Rachel's English Trifle ✏️Learn English with Friends TV Show 👀Rachel’s English

نمایش نامه انگلیسی راشل - یادگیری زبان انگلیسی با دوستان در برنامه تلویزیونی 👀Rachel's English

329,103 views

2019-11-26 ・ Rachel's English


New videos

Rachel's English Trifle ✏️Learn English with Friends TV Show 👀Rachel’s English

نمایش نامه انگلیسی راشل - یادگیری زبان انگلیسی با دوستان در برنامه تلویزیونی 👀Rachel's English

329,103 views ・ 2019-11-26

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
0
0
500
00:00
Thanksgiving is just around the corner,
1
500
1950
00:02
so, today we're going to study
2
2450
1280
00:03
the Friends Thanksgiving episode
3
3730
2360
00:06
where Rachel famously makes an English trifle.
4
6090
2930
00:09
It's the Rachel's English trifle.
5
9020
2950
00:11
We're going to take a little scene from this episode
6
11970
3250
00:15
and we're going to do a full pronunciation analysis.
7
15220
2770
00:17
So, by the end of this video,
8
17990
1940
00:19
you're going to be able to speak English
9
19930
1840
00:21
just like Rachel Green.
10
21770
2013
00:27
Here's the scene.
11
27870
1460
00:29
So, if I mess this up,
12
29330
1400
00:30
there's nothing else for dessert?
13
30730
2480
00:33
You're not gonna mess it up.
14
33210
1900
00:35
Wow, Monica, I love that.
15
35110
1220
00:36
You really have faith in me.
16
36330
1400
00:37
Thank you. - Yeah.
17
37730
1240
00:38
Technical question,
18
38970
1010
00:39
how do you know when the butter's done?
19
39980
2200
00:42
Well, it's done about two minutes
20
42180
1330
00:43
before it looks like that.
21
43510
3950
00:47
Actually, next week, we're going to do another scene
22
47460
2820
00:50
from this same episode.
23
50280
1300
00:51
It's where Rachel is describing the trifle to Joey and Ross.
24
51580
3730
00:55
So, be sure to come back and check that out.
25
55310
2540
00:57
Now, let's do the full analysis.
26
57850
1920
00:59
What makes American English sound American?
27
59770
3300
01:03
It has a lot to do with the stress
28
63070
1940
01:05
and we'll talk about that.
29
65010
1500
01:06
So, if I, if I mess this up
30
66510
2050
01:08
In this first phrase, she repeats herself.
31
68560
2600
01:11
She repeats if I, and these two words are linked together
32
71160
4470
01:15
and said so quickly both times.
33
75630
2870
01:18
If I, If I.
34
78500
833
01:19
If I, If I, If I, If I, If I, If I.
35
79333
2337
01:21
So, if I, if I.
36
81670
1407
01:23
So, if I, if I.
37
83077
1993
01:25
So, if I, if I.
38
85070
1660
01:26
So, the words are unstressed,
39
86730
1500
01:28
they're flatter in pitch.
40
88230
1140
01:29
If I, If I, If I, If I.
41
89370
2070
01:31
And they link together with that F consonant.
42
91440
2680
01:34
So, we have the ih vowel, which we barely hear,
43
94120
2443
01:37
the F consonant, which links right into the I diphthong,
44
97410
3330
01:40
f'I, f'I, f'I, f'I.
45
100740
2320
01:44
So, if I, if I.
46
104240
1654
01:45
So, if I, if I.
47
105894
1583
01:47
So, if I, if I mess this up.
48
107477
2133
01:49
The word so is longer, it's more stressed.
49
109610
2200
01:51
So, f'I, f'I.
50
111810
2480
01:54
And then, we have mess this up.
51
114290
4160
01:58
And the pitch goes up.
52
118450
2110
02:00
That's to show that she is not done talking.
53
120560
2560
02:03
This is the first part of what she wants to say.
54
123120
2860
02:05
So, if I, if I mess this up.
55
125980
1960
02:07
So, if I, if I mess this up.
56
127940
1960
02:09
So, if I, if I mess this up.
57
129900
1830
02:11
If I, if I,
58
131730
1450
02:13
unstressed links together, no break.
59
133180
2700
02:15
And then, the word this also unstressed.
60
135880
2280
02:18
Listen to the words mess this up.
61
138160
3019
02:21
Mess this up,
62
141179
1561
02:22
Mess this up,
63
142740
1120
02:23
Mess this up.
64
143860
800
02:24
Mess this up, mess this up.
65
144660
2610
02:27
Mess up, more stressed.
66
147270
3190
02:30
This, said very quickly, flatter and lower in pitch.
67
150460
3604
02:34
Mess this up.
68
154064
1548
02:35
Mess this up,
69
155612
1268
02:36
Mess this up
70
156880
1040
02:37
Mess this up.
71
157920
790
02:38
And everything links together very smoothly.
72
158710
3520
02:42
No breaks between words.
73
162230
2658
02:44
Mess this up,
74
164888
1432
02:46
Mess this up,
75
166320
1120
02:47
Mess this up,2
76
167440
600
02:48
there's nothing else for dessert?
77
168040
1590
02:49
The P in up is not released.
78
169630
2490
02:52
It's not up there's.
79
172120
2490
02:54
But it's up there's.
80
174610
1450
02:56
Up, lips come together for the P,
81
176060
2490
02:58
but there's no puff of air, no release.
82
178550
2410
03:00
That's because the next word begins with a consonant,
83
180960
2250
03:03
and that's fairly common for stop consonants.
84
183210
3300
03:06
Up there's.
85
186510
1440
03:07
Up there's, up there's.
86
187950
1690
03:09
- Mess this up, there's,
87
189640
1830
03:11
mess this up, there's,
88
191470
1317
03:12
mess this up, there's nothing else for dessert?
89
192787
2523
03:15
Let's listen to the rest of the sentence.
90
195310
1860
03:17
What are our stressed words?
91
197170
1647
03:18
- There's nothing else for dessert?
92
198817
1906
03:20
There's nothing else for dessert?
93
200723
1921
03:22
There's nothing else for dessert?
94
202644
2066
03:24
Nothing, else, dessert.
95
204710
4650
03:29
And again, dessert, pitch goes up, just like it did here.
96
209360
4190
03:33
Now, here at the end of up,
97
213550
1490
03:35
it went up because she was continuing her thought.
98
215040
3460
03:38
Here it's goes up because it's a yes-no question.
99
218500
2890
03:41
There's nothing else for dessert?
100
221390
1970
03:43
- There's nothing else for dessert?
101
223360
1860
03:45
There's nothing else for dessert?
102
225220
1560
03:46
There's nothing else for dessert?
103
226780
2030
03:48
No, there's nothing else for dessert.
104
228810
2150
03:50
So, noth, else and ssert are our stressed syllables.
105
230960
5980
03:56
Let's look at the word there's.
106
236940
2360
03:59
There's nothing,
107
239320
1560
04:00
There's nothing,
108
240880
1100
04:01
There's nothing.
109
241980
1220
04:03
It's not fully pronounced
110
243200
1320
04:04
with the eh vowel, is it?
111
244520
1310
04:05
It's more like there's, there's, there's.
112
245830
2890
04:08
I would write that with a TH, schwa, R, Z.
113
248720
4500
04:13
There's, there's.
114
253220
1440
04:14
There's nothing, there's nothing.
115
254660
2317
04:16
There's nothing,
116
256977
1303
04:18
there's nothing,
117
258280
1140
04:19
there's nothing.
118
259420
780
04:20
This is a common way to pronounce this word.
119
260200
2360
04:22
It can reduce here.
120
262560
1620
04:24
It's not one of the more important words in the sentence.
121
264180
3216
04:27
There's nothing, there's nothing, there's nothing.
122
267396
3644
04:31
The word nothing, we have an unvoiced TH,
123
271040
2500
04:33
that sound can me tricky.
124
273540
1940
04:35
Tongue tip does have to come through the teeth for that.
125
275480
2940
04:38
Nothing, nothing.
126
278420
1350
04:39
And even though we have the letter O here,
127
279770
2280
04:42
it's not an O sound, it's the uh as in butter sound, nuh.
128
282050
4919
04:46
Noth, nothing.
129
286969
2371
04:49
Nothing.
130
289340
1130
04:50
Nothing else.
131
290470
1770
04:52
Nothing else, nothing else, nothing else for dessert?
132
292240
3690
04:55
What do you notice about the word for?
133
295930
2071
04:58
Nothing else for dessert?
134
298001
2089
05:00
Nothing else for dessert?
135
300090
1710
05:01
Nothing else for dessert?
136
301800
1440
05:03
It's not for, is it?
137
303240
1800
05:05
For dessert, it's for dessert.
