Rachel's English Trifle ✏️Learn English with Friends TV Show 👀Rachel’s English

331,411 views ・ 2019-11-26

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
0
0
500
00:00
Thanksgiving is just around the corner,
1
500
1950
00:02
so, today we're going to study
2
2450
1280
00:03
the Friends Thanksgiving episode
3
3730
2360
00:06
where Rachel famously makes an English trifle.
4
6090
2930
00:09
It's the Rachel's English trifle.
5
9020
2950
00:11
We're going to take a little scene from this episode
6
11970
3250
00:15
and we're going to do a full pronunciation analysis.
7
15220
2770
00:17
So, by the end of this video,
8
17990
1940
00:19
you're going to be able to speak English
9
19930
1840
00:21
just like Rachel Green.
10
21770
2013
00:27
Here's the scene.
11
27870
1460
00:29
So, if I mess this up,
12
29330
1400
00:30
there's nothing else for dessert?
13
30730
2480
00:33
You're not gonna mess it up.
14
33210
1900
00:35
Wow, Monica, I love that.
15
35110
1220
00:36
You really have faith in me.
16
36330
1400
00:37
Thank you. - Yeah.
17
37730
1240
00:38
Technical question,
18
38970
1010
00:39
how do you know when the butter's done?
19
39980
2200
00:42
Well, it's done about two minutes
20
42180
1330
00:43
before it looks like that.
21
43510
3950
00:47
Actually, next week, we're going to do another scene
22
47460
2820
00:50
from this same episode.
23
50280
1300
00:51
It's where Rachel is describing the trifle to Joey and Ross.
24
51580
3730
00:55
So, be sure to come back and check that out.
25
55310
2540
00:57
Now, let's do the full analysis.
26
57850
1920
00:59
What makes American English sound American?
27
59770
3300
01:03
It has a lot to do with the stress
28
63070
1940
01:05
and we'll talk about that.
29
65010
1500
01:06
So, if I, if I mess this up
30
66510
2050
01:08
In this first phrase, she repeats herself.
31
68560
2600
01:11
She repeats if I, and these two words are linked together
32
71160
4470
01:15
and said so quickly both times.
33
75630
2870
01:18
If I, If I.
34
78500
833
01:19
If I, If I, If I, If I, If I, If I.
35
79333
2337
01:21
So, if I, if I.
36
81670
1407
Lễ tạ ơn sắp đến gần, vì vậy, hôm nay chúng ta sẽ học tập Lễ tạ ơn của những người bạn trong đó Rachel nổi tiếng làm một món đồ lặt vặt bằng tiếng Anh. Đó là chuyện vặt tiếng Anh của Rachel. Chúng ta sẽ lấy một cảnh nhỏ từ tập phim này và chúng ta sẽ phân tích toàn bộ cách phát âm. Vì vậy, đến cuối video này, bạn sẽ có thể nói tiếng Anh giống như Rachel Green. Đây là cảnh. Vì vậy, nếu tôi làm hỏng việc này, không còn gì khác cho món tráng miệng? Bạn sẽ không làm hỏng nó lên. Ồ, Monica, tôi thích điều đó. Bạn thực sự có niềm tin vào tôi. Cảm ơn bạn. - Ừ. Câu hỏi kỹ thuật, làm sao bạn biết khi nào bơ chín? Chà, nó được thực hiện khoảng hai phút trước khi có vẻ như vậy. Trên thực tế, tuần tới, chúng tôi sẽ thực hiện một cảnh khác trong cùng tập phim này. Đó là nơi Rachel đang mô tả chuyện vặt vãnh cho Joey và Ross. Vì vậy, hãy chắc chắn quay lại và kiểm tra xem. Bây giờ, hãy phân tích đầy đủ. Điều gì làm cho tiếng Anh Mỹ nghe giống người Mỹ? Nó liên quan nhiều đến sự căng thẳng và chúng ta sẽ nói về điều đó. Vì vậy, nếu tôi, nếu tôi làm hỏng điều này Trong cụm từ đầu tiên này, cô ấy lặp lại chính mình. Cô ấy lặp lại nếu tôi, và hai từ này được liên kết với nhau và nói rất nhanh cả hai lần. Nếu tôi, nếu tôi. Nếu tôi, nếu tôi, nếu tôi, nếu tôi, nếu tôi, nếu tôi. Vì vậy, nếu tôi, nếu tôi.
01:23
So, if I, if I.
37
83077
1993
Vì vậy, nếu tôi, nếu tôi.
01:25
So, if I, if I.
38
85070
1660
Vì vậy, nếu tôi, nếu tôi.
01:26
So, the words are unstressed,
39
86730
1500
Vì vậy, các từ không được nhấn mạnh,
01:28
they're flatter in pitch.
40
88230
1140
chúng phẳng hơn trong cao độ.
01:29
If I, If I, If I, If I.
41
89370
2070
If I, If I, If I, If I.
01:31
And they link together with that F consonant.
42
91440
2680
Và chúng liên kết với nhau bằng phụ âm F đó.
01:34
So, we have the ih vowel, which we barely hear,
43
94120
2443
Vì vậy, chúng ta có nguyên âm ih, mà chúng ta hầu như không nghe thấy,
01:37
the F consonant, which links right into the I diphthong,
44
97410
3330
phụ âm F, liên kết ngay với nguyên âm đôi I,
01:40
f'I, f'I, f'I, f'I.
45
100740
2320
f'I, f'I, f'I, f'I.
01:44
So, if I, if I.
46
104240
1654
Vì vậy, nếu tôi, nếu
01:45
So, if I, if I.
47
105894
1583
tôi. Vì vậy, nếu tôi, nếu tôi. Vì vậy, nếu
01:47
So, if I, if I mess this up.
48
107477
2133
tôi, nếu tôi làm hỏng chuyện này.
01:49
The word so is longer, it's more stressed.
49
109610
2200
Từ như vậy là dài hơn, nó được nhấn mạnh hơn.
01:51
So, f'I, f'I.
50
111810
2480
Vì vậy, f'I, f'I.
01:54
And then, we have mess this up.
51
114290
4160
Và sau đó, chúng tôi đã làm hỏng điều này lên.
01:58
And the pitch goes up.
52
118450
2110
Và sân đi lên.
02:00
That's to show that she is not done talking.
53
120560
2560
Đó là để cho thấy rằng cô ấy không nói xong.
02:03
This is the first part of what she wants to say.
54
123120
2860
Đây là phần đầu tiên của những gì cô ấy muốn nói.
02:05
So, if I, if I mess this up.
55
125980
1960
Vì vậy, nếu tôi, nếu tôi làm hỏng chuyện này.
02:07
So, if I, if I mess this up.
56
127940
1960
Vì vậy, nếu tôi, nếu tôi làm hỏng chuyện này.
02:09
So, if I, if I mess this up.
57
129900
1830
Vì vậy, nếu tôi, nếu tôi làm hỏng chuyện này.
02:11
If I, if I,
58
131730
1450
Nếu tôi, nếu tôi,
02:13
unstressed links together, no break.
59
133180
2700
liên kết không căng thẳng với nhau, không phá vỡ.
02:15
And then, the word this also unstressed.
60
135880
2280
Và sau đó, từ này cũng không được nhấn.
02:18
Listen to the words mess this up.
61
138160
3019
Nghe những từ mess này lên.
02:21
Mess this up,
62
141179
1561
Lộn cái này lên,
02:22
Mess this up,
63
142740
1120
lộn cái này lên,
02:23
Mess this up.
64
143860
800
lộn cái này lên.
02:24
Mess this up, mess this up.
65
144660
2610
Lộn xộn này lên, lộn xộn này lên.
02:27
Mess up, more stressed.
66
147270
3190
Lộn xộn, căng thẳng hơn.
02:30
This, said very quickly, flatter and lower in pitch.
67
150460
3604
Điều này, nói rất nhanh, phẳng hơn và thấp hơn trong cao độ.
02:34
Mess this up.
