللسان ،
15:35
touching the soft palate,
395
935350
1210
تلامس الحنك الرخو ،
15:36
not the front of the tongue in the front of the mouth.
396
936560
3410
وليس مقدمة اللسان في مقدمة الفم.
15:39
Thank, thank.
397
939970
1780
شكرا.
15:41
You might be saying, "Well, I don't hear ah."
398
941750
2614
قد تقول ، "حسنًا ، أنا لا أسمع آه."
15:44
Thank, ah.
399
944364
2336
شكرا آه.
15:46
Thank.
400
946700
1540
شكر.
15:48
No, you're right.
401
948240
1370
لا ، أنت على حق.
15:49
When the ah vowel is followed by ng sound, that changes.
402
949610
5110
عندما يتبع حرف العلة ah صوت ng ، يتغير ذلك.
15:54
Ah becomes more like ay.
403
954720
3560
آه تصبح أشبه بـ ay.
15:58
Thay, the ay diphthong.
404
958290
2853
تاي ، دايفثونغ آي.
16:01
Thank.
405
961143
1607
شكر.
16:02
And that's because of this ng sound.
406
962750
2591
وهذا بسبب صوت نغ.
16:05
Ah followed by ng.
407
965341
2036
آه يليه ng.
16:07
That's what you'll see in the dictionary,
408
967377
1983
هذا ما ستراه في القاموس ،
16:09
but that's really not what it is.
409
969360
1880
لكن هذا ليس ما هو عليه حقًا.
16:11
That turns it into and ay diphthong.
410
971240
2550
هذا يحولها إلى و ay diphthong.
16:13
Thay, thank, thank you.
411
973790
3130
تاي ، شكرا ، شكرا لك.
16:16
Thank you.
412
976920
1050
شكرًا لك.
16:17
And it's the same in the word Thanksgiving.
413
977970
2490
وهو نفس الشيء في كلمة عيد الشكر.
16:20
It's not thah, thanks
414
980460
2830
انها ليست ثه ، شكرا
16:23
but thay, thanks.
415
983290
2550
ولكن تاي ، شكرا.
16:25
Thanksgiving.
416
985840
1730
عيد الشكر.
16:27
- Thank you,
417
987570
4270
- شكرا لك
16:31
Technical question.
418
991840
1120
سؤال تقني.
16:32
Okay.
419
992960
833
تمام.
16:33
Now, she raises her finger.
420
993793
1527
الآن ، ترفع إصبعها.
16:35
She has a lot of energy here.
421
995320
2430
لديها الكثير من الطاقة هنا.
16:37
Two-word thought group.
422
997750
1740
مجموعة فكرية من كلمتين.
16:39
What are our stressed syllables here?
423
999490
2830
ما هي مقاطعنا المجهدة هنا؟
16:42
- Technical question,
424
1002320
4020
- سؤال تقني ،
16:46
Technical question.
425
1006420
2810
سؤال تقني. يتم التأكيد على
16:49
Both of those stressed syllables
426
1009230
2160
كل من المقاطع المشددة
16:51
in those words are stressed.
427
1011390
1680
في هذه الكلمات.
16:53
Technical question.
428
1013070
3930
سؤال فني.
16:57
So, we have a three-syllable word
429
1017000
1790
إذن ، لدينا كلمة من ثلاثة مقاطع لفظية
16:58
and then a two-syllable word,
430
1018790
1720
ثم كلمة من مقطعين ،
17:00
and they each have one stressed syllable.
431
1020510
2000
ولكل منهما مقطع لفظي واحد مضغوط.
17:02
The CH sound,
432
1022510
1497
صوت CH ،
17:04
sorry, the CH letters here make the K sound.
433
1024007
3083
آسف ، أحرف CH هنا تجعل صوت K.
17:07
Technical.
434
1027090
2330
اِصطِلاحِيّ.
17:09
The letter C also makes the K sound.
435
1029420
2394
يجعل الحرف C أيضًا صوت K.
17:11
Technical, technical.
436
1031814
2626
التقنية والتقنية.
17:14
Now, don't try to make a vowel here.
437
1034440
1690
الآن ، لا تحاول عمل حرف علة هنا.