138
305040
3160
05:08
For, for, for.
139
308200
1460
05:09
That word reduces.
140
309660
2330
05:11
The vowel changes to the schwa.
141
311990
3110
05:15
And schwa gets absorbed by the R.
142
315100
2160
05:17
So, we try not to even make a vowel there.
143
317270
2560
05:19
For, for, for.
144
319830
1740
05:21
For dessert?
145
321570
1536
05:23
- For dessert?
146
323106
1326
05:24
For dessert?
147
324432
1203
05:25
For dessert?
148
325635
1115
05:26
And you might be noticing
149
326750
1300
05:28
the double S in this word, dessert, is pronounced as a Z.
150
328050
5450
05:33
Dessert?
151
333500
1370
05:34
- Dessert?
152
334870
1170
05:36
Dessert?
153
336040
859
05:36
Dessert?
154
336899
1121
05:38
What happens to the T
155
338020
1180
05:39
at the end of this word?
156
339200
1800
05:41
Do you hear it?
157
341000
1439
05:42
- Dessert?
158
342439
1162
05:43
Dessert?
159
343601
1047
05:44
Dessert?
160
344648
1442
05:46
No, we don't hear it.
161
346090
1450
05:47
She makes that a stop.
162
347540
1160
05:48
Dessert, dessert.
163
348700
2420
05:51
It's not dessert.
164
351120
2390
05:53
- Dessert?
165
353510
861
05:54
Dessert?
166
354371
1370
05:55
Dessert?
167
355741
1839
05:57
You're not gonna mess it up.
168
357580
1340
05:58
So, Monica gives her
169
358929
2171
06:01
a very friendly, kind response.
170
361100
1710
06:02
What are her most stressed words?
171
362810
2477
06:05
- You're not gonna mess it up.
172
365287
2072
06:07
You're not gonna mess it up.
173
367359
1912
06:09
You're not gonna mess it up.
174
369271
2249
06:11
You're not.
175
371520
2490
06:14
Little bit more up-down shape there.
176
374010
2000
06:16
Little more length, little more stress.
177
376010
2050
06:18
You're not, mess it up.
178
378060
2950
06:21
And then, up has the most stress.
179
381010
3590
06:24
It's part of that phrasal verb.
180
384600
1440
06:26
So, she's stressing the phrasal verb, to mess something up,
181
386040
3070
06:29
and then, she's stressing the word not.
182
389110
2520
06:31
The other words are less stressed
183
391630
2990
06:34
and every word in this thought group flows together.
184
394620
3450
06:38
There's no break between words.
185
398070
2430
06:40
Very smooth connection.
186
400500
1958
06:42
- You're not gonna mess it up.
187
402458
2010
06:44
You're not gonna mess it up.
188
404468
2294
06:46
You're not gonna mess it up.
189
406762
2008
06:48
Do we have any reductions?
190
408770
1060
06:49
Let's look.
191
409830
833
06:50
How about you are?
192
410663
957
06:51
How is this contraction pronounced?
193
411620
2800
06:54
- You're not, you're not, you're not.
194
414420
2890
06:57
You're, you're, you're not, you're.
195
417310
3670
07:00
Very fast, very low in pitch, very low in volume.
196
420980
4217
07:05
You're, you're, you're, you're not, you're not.
197
425197
3643
07:08
It's gotta sound really different than not
198
428840
2290
07:11
and let it blend right into it.
199
431130
1980
07:13
No break, very smooth connection.
200
433110
2180
07:15
You're not, you're not.
201
435290
2750
07:18
The T at the end of not is a stop T,
202
438040
2480
07:20
we don't wanna release, t, that is not what she does.
203
440520
4180
07:24
- You're not,
204
444700
2460
07:27
you're not gonna mess it up.
205
447160
1660
07:28
Stop T because the next word
206
448820
1630
07:30
begins with a consonant, the G consonant.
207
450450
3110
07:33
Now we have going to.
208
453560
2590
07:36
That is reduced, isn't it?
209
456150
2010
07:38
She doesn't say going to, she says gonna.
210
458174
2456
07:40
That's so common in conversational English.
211
460630
3170
07:43
And it's said very quickly, isn't it?
212
463800
1690
07:45
Gonna, gonna, gonna.
213
465490
2140
07:47
Actually, these four words, going to mess it,
214
467630
3380
07:51
are all said pretty quickly.
215
471010
1630
07:52
Gonna mess it, gonna mess it, gonna mess it.
216
472640
2850
07:55
Gonna mess it,
217
475490
2970
07:58
And they all link together really smoothly.
218
478470
2250
08:00
The schwa at the end of gonna
219
480720
3520
08:04
glides right into M with no break, gonna mess.
220
484240
4900
08:09
Then, the ending S sound, now here, double S, is and S,
221
489140
4400
08:13
links right into the vowel of it,
222
493540
2643
08:16
mess it, mess it, mess it, mess it.
223
496183
2937
08:19
Gonna mess it, gonna mess it, gonna mess it.
224
499120
2532
08:21
- Gonna mess it,
225
501660
3280
08:24
What about the T in it?
226
504940
2040
08:26
Mess it up,
227
506980
4050
08:31
This is actually a really quick flapped T
228
511030
2630
08:33
connecting the two words.
229
513660
1590
08:35
It's very common to make a T a flapped T
230
515250
2420
08:37
when it comes before and after a vowel.
231
517670
2470
08:40
And that's what happens here.
232
520140
1590
08:41
Mess it up, mess it up.
233
521730
2010
08:43
Mess it uh, tuh, tuh, tuh, tuh.
234
523740
2040
08:45
Really quick flap of the tongue on the roof of the mouth.
235
525780
4530
08:50
Mess it up,
236
530310
4250
08:54
And here at the end of the thought group,
237
534560
1980
08:56
it's not followed by another word.
238
536540
1710
08:58
She does do a really light release of the P sound.
239
538250
4550
09:02
Mess it up.
240
542800
1080
09:05
Mess it up,
241
545440
4280
09:09
What does the phrasal verb mess up mean?
242
549730
2530
09:12
Mess this up, mess it up.
243
552270
2500
09:14
It means to do it the wrong way.
244
554770
2560
09:17
You can mess up a recipe.
245
557330
2160
09:19
You can mess up a relationship.
246
559490
2497
09:21
"I messed up, I forgot to call him."
247
561987
2553
09:24
You can mess up anything.
248
564540
1710
09:26
To do something the wrong way, to forget something,
249
566250
3210
09:29
to get something messy, "I messed up my new shirt.
250
569460
3087
09:32
"I got makeup on it."
251
572547
1903
09:34
And Rachel here is afraid she's gonna mess up the dessert.
252
574450
3950
09:38
Mess it up,
253
578400
4440
09:42
Wow, Monica, I love that.
254
582840
1260
09:44
You really have faith in me.
255
584100
1380
09:45
Thank you. - Yeah.
256
585480
1442
09:46
What are our stressed syllables
257
586922
1918
09:48
in this phrase.
258
588840
1216
09:50
Wow, Monica, I love that.
259
590056
1584
09:51
You really have faith in me.
260
591640
1410
09:53
Thank you. - Yeah.
261
593050
1640
09:54
- Wow, Monica, I love that.
262
594690
1250
09:55
You really have faith in me.
263
595940
1390
09:57
Thank you. - Yeah.
264
597330
1650
09:58
- Wow, Monica, I love that.
265
598980
1250
10:00
You really have faith in me.
266
600230
1410
10:01
Thank you. - Yeah.