68
154064
1548
Lộn xộn cái này lên.
02:35
Mess this up,
69
155612
1268
Lộn xộn này lên,
02:36
Mess this up
70
156880
1040
Lộn xộn này lên
02:37
Mess this up.
71
157920
790
Lộn xộn này lên.
02:38
And everything links together very smoothly.
72
158710
3520
Và mọi thứ liên kết với nhau rất nhịp nhàng.
02:42
No breaks between words.
73
162230
2658
Không nghỉ giữa các từ.
02:44
Mess this up,
74
164888
1432
Lộn cái này lên,
02:46
Mess this up,
75
166320
1120
lộn cái này lên,
02:47
Mess this up,2
76
167440
600
lộn cái này lên,2 không còn gì
02:48
there's nothing else for dessert?
77
168040
1590
khác cho món tráng miệng?
02:49
The P in up is not released.
78
169630
2490
P trong lên không được phát hành.
02:52
It's not up there's.
79
172120
2490
Nó không ở trên đó.
02:54
But it's up there's.
80
174610
1450
Nhưng nó ở trên đó.
02:56
Up, lips come together for the P,
81
176060
2490
Lên, hai môi mím lại để tạo thành chữ P,
02:58
but there's no puff of air, no release.
82
178550
2410
nhưng không có hơi thở ra, không có hơi thở ra.
03:00
That's because the next word begins with a consonant,
83
180960
2250
Đó là bởi vì từ tiếp theo bắt đầu bằng một phụ âm
03:03
and that's fairly common for stop consonants.
84
183210
3300
và điều đó khá phổ biến đối với các phụ âm dừng.
03:06
Up there's.
85
186510
1440
Lên đó.
03:07
Up there's, up there's.
86
187950
1690
Lên đó, lên đó.
03:09
- Mess this up, there's,
87
189640
1830
- Nhộn cái này, cái này,
03:11
mess this up, there's,
88
191470
1317
lộn cái này, kia,
03:12
mess this up, there's nothing else for dessert?
89
192787
2523
lộn cái này, tráng miệng còn gì nữa không?
03:15
Let's listen to the rest of the sentence.
90
195310
1860
Chúng ta hãy nghe phần còn lại của câu.
03:17
What are our stressed words?
91
197170
1647
Những từ nhấn mạnh của chúng tôi là gì?
03:18
- There's nothing else for dessert?
92
198817
1906
- Không có gì khác cho món tráng miệng?
03:20
There's nothing else for dessert?
93
200723
1921
Không có gì khác cho món tráng miệng?
03:22
There's nothing else for dessert?
94
202644
2066
Không có gì khác cho món tráng miệng?
03:24
Nothing, else, dessert.
95
204710
4650
Không có gì khác, món tráng miệng.
03:29
And again, dessert, pitch goes up, just like it did here.
96
209360
4190
Và một lần nữa, món tráng miệng, cao độ tăng lên, giống như ở đây.
03:33
Now, here at the end of up,
97
213550
1490
Bây giờ, ở đây, cuối cùng,
03:35
it went up because she was continuing her thought.
98
215040
3460
nó tăng lên vì cô ấy đang tiếp tục suy nghĩ của mình.
03:38
Here it's goes up because it's a yes-no question.
99
218500
2890
Ở đây nó tăng lên vì đây là câu hỏi có-không.
03:41
There's nothing else for dessert?
100
221390
1970
Không có gì khác cho món tráng miệng?
03:43
- There's nothing else for dessert?
101
223360
1860
- Không có gì khác cho món tráng miệng?
03:45
There's nothing else for dessert?
102
225220
1560
Không có gì khác cho món tráng miệng?
03:46
There's nothing else for dessert?
103
226780
2030
Không có gì khác cho món tráng miệng?
03:48
No, there's nothing else for dessert.
104
228810
2150
Không, không có gì khác cho món tráng miệng.
03:50
So, noth, else and ssert are our stressed syllables.
105
230960
5980
Vì vậy, không, khác và ssert là những âm tiết nhấn mạnh của chúng tôi.
03:56
Let's look at the word there's.
106
236940
2360
Hãy nhìn vào từ có.
03:59
There's nothing,
107
239320
1560
Không có gì,
04:00
There's nothing,
108
240880
1100
không có gì,
04:01
There's nothing.
109
241980
1220
không có gì.
04:03
It's not fully pronounced
110
243200
1320
Nó không được phát âm đầy đủ
04:04
with the eh vowel, is it?
111
244520
1310
với nguyên âm eh, phải không?
04:05
It's more like there's, there's, there's.
112
245830
2890
Nó giống như có, có, có.
04:08
I would write that with a TH, schwa, R, Z.
113
248720
4500
Tôi sẽ viết nó với TH, schwa, R, Z.
04:13
There's, there's.
114
253220
1440
Có, có. Không có
04:14
There's nothing, there's nothing.
115
254660
2317
gì, không có gì cả.
04:16
There's nothing,
116
256977
1303
Không có gì,
04:18
there's nothing,
117
258280
1140
không có gì, không
04:19
there's nothing.
118
259420
780
có gì.
04:20
This is a common way to pronounce this word.
119
260200
2360
Đây là một cách phổ biến để phát âm từ này.
04:22
It can reduce here.
120
262560
1620
Nó có thể giảm ở đây.
04:24
It's not one of the more important words in the sentence.
121
264180
3216
Nó không phải là một trong những từ quan trọng hơn trong câu.
04:27
There's nothing, there's nothing, there's nothing.
122
267396
3644
Không có gì, không có gì, không có gì.
04:31
The word nothing, we have an unvoiced TH,
123
271040
2500
Từ không có gì, chúng tôi có một TH không có âm thanh,
04:33
that sound can me tricky.
124
273540
1940
âm thanh đó có thể khiến tôi khó hiểu.
04:35
Tongue tip does have to come through the teeth for that.
125
275480
2940
Đầu lưỡi phải đi qua răng cho điều đó.
04:38
Nothing, nothing.
126
278420
1350
Không có gì.
04:39
And even though we have the letter O here,
127
279770
2280
Và mặc dù chúng ta có chữ O ở đây,
04:42
it's not an O sound, it's the uh as in butter sound, nuh.
128
282050
4919
nó không phải là âm O, mà là uh như trong âm butter, nuh.
04:46
Noth, nothing.
129
286969
2371
Không, không có gì.
04:49
Nothing.
130
289340
1130
Không.
04:50
Nothing else.
131
290470
1770
Không có gì khác.
04:52
Nothing else, nothing else, nothing else for dessert?
132
292240
3690
Không gì khác, không gì khác, không gì khác cho món tráng miệng?
04:55
What do you notice about the word for?
133
295930
2071
Bạn nhận thấy gì về từ cho?
04:58
Nothing else for dessert?
134
298001
2089
Không có gì khác cho món tráng miệng?
05:00
Nothing else for dessert?
135
300090
1710
Không có gì khác cho món tráng miệng?
05:01
Nothing else for dessert?
136
301800
1440
Không có gì khác cho món tráng miệng?
05:03
It's not for, is it?
137
303240
1800
Nó không dành cho, phải không?
05:05
For dessert, it's for dessert.
138
305040
3160
Đối với món tráng miệng, nó dành cho món tráng miệng.
05:08
For, for, for.
139
308200
1460
Cho, cho, cho.
05:09
That word reduces.
140
309660
2330
Từ đó giảm bớt.
05:11
The vowel changes to the schwa.
141
311990
3110
Nguyên âm thay đổi thành schwa.
05:15
And schwa gets absorbed by the R.
142
315100
2160
Và schwa được hấp thụ bởi R.
05:17
So, we try not to even make a vowel there.
143
317270
2560
Vì vậy, chúng tôi thậm chí cố gắng không tạo ra một nguyên âm ở đó.
05:19
For, for, for.
144
319830
1740
Cho, cho, cho.
05:21
For dessert?
145
321570
1536
Cho món tráng miệng?
05:23
- For dessert?