17:16
This is just schwa L,
438
1036130
2660
هذا هو مجرد schwa L ،
17:18
and the L does absorb the schwa.
439
1038790
2160
و L يمتص schwa.
17:20
So, you don't need to try to make a separate vowel sound.
440
1040950
3031
لذلك ، لا تحتاج إلى محاولة إصدار صوت حرف متحرك منفصل.
17:23
Cal, cal, cal, cal.
441
1043981
1729
كال ، كال ، كال ، كال.
17:25
Just K and then quick dark L.
442
1045710
2580
فقط K ثم الظلام L.
17:28
Technical, technical.
443
1048290
3410
تقنيًا وتقنيًا. سؤال
17:31
Technical, technical, technical question.
444
1051700
3320
تقني وفني وتقني.
17:35
Question.
445
1055020
1290
سؤال.
17:36
We have another K sound here,
446
1056310
1940
لدينا صوت K آخر هنا ،
17:38
it's in the cluster KW, kwah, kwah.
447
1058250
3510
إنه في الكتلة KW ، kwah ، kwah.
17:41
The lips do have to round for that W.
448
1061760
2720
يجب أن تدور الشفاه لهذا
17:44
Question.
449
1064480
1670
السؤال دبليو.
17:46
And the letter T makes a CH sound, ch, ch.
450
1066150
4698
والحرف T يصدر صوت CH ، ch ، ch.
17:50
Tion, tion, question.
451
1070848
2362
نشوئها ، نشوئها ، سؤال.
17:53
And again, there's no real vowel here.
452
1073210
2290
ومرة أخرى ، لا يوجد حرف متحرك حقيقي هنا.
17:55
It's the schwa.
453
1075500
1250
إنها schwa.
17:56
And schwa is also absorbed by N.
454
1076750
2450
ويتم امتصاص schwa أيضًا بواسطة N.
17:59
So, L, N, M, and R,
455
1079200
3800
18:03
all absorb the schwa.
456
1083000
1360
18:04
Those are called syllabic consonants.
457
1084360
2050
هذه تسمى الحروف الساكنة المقطعية.
18:06
So, you don't need to try to make a vowel there.
458
1086410
1900
لذلك ، لا تحتاج إلى محاولة عمل حرف علة هناك.
18:08
That will help you
459
1088310
833
سيساعدك ذلك في
18:09
make that unstressed syllable more quickly.
460
1089143
2987
جعل هذا المقطع غير المضغوط أسرع.
18:12
Technical question.
461
1092130
4030
سؤال فني.
18:16
Technical question.
462
1096160
2520
سؤال فني.
18:18
- Technical question,
463
1098680
4140
- سؤال تقني ،
18:22
When we break it down like this,
464
1102820
1470
عندما نقوم بتقسيمه بهذا الشكل ،
18:24
it makes words that can be tricky
465
1104290
2180
فإنه يجعل الكلمات التي يمكن أن تكون خادعة
18:26
feel a little bit more simple, doesn't it?
466
1106470
2700
تبدو أكثر بساطة ، أليس كذلك؟
18:29
Technical question.
467
1109170
1410
سؤال فني.
18:30
Really focusing on stress can help with longer words.
468
1110580
4440
التركيز حقًا على التوتر يمكن أن يساعد في الكلمات الطويلة.
18:35
- Technical question,
469
1115020
1590
- سؤال تقني
18:36
technical question, Technical question,
470
1116610
2610
سؤال تقني سؤال تقني
18:39
how do you know when, uh, the butter is done?
471
1119220
1920
كيف تعرف متى أه يتم عمل الزبدة؟
18:41
Okay. Then she has a little bit of a longer thought group.
472
1121140
3760
تمام. ثم لديها القليل من مجموعة التفكير الأطول. لقد
18:44
She breaks I up with uh.
473
1124900
1913
انفصلت عني مع أه.
18:46
What are our most stressed words here,
474
1126813
2397
ما هي أكثر كلماتنا توتراً هنا ،
18:49
in the first part of this thought group?
475
1129210
2440
في الجزء الأول من مجموعة التفكير هذه؟
18:51
- How do you know when, uh, the butter is done?
476
1131650
2010
- كيف تعرف متى أه تنضج الزبدة؟
18:53
How do you know when, uh, the butter is done?