267
601640
1470
10:03
- [Instructor] Wow, Monica,
268
603110
2850
روز شکرگزاری نزدیک است، بنابراین، امروز می‌خواهیم اپیزود جشن شکرگزاری دوستان را مطالعه کنیم، جایی که راشل به طرز معروفی یک داستان کوچک انگلیسی می‌سازد. این ریزه کاری انگلیسی راشل است. ما قصد داریم یک صحنه کوچک از این قسمت بگیریم و یک تجزیه و تحلیل کامل تلفظ انجام دهیم. بنابراین، در پایان این ویدیو، شما می‌توانید مانند ریچل گرین انگلیسی صحبت کنید. این صحنه است. بنابراین، اگر من این را به هم بزنم، چیز دیگری برای دسر وجود ندارد؟ شما آن را خراب نمی کنید. وای مونیکا، من عاشقش هستم. تو واقعا به من ایمان داری متشکرم. - آره سوال فنی، از کجا متوجه می شوید که کره تمام شده است؟ خوب، حدود دو دقیقه قبل از این که به نظر برسد، انجام شده است. در واقع، هفته آینده، ما قرار است صحنه دیگری از همین قسمت را بسازیم. اینجا جایی است که ریچل در حال توصیف این ماجرا برای جوی و راس است. بنابراین، حتماً برگردید و آن را بررسی کنید. حالا بیایید تحلیل کامل را انجام دهیم. چه چیزی باعث می شود انگلیسی آمریکایی آمریکایی به نظر برسد؟ ارتباط زیادی با استرس دارد و ما در مورد آن صحبت خواهیم کرد. بنابراین، اگر من، اگر من این را به هم بزنم در این عبارت اول، او خودش را تکرار می کند. او تکرار می کند اگر من، و این دو کلمه با هم پیوند خورده و هر دو بار به سرعت گفته می شود. اگر من، اگر من، اگر من، اگر من، اگر من، اگر من، اگر من، اگر من، اگر من، اگر من، اگر من، اگر من. کلمات بدون تاکید هستند، آنها در زمین صاف تر هستند. If I, If I, If I, If I. و با آن همخوان F به هم پیوند می زنند. بنابراین، ما مصوت ih را داریم که به سختی می شنویم، صامت F، که مستقیماً به دیفتونگ I، f'I، f'I، f'I، f'I متصل می شود. بنابراین، اگر من، اگر من. پس، اگر من، اگر من. پس، اگر من، اگر من این را به هم ریخته. کلمه so طولانی تر است، استرس بیشتری دارد. بنابراین، f'I، f'I. و سپس، ما این را به هم ریخته ایم. و زمین بالا می رود. این برای این است که نشان دهد او حرفش را تمام نکرده است. این اولین قسمت از چیزی است که او می خواهد بگوید. بنابراین، اگر من، اگر من این به هم ریخته. بنابراین، اگر من، اگر من این به هم ریخته. بنابراین، اگر من، اگر من این به هم ریخته. اگر من، اگر من، لینک های بدون تاکید با هم، بدون شکستگی. و سپس، کلمه این نیز بدون تاکید. به کلماتی که این را خراب می کند گوش دهید. این را به هم ریخته، این را به هم بزن، این را به هم بزن. این را خراب کن، این را به هم بزن. بهم ریخته، استرس بیشتر این خیلی سریع گفت، صاف تر و پایین تر. این را خراب کن این را به هم بزن، این را خراب کن و همه چیز به خوبی به هم متصل می شود. بدون گسست بین کلمات. این را خراب کنید، این را به هم بزنید، این را به هم بزنید، 2 چیز دیگری برای دسر وجود ندارد؟ P in up منتشر نمی شود. اون بالا نیست اما آن بالا آنجاست. بالا، لب ها برای P به هم می آیند، اما هیچ پفکی از هوا وجود ندارد، هیچ رهایی وجود ندارد. دلیلش این است که کلمه بعدی با یک صامت شروع می شود و این برای همخوان های توقف نسبتاً رایج است. اون بالا هست اون بالا اون بالا اون بالا - این را خراب کن، این را خراب کن، این را به هم بزن، چیز دیگری برای دسر نیست؟ بیایید به ادامه ی جمله گوش کنیم. کلمات تاکیدی ما چیست؟ - چیز دیگری برای دسر نیست؟ چیز دیگری برای دسر وجود ندارد؟ چیز دیگری برای دسر وجود ندارد؟ هیچی، غیره، دسر. و دوباره، دسر، زمین بالا می رود، درست مثل اینجا. حالا، اینجا در پایان بالا، بالا رفت زیرا او به فکر خود ادامه می داد. اینجا بالا می رود زیرا یک سوال بله-نه است. چیز دیگری برای دسر وجود ندارد؟ - چیز دیگری برای دسر نیست؟ چیز دیگری برای دسر وجود ندارد؟ چیز دیگری برای دسر وجود ندارد؟ نه، چیز دیگری برای دسر وجود ندارد. بنابراین، noth، else و ssert هجاهای تاکیدی ما هستند. بیایید به کلمه ای که وجود دارد نگاه کنیم. چیزی نیست، چیزی نیست، چیزی نیست. با مصوت eh به طور کامل تلفظ نمی شود، درست است؟ بیشتر شبیه وجود دارد، وجود دارد، وجود دارد. من می نویسم که با TH، schwa، R، Z. وجود دارد، وجود دارد. چیزی نیست، هیچ چیز نیست. چیزی نیست، چیزی نیست، چیزی نیست. این یک روش رایج برای تلفظ این کلمه است. در اینجا می تواند کاهش یابد. این یکی از کلمات مهم تر در جمله نیست. چیزی نیست، چیزی نیست، چیزی نیست. کلمه هیچ، ما یک TH بدون صدا داریم، این صدا می تواند برای من مشکل باشد. برای این کار، نوک زبان باید از دندان ها عبور کند. هیچ چیز هیچ چیز. و حتی با وجود اینکه ما حرف O را در اینجا داریم، صدای O نیست، مانند صدای کره است، نوه. نه هیچی هیچ چی. هیچ چیز دیگر. هیچ چیز دیگری، هیچ چیز دیگری، هیچ چیز دیگری برای دسر؟ به چه چیزی در مورد این کلمه توجه می کنید؟ چیز دیگری برای دسر نیست؟ چیز دیگری برای دسر نیست؟ چیز دیگری برای دسر نیست؟ برای نیست، اینطور است؟ برای دسر، برای دسر است. برای، برای، برای. آن کلمه کم می کند. مصوت به schwa تغییر می کند. و schwa توسط R جذب می شود. بنابراین، ما سعی می کنیم حتی یک واکه در آنجا ایجاد نکنیم. برای، برای، برای. برای دسر؟ - برای دسر؟ برای دسر؟ برای دسر؟ و ممکن است متوجه شده باشید که S دوتایی در این کلمه دسر به صورت Z تلفظ می شود. - دسر؟ دسر؟ دسر؟ T در انتهای این کلمه چه می شود؟ آیا آن را می شنوید؟ - دسر؟ دسر؟ دسر؟ نه، ما آن را نمی شنویم. او آن را متوقف می کند. دسر، دسر دسر نیست - دسر؟ دسر؟ دسر؟ شما آن را خراب نمی کنید. بنابراین، مونیکا یک پاسخ بسیار دوستانه و مهربانانه به او می دهد. پر استرس ترین کلمات او چیست؟ - تو قرار نیست خرابش کنی. شما آن را خراب نمی کنید. شما آن را خراب نمی کنید. تو نیستی. کمی بیشتر شکل بالا به پایین وجود دارد. کمی طول بیشتر، کمی استرس بیشتر. نیستی، خرابش کن و سپس، up بیشترین استرس را دارد. بخشی از آن فعل عبارتی است. بنابراین، او بر فعل عبارتی، به آشفتن چیزی تاکید می کند، و سپس، او بر کلمه نه تاکید می کند. کلمات دیگر کمتر استرس دارند و هر کلمه در این گروه فکری در کنار هم جریان دارد. هیچ فاصله ای بین کلمات وجود ندارد. اتصال بسیار روان - تو قرار نیست خرابش کنی. شما آن را خراب نمی کنید. شما آن را خراب نمی کنید. آیا کاهشی داریم؟ بیایید نگاه کنیم. شما چطور؟ این انقباض چگونه تلفظ می شود؟ - نیستی، نیستی، نیستی. هستی، هستی، نیستی، هستی. بسیار سریع، بسیار کم صدا، بسیار کم حجم. هستی، هستی، هستی، نیستی، نیستی. باید واقعاً متفاوت از صدا باشد و اجازه دهید درست در آن ترکیب شود. بدون شکستگی، اتصال بسیار صاف. نیستی، نیستی. T در انتهای not یک توقف T است، ما نمی‌خواهیم آزاد کنیم، t، این کاری نیست که او انجام می‌دهد. - نیستی، نمی خواهی خرابش کنی. T را متوقف کنید زیرا کلمه بعدی با یک حرف صامت یعنی همخوان G شروع می شود. در حال حاضر ما باید به. این کاهش یافته است، اینطور نیست؟ نمی گوید برو، می گوید می خواهم. این در مکالمه انگلیسی بسیار رایج است. و خیلی سریع گفته می شود، اینطور نیست؟ می خوام، می خوام. در واقع، این چهار کلمه، که آن را به هم می زند، همه به سرعت گفته می شوند. به هم می ریزم، به هم می ریزم، به هم می ریزم. آن را به هم می ریزم، و همه آنها به راحتی به هم متصل می شوند. schwa در انتهای gonna مستقیماً به سمت M می‌لغزد و بدون شکستگی، به هم می‌ریزد. سپس، صدای پایانی S، اکنون اینجا، دو برابر S، است و S، مستقیماً به مصوت آن پیوند می‌یابد، آن را به هم می‌ریزد، آن را به هم می‌ریزد، آن را به هم می‌ریزد، آن را به هم می‌ریزد. به هم می ریزم، به هم می ریزم، به هم می ریزم. - می خواهم آن را به هم بریزم، T در آن چطور؟ آن را خراب کنید، این در واقع یک T بسیار سریع است که این دو کلمه را به هم متصل می کند. بسیار متداول است که یک T را زمانی که قبل و بعد از مصوت می آید، به یک T بالدار تبدیل کنیم. و این چیزی است که در اینجا اتفاق می افتد. خرابش کن، خرابش کن. خرابش کن اوه، تو، تو، تو، توه بال زدن واقعا سریع زبان روی سقف دهان. خرابش کن، و اینجا در انتهای گروه فکر، کلمه دیگری به دنبالش نیست. او یک انتشار بسیار سبک از صدای P را انجام می دهد. آن را به هم ریخته است. خرابش کن، فعل عبارتی mess up به چه معناست؟ این را به هم بزن، به هم بزن. به این معنی است که آن را به روش اشتباه انجام دهید. شما می توانید یک دستور غذا را به هم بزنید. شما می توانید یک رابطه را به هم بزنید. "من خراب کردم، یادم رفت بهش زنگ بزنم." شما می توانید هر چیزی را به هم بزنید. برای انجام کاری به روش اشتباه، فراموش کردن چیزی، برای بهم ریختن چیزی، "من پیراهن جدیدم را به هم ریختم. "من آن را آرایش کردم." و راشل اینجا می ترسد که دسر را به هم بریزد. مونیکا من دوستش دارم واقعا به من ایمان داری ممنون - آره هجاهای تاکیدی ما در این عبارت چیست وای مونیکا من عاشقش هستم واقعا به من ایمان داری ممنون -آره - وای مونیکا، من عاشقش هستم. تو واقعا به من ایمان داری. ممنون. - آره. - وای مونیکا، من عاشقش هستم. تو واقعاً به من ایمان داری. متشکرم. ,
10:05
I love that.