146
323106
1326
- Cho món tráng miệng?
05:24
For dessert?
147
324432
1203
Cho món tráng miệng?
05:25
For dessert?
148
325635
1115
Cho món tráng miệng?
05:26
And you might be noticing
149
326750
1300
Và bạn có thể nhận thấy chữ
05:28
the double S in this word, dessert, is pronounced as a Z.
150
328050
5450
S kép trong từ này, món tráng miệng, được phát âm là Z.
05:33
Dessert?
151
333500
1370
Món tráng miệng?
05:34
- Dessert?
152
334870
1170
- Món tráng miệng?
05:36
Dessert?
153
336040
859
05:36
Dessert?
154
336899
1121
Món tráng miệng?
Món tráng miệng?
05:38
What happens to the T
155
338020
1180
Điều gì xảy ra với chữ T
05:39
at the end of this word?
156
339200
1800
ở cuối từ này?
05:41
Do you hear it?
157
341000
1439
Bạn có nghe thấy nó không?
05:42
- Dessert?
158
342439
1162
- Món tráng miệng?
05:43
Dessert?
159
343601
1047
Món tráng miệng?
05:44
Dessert?
160
344648
1442
Món tráng miệng?
05:46
No, we don't hear it.
161
346090
1450
Không, chúng tôi không nghe thấy.
05:47
She makes that a stop.
162
347540
1160
Cô ấy làm cho nó dừng lại.
05:48
Dessert, dessert.
163
348700
2420
Món tráng miệng, món tráng miệng.
05:51
It's not dessert.
164
351120
2390
Nó không phải là món tráng miệng.
05:53
- Dessert?
165
353510
861
- Món tráng miệng?
05:54
Dessert?
166
354371
1370
Món tráng miệng?
05:55
Dessert?
167
355741
1839
Món tráng miệng?
05:57
You're not gonna mess it up.
168
357580
1340
Bạn sẽ không làm hỏng nó lên.
05:58
So, Monica gives her
169
358929
2171
Vì vậy, Monica dành cho cô ấy
06:01
a very friendly, kind response.
170
361100
1710
một phản ứng rất thân thiện, tử tế.
06:02
What are her most stressed words?
171
362810
2477
Những từ nhấn mạnh nhất của cô ấy là gì?
06:05
- You're not gonna mess it up.
172
365287
2072
- Anh sẽ không làm hỏng nó đâu.
06:07
You're not gonna mess it up.
173
367359
1912
Bạn sẽ không làm hỏng nó lên.
06:09
You're not gonna mess it up.
174
369271
2249
Bạn sẽ không làm hỏng nó lên.
06:11
You're not.
175
371520
2490
Bạn không phải. Thêm một
06:14
Little bit more up-down shape there.
176
374010
2000
chút hình dạng lên xuống ở đó.
06:16
Little more length, little more stress.
177
376010
2050
Dài hơn một chút, căng thẳng hơn một chút.
06:18
You're not, mess it up.
178
378060
2950
Bạn không, làm hỏng nó lên.
06:21
And then, up has the most stress.
179
381010
3590
Và sau đó, lên có căng thẳng nhất.
06:24
It's part of that phrasal verb.
180
384600
1440
Nó là một phần của cụm động từ đó.
06:26
So, she's stressing the phrasal verb, to mess something up,
181
386040
3070
Vì vậy, cô ấy đang nhấn mạnh cụm động từ to mess up something up,
06:29
and then, she's stressing the word not.
182
389110
2520
và sau đó, cô ấy nhấn mạnh từ not.
06:31
The other words are less stressed
183
391630
2990
Các từ khác ít căng thẳng hơn
06:34
and every word in this thought group flows together.
184
394620
3450
và mọi từ trong nhóm suy nghĩ này đều trôi chảy với nhau.
06:38
There's no break between words.
185
398070
2430
Không có ngắt giữa các từ.
06:40
Very smooth connection.
186
400500
1958
Kết nối rất mượt mà.
06:42
- You're not gonna mess it up.
187
402458
2010
- Anh sẽ không làm hỏng nó đâu.
06:44
You're not gonna mess it up.
188
404468
2294
Bạn sẽ không làm hỏng nó lên.
06:46
You're not gonna mess it up.
189
406762
2008
Bạn sẽ không làm hỏng nó lên.
06:48
Do we have any reductions?
190
408770
1060
Chúng tôi có giảm giá nào không?
06:49
Let's look.
191
409830
833
Hãy xem. Còn
06:50
How about you are?
192
410663
957
bạn thì sao?
06:51
How is this contraction pronounced?
193
411620
2800
Sự co thắt này được phát âm như thế nào?
06:54
- You're not, you're not, you're not.
194
414420
2890
- Anh không phải, anh không phải, anh không phải.
06:57
You're, you're, you're not, you're.
195
417310
3670
Bạn, bạn, bạn không, bạn.
07:00
Very fast, very low in pitch, very low in volume.
196
420980
4217
Rất nhanh, rất thấp trong cao độ, rất nhỏ trong âm lượng.
07:05
You're, you're, you're, you're not, you're not.
197
425197
3643
Bạn, bạn, bạn, bạn không, bạn không.
07:08
It's gotta sound really different than not
198
428840
2290
Nó phải có âm thanh thực sự khác biệt
07:11
and let it blend right into it.
199
431130
1980
và để nó hòa quyện vào nó.
07:13
No break, very smooth connection.
200
433110
2180
Không bị đứt, kết nối rất mượt mà.
07:15
You're not, you're not.
201
435290
2750
Bạn không, bạn không phải.
07:18
The T at the end of not is a stop T,
202
438040
2480
Chữ T ở cuối not là chữ T dừng,
07:20
we don't wanna release, t, that is not what she does.
203
440520
4180
chúng tôi không muốn phát hành, t, đó không phải là điều cô ấy làm.
07:24
- You're not,
204
444700
2460
- Anh không,
07:27
you're not gonna mess it up.
205
447160
1660
anh sẽ không làm hỏng chuyện đâu.
07:28
Stop T because the next word
206
448820
1630
Dừng T vì từ tiếp theo
07:30
begins with a consonant, the G consonant.
207
450450
3110
bắt đầu bằng một phụ âm, phụ âm G.
07:33
Now we have going to.
208
453560
2590
Bây giờ chúng ta phải đi.
07:36
That is reduced, isn't it?
209
456150
2010
Đó là giảm, phải không?
07:38
She doesn't say going to, she says gonna.
210
458174
2456
Cô ấy không nói sẽ đến, cô ấy nói sẽ.
07:40
That's so common in conversational English.
211
460630
3170
Điều đó rất phổ biến trong tiếng Anh đàm thoại.
07:43
And it's said very quickly, isn't it?
212
463800
1690
Và nó được nói rất nhanh, phải không?
07:45
Gonna, gonna, gonna.
213
465490
2140
Sẽ, sẽ, sẽ.
07:47
Actually, these four words, going to mess it,
214
467630
3380
Kỳ thực bốn chữ này, muốn làm loạn,
07:51
are all said pretty quickly.
215
471010
1630
đều nói rất nhanh.
07:52
Gonna mess it, gonna mess it, gonna mess it.
216
472640
2850
Sẽ làm hỏng nó, sẽ làm hỏng nó, sẽ làm hỏng nó.
07:55
Gonna mess it,
217
475490
2970
Gonna mess it,
07:58
And they all link together really smoothly.
218
478470
2250
Và tất cả họ liên kết với nhau thực sự trơn tru.
08:00
The schwa at the end of gonna
219
480720
3520
Schwa ở cuối sẽ
08:04
glides right into M with no break, gonna mess.
220
484240
4900
lướt ngay vào M mà không bị gãy, sẽ lộn xộn.
08:09
Then, the ending S sound, now here, double S, is and S,
221
489140
4400
Sau đó, âm kết thúc S, now here, double S, is và S,
08:13
links right into the vowel of it,
222
493540
2643
liên kết ngay với nguyên âm của nó,
08:16
mess it, mess it, mess it, mess it.