477
1133660
2010
كيف تعرف متى أه تنضج الزبدة؟
18:55
How do you know when, uh, the butter is done?
478
1135670
2040
كيف تعرف متى أه تنضج الزبدة؟
18:57
How do you know when, uh.
479
1137710
2160
كيف تعرف متى اه.
18:59
How do you know when.
480
1139870
3590
كيف تعرف متى.
19:03
So, how and know are our most stressed words there.
481
1143460
4210
لذا ، كيف ومعرفة هي أكثر كلماتنا توتراً هناك.
19:07
Do and you are not pronounced do you.
482
1147670
5370
تفعل وأنت لا تنطق هل أنت.
19:13
How are they pronounced?
483
1153040
2100
كيف يتم نطقها؟
19:15
- How do you know when,
484
1155140
980
- كيف تعرف متى
19:16
how do you know when,
485
1156120
2680
وكيف تعرف متى
19:18
Both of those vowels change to the schwa.
486
1158800
2440
يتغير كلا الحرفين المتحركين إلى schwa.
19:21
So, it's not do you, it's duh ya.
487
1161240
4110
لذا ، لا تفعل أنت ، إنها duh ya.
19:25
I'll just write that over here.
488
1165350
2290
سأكتب ذلك هنا.
19:27
How d'ya, how d'ya, how d'ya.
489
1167640
2850
How d'ya، how d'ya، how d'ya.
19:30
Not how do you.
490
1170490
1610
لا كيف لك.
19:32
These reductions are what help Americans
491
1172100
2810
هذه التخفيضات هي التي تساعد الأمريكيين على
19:34
add rhythmic contrast to English.
492
1174910
3190
إضافة تباين إيقاعي للغة الإنجليزية.
19:38
So, it helps us make words
493
1178100
1780
لذا ، فهو يساعدنا على جعل الكلمات
19:39
that are less important even shorter,
494
1179880
3120
الأقل أهمية أقصر ،
19:43
so that they provide contrast to the longer words.
495
1183000
2770
بحيث توفر تباينًا مع الكلمات الأطول.
19:45
How d'ya, How d'ya, how d'ya.
496
1185770
2110
How d'ya، How d'ya، how d'ya.
19:47
How d'ya,
497
1187880
2220
How d'ya،
19:50
- How d'ya, how d'ya, how d'ya know
498
1190160
740
19:50
when, uh, the butter is done?
499
1190910
1450
- How d'ya، how d'ya، how d'ya know when، uh، the butter is done؟ كيف دييا - كيف دية ، كيف دية ، كيف أعرف
متى ، أه ، الزبدة تتم؟
19:52
How d'ya know when, uh.
500
1192360
1610
كيف أعرف متى ، أه.
19:53
How d'ya know when, uh.
501
1193970
1930
كيف أعرف متى ، أه.
19:55
Know when, how d'ya.
502
1195900
2670
تعرف متى وكيف د.
19:58
All of these words glide together
503
1198570
2800
كل هذه الكلمات تنزلق معًا
20:01
so smoothly with no breaks.
504
1201370
4370
بسلاسة دون انقطاع.
20:05
Even the N in when glides right into the thinking vowel uh.
505
1205740
5320
حتى N عندما ينزلق مباشرة إلى حرف العلة في التفكير أه.
20:11
Know when, uh, know when, uh.
506
1211060
2660
اعرف متى اه اعرف متى اه
20:13
- How d'ya know when, uh,
507
1213720
3420
- كيف تعرف متى أه
20:17
how d'ya know when, uh, the butter is done?
508
1217148
2332
كيف تعرف متى أه يتم عمل الزبدة؟
20:19
What about stress
509
1219490
980
ماذا عن التوتر
20:20
in this last little part of the thought group?
510
1220470
2810
في هذا الجزء الصغير الأخير من مجموعة التفكير؟
20:23
- The butter is done,
511
1223280
4460
- الزبدة جاهزة ،
20:27
The butter is done.
512
1227740
3420
الزبدة جاهزة.
20:31
Now, this is a question but it's not a yes-no question,
513
1231160
2750
الآن ، هذا سؤال ولكنه ليس سؤالًا بنعم - لا ،
20:33
so, it can go down in pitch.