269
605960
2220
من آن را دوست دارم.
10:08
I and that less stressed.
270
608180
2570
من و آن استرس کمتری دارد.
10:10
Also, the unstressed syllables nica, nica, nica.
271
610750
3710
همچنین هجاهای بدون تاکید nica, nica, nica.
10:14
Monica, Monica.
272
614460
3050
Monica, Monica.
10:17
So, on the stressed syllables,
273
617510
1250
بنابراین، در هجاهای تاکیدی،
10:18
our voice has this up-down shape, more length,
274
618760
2420
صدای ما این شکل بالا به پایین، طول بیشتر
10:21
and on the unstressed syllables,
275
621180
1460
و در هجاهای بدون تاکید دارد. ،
10:22
they're said more quickly and the pitch is flatter.
276
622640
2310
آنها سریعتر گفته می شوند و زمین صاف تر است.
10:24
Wow, Monica.
277
624950
2080
وای مونیکا
10:27
- Wow, Monica, I love that.
278
627030
1660
- وای
10:28
Wow, Monica, I love that.
279
628690
1660
مونیکا، من
10:30
Wow, Monica, I love that.
280
630350
1500
10:31
If you listen to just I love that,
281
631850
2970
عاشق آن هستم ، می
10:34
you can notice that the word love is longer, it's stronger,
282
634820
3070
توانید متوجه شوید که کلمه عشق طولانی تر است، قوی تر است،
10:37
it is the center of that phrase.
283
637890
2298
مرکز آن عبارت است.
10:40
I love that, I love that.
284
640188
2692
من آن را دوست دارم، آن را دوست دارم.
10:42
- I love that,
285
642880
3560
- من آن را دوست دارم،
10:46
And it ends in a stop T.
286
646460
2340
و به یک توقف T ختم می شود.
10:48
That's because it goes right into the next word,
287
648810
1870
این به این دلیل است که مستقیماً وارد کلمه بعدی می شود
10:50
which begins with the Y consonant.
288
650680
3010
که با همخوان Y شروع می شود.
10:53
- I love that, you really have faith in me.
289
653690
2580
- من آن را دوست دارم، شما واقعاً به من ایمان دارید.
10:56
I love that, you really have faith in me.
290
656270
2580
من آن را دوست دارم، شما واقعاً به من ایمان دارید.
10:58
I love that, you really have faith in me.
291
658850
2100
من آن را دوست دارم، شما واقعاً به من ایمان دارید.
11:00
All of these words link together very smoothly, no breaks.
292
660950
3920
همه این کلمات بسیار روان به هم متصل می شوند ، بدون شکستگی.
11:04
Now, with the word you.
293
664870
2290
حالا با کلمه تو
11:07
Okay, that can be written,
294
667160
1380
بسیار خوب، این را می توان نوشت،
11:08
that is written with these two symbols in IPA
295
668540
4690
که با این دو علامت در IPA نوشته می شود
11:13
and I often call this a diphthong,
296
673230
2540
و من اغلب به آن یک دیفتونگ می گویم،
11:15
like in the word music or in the word use.
297
675770
3290
مانند کلمه موسیقی یا در کلمه استفاده.
11:19
But sometimes, it does function like a consonant and a vowel
298
679060
3060
اما گاهی اوقات، مانند یک صامت و یک مصوت عمل می کند
11:22
and it does that when it comes after a T.
299
682120
3110
و وقتی بعد از T می آید این کار را انجام می دهد.
11:25
So, this sound combination,
300
685230
1930
بنابراین، این ترکیب صدا،
11:27
even though I sometimes call that a diphthong,
301
687160
3240
حتی اگر من گاهی اوقات آن را دوگانه می نامم،
11:30
will not turn a T before it into a flapped T.
302
690400
2920
T قبل از آن را به T بالدار تبدیل نمی کند.
11:33
So, it's a stop T.
303
693320
1560
پس توقف تی.
11:34
Now, in the phrase you really have faith in me,
304
694880
4920
حالا در عبارت تو واقعاً به من ایمان داری،
11:39
what is our stress?
305
699800
1426
استرس ما چیست؟
11:41
- You really have faith in me.
306
701226
2344
- تو واقعا به من ایمان داری.
11:43
You really have faith in me.
307
703570
1920
تو واقعا به من ایمان داری
11:45
You really have faith in me.
308
705490
1830
تو واقعا به من ایمان داری
11:47
I'm hearing you as stressed.
309
707320
2250
من می شنوم که استرس دارید.
11:49
You really, you really.
310
709570
3750
تو واقعا، تو واقعا
11:53
Really is then lower, you really have faith,
311
713320
3730
واقعاً پس از آن پایین تر است، شما واقعاً ایمان دارید،
11:57
then, more of that up-down shape.
312
717050
2160
سپس، بیشتر از آن شکل بالا به پایین.
11:59
You really have faith in me.
313
719210
2650
تو واقعا به من ایمان داری
12:01
And a little bit of the up-down on me.
314
721860
2750
و کمی از بالا به پایین بر من.
12:04
So, really have, lower in pitch, flatter,
315
724610
3510
بنابراین، واقعاً داشته باشید، در زیر و بم پایین‌تر، صاف‌تر،
12:08
same with the word in,
316
728120
1920
با کلمه in یکسان است،
12:10
but everything links together really smoothly,
317
730040
2230
اما همه چیز واقعاً به هم متصل می‌شود،
12:12
it's all in the same line,
318
732270
1868
همه در یک خط هستند،
12:14
ah, ah, ah, ah, ah.
319
734138
2382
آه، آه، آه، آه، آه.
12:16
You really have faith in me.
320
736520
2460
تو واقعا به من ایمان داری
12:18
So smooth.
321
738980
1409
خیلی صاف
12:20
- You really have faith in me.
322
740389
2371
- تو واقعا به من ایمان داری.
12:22
You really have faith in me.
323
742760
1910
تو واقعا به من ایمان داری
12:24
You really have faith in me.
324
744670
1680
تو واقعا به من ایمان داری
12:26
In the word faith,
325
746350
833
در کلمه ایمان،
12:27
we have another unvoiced TH.
326
747183
2817
TH بی صدا دیگری داریم.
12:30
Tricky sound, tongue tip must come through.
327
750000
2670
صدای دشوار، نوک زبان باید از راه برسد.
12:32
And that links right into the next vowel,
328
752670
2500
و این دقیقاً به واکه بعدی پیوند می خورد،
12:35
faith in, faith in, thin, thin, thin, thin.
329
755170
3540
ایمان به، ایمان به، نازک، نازک، نازک، نازک.
12:38
It's like the word thin.
330
758710
2520
مثل کلمه نازک است.
12:41
Thin, faith in, faith in, faith in.
331
761230
3110
نازک، ایمان، ایمان به، ایمان به.
12:44
That's how much words link together.
332
764340
2600
این چقدر کلمات به هم پیوند می خورند.
12:46
The ending sound can sound like it begins the next word.