223
496183
2937
mess it, mess it, mess it, mess it.
08:19
Gonna mess it, gonna mess it, gonna mess it.
224
499120
2532
Sẽ làm hỏng nó, sẽ làm hỏng nó, sẽ làm hỏng nó.
08:21
- Gonna mess it,
225
501660
3280
- Lộn rồi, còn
08:24
What about the T in it?
226
504940
2040
chữ T trong đó thì sao?
08:26
Mess it up,
227
506980
4050
Mess it up,
08:31
This is actually a really quick flapped T
228
511030
2630
Đây thực sự là một chữ T thực sự nhanh chóng
08:33
connecting the two words.
229
513660
1590
kết nối hai từ.
08:35
It's very common to make a T a flapped T
230
515250
2420
Việc biến chữ T thành chữ T bị lật
08:37
when it comes before and after a vowel.
231
517670
2470
khi nó đứng trước và sau một nguyên âm là rất phổ biến.
08:40
And that's what happens here.
232
520140
1590
Và đó là những gì xảy ra ở đây.
08:41
Mess it up, mess it up.
233
521730
2010
Lộn xộn lên, lộn xộn lên.
08:43
Mess it uh, tuh, tuh, tuh, tuh.
234
523740
2040
Lộn xộn đi uh, tuh, tuh, tuh, tuh.
08:45
Really quick flap of the tongue on the roof of the mouth.
235
525780
4530
Vỗ lưỡi thật nhanh trên vòm miệng.
08:50
Mess it up,
236
530310
4250
Mess it up,
08:54
And here at the end of the thought group,
237
534560
1980
And here at the end of the nhóm suy nghĩ,
08:56
it's not followed by another word.
238
536540
1710
nó không được theo sau bởi một từ nào khác.
08:58
She does do a really light release of the P sound.
239
538250
4550
Cô ấy thực sự phát ra âm P rất nhẹ.
09:02
Mess it up.
240
542800
1080
Lộn xộn nó lên.
09:05
Mess it up,
241
545440
4280
Mess it up,
09:09
What does the phrasal verb mess up mean?
242
549730
2530
Cụm động từ mess up có nghĩa là gì?
09:12
Mess this up, mess it up.
243
552270
2500
Lộn xộn này lên, lộn xộn nó lên.
09:14
It means to do it the wrong way.
244
554770
2560
Nó có nghĩa là làm điều đó sai cách.
09:17
You can mess up a recipe.
245
557330
2160
Bạn có thể lộn xộn một công thức.
09:19
You can mess up a relationship.
246
559490
2497
Bạn có thể làm rối tung một mối quan hệ.
09:21
"I messed up, I forgot to call him."
247
561987
2553
"Em lộn xộn quá, quên gọi cho anh ấy."
09:24
You can mess up anything.
248
564540
1710
Bạn có thể làm hỏng bất cứ điều gì.
09:26
To do something the wrong way, to forget something,
249
566250
3210
Làm điều gì đó sai cách, để quên thứ gì đó,
09:29
to get something messy, "I messed up my new shirt.
250
569460
3087
để thứ gì đó lộn xộn, "Tôi đã làm hỏng chiếc áo sơ mi mới của mình.
09:32
"I got makeup on it."
251
572547
1903
"Tôi đã trang điểm trên đó."
09:34
And Rachel here is afraid she's gonna mess up the dessert.
252
574450
3950
Và Rachel đây sợ rằng cô ấy sẽ làm hỏng món tráng miệng.
09:38
Mess it up,
253
578400
4440
Làm hỏng nó,
09:42
Wow, Monica, I love that.
254
582840
1260
Chà, Monica, tôi yêu điều đó.
09:44
You really have faith in me.
255
584100
1380
Bạn thực sự có niềm tin vào tôi.
09:45
Thank you. - Yeah.
256
585480
1442
Cảm ơn bạn. - Vâng.
09:46
What are our stressed syllables
257
586922
1918
Những âm tiết được nhấn trọng âm
09:48
in this phrase.
258
588840
1216
trong cụm từ này là gì.
09:50
Wow, Monica, I love that.
259
590056
1584
Chà, Monica, tôi thích điều đó.
09:51
You really have faith in me.
260
591640
1410
Bạn thực sự tin tưởng vào tôi.
09:53
Thank you. - Yeah.
261
593050
1640
Cảm ơn bạn. - Vâng.
09:54
- Wow, Monica, I love that.
262
594690
1250
- Ồ, Monica, tôi thích điều đó.
09:55
You really have faith in me.
263
595940
1390
Bạn thực sự tin tưởng tôi.
09:57
Thank you. - Yeah.
264
597330
1650
Cảm ơn bạn. - Ừ.
09:58
- Wow, Monica, I love that.
265
598980
1250
- Chà, Monica, tôi thích điều đó.
10:00
You really have faith in me.
266
600230
1410
Bạn thực sự tin tưởng tôi.
10:01
Thank you. - Yeah.
267
601640
1470
Cảm ơn bạn. - Ừ.
10:03
- [Instructor] Wow, Monica,
268
603110
2850
- [Giảng viên] Wow, Monica ,
10:05
I love that.
269
605960
2220
Tôi thích điều đó.
10:08
I and that less stressed.
270
608180
2570
Tôi và điều đó ít nhấn hơn.
10:10
Also, the unstressed syllables nica, nica, nica.
271
610750
3710
Ngoài ra, các âm tiết không nhấn nica, nica, nica.
10:14
Monica, Monica.
272
614460
3050
Monica, Monica.
10:17
So, on the stressed syllables,
273
617510
1250
Vì vậy, trên các âm tiết nhấn,
10:18
our voice has this up-down shape, more length,
274
618760
2420
giọng của chúng ta có hình dạng lên xuống này , dài hơn
10:21
and on the unstressed syllables,
275
621180
1460
và trên các âm tiết không nhấn ,
10:22
they're said more quickly and the pitch is flatter.
276
622640
2310
chúng được nói nhanh hơn và cao độ phẳng hơn.
10:24
Wow, Monica.
277
624950
2080
Chà, Monica.
10:27
- Wow, Monica, I love that.
278
627030
1660
- Chà, Monica, tôi thích điều đó. Chà
10:28
Wow, Monica, I love that.
279
628690
1660
, Monica, tôi thích điều đó.
10:30
Wow, Monica, I love that.
280
630350
1500
Chà, Monica, tôi thích điều đó.
10:31
If you listen to just I love that,
281
631850
2970
Nếu bạn chỉ nghe thôi, tôi thích điều đó ,
10:34
you can notice that the word love is longer, it's stronger,
282
634820
3070
bạn có thể nhận thấy rằng từ tình yêu dài hơn, mạnh hơn,
10:37
it is the center of that phrase.
283
637890
2298
nó là trung tâm của cụm từ đó.
10:40
I love that, I love that.
284
640188
2692
Tôi yêu điều đó, tôi yêu điều đó.
10:42
- I love that,
285
642880
3560
- I love that,
10:46
And it ends in a stop T.
286
646460
2340
And it end in a stop T.
10:48
That's because it goes right into the next word,
287
648810
1870
Đó là bởi vì nó đi thẳng vào từ tiếp theo,
10:50
which begins with the Y consonant.
288
650680
3010
bắt đầu bằng phụ âm Y.
10:53
- I love that, you really have faith in me.
289
653690
2580
- Tôi yêu đó, bạn thực sự có niềm tin vào tôi.
10:56
I love that, you really have faith in me.
290
656270
2580
Tôi yêu điều đó, bạn thực sự có niềm tin vào tôi.
10:58
I love that, you really have faith in me.
291
658850
2100
Tôi yêu điều đó, bạn thực sự có niềm tin vào tôi.
11:00
All of these words link together very smoothly, no breaks.
292
660950
3920
Tất cả các từ này liên kết với nhau rất nhịp nhàng, không ngắt quãng.
11:04
Now, with the word you.
293
664870
2290
Bây giờ, với từ bạn.