514
1233910
2230
لذلك ، يمكن أن ينخفض ​​في الملعب.
20:36
The, said very quickly, the has a schwa at the end.
515
1236140
3180
قال بسرعة كبيرة ، لديه schwa في النهاية.
20:39
The, the, the, the.
516
1239320
1250
ال ، ال ، ال ،.
20:40
The butter, the butter, the butter.
517
1240570
3090
الزبدة ، الزبدة ، الزبدة.
20:43
The butter,
518
1243680
3060
الزبدة ،
20:46
What to you notice about the two Ts here?
519
1246740
2490
ما الذي تلاحظه بخصوص القطعتين هنا؟
20:49
That's a flap sound.
520
1249230
2180
هذا صوت رفرف.
20:51
The T sound comes between two vowels here,
521
1251410
2360
يأتي صوت T بين حرفين متحركين هنا ،
20:53
so, just a quick flap of the tongue
522
1253770
2470
لذلك ، مجرد لسان لسان سريع
20:56
against the roof of the mouth.
523
1256240
1470
على سقف الفم.
20:57
Butter, butter, butter.
524
1257710
2350
زبدة ، زبدة ، زبدة.
21:00
As soon as it comes down from the flap
525
1260060
2260
حالما ينزل من الرفرف
21:02
it pulls back a little bit for the schwa-R sound.
526
1262320
3100
يسحب قليلاً للخلف لصوت schwa-R.
21:05
Butter, butter.
527
1265420
1980
زبدة ، زبدة.
21:07
- The butter,
528
1267400
2000
- الزبدة ،
21:09
the butter, the butter is done.
529
1269540
1280
الزبدة ، الزبدة جاهزة.
21:10
The butter is done.
530
1270820
2700
الزبدة جاهزة.
21:13
So, the second syllable of butter is flatter and unpitched,
531
1273520
3950
لذا ، فإن المقطع الثاني من الزبدة يكون مسطحًا وغير متشابك ،
21:17
so is is, they link right together.
532
1277470
2710
لذا فهم مرتبطين معًا بشكل صحيح.
21:20
Eris, eris, eris, butter is, butter is.
533
1280180
3820
ايريس ، ايريس ، ايريس ، الزبدة ، الزبدة.
21:24
The butter is done.
534
1284000
1440
الزبدة جاهزة.
21:25
And then, again an up-down shape of stress.
535
1285440
2520
وبعد ذلك ، مرة أخرى شكل من أعلى إلى أسفل للضغط.
21:27
So, in the word butter, we have the uh vowel.
536
1287960
3280
إذن ، في كلمة زبدة ، لدينا حرف علة.
21:31
We have that same vowel on done.
537
1291240
2378
لدينا نفس حرف العلة عند الانتهاء.
21:33
It's written with the letter O, but it's the uh vowel.
538
1293618
4322
إنه مكتوب بالحرف O ، لكنه حرف uh.
21:37
Done.
539
1297940
1960
منتهي.
21:39
Butter is done.
540
1299900
1580
الزبدة جاهزة.
21:41
- The butter is done,
541
1301480
1820
- الزبدة جاهزة ،
21:43
the butter is done
542
1303300
2920
الزبدة جاهزة
21:46
- Well, it's done about two minutes
543
1306230
1330
- حسنًا ، لقد نضجت قبل حوالي دقيقتين من أن
21:47
before it looks like that.
544
1307560
1400
تبدو هكذا.
21:48
Okay, Monica's response.
545
1308960
2100
حسنًا ، رد مونيكا.
21:51
What are our most stressed words?
546
1311060
2710
ما هي أكثر كلماتنا توترا؟
21:53
- Well, it's done about two minutes
547
1313770
1330
- حسنًا ، لقد تم ذلك قبل دقيقتين تقريبًا من
21:55
before it looks like that.
548
1315100
1760
ظهوره على هذا النحو.
21:56
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
549
1316860
2691
حسنًا ، لقد تم ذلك قبل حوالي دقيقتين من ظهوره على هذا النحو.
21:59
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
550
1319551
3119
حسنًا ، لقد تم ذلك قبل حوالي دقيقتين من ظهوره على هذا النحو.