333
766940
4222
صدای پایان می تواند مانند شروع کلمه بعدی باشد.
12:51
Faith in.
334
771162
2032
ایمان به
12:53
Faith in, faith in, faith in.
335
773194
2276
، ایمان به، ایمان به.
12:55
Faith in me.
336
775470
1670
ایمان به من.
12:57
- Faith in me,
337
777140
3710
- به من ایمان داشته باش،
13:00
Thank you.
338
780850
1310
ممنون.
13:02
Thank you.
339
782160
1100
متشکرم.
13:03
Which of those two syllables is stressed?
340
783260
3090
کدام یک از این دو هجا تاکید دارد؟
13:06
- Thank you,
341
786350
4370
- ممنون،
13:10
It's the first one.
342
790720
1300
این اولین مورد است.
13:12
Thank you.
343
792023
1697
متشکرم.
13:13
And then the pitch falls off from thank,
344
793720
3680
و سپس زمین از تشکر خارج می شود،
13:17
and you just falls into that line.
345
797400
2010
و شما فقط به آن خط می افتید.
13:19
Thank you, thank you.
346
799410
3950
با تشکر از شما با تشکر از شما.
13:23
Now, again, we have an unvoiced TH here.
347
803360
2820
اکنون، دوباره، یک TH بدون صدا در اینجا داریم.
13:26
I know this is a tricky sound.
348
806180
1660
من می دانم که این یک صدای فریبنده است.
13:27
Sorry that you're getting so many here
349
807840
1870
متاسفم که در این دیالوگ کوچک تعداد زیادی را در اینجا دریافت می کنید
13:29
in this little dialogue.
350
809710
1190
.
13:30
Lots of practice.
351
810900
1740
تمرین زیاد
13:32
- Thank you,
352
812640
4230
- ممنون،
13:36
Tongue tip comes through the teeth.
353
816870
1950
نوک زبان از لای دندان ها می گذرد.
13:38
Now, let's talk about the vowel here.
354
818830
2650
حالا بیایید در اینجا در مورد مصوت صحبت کنیم.
13:41
This is from the Thanksgiving episode.
355
821480
2550
این از قسمت شکرگزاری است.
13:44
Thank, Thanksgiving.
356
824030
1880
ممنون، روز شکرگزاری
13:45
Yes, it is Thanksgiving.
357
825910
1730
بله، روز شکرگزاری است.
13:47
And one thing I'm thankful for is this tree.
358
827640
4220
و یکی از چیزهایی که به خاطرش سپاسگزارم این درخت است.
13:51
I have an amazing tree outside of my office window.
359
831860
3120
من یک درخت شگفت انگیز بیرون از پنجره دفترم دارم.
13:54
And today, I wanted to bring a fundraiser to your attention.
360
834980
3390
و امروز می خواستم یک جمع آوری کمک مالی را به شما جلب کنم.
13:58
Do any of you know or follow MrBeast?
361
838370
3020
آیا کسی از شما MrBeast را می شناسید یا دنبال می کنید؟
14:01
When he reached 20 millions subscribers on YouTube,
362
841390
3010
وقتی او به 20 میلیون مشترک در یوتیوب رسید،
14:04
his fan base challenged him to plant 20 million trees.
363
844400
4300
طرفدارانش او را به چالش کشیدند تا 20 میلیون درخت بکارد.
14:08
And so, he's teamed up with a foundation
364
848700
2150
و بنابراین، او با بنیادی
14:10
called the Arbor Day Foundation
365
850850
1860
به نام بنیاد روز درختکاری
14:12
to plant 20 million trees and he needs your help.
366
852710
3930
برای کاشت 20 میلیون درخت همکاری کرده است و به کمک شما نیاز دارد.
14:16
So, if you're able to give a dollar to this fundraiser
367
856640
3080
بنابراین، اگر بتوانید
14:19
before the end of the year,
368
859720
1565
قبل از پایان سال یک دلار به این جمع‌آوری کمک مالی بدهید،
14:21
then, the Arbor Day Foundation will plant one tree.
369
861285
4175
بنیاد روز درختکاری یک درخت می‌کارد.
14:25
One dollar, one tree.
370
865460
2110
یک دلار، یک درخت.
14:27
What a great deal.
371
867570
1430
چه عالی.
14:29
It's easy, go to teamtrees.org,
372
869000
2338
آسان است، به teamtrees.org بروید،
14:31
enter the number of trees you want to plant,
373
871340
5540
تعداد درختانی را که می خواهید بکارید وارد کنید
14:36
and you're done.
374
876880
2160
و کارتان تمام است.
14:39
Now, I know money doesn't grow on trees
375
879040
2310
اکنون، من می دانم که پول روی درختان رشد نمی کند،
14:41
but if you have any extra to give this season,
376
881350
2570
اما اگر در این فصل چیزی اضافی برای دادن دارید،
14:43
please, consider giving to this fundraiser at teamtrees.org.
377
883920
5300
لطفاً به این جمع آوری کمک مالی در teamtrees.org کمک کنید.
14:49
Let's help MrBeast meet this amazing goal.
378
889220
3040
بیایید به MrBeast در رسیدن به این هدف شگفت انگیز کمک کنیم. آیا
14:52
Can YouTube do it?
379
892270
1280
یوتیوب می تواند آن را انجام دهد؟
14:53
Can you do it?
380
893550
1710
آیا میتوانید آن را انجام دهید؟
14:55
That's teamtrees.org.
381
895260
3020
اون teamtrees.org است.
14:58
I've given and I invite you to give right now.
382
898280
3070
من داده ام و از شما دعوت می کنم همین الان بدهید.
15:01
Actually, I'm gonna take a little bit from MrBeast's video
383
901350
4120
در واقع، من کمی از ویدیوی MrBeast را می گیرم
15:05
to remind you to give this very second.
384
905470
2563
تا به شما یادآوری کنم که این را در همان ثانیه انجام دهید.
15:11
Teamtrees.org is at the top of my video description
385
911750
3160
Teamtrees.org در بالای توضیحات ویدیوی من است
15:14
and it's also in the pinned comment.
386
914910
2300
و همچنین در نظر سنجاق شده است.
15:17
Check it out.
387
917210
1030
آن را بررسی کنید.
15:18
Okay, let's get back to the analysis.
388
918240
2710
خوب، بیایید به تحلیل برگردیم.
15:20
Thank, Thanksgiving.
389
920950
1910
ممنون، روز شکرگزاری
15:22
This will all be written in IPA with the ah as in bat vowel.
390
922860
4660
همه اینها در IPA با ah مانند مصوت خفاش نوشته می شود.
15:27
And did you know that the N in this word
391
927520
1900
و آیا می دانستید که N در این کلمه در
15:29
is actually the ng sound?
392
929420
1860
واقع صدای ng است؟
15:31
Thank.
393
931280
1050
ممنون
15:32
So, it's made with the back of the tongue,
394
932330
3020
بنابراین، آن را با پشت زبان،
15:35
touching the soft palate,
395
935350
1210
لمس کام نرم،
15:36
not the front of the tongue in the front of the mouth.
396
936560
3410
نه جلوی زبان در جلوی دهان ساخته شده است.
15:39
Thank, thank.
397
939970
1780
ممنون، ممنون
15:41
You might be saying, "Well, I don't hear ah."
398
941750
2614
ممکن است بگویید، "خب، آه نمی شنوم."
15:44
Thank, ah.
399
944364
2336
ممنون، آه.
15:46
Thank.
400
946700
1540
ممنون
15:48
No, you're right.
401
948240
1370
نه، حق با شماست.
15:49
When the ah vowel is followed by ng sound, that changes.
402
949610
5110
وقتی صدادار ah با صدای ng همراه شود، این صدا تغییر می کند.
15:54
Ah becomes more like ay.
403
954720
3560
آه بیشتر شبیه ay می شود.
15:58
Thay, the ay diphthong.
404
958290
2853
تای، دیفتونگ ay.
16:01
Thank.
405
961143
1607
ممنون
16:02
And that's because of this ng sound.
406
962750
2591
و این به خاطر این صدای ng است.
16:05
Ah followed by ng.
407
965341
2036
آه به دنبال آن ng.
16:07
That's what you'll see in the dictionary,
408
967377
1983
این چیزی است که در فرهنگ لغت خواهید دید،
16:09
but that's really not what it is.
409
969360
1880
اما واقعاً این چیزی نیست که هست.
16:11
That turns it into and ay diphthong.
410
971240
2550
که آن را به و ay diphthong تبدیل می کند.
16:13
Thay, thank, thank you.
411
973790
3130
تای، ممنون، ممنون
16:16
Thank you.
412
976920
1050
متشکرم.
16:17
And it's the same in the word Thanksgiving.
413
977970
2490
و در کلمه شکرگزاری هم همینطور است.