11:07
Okay, that can be written,
294
667160
1380
Được rồi, cái đó có thể được viết,
11:08
that is written with these two symbols in IPA
295
668540
4690
cái đó được viết bằng hai ký hiệu này trong IPA
11:13
and I often call this a diphthong,
296
673230
2540
và tôi thường gọi đây là một âm đôi,
11:15
like in the word music or in the word use.
297
675770
3290
giống như trong âm nhạc hoặc trong cách sử dụng từ.
11:19
But sometimes, it does function like a consonant and a vowel
298
679060
3060
Nhưng đôi khi, nó hoạt động như một phụ âm và một nguyên âm
11:22
and it does that when it comes after a T.
299
682120
3110
và nó thực hiện chức năng đó khi đứng sau chữ T.
11:25
So, this sound combination,
300
685230
1930
Vì vậy, sự kết hợp âm thanh này,
11:27
even though I sometimes call that a diphthong,
301
687160
3240
mặc dù đôi khi tôi gọi đó là một âm đôi,
11:30
will not turn a T before it into a flapped T.
302
690400
2920
sẽ không biến chữ T trước nó thành một chữ T bị lệch.
11:33
So, it's a stop T.
303
693320
1560
Vì vậy, đó là điểm dừng T.
11:34
Now, in the phrase you really have faith in me,
304
694880
4920
Bây giờ, trong cụm từ bạn thực sự có niềm tin vào tôi,
11:39
what is our stress?
305
699800
1426
căng thẳng của chúng ta là gì?
11:41
- You really have faith in me.
306
701226
2344
- Anh thật có lòng tin ở em.
11:43
You really have faith in me.
307
703570
1920
Bạn thực sự có niềm tin vào tôi.
11:45
You really have faith in me.
308
705490
1830
Bạn thực sự có niềm tin vào tôi.
11:47
I'm hearing you as stressed.
309
707320
2250
Tôi đang nghe bạn như căng thẳng.
11:49
You really, you really.
310
709570
3750
Bạn thực sự, bạn thực sự.
11:53
Really is then lower, you really have faith,
311
713320
3730
Thật sự là thấp hơn, quý vị thực sự có niềm tin rồi,
11:57
then, more of that up-down shape.
312
717050
2160
nhiều nữa là hình thức lên xuống.
11:59
You really have faith in me.
313
719210
2650
Bạn thực sự có niềm tin vào tôi.
12:01
And a little bit of the up-down on me.
314
721860
2750
Và một chút khó khăn đối với tôi.
12:04
So, really have, lower in pitch, flatter,
315
724610
3510
Vì vậy, thực sự có, thấp hơn, phẳng hơn,
12:08
same with the word in,
316
728120
1920
giống với từ trong,
12:10
but everything links together really smoothly,
317
730040
2230
nhưng mọi thứ liên kết với nhau thực sự trơn tru,
12:12
it's all in the same line,
318
732270
1868
tất cả cùng một dòng,
12:14
ah, ah, ah, ah, ah.
319
734138
2382
ah, ah, ah, ah, ah.
12:16
You really have faith in me.
320
736520
2460
Bạn thực sự có niềm tin vào tôi.
12:18
So smooth.
321
738980
1409
Thật mượt mà.
12:20
- You really have faith in me.
322
740389
2371
- Anh thật có lòng tin ở em.
12:22
You really have faith in me.
323
742760
1910
Bạn thực sự có niềm tin vào tôi.
12:24
You really have faith in me.
324
744670
1680
Bạn thực sự có niềm tin vào tôi.
12:26
In the word faith,
325
746350
833
Trong từ đức tin,
12:27
we have another unvoiced TH.
326
747183
2817
chúng ta có một TH vô nghĩa khác.
12:30
Tricky sound, tongue tip must come through.
327
750000
2670
Âm thanh khó nghe, đầu lưỡi phải lọt qua.
12:32
And that links right into the next vowel,
328
752670
2500
Và điều đó liên kết ngay với nguyên âm tiếp theo,
12:35
faith in, faith in, thin, thin, thin, thin.
329
755170
3540
niềm tin vào, niềm tin vào, thin, thin, thin, thin.
12:38
It's like the word thin.
330
758710
2520
Nó giống như từ mỏng.
12:41
Thin, faith in, faith in, faith in.
331
761230
3110
Thìn, niềm tin, niềm tin, niềm tin.
12:44
That's how much words link together.
332
764340
2600
Đó là cách các từ liên kết với nhau.
12:46
The ending sound can sound like it begins the next word.
333
766940
4222
Âm kết thúc có thể giống như nó bắt đầu từ tiếp theo.
12:51
Faith in.
334
771162
2032
Niềm tin vào.
12:53
Faith in, faith in, faith in.
335
773194
2276
Niềm tin vào, niềm tin vào, niềm tin vào.
12:55
Faith in me.
336
775470
1670
Niềm tin vào tôi.
12:57
- Faith in me,
337
777140
3710
- Niềm tin ở tôi,
13:00
Thank you.
338
780850
1310
Cảm ơn bạn.
13:02
Thank you.
339
782160
1100
Cảm ơn bạn. Âm tiết
13:03
Which of those two syllables is stressed?
340
783260
3090
nào trong hai âm tiết đó được nhấn trọng âm?
13:06
- Thank you,
341
786350
4370
- Cảm ơn,
13:10
It's the first one.
342
790720
1300
đây là cái đầu tiên.
13:12
Thank you.
343
792023
1697
Cảm ơn bạn.
13:13
And then the pitch falls off from thank,
344
793720
3680
Và sau đó sân rơi khỏi cảm ơn,
13:17
and you just falls into that line.
345
797400
2010
và bạn chỉ rơi vào dòng đó.
13:19
Thank you, thank you.
346
799410
3950
Cảm ơn cảm ơn.
13:23
Now, again, we have an unvoiced TH here.
347
803360
2820
Bây giờ, một lần nữa, chúng ta có một TH chưa được phát âm ở đây.
13:26
I know this is a tricky sound.
348
806180
1660
Tôi biết đây là một âm thanh phức tạp.
13:27
Sorry that you're getting so many here
349
807840
1870
Xin lỗi vì bạn đang nhận được rất nhiều ở đây
13:29
in this little dialogue.
350
809710
1190
trong cuộc đối thoại nhỏ này.
13:30
Lots of practice.
351
810900
1740
Rất nhiều thực hành.
13:32
- Thank you,
352
812640
4230
- Ân,
13:36
Tongue tip comes through the teeth.
353
816870
1950
Đầu lưỡi luồn qua kẽ răng.
13:38
Now, let's talk about the vowel here.
354
818830
2650
Bây giờ, hãy nói về nguyên âm ở đây.
13:41
This is from the Thanksgiving episode.
355
821480
2550
Đây là từ tập Lễ tạ ơn.
13:44
Thank, Thanksgiving.
356
824030
1880
Cảm ơn, tạ ơn.
13:45
Yes, it is Thanksgiving.
357
825910
1730
Vâng, đó là Lễ tạ ơn.
13:47
And one thing I'm thankful for is this tree.
358
827640
4220
Và một điều tôi biết ơn là cái cây này.
13:51
I have an amazing tree outside of my office window.
359
831860
3120
Tôi có một cái cây tuyệt vời bên ngoài cửa sổ văn phòng của tôi.
13:54
And today, I wanted to bring a fundraiser to your attention.
360
834980
3390
Và hôm nay, tôi muốn gây quỹ để thu hút sự chú ý của bạn.
13:58
Do any of you know or follow MrBeast?
361
838370
3020
Có bạn nào biết hoặc theo dõi MrBeast không?
14:01
When he reached 20 millions subscribers on YouTube,
362
841390
3010
Khi anh ấy đạt được 20 triệu người đăng ký trên YouTube,
14:04
his fan base challenged him to plant 20 million trees.
363
844400
4300
nhóm người hâm mộ của anh ấy đã thách thức anh ấy trồng 20 triệu cây.