22:02
Well, some stress there.
551
1322670
2970
حسنًا ، بعض الضغط هناك.
22:05
Well, it's done about two minutes,
552
1325640
3180
حسنًا ، لقد تم ذلك لمدة دقيقتين تقريبًا ، وهو
22:08
the most stress on the word two.
553
1328830
2630
أكبر قدر من التركيز على الكلمة الثانية.
22:11
Two minutes before it looks like that.
554
1331460
2890
قبل دقيقتين يبدو الأمر كذلك.
22:14
Looks, like and that, all a little bit longer,
555
1334350
3090
يبدو ، مثل وذاك ، كل ذلك لفترة أطول قليلاً ،
22:17
all have a little bit of that stressed quality.
556
1337440
3350
كل منها لديها القليل من تلك الجودة المشددة.
22:20
The other words are said more quickly,
557
1340790
2450
الكلمات الأخرى تُقال بسرعة أكبر ،
22:23
they don't have that up-down shape of stress.
558
1343240
2980
ليس لديهم هذا الشكل المقلوب من التوتر.
22:26
- Well, it's done about two minutes
559
1346220
1340
- حسنًا ، لقد تم ذلك قبل دقيقتين تقريبًا من
22:27
before it looks like that.
560
1347560
1750
ظهوره على هذا النحو.
22:29
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
561
1349310
3090
حسنًا ، لقد تم ذلك قبل حوالي دقيقتين من ظهوره على هذا النحو.
22:32
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
562
1352400
2437
حسنًا ، لقد تم ذلك قبل حوالي دقيقتين من ظهوره على هذا النحو. لقد تم
22:34
It's done about,
563
1354837
1213
القيام به ،
22:36
it's done about, it's done about.
564
1356050
2260
تم القيام به ، تم القيام به.
22:38
Flatter and always links together very smoothly.
565
1358310
4000
تملق ودائمًا ما ترتبط ببعضها البعض بسلاسة تامة. لقد
22:42
It's done about two minutes before it looks like that.
566
1362310
2800
تم ذلك قبل حوالي دقيقتين من أن تبدو هكذا.
22:45
A little bit of stress on min,
567
1365110
2160
القليل من الضغط على دقيقة ،
22:47
minutes before it, minutes before it,
568
1367270
2960
قبل دقائق ، قبلها بدقائق ،
22:50
minutes before it looks like that.
569
1370230
2620
قبلها بدقائق تبدو هكذا.
22:52
Looks like that.
570
1372850
1247
يبدو مثل هذا.
22:54
What's happening with our Ts here?
571
1374097
2023
ما الذي يحدث مع Ts هنا؟
22:56
In the word about we have an ending T.
572
1376120
3670
في الكلمة عن لدينا نهاية T.
22:59
In the word two we have a beginning T.
573
1379790
2640
في الكلمة الثانية ، لدينا بداية T.
23:02
Those link together with a single true T.
574
1382430
3680
وترتبط هذه معًا بحرف T. واحد صحيح
23:06
About two.
575
1386110
1522
حول اثنين.
23:07
- Well, it's done about two minutes
576
1387632
1708
- حسنًا ، لقد تم ذلك قبل دقيقتين تقريبًا من
23:09
before it looks like that.
577
1389340
1760
ظهوره على هذا النحو.
23:11
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
578
1391100
3070
حسنًا ، لقد تم ذلك قبل حوالي دقيقتين من ظهوره على هذا النحو.
23:14
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
579
1394170
2830
حسنًا ، لقد تم ذلك قبل حوالي دقيقتين من ظهوره على هذا النحو.
23:17
And then, we have two stop Ts.
580
1397000
1840
وبعد ذلك ، لدينا محطتان توقفان تس.
23:18
It looks like that.
581
1398840
3300
انها تشبهه.
23:22
So here, it's a stop T
582
1402140
1260
هنا ، إنها نقطة توقف T
23:23
because the next word begins with a consonant.
583
1403400
2460
لأن الكلمة التالية تبدأ بحرف ساكن.
23:25
And here, it's a stop T
584
1405860
1370
وهنا ، إنها نقطة توقف T
23:27
because it's at the end of a thought group.