16:20
It's not thah, thanks
414
980460
2830
این خیلی خوب نیست، متشکرم،
16:23
but thay, thanks.
415
983290
2550
اما متشکرم.
16:25
Thanksgiving.
416
985840
1730
روز شکرگزاری
16:27
- Thank you,
417
987570
4270
- ممنون،
16:31
Technical question.
418
991840
1120
سوال فنی.
16:32
Okay.
419
992960
833
باشه.
16:33
Now, she raises her finger.
420
993793
1527
حالا انگشتش را بالا می برد.
16:35
She has a lot of energy here.
421
995320
2430
او اینجا انرژی زیادی دارد.
16:37
Two-word thought group.
422
997750
1740
گروه فکری دو کلمه ای.
16:39
What are our stressed syllables here?
423
999490
2830
هجاهای تاکیدی ما در اینجا چیست؟
16:42
- Technical question,
424
1002320
4020
- سوال فنی،
16:46
Technical question.
425
1006420
2810
سوال فنی.
16:49
Both of those stressed syllables
426
1009230
2160
هر دوی آن هجاهای تاکید شده
16:51
in those words are stressed.
427
1011390
1680
در آن کلمات تاکید دارند.
16:53
Technical question.
428
1013070
3930
سوال فنی
16:57
So, we have a three-syllable word
429
1017000
1790
پس ما یک کلمه سه هجا داریم
16:58
and then a two-syllable word,
430
1018790
1720
و بعد یک کلمه دو هجا
17:00
and they each have one stressed syllable.
431
1020510
2000
و هر کدام یک هجای تاکیدی دارند.
17:02
The CH sound,
432
1022510
1497
صدای CH،
17:04
sorry, the CH letters here make the K sound.
433
1024007
3083
متاسفم، حروف CH در اینجا صدای K را ایجاد می کنند.
17:07
Technical.
434
1027090
2330
فنی.
17:09
The letter C also makes the K sound.
435
1029420
2394
حرف C نیز صدای K را ایجاد می کند.
17:11
Technical, technical.
436
1031814
2626
فنی، فنی.
17:14
Now, don't try to make a vowel here.
437
1034440
1690
حالا سعی نکنید در اینجا واکه بسازید.
17:16
This is just schwa L,
438
1036130
2660
این فقط schwa L است
17:18
and the L does absorb the schwa.
439
1038790
2160
و L schwa را جذب می کند.
17:20
So, you don't need to try to make a separate vowel sound.
440
1040950
3031
بنابراین، شما نیازی به تلاش برای ایجاد صدای مصوت جداگانه ندارید.
17:23
Cal, cal, cal, cal.
441
1043981
1729
کال، کال، کال، کال.
17:25
Just K and then quick dark L.
442
1045710
2580
فقط K و سپس L. تاریک سریع.
17:28
Technical, technical.
443
1048290
3410
فنی، فنی. سوال
17:31
Technical, technical, technical question.
444
1051700
3320
فنی، فنی، فنی.
17:35
Question.
445
1055020
1290
سوال
17:36
We have another K sound here,
446
1056310
1940
ما اینجا صدای K دیگری داریم،
17:38
it's in the cluster KW, kwah, kwah.
447
1058250
3510
آن در خوشه KW، kwah، kwah است.
17:41
The lips do have to round for that W.
448
1061760
2720
برای این سوال W. لب ها باید گرد شوند
17:44
Question.
449
1064480
1670
.
17:46
And the letter T makes a CH sound, ch, ch.
450
1066150
4698
و حرف T یک صدای CH ایجاد می کند، ch، ch.
17:50
Tion, tion, question.
451
1070848
2362
Tion، tion، سوال
17:53
And again, there's no real vowel here.
452
1073210
2290
و باز هم، هیچ مصوت واقعی در اینجا وجود ندارد.
17:55
It's the schwa.
453
1075500
1250
این شوا است.
17:56
And schwa is also absorbed by N.
454
1076750
2450
و schwa نیز توسط N جذب می شود.
17:59
So, L, N, M, and R,
455
1079200
3800
بنابراین، L، N، M و R،
18:03
all absorb the schwa.
456
1083000
1360
همگی schwa را جذب می کنند. به
18:04
Those are called syllabic consonants.
457
1084360
2050
آنها صامت هجایی می گویند.
18:06
So, you don't need to try to make a vowel there.
458
1086410
1900
بنابراین، شما نیازی به تلاش برای ایجاد یک مصوت در آنجا ندارید.
18:08
That will help you
459
1088310
833
این به شما کمک می کند تا
18:09
make that unstressed syllable more quickly.
460
1089143
2987
آن هجای بدون تاکید را سریعتر بسازید.
18:12
Technical question.
461
1092130
4030
سوال فنی
18:16
Technical question.
462
1096160
2520
سوال فنی
18:18
- Technical question,
463
1098680
4140
- سوال فنی،
18:22
When we break it down like this,
464
1102820
1470
وقتی آن را به این شکل تجزیه می کنیم،
18:24
it makes words that can be tricky
465
1104290
2180
کلماتی که می توانند پیچیده باشند
18:26
feel a little bit more simple, doesn't it?
466
1106470
2700
کمی ساده تر به نظر می رسند، اینطور نیست؟
18:29
Technical question.
467
1109170
1410
سوال فنی
18:30
Really focusing on stress can help with longer words.
468
1110580
4440
تمرکز واقعی بر استرس می تواند به کلمات طولانی تر کمک کند.
18:35
- Technical question,
469
1115020
1590
- سوال فنی ،
18:36
technical question, Technical question,
470
1116610
2610
سوال فنی ، سوال فنی ، از
18:39
how do you know when, uh, the butter is done?
471
1119220
1920
کجا می دانید کره کی درست می شود؟
18:41
Okay. Then she has a little bit of a longer thought group.
472
1121140
3760
باشه. سپس او کمی گروه فکری طولانی تری دارد.
18:44
She breaks I up with uh.
473
1124900
1913
او من را با اوه جدا می کند.
18:46
What are our most stressed words here,
474
1126813
2397
بیشترین تاکید ما در اینجا،
18:49
in the first part of this thought group?
475
1129210
2440
در قسمت اول این گروه فکری چیست؟
18:51
- How do you know when, uh, the butter is done?
476
1131650
2010
- از کجا میدونی کره کی تموم شده؟ از
18:53
How do you know when, uh, the butter is done?
477
1133660
2010
کجا میدونی کره کی تموم شده؟ از
18:55
How do you know when, uh, the butter is done?
478
1135670
2040
کجا میدونی کره کی تموم شده؟ از
18:57
How do you know when, uh.
479
1137710
2160
کجا میدونی کی، آه
18:59
How do you know when.
480
1139870
3590
از کجا میدونی کی
19:03
So, how and know are our most stressed words there.
481
1143460
4210
بنابراین، چگونه و بدانید بیشترین تاکید ما در آنجا است.
19:07
Do and you are not pronounced do you.
482
1147670
5370
آیا و شما تلفظ نمی شود شما.
19:13
How are they pronounced?
483
1153040
2100
چگونه تلفظ می شوند؟
19:15
- How do you know when,
484
1155140
980
- از کجا می دانی کی، از
19:16
how do you know when,
485
1156120
2680
کجا می دانی کی،
19:18
Both of those vowels change to the schwa.
486
1158800
2440
هر دوی آن مصوت ها به schwa تغییر می کنند.
19:21
So, it's not do you, it's duh ya.
487
1161240
4110
بنابراین، این کار شما نیست، این کار شماست.
19:25
I'll just write that over here.
488
1165350
2290
من فقط آن را اینجا می نویسم.
19:27
How d'ya, how d'ya, how d'ya.
489
1167640
2850
چه خوب، چه خوب، چه خوب.
19:30
Not how do you.
490
1170490
1610
نه چطوری
19:32
These reductions are what help Americans
491
1172100
2810
این کاهش ها چیزی است که به آمریکایی ها کمک می کند تا
19:34
add rhythmic contrast to English.
492
1174910
3190
کنتراست ریتمیک را به انگلیسی اضافه کنند.
19:38
So, it helps us make words
493
1178100
1780
بنابراین، به ما کمک می‌کند کلماتی را
19:39
that are less important even shorter,
494
1179880
3120
که اهمیت کمتری دارند، کوتاه‌تر کنیم،
19:43
so that they provide contrast to the longer words.
495
1183000
2770
به طوری که با کلمات طولانی‌تر تضاد ایجاد کنند.
19:45
How d'ya, How d'ya, how d'ya.
496
1185770
2110
چطوری، چطوری، چطوری.
19:47
How d'ya,
497
1187880
2220
چطوری،
19:50
- How d'ya, how d'ya, how d'ya know
498
1190160
740
19:50
when, uh, the butter is done?