14:08
And so, he's teamed up with a foundation
364
848700
2150
Và vì vậy, anh ấy đã hợp tác với một quỹ
14:10
called the Arbor Day Foundation
365
850850
1860
có tên là Arbor Day Foundation
14:12
to plant 20 million trees and he needs your help.
366
852710
3930
để trồng 20 triệu cây xanh và anh ấy cần sự giúp đỡ của bạn.
14:16
So, if you're able to give a dollar to this fundraiser
367
856640
3080
Vì vậy, nếu bạn có thể quyên góp một đô la cho quỹ gây quỹ này
14:19
before the end of the year,
368
859720
1565
trước cuối năm,
14:21
then, the Arbor Day Foundation will plant one tree.
369
861285
4175
thì Arbor Day Foundation sẽ trồng một cây.
14:25
One dollar, one tree.
370
865460
2110
Một đô la, một cây.
14:27
What a great deal.
371
867570
1430
Thật là một thỏa thuận tuyệt vời. Rất
14:29
It's easy, go to teamtrees.org,
372
869000
2338
đơn giản, hãy truy cập teamtrees.org,
14:31
enter the number of trees you want to plant,
373
871340
5540
nhập số lượng cây bạn muốn trồng là
14:36
and you're done.
374
876880
2160
xong.
14:39
Now, I know money doesn't grow on trees
375
879040
2310
Bây giờ, tôi biết tiền không tự mọc ra từ cây
14:41
but if you have any extra to give this season,
376
881350
2570
nhưng nếu bạn có thêm bất kỳ khoản nào để đóng góp trong mùa giải này,
14:43
please, consider giving to this fundraiser at teamtrees.org.
377
883920
5300
vui lòng cân nhắc đóng góp cho chiến dịch gây quỹ này tại teamtrees.org.
14:49
Let's help MrBeast meet this amazing goal.
378
889220
3040
Hãy giúp MrBeast đạt được mục tiêu tuyệt vời này.
14:52
Can YouTube do it?
379
892270
1280
YouTube có làm được không?
14:53
Can you do it?
380
893550
1710
Bạn có làm được không?
14:55
That's teamtrees.org.
381
895260
3020
Đó là teamtrees.org.
14:58
I've given and I invite you to give right now.
382
898280
3070
Tôi đã cho và tôi mời bạn cho ngay bây giờ.
15:01
Actually, I'm gonna take a little bit from MrBeast's video
383
901350
4120
Trên thực tế, tôi sẽ lấy một chút từ video của MrBeast
15:05
to remind you to give this very second.
384
905470
2563
để nhắc bạn thực hiện điều này ngay giây phút này.
15:11
Teamtrees.org is at the top of my video description
385
911750
3160
Teamtrees.org nằm ở đầu phần mô tả video của tôi
15:14
and it's also in the pinned comment.
386
914910
2300
và nó cũng nằm trong phần bình luận được ghim.
15:17
Check it out.
387
917210
1030
Kiểm tra nó ra.
15:18
Okay, let's get back to the analysis.
388
918240
2710
Được rồi, chúng ta hãy quay lại phân tích.
15:20
Thank, Thanksgiving.
389
920950
1910
Cảm ơn, tạ ơn.
15:22
This will all be written in IPA with the ah as in bat vowel.
390
922860
4660
Tất cả điều này sẽ được viết bằng IPA với chữ ah như trong nguyên âm dơi.
15:27
And did you know that the N in this word
391
927520
1900
Và bạn có biết rằng chữ N trong từ này
15:29
is actually the ng sound?
392
929420
1860
thực sự là âm ng?
15:31
Thank.
393
931280
1050
Cảm tạ.
15:32
So, it's made with the back of the tongue,
394
932330
3020
Vì vậy, nó được làm bằng phần sau của lưỡi,
15:35
touching the soft palate,
395
935350
1210
chạm vào vòm miệng mềm chứ
15:36
not the front of the tongue in the front of the mouth.
396
936560
3410
không phải phần trước của lưỡi ở phía trước miệng.
15:39
Thank, thank.
397
939970
1780
Cảm ơn, cảm ơn.
15:41
You might be saying, "Well, I don't hear ah."
398
941750
2614
Bạn có thể nói, "Chà, tôi không nghe thấy ah."
15:44
Thank, ah.
399
944364
2336
Cảm ơn, à.
15:46
Thank.
400
946700
1540
Cảm tạ.
15:48
No, you're right.
401
948240
1370
Không, bạn nói đúng.
15:49
When the ah vowel is followed by ng sound, that changes.
402
949610
5110
Khi nguyên âm ah được theo sau bởi âm ng, điều đó sẽ thay đổi.
15:54
Ah becomes more like ay.
403
954720
3560
Ah trở nên giống ay hơn.
15:58
Thay, the ay diphthong.
404
958290
2853
Thầy, ay diphthong.
16:01
Thank.
405
961143
1607
Cảm tạ.
16:02
And that's because of this ng sound.
406
962750
2591
Và đó là vì âm ng này.
16:05
Ah followed by ng.
407
965341
2036
À theo ng.
16:07
That's what you'll see in the dictionary,
408
967377
1983
Đó là những gì bạn sẽ thấy trong từ điển,
16:09
but that's really not what it is.
409
969360
1880
nhưng thực sự không phải vậy.
16:11
That turns it into and ay diphthong.
410
971240
2550
Điều đó biến nó thành và ay diphthong.
16:13
Thay, thank, thank you.
411
973790
3130
Thầy, cảm ơn, cảm ơn.
16:16
Thank you.
412
976920
1050
Cảm ơn bạn.
16:17
And it's the same in the word Thanksgiving.
413
977970
2490
Và trong từ Lễ tạ ơn cũng vậy.
16:20
It's not thah, thanks
414
980460
2830
Không phải thah, cảm ơn
16:23
but thay, thanks.
415
983290
2550
mà là thay, cảm ơn.
16:25
Thanksgiving.
416
985840
1730
lễ tạ ơn.
16:27
- Thank you,
417
987570
4270
- Cảm ơn bạn,
16:31
Technical question.
418
991840
1120
câu hỏi kỹ thuật.
16:32
Okay.
419
992960
833
Được chứ.
16:33
Now, she raises her finger.
420
993793
1527
Bây giờ, cô giơ ngón tay lên.
16:35
She has a lot of energy here.
421
995320
2430
Cô ấy có rất nhiều năng lượng ở đây.
16:37
Two-word thought group.
422
997750
1740
Nhóm suy nghĩ hai từ.
16:39
What are our stressed syllables here?
423
999490
2830
âm tiết nhấn mạnh của chúng tôi ở đây là gì?
16:42
- Technical question,
424
1002320
4020
- Câu hỏi kỹ thuật,
16:46
Technical question.
425
1006420
2810
Câu hỏi kỹ thuật.
16:49
Both of those stressed syllables
426
1009230
2160
Cả hai âm tiết được nhấn mạnh
16:51
in those words are stressed.
427
1011390
1680
trong những từ đó đều được nhấn mạnh.
16:53
Technical question.
428
1013070
3930
Câu hỏi kỹ thuật.
16:57
So, we have a three-syllable word
429
1017000
1790
Vì vậy, chúng ta có một từ có ba âm tiết
16:58
and then a two-syllable word,
430
1018790
1720
và sau đó là một từ có hai âm tiết,
17:00
and they each have one stressed syllable.
431
1020510
2000
và mỗi từ có một âm tiết được nhấn mạnh.
17:02
The CH sound,
432
1022510
1497
Âm CH,
17:04
sorry, the CH letters here make the K sound.
433
1024007
3083
xin lỗi, chữ CH ở đây tạo thành âm K.
17:07
Technical.
434
1027090
2330
Kỹ thuật.
17:09
The letter C also makes the K sound.
435
1029420
2394
Chữ C cũng tạo ra âm K.
17:11
Technical, technical.
436
1031814
2626
Kỹ thuật, kỹ thuật.
17:14
Now, don't try to make a vowel here.