585
1407230
2430
لأنها في نهاية مجموعة فكرية.
23:29
You really have to be careful with ending Ts.
586
1409660
2440
عليك حقًا توخي الحذر عند إنهاء Ts.
23:32
They're usually a stop T or a flapped T.
587
1412100
2682
عادة ما تكون عبارة عن علامة توقف T أو حرف T.
23:34
It would be a flapped T
588
1414782
1378
مرفرف سيكون حرف T
23:36
if the next word began with a vowel or diphthong.
589
1416160
2530
إذا بدأت الكلمة التالية بحرف متحرك أو diphthong.
23:38
And sometimes,
590
1418690
990
وأحيانًا ،
23:39
when it's in an ending cluster, like the word just,
591
1419680
3960
عندما تكون في مجموعة نهائية ، مثل الكلمة فقط ،
23:43
it will be dropped altogether
592
1423640
1560
سيتم إسقاطها تمامًا
23:45
because it will link into a word
593
1425210
1480
لأنها سترتبط بكلمة
23:46
that begins with a consonant,
594
1426690
1590
تبدأ بحرف ساكن ،
23:48
like in the phrase just my.
595
1428280
4340
كما هو الحال في العبارة فقط.
23:52
So, here the T comes between two other consonants,
596
1432620
2560
إذن ، هنا يأتي حرف T بين حرفين ساكنين آخرين ،
23:55
we often drop that T.
597
1435180
2220
غالبًا ما نحذف حرف T.
23:57
So, ending Ts can be tricky.
598
1437400
2300
لذا ، قد يكون إنهاء Ts أمرًا صعبًا.
23:59
- It looks like that,
599
1439700
4420
- يبدو كذلك ،
24:04
Also, in the word minutes,
600
1444160
1470
أيضًا ، في كلمة minutes ،
24:05
I just wanna point out that we have the letter U
601
1445630
3230
أريد فقط أن أشير إلى أن لدينا الحرف U
24:08
but it is the ih as in sit vowel.
602
1448860
2251
ولكن هو ih كما هو الحال في حرف العلة.
24:11
Minutes, minutes, minutes.
603
1451111
4353
الدقائق والدقائق والدقائق.
24:15
- Minutes, minutes, minutes.
604
1455464
2858
- الدقائق ، الدقائق ، الدقائق.
24:18
Let's listen to the whole conversation one more time.
605
1458322
3678
دعنا نستمع إلى المحادثة بأكملها مرة أخرى.
24:22
So, if I, if I mess this up,
606
1462000
1410
لذا ، إذا أفسدت هذا الأمر ، فلا يوجد
24:23
there's nothing else for dessert?
607
1463410
2480
شيء آخر للحلوى؟
24:25
You're not gonna mess it up.
608
1465890
1870
لن تفسد الأمر.
24:27
Wow, Monica, I love that.
609
1467760
1250
واو ، مونيكا ، أحب ذلك.
24:29
You really have faith in me.
610
1469010
1400
أنت تثق بي حقًا.
24:30
Thank you.
611
1470410
1230
شكرًا لك.
24:31
Technical question,
612
1471640
1000
سؤال تقني
24:32
how do you know when uh, the butter is done?
613
1472640
2220
كيف تعرف متى أه تنضج الزبدة؟
24:34
Well, it's done about two minutes
614
1474860
1340
حسنًا ، لقد تم ذلك قبل حوالي دقيقتين من
24:36
before it looks like that.
615
1476200
1330
ظهوره على هذا النحو.
24:37
- As I said earlier, next week,
616
1477530
1830
- كما قلت سابقًا ، في الأسبوع المقبل ،
24:39
we're going to look at another scene from this episode.
617
1479360
3070
سنلقي نظرة على مشهد آخر من هذه الحلقة.
24:42
This is what we'll study next week.
618
1482430
2788
هذا ما سوف ندرسه الأسبوع المقبل.
24:45
- Rach, you're killing us here.
619
1485218
1542
- راش ، أنت تقتلنا هنا.
24:46
Will you serve the dessert already?
620
1486760
1370
هل ستقدم الحلوى بالفعل؟
24:48
- What is it? - It's a trifle.
621
1488130
1550
- ما هذا؟ - إنها تافه.