499
1190910
1450
- چطوری، چطوری، از کجا میدونی
کره کی درست میشه؟ از
19:52
How d'ya know when, uh.
500
1192360
1610
کجا میدونی کی از
19:53
How d'ya know when, uh.
501
1193970
1930
کجا میدونی کی
19:55
Know when, how d'ya.
502
1195900
2670
بدانید چه زمانی، چگونه.
19:58
All of these words glide together
503
1198570
2800
همه این کلمات
20:01
so smoothly with no breaks.
504
1201370
4370
به آرامی و بدون وقفه در کنار هم می چرخند.
20:05
Even the N in when glides right into the thinking vowel uh.
505
1205740
5320
حتی N در زمانی که مستقیماً به واکه متفکر uh می‌خورد.
20:11
Know when, uh, know when, uh.
506
1211060
2660
بدانید چه زمانی، اوه، بدانید چه زمانی، آه.
20:13
- How d'ya know when, uh,
507
1213720
3420
- از کجا می دانی چه زمانی، اوه، از
20:17
how d'ya know when, uh, the butter is done?
508
1217148
2332
کجا می دانی چه زمانی، اوه، کره تمام شده است؟
20:19
What about stress
509
1219490
980
در مورد استرس
20:20
in this last little part of the thought group?
510
1220470
2810
در این بخش کوچک آخر گروه فکری چطور؟
20:23
- The butter is done,
511
1223280
4460
- کره تمام شد،
20:27
The butter is done.
512
1227740
3420
کره تمام شد.
20:31
Now, this is a question but it's not a yes-no question,
513
1231160
2750
حالا، این یک سوال است، اما یک سوال بله و نه نیست،
20:33
so, it can go down in pitch.
514
1233910
2230
بنابراین، می‌تواند در سطح پایینی قرار گیرد.
20:36
The, said very quickly, the has a schwa at the end.
515
1236140
3180
خیلی سریع گفت: در پایان یک schwa دارد.
20:39
The, the, the, the.
516
1239320
1250
، ، ، ،
20:40
The butter, the butter, the butter.
517
1240570
3090
کره، کره، کره.
20:43
The butter,
518
1243680
3060
کره،
20:46
What to you notice about the two Ts here?
519
1246740
2490
در مورد دو T در اینجا به چه چیزی توجه می کنید؟
20:49
That's a flap sound.
520
1249230
2180
این صدای فلپ است.
20:51
The T sound comes between two vowels here,
521
1251410
2360
صدای T در اینجا بین دو مصوت می آید،
20:53
so, just a quick flap of the tongue
522
1253770
2470
بنابراین، فقط یک ضربه سریع زبان
20:56
against the roof of the mouth.
523
1256240
1470
به سقف دهان.
20:57
Butter, butter, butter.
524
1257710
2350
کره، کره، کره.
21:00
As soon as it comes down from the flap
525
1260060
2260
به محض اینکه از فلپ پایین می آید،
21:02
it pulls back a little bit for the schwa-R sound.
526
1262320
3100
برای صدای schwa-R کمی عقب می کشد.
21:05
Butter, butter.
527
1265420
1980
کره، کره
21:07
- The butter,
528
1267400
2000
- کره،
21:09
the butter, the butter is done.
529
1269540
1280
کره، کره تمام شد.
21:10
The butter is done.
530
1270820
2700
کره تمام شده است.
21:13
So, the second syllable of butter is flatter and unpitched,
531
1273520
3950
بنابراین، هجای دوم کره مسطح تر و بی صدای است،
21:17
so is is, they link right together.
532
1277470
2710
همین طور است، آنها درست به هم پیوند می زنند.
21:20
Eris, eris, eris, butter is, butter is.
533
1280180
3820
اریس، اریس، اریس، کره است، کره است.
21:24
The butter is done.
534
1284000
1440
کره تمام شده است.
21:25
And then, again an up-down shape of stress.
535
1285440
2520
و سپس، دوباره شکلی از استرس بالا به پایین.
21:27
So, in the word butter, we have the uh vowel.
536
1287960
3280
بنابراین، در کلمه کره، مصوت uh را داریم.
21:31
We have that same vowel on done.
537
1291240
2378
ما همان مصوت را روی done داریم.
21:33
It's written with the letter O, but it's the uh vowel.
538
1293618
4322
با حرف O نوشته می شود اما مصوت uh است.
21:37
Done.
539
1297940
1960
انجام شده.
21:39
Butter is done.
540
1299900
1580
کره انجام شده است.
21:41
- The butter is done,
541
1301480
1820
- کره تمام شد،
21:43
the butter is done
542
1303300
2920
کره تمام شد
21:46
- Well, it's done about two minutes
543
1306230
1330
- خوب، حدود دو دقیقه
21:47
before it looks like that.
544
1307560
1400
قبل از این که به نظر برسد، انجام شده است.
21:48
Okay, Monica's response.
545
1308960
2100
باشه، پاسخ مونیکا. پر
21:51
What are our most stressed words?
546
1311060
2710
استرس ترین کلمات ما کدامند؟
21:53
- Well, it's done about two minutes
547
1313770
1330
- خوب، تقریباً دو دقیقه
21:55
before it looks like that.
548
1315100
1760
قبل از این که به نظر برسد، انجام شده است.
21:56
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
549
1316860
2691
خوب، حدود دو دقیقه قبل از این که به نظر برسد، انجام شده است.
21:59
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
550
1319551
3119
خوب، حدود دو دقیقه قبل از این که به نظر برسد، انجام شده است.
22:02
Well, some stress there.
551
1322670
2970
خوب، یک مقدار استرس وجود دارد.
22:05
Well, it's done about two minutes,
552
1325640
3180
خوب، حدود دو دقیقه انجام شده است،
22:08
the most stress on the word two.
553
1328830
2630
بیشترین استرس روی کلمه دو.
22:11
Two minutes before it looks like that.
554
1331460
2890
دو دقیقه قبل از این به نظر می رسد.
22:14
Looks, like and that, all a little bit longer,
555
1334350
3090
به نظر می رسد، و آن، همه کمی طولانی تر،
22:17
all have a little bit of that stressed quality.
556
1337440
3350
همه کمی از آن کیفیت تاکیدی دارند.
22:20
The other words are said more quickly,
557
1340790
2450
کلمات دیگر سریع‌تر گفته می‌شوند،
22:23
they don't have that up-down shape of stress.
558
1343240
2980
آن‌ها آن شکل استرس بالا به پایین را ندارند.
22:26
- Well, it's done about two minutes
559
1346220
1340
- خوب، تقریباً دو دقیقه
22:27
before it looks like that.
560
1347560
1750
قبل از این که به نظر برسد، انجام شده است.
22:29
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
561
1349310
3090
خوب، حدود دو دقیقه قبل از این که به نظر برسد، انجام شده است.
22:32
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
562
1352400
2437
خوب، حدود دو دقیقه قبل از این که به نظر برسد، انجام شده است.
22:34
It's done about,
563
1354837
1213
درباره انجام شده است،
22:36
it's done about, it's done about.
564
1356050
2260
درباره آن انجام شده است، درباره آن انجام شده است.
22:38
Flatter and always links together very smoothly.
565
1358310
4000
متملق تر و همیشه خیلی هموار با هم ارتباط برقرار می کند.
22:42
It's done about two minutes before it looks like that.
566
1362310
2800
حدود دو دقیقه قبل از این که به نظر برسد انجام شده است.
22:45
A little bit of stress on min,
567
1365110
2160
کمی استرس روی دقیقه،
22:47
minutes before it, minutes before it,
568
1367270
2960
چند دقیقه قبل از آن، چند دقیقه قبل از آن،
22:50
minutes before it looks like that.
569
1370230
2620
چند دقیقه قبل از آن که اینطور به نظر برسد.
22:52
Looks like that.
570
1372850
1247
به نظر می رسد.
22:54
What's happening with our Ts here?
571
1374097
2023
چه اتفاقی برای T های ما اینجا می افتد؟
22:56
In the word about we have an ending T.
572
1376120
3670
در کلمه درباره ما یک پایان T داریم.
22:59
In the word two we have a beginning T.
573
1379790
2640
در کلمه دو یک T آغاز داریم
23:02
Those link together with a single true T.
574
1382430
3680
23:06
About two.
575
1386110
1522
.
23:07
- Well, it's done about two minutes
576
1387632
1708
- خوب، تقریباً دو دقیقه
23:09
before it looks like that.
577
1389340
1760
قبل از این که به نظر برسد، انجام شده است.
23:11
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
578
1391100
3070
خوب، حدود دو دقیقه قبل از این که به نظر برسد، انجام شده است.
23:14
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
579
1394170
2830
خوب، حدود دو دقیقه قبل از این که به نظر برسد، انجام شده است.