437
1034440
1690
Bây giờ, đừng cố tạo ra một nguyên âm ở đây.
17:16
This is just schwa L,
438
1036130
2660
Đây chỉ là schwa L,
17:18
and the L does absorb the schwa.
439
1038790
2160
và L hấp thụ schwa.
17:20
So, you don't need to try to make a separate vowel sound.
440
1040950
3031
Vì vậy, bạn không cần phải cố gắng tạo ra một nguyên âm riêng biệt.
17:23
Cal, cal, cal, cal.
441
1043981
1729
Cal, cal, cal, cal.
17:25
Just K and then quick dark L.
442
1045710
2580
Chỉ K rồi nhanh tối L.
17:28
Technical, technical.
443
1048290
3410
Kỹ thuật, kỹ thuật.
17:31
Technical, technical, technical question.
444
1051700
3320
Kỹ thuật, kỹ thuật, câu hỏi kỹ thuật.
17:35
Question.
445
1055020
1290
Câu hỏi.
17:36
We have another K sound here,
446
1056310
1940
Chúng ta có một âm K khác ở đây,
17:38
it's in the cluster KW, kwah, kwah.
447
1058250
3510
nó nằm trong cụm KW, kwah, kwah.
17:41
The lips do have to round for that W.
448
1061760
2720
Đôi môi phải tròn cho
17:44
Question.
449
1064480
1670
câu hỏi W. đó.
17:46
And the letter T makes a CH sound, ch, ch.
450
1066150
4698
Còn chữ T phát âm CH, ch, ch.
17:50
Tion, tion, question.
451
1070848
2362
Tion, tion, câu hỏi.
17:53
And again, there's no real vowel here.
452
1073210
2290
Và một lần nữa, không có nguyên âm thực sự ở đây.
17:55
It's the schwa.
453
1075500
1250
Đó là schwa.
17:56
And schwa is also absorbed by N.
454
1076750
2450
Và schwa cũng được hấp thụ bởi N.
17:59
So, L, N, M, and R,
455
1079200
3800
Vì vậy, L, N, M và R,
18:03
all absorb the schwa.
456
1083000
1360
tất cả đều hấp thụ schwa.
18:04
Those are called syllabic consonants.
457
1084360
2050
Chúng được gọi là phụ âm âm tiết.
18:06
So, you don't need to try to make a vowel there.
458
1086410
1900
Vì vậy, bạn không cần phải cố gắng tạo ra một nguyên âm ở đó.
18:08
That will help you
459
1088310
833
Điều đó sẽ giúp bạn
18:09
make that unstressed syllable more quickly.
460
1089143
2987
tạo ra âm tiết không trọng âm đó nhanh hơn.
18:12
Technical question.
461
1092130
4030
Câu hỏi kỹ thuật.
18:16
Technical question.
462
1096160
2520
Câu hỏi kỹ thuật.
18:18
- Technical question,
463
1098680
4140
- Câu hỏi kỹ thuật,
18:22
When we break it down like this,
464
1102820
1470
Khi chúng ta chia nhỏ nó như thế này,
18:24
it makes words that can be tricky
465
1104290
2180
nó sẽ làm cho những từ phức tạp
18:26
feel a little bit more simple, doesn't it?
466
1106470
2700
trở nên đơn giản hơn một chút, phải không?
18:29
Technical question.
467
1109170
1410
Câu hỏi kỹ thuật.
18:30
Really focusing on stress can help with longer words.
468
1110580
4440
Thực sự tập trung vào trọng âm có thể giúp viết các từ dài hơn.
18:35
- Technical question,
469
1115020
1590
- Câu hỏi kỹ thuật,
18:36
technical question, Technical question,
470
1116610
2610
câu hỏi kỹ thuật, câu hỏi kỹ thuật,
18:39
how do you know when, uh, the butter is done?
471
1119220
1920
làm sao bạn biết khi nào bơ chín?
18:41
Okay. Then she has a little bit of a longer thought group.
472
1121140
3760
Được chứ. Sau đó, cô ấy có một nhóm suy nghĩ dài hơn một chút.
18:44
She breaks I up with uh.
473
1124900
1913
Cô chia tay tôi với uh.
18:46
What are our most stressed words here,
474
1126813
2397
Những từ nhấn mạnh nhất của chúng tôi ở đây,
18:49
in the first part of this thought group?
475
1129210
2440
trong phần đầu tiên của nhóm suy nghĩ này là gì?
18:51
- How do you know when, uh, the butter is done?
476
1131650
2010
- Làm sao bạn biết khi nào thì bơ đã chín?
18:53
How do you know when, uh, the butter is done?
477
1133660
2010
Làm sao bạn biết khi nào, uh, bơ đã chín?
18:55
How do you know when, uh, the butter is done?
478
1135670
2040
Làm sao bạn biết khi nào, uh, bơ đã chín?
18:57
How do you know when, uh.
479
1137710
2160
Làm thế nào để bạn biết khi nào, uh.
18:59
How do you know when.
480
1139870
3590
Làm thế nào để bạn biết khi nào.
19:03
So, how and know are our most stressed words there.
481
1143460
4210
Vì vậy, làm thế nào và biết là những từ nhấn mạnh nhất của chúng tôi ở đó.
19:07
Do and you are not pronounced do you.
482
1147670
5370
Do và you không được phát âm là do you.
19:13
How are they pronounced?
483
1153040
2100
Chúng được phát âm như thế nào?
19:15
- How do you know when,
484
1155140
980
- Làm sao bạn biết khi nào,
19:16
how do you know when,
485
1156120
2680
làm sao bạn biết khi nào,
19:18
Both of those vowels change to the schwa.
486
1158800
2440
Cả hai nguyên âm đó đều đổi thành schwa.
19:21
So, it's not do you, it's duh ya.
487
1161240
4110
Vì vậy, đó không phải là bạn, đó là duh ya.
19:25
I'll just write that over here.
488
1165350
2290
Tôi sẽ chỉ viết điều đó ở đây.
19:27
How d'ya, how d'ya, how d'ya.
489
1167640
2850
Làm thế nào d'ya, làm thế nào d'ya, làm thế nào d'ya.
19:30
Not how do you.
490
1170490
1610
Không phải như thế nào bạn.
19:32
These reductions are what help Americans
491
1172100
2810
Những sự giảm bớt này là thứ giúp người Mỹ
19:34
add rhythmic contrast to English.
492
1174910
3190
thêm sự tương phản về nhịp điệu vào tiếng Anh.
19:38
So, it helps us make words
493
1178100
1780
Vì vậy, nó giúp chúng ta viết những từ
19:39
that are less important even shorter,
494
1179880
3120
ít quan trọng hơn thậm chí ngắn hơn,
19:43
so that they provide contrast to the longer words.
495
1183000
2770
để chúng mang lại sự tương phản với những từ dài hơn.
19:45
How d'ya, How d'ya, how d'ya.
496
1185770
2110
Làm thế nào d'ya, làm thế nào d'ya, làm thế nào d'ya.
19:47
How d'ya,
497
1187880
2220
Làm thế nào d'ya,
19:50
- How d'ya, how d'ya, how d'ya know
498
1190160
740
19:50
when, uh, the butter is done?
499
1190910
1450
- Làm thế nào d'ya, làm thế nào d'ya, làm sao bạn biết
khi nào, uh, bơ được làm xong?
19:52
How d'ya know when, uh.
500
1192360
1610
Làm sao bạn biết khi nào, uh.
19:53
How d'ya know when, uh.
501
1193970
1930
Làm sao bạn biết khi nào, uh.
19:55
Know when, how d'ya.
502
1195900
2670
Biết khi nào, làm thế nào d'ya.
19:58
All of these words glide together
503
1198570
2800
Tất cả những từ này lướt cùng nhau
20:01
so smoothly with no breaks.
504
1201370
4370
rất mượt mà không bị đứt quãng.
20:05
Even the N in when glides right into the thinking vowel uh.
505
1205740
5320
Ngay cả chữ N trong khi lướt ngay vào nguyên âm suy nghĩ uh.
20:11
Know when, uh, know when, uh.
506
1211060
2660
Biết khi nào, uh, biết khi nào, uh.
20:13
- How d'ya know when, uh,
507
1213720
3420
- Làm sao bạn biết khi nào, uh,
20:17
how d'ya know when, uh, the butter is done?
508
1217148
2332
làm sao bạn biết khi nào, uh, bơ đã chín?
20:19
What about stress
509
1219490
980
Còn về sự căng thẳng
20:20
in this last little part of the thought group?
510
1220470
2810
trong phần nhỏ cuối cùng này của nhóm suy nghĩ thì sao?
20:23
- The butter is done,
511
1223280
4460
- Hết bơ rồi,
20:27
The butter is done.
512
1227740
3420
hết bơ rồi.
20:31
Now, this is a question but it's not a yes-no question,
513
1231160
2750
Bây giờ, đây là một câu hỏi nhưng nó không phải là một câu hỏi có-không,
20:33
so, it can go down in pitch.
514
1233910
2230
vì vậy, nó có thể đi xuống trong cao độ.
20:36
The, said very quickly, the has a schwa at the end.
515
1236140
3180
Nói rất nhanh, cuối cùng có một schwa.
20:39
The, the, the, the.
516
1239320
1250
Cái, cái, cái, cái.
20:40
The butter, the butter, the butter.
517
1240570
3090
Bơ, bơ, bơ.
20:43
The butter,
518
1243680
3060
Bơ,
20:46
What to you notice about the two Ts here?
519
1246740
2490
Bạn chú ý điều gì về hai chữ T ở đây?
20:49
That's a flap sound.
520
1249230
2180
Đó là một âm thanh vỗ.
20:51
The T sound comes between two vowels here,
521
1251410
2360
Âm T ở giữa hai nguyên âm ở đây,
20:53
so, just a quick flap of the tongue
522
1253770
2470
vì vậy, chỉ cần một cái vỗ nhanh của lưỡi
20:56
against the roof of the mouth.
523
1256240
1470
vào vòm miệng.
20:57
Butter, butter, butter.
524
1257710
2350
Bơ, bơ, bơ.
21:00
As soon as it comes down from the flap
525
1260060
2260
Ngay khi nó đi xuống từ nắp,
21:02
it pulls back a little bit for the schwa-R sound.
526
1262320
3100
nó sẽ lùi lại một chút để tạo ra âm thanh schwa-R.
21:05
Butter, butter.
527
1265420
1980
Bơ, bơ.
21:07
- The butter,
528
1267400
2000
- Bơ,
21:09
the butter, the butter is done.
529
1269540
1280
bơ, bơ xong rồi.
21:10
The butter is done.
530
1270820
2700
Bơ đã xong.
21:13
So, the second syllable of butter is flatter and unpitched,
531
1273520
3950
Vì vậy, âm tiết thứ hai của bơ phẳng hơn và không có cao độ,
21:17
so is is, they link right together.
532
1277470
2710
vì vậy, chúng liên kết ngay với nhau.
21:20
Eris, eris, eris, butter is, butter is.
533
1280180
3820
Eris, eris, eris, bơ là, bơ là.
21:24
The butter is done.
534
1284000
1440
Bơ đã xong.
21:25
And then, again an up-down shape of stress.
535
1285440
2520
Và sau đó, lại là một dạng căng thẳng lên xuống.
21:27
So, in the word butter, we have the uh vowel.
536
1287960
3280
Vì vậy, trong từ butter, chúng ta có nguyên âm uh.
21:31
We have that same vowel on done.
537
1291240
2378
Chúng ta có cùng nguyên âm on done.
21:33
It's written with the letter O, but it's the uh vowel.
538
1293618
4322
Nó được viết bằng chữ O, nhưng đó là nguyên âm uh.
21:37
Done.
539
1297940
1960
Xong.
21:39
Butter is done.
540
1299900
1580
Bơ đã xong.
21:41
- The butter is done,
541
1301480
1820
- Bơ chín rồi,
21:43
the butter is done
542
1303300
2920
bơ chín rồi
21:46
- Well, it's done about two minutes
543
1306230
1330
- Chà, chừng hai phút là xong rồi
21:47
before it looks like that.
544
1307560
1400
đó.
21:48
Okay, Monica's response.
545
1308960
2100
Được rồi, phản ứng của Monica.
21:51
What are our most stressed words?
546
1311060
2710
Những từ nhấn mạnh nhất của chúng tôi là gì?
21:53
- Well, it's done about two minutes
547
1313770
1330
- Ờ, coi chừng hai phút là xong rồi
21:55
before it looks like that.
548
1315100
1760
đó.
21:56
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
549
1316860
2691
Chà, nó được thực hiện khoảng hai phút trước khi có vẻ như vậy.
21:59
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
550
1319551
3119
Chà, nó được thực hiện khoảng hai phút trước khi có vẻ như vậy.
22:02
Well, some stress there.
551
1322670
2970
Vâng, một số căng thẳng ở đó.
22:05
Well, it's done about two minutes,
552
1325640
3180
Chà, khoảng hai phút là xong,
22:08
the most stress on the word two.
553
1328830
2630
nhấn mạnh nhất vào từ hai.
22:11
Two minutes before it looks like that.
554
1331460
2890
Hai phút trước khi nó trông như thế.
22:14
Looks, like and that, all a little bit longer,
555
1334350
3090
Trông, giống như vậy, tất cả lâu hơn một chút,
22:17
all have a little bit of that stressed quality.
556
1337440
3350
tất cả đều có một chút chất lượng căng thẳng đó.
22:20
The other words are said more quickly,
557
1340790
2450
Những từ khác được nói nhanh hơn,
22:23
they don't have that up-down shape of stress.
558
1343240
2980
chúng không có dạng trọng âm từ trên xuống dưới.
22:26
- Well, it's done about two minutes
559
1346220
1340
- Ờ, coi chừng hai phút là xong rồi
22:27
before it looks like that.
560
1347560
1750
đó.
22:29
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
561
1349310
3090
Chà, nó được thực hiện khoảng hai phút trước khi có vẻ như vậy.
22:32
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
562
1352400
2437
Chà, nó được thực hiện khoảng hai phút trước khi có vẻ như vậy.
22:34
It's done about,
563
1354837
1213
Hết rồi,
22:36
it's done about, it's done about.
564
1356050
2260
xong rồi, xong rồi.
22:38
Flatter and always links together very smoothly.
565
1358310
4000
Phẳng hơn và luôn liên kết với nhau rất nhịp nhàng.
22:42
It's done about two minutes before it looks like that.
566
1362310
2800
Nó được thực hiện khoảng hai phút trước khi nó trông như thế.
22:45
A little bit of stress on min,
567
1365110
2160
Một chút căng thẳng trên min,
22:47
minutes before it, minutes before it,
568
1367270
2960
phút trước nó, phút trước nó,
22:50
minutes before it looks like that.
569
1370230
2620
phút trước nó trông như thế. Hình như
22:52
Looks like that.
570
1372850
1247
vậy.
22:54
What's happening with our Ts here?
571
1374097
2023
Chuyện gì đang xảy ra với Ts của chúng ta ở đây vậy?
22:56
In the word about we have an ending T.
572
1376120
3670
Trong từ về chúng ta có một T kết thúc.
22:59
In the word two we have a beginning T.
573
1379790
2640
Trong từ hai, chúng ta có một T bắt đầu.
23:02
Those link together with a single true T.
574
1382430
3680
Những liên kết với nhau bằng một T thực sự duy nhất.
23:06
About two.
575
1386110
1522
Khoảng hai.
23:07
- Well, it's done about two minutes
576
1387632
1708
- Ờ, coi chừng hai phút là xong rồi
23:09
before it looks like that.
577
1389340
1760
đó.
23:11
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
578
1391100
3070
Chà, nó được thực hiện khoảng hai phút trước khi có vẻ như