24:49
It's got all of these layers.
622
1489680
1590
يحتوي على كل هذه الطبقات.
24:51
First, there's a layer of ladyfingers,
623
1491270
2020
أولاً ، هناك طبقة من اصابع السيدة ،
24:53
then a layer of jam,
624
1493290
1500
ثم طبقة من المربى ،
24:54
then custard, which I made from scratch,
625
1494790
3560
ثم الكاسترد ، الذي صنعته من الصفر ، ثم
24:58
then beef sauteed with peas and onions,
626
1498350
2602
اللحم البقري سوتيه مع البازلاء والبصل ،
25:00
then a little bit more custard, and then bananas,
627
1500952
4448
ثم القليل من الكاسترد ، ثم الموز ،
25:05
and then I just put some whipped cream on top!
628
1505400
1660
ثم أضع القليل من الكريمة المخفوقة على القمة!
25:07
629
1507060
4260
25:11
- What was the one right before bananas?
630
1511320
3020
- ما الذي كان قبل الموز مباشرة؟
25:14
631
1514349
2481
25:16
- The beef?
632
1516830
1230
- اللحم؟
25:18
Yeah, that was weird to me, too.
633
1518060
1840
نعم ، كان هذا غريبًا بالنسبة لي أيضًا.
25:19
But then, you know, I thought "Well, there's mincemeat pie,"
634
1519900
3490
لكن بعد ذلك ، كما تعلم ، فكرت "حسنًا ، هناك فطيرة لحم مفروم ،"
25:23
I mean, that's an English dessert.
635
1523390
1170
أعني ، هذه حلوى إنجليزية.
25:24
These people just put very strange things
636
1524560
1980
هؤلاء الناس فقط وضعوا أشياء غريبة
25:26
in their food, you know.
637
1526540
2078
في طعامهم ، كما تعلم.
25:28
By the way, can I borrow some rum from your place?
638
1528618
2002
بالمناسبة هل يمكنني استعارة بعض الروم من مكانك؟
25:30
- Yeah, sure. - Okay.
639
1530620
1127
- طبعا أكيد. - تمام.
25:31
And while I'm gone, don't you boys sneak a taste.
640
1531747
2707
وبينما أنا ذاهبة ، ألا تتسللوا إليكم أيها الأولاد.
25:34
- Okay.
641
1534454
1976
- تمام.
25:36
- If you love learning English with TV,
642
1536430
2170
- إذا كنت تحب تعلم اللغة الإنجليزية باستخدام التلفزيون ،
25:38
we do have a whole playlist for that, check it out.
643
1538600
2500
فلدينا قائمة تشغيل كاملة لذلك ، تحقق منها.
25:41
And if you love this kind of full pronunciation analysis,
644
1541100
3360
وإذا كنت تحب هذا النوع من تحليل النطق الكامل ،
25:44
I do a lot of it in my academy.
645
1544460
2480
فأنا أفعل الكثير منه في أكاديميتي.
25:46
My academy is where I help students train
646
1546940
2430
أكاديميتي هي المكان الذي أساعد فيه الطلاب على التدريب
25:49
and really reach they're accent,
647
1549370
1770
والوصول حقًا إلى لهجتهم ،
25:51
they're pronunciation goals.
648
1551140
1440
إنها أهداف نطق.
25:52
It's Rachel's English Academy.
649
1552580
1570
إنها أكاديمية راشيل الإنجليزية.
25:54
There's a 30-day money back guarantee,
650
1554150
2060
هناك ضمان لاسترداد الأموال لمدة 30 يومًا ،
25:56
so, don't be afraid to try it.
651
1556210
2130
لذا لا تخف من تجربته.
25:58
Also, don't forget to subscribe to my YouTube channel.
652
1558340
2910
أيضًا ، لا تنس الاشتراك في قناتي على YouTube.
26:01
I make a new video every Tuesday.
653
1561250
2250
أقوم بعمل فيديو جديد كل ثلاثاء.
26:03
That's it, guys.
654
1563500
890
هذا كل شيء يا رفاق.
26:04
And thanks so much for using Rachel's English.
655
1564390
3363
وشكرًا جزيلاً لاستخدام لغة راشيل الإنجليزية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7