23:17
And then, we have two stop Ts.
580
1397000
1840
و سپس، ما دو Ts توقف داریم. به
23:18
It looks like that.
581
1398840
3300
نظر می رسد.
23:22
So here, it's a stop T
582
1402140
1260
بنابراین در اینجا، آن یک توقف T است
23:23
because the next word begins with a consonant.
583
1403400
2460
زیرا کلمه بعدی با یک صامت شروع می شود.
23:25
And here, it's a stop T
584
1405860
1370
و در اینجا، یک توقف T است
23:27
because it's at the end of a thought group.
585
1407230
2430
زیرا در انتهای یک گروه فکری قرار دارد.
23:29
You really have to be careful with ending Ts.
586
1409660
2440
شما واقعا باید مراقب پایان دادن به Ts باشید.
23:32
They're usually a stop T or a flapped T.
587
1412100
2682
آنها معمولاً یک T توقف یا یک T بالدار هستند.
23:34
It would be a flapped T
588
1414782
1378
23:36
if the next word began with a vowel or diphthong.
589
1416160
2530
اگر کلمه بعدی با یک مصوت یا دوبله شروع شود، یک T بالدار خواهد بود.
23:38
And sometimes,
590
1418690
990
و گاهی اوقات،
23:39
when it's in an ending cluster, like the word just,
591
1419680
3960
هنگامی که در یک خوشه پایانی قرار می گیرد، مانند کلمه just،
23:43
it will be dropped altogether
592
1423640
1560
به طور کلی حذف می شود
23:45
because it will link into a word
593
1425210
1480
زیرا به کلمه ای پیوند می خورد
23:46
that begins with a consonant,
594
1426690
1590
که با یک صامت شروع می شود،
23:48
like in the phrase just my.
595
1428280
4340
مانند عبارت just my.
23:52
So, here the T comes between two other consonants,
596
1432620
2560
بنابراین، در اینجا T بین دو صامت دیگر قرار می گیرد،
23:55
we often drop that T.
597
1435180
2220
ما اغلب آن T را حذف می کنیم.
23:57
So, ending Ts can be tricky.
598
1437400
2300
بنابراین، پایان دادن به Ts می تواند مشکل باشد.
23:59
- It looks like that,
599
1439700
4420
- به نظر می رسد،
24:04
Also, in the word minutes,
600
1444160
1470
همچنین، در کلمه دقیقه،
24:05
I just wanna point out that we have the letter U
601
1445630
3230
فقط می خواهم به این نکته اشاره کنم که ما حرف U را داریم
24:08
but it is the ih as in sit vowel.
602
1448860
2251
اما همان ih است که در واکه نشسته است.
24:11
Minutes, minutes, minutes.
603
1451111
4353
دقیقه، دقیقه، دقیقه.
24:15
- Minutes, minutes, minutes.
604
1455464
2858
- دقیقه، دقیقه، دقیقه.
24:18
Let's listen to the whole conversation one more time.
605
1458322
3678
بیایید یک بار دیگر به کل مکالمه گوش کنیم.
24:22
So, if I, if I mess this up,
606
1462000
1410
بنابراین، اگر من، اگر من این را به هم بزنم،
24:23
there's nothing else for dessert?
607
1463410
2480
هیچ چیز دیگری برای دسر وجود ندارد؟
24:25
You're not gonna mess it up.
608
1465890
1870
شما آن را خراب نمی کنید.
24:27
Wow, Monica, I love that.
609
1467760
1250
وای مونیکا، من عاشقش هستم.
24:29
You really have faith in me.
610
1469010
1400
تو واقعا به من ایمان داری
24:30
Thank you.
611
1470410
1230
متشکرم.
24:31
Technical question,
612
1471640
1000
سوال فنی،
24:32
how do you know when uh, the butter is done?
613
1472640
2220
چگونه متوجه می شوید که کره آماده شده است؟
24:34
Well, it's done about two minutes
614
1474860
1340
خوب، حدود دو دقیقه
24:36
before it looks like that.
615
1476200
1330
قبل از این که به نظر برسد، انجام شده است.
24:37
- As I said earlier, next week,
616
1477530
1830
- همانطور که قبلاً گفتم، هفته آینده،
24:39
we're going to look at another scene from this episode.
617
1479360
3070
قرار است صحنه دیگری از این قسمت را تماشا کنیم.
24:42
This is what we'll study next week.
618
1482430
2788
این چیزی است که ما هفته آینده مطالعه خواهیم کرد.
24:45
- Rach, you're killing us here.
619
1485218
1542
- راچ، تو اینجا ما را می کشی.
24:46
Will you serve the dessert already?
620
1486760
1370
آیا از قبل دسر را سرو می کنید؟
24:48
- What is it? - It's a trifle.
621
1488130
1550
- چیه؟ - این یک چیز کوچک است.
24:49
It's got all of these layers.
622
1489680
1590
همه این لایه ها را دارد.
24:51
First, there's a layer of ladyfingers,
623
1491270
2020
اول یک لایه لیدی فینگر،
24:53
then a layer of jam,
624
1493290
1500
بعد یک لایه مربا،
24:54
then custard, which I made from scratch,
625
1494790
3560
بعد کاستارد که از ابتدا درست کردم،
24:58
then beef sauteed with peas and onions,
626
1498350
2602
سپس گوشت گاو تفت داده شده با نخود و پیاز،
25:00
then a little bit more custard, and then bananas,
627
1500952
4448
سپس کمی بیشتر کاستارد و بعد موز،
25:05
and then I just put some whipped cream on top!
628
1505400
1660
و بعد فقط مقداری خامه زده ام. بر روی!
25:07
629
1507060
4260
25:11
- What was the one right before bananas?
630
1511320
3020
- درست قبل از موز چی بود؟
25:14
631
1514349
2481
25:16
- The beef?
632
1516830
1230
- گوشت گاو؟
25:18
Yeah, that was weird to me, too.
633
1518060
1840
بله، برای من هم عجیب بود.
25:19
But then, you know, I thought "Well, there's mincemeat pie,"
634
1519900
3490
اما بعد، می دانید، فکر کردم «خب، پای گوشت چرخ کرده وجود دارد»،
25:23
I mean, that's an English dessert.
635
1523390
1170
منظورم این است که این یک دسر انگلیسی است.
25:24
These people just put very strange things
636
1524560
1980
این افراد فقط چیزهای خیلی عجیبی
25:26
in their food, you know.
637
1526540
2078
در غذایشان می گذارند، می دانید.
25:28
By the way, can I borrow some rum from your place?
638
1528618
2002
راستی میتونم از محل شما رم قرض بگیرم؟
25:30
- Yeah, sure. - Okay.
639
1530620
1127
- اره حتما. - باشه.
25:31
And while I'm gone, don't you boys sneak a taste.
640
1531747
2707
و تا زمانی که من رفته ام، شما پسرها دزدکی مزه نکنید.
25:34
- Okay.
641
1534454
1976
- باشه.
25:36
- If you love learning English with TV,
642
1536430
2170
- اگر عاشق یادگیری زبان انگلیسی با تلویزیون هستید،
25:38
we do have a whole playlist for that, check it out.
643
1538600
2500
ما یک لیست پخش کامل برای آن داریم، آن را بررسی کنید.
25:41
And if you love this kind of full pronunciation analysis,
644
1541100
3360
و اگر عاشق این نوع تجزیه و تحلیل تلفظ کامل هستید،
25:44
I do a lot of it in my academy.
645
1544460
2480
من بسیاری از آن را در آکادمی خود انجام می دهم.
25:46
My academy is where I help students train
646
1546940
2430
آکادمی من جایی است که به دانش آموزان کمک می کنم تمرین کنند
25:49
and really reach they're accent,
647
1549370
1770
و واقعاً به لهجه خود برسند،
25:51
they're pronunciation goals.
648
1551140
1440
آنها اهداف تلفظ هستند.
25:52
It's Rachel's English Academy.
649
1552580
1570
این آکادمی انگلیسی راشل است.
25:54
There's a 30-day money back guarantee,
650
1554150
2060
30 روز ضمانت بازگشت پول وجود دارد،
25:56
so, don't be afraid to try it.
651
1556210
2130
بنابراین، از امتحان کردن آن نترسید.
25:58
Also, don't forget to subscribe to my YouTube channel.
652
1558340
2910
همچنین فراموش نکنید که در کانال یوتیوب من مشترک شوید.
26:01
I make a new video every Tuesday.
653
1561250
2250
هر سه شنبه یه ویدیو جدید میزارم
26:03
That's it, guys.
654
1563500
890
همین، بچه ها.
26:04
And thanks so much for using Rachel's English.
655
1564390
3363
و از اینکه از زبان انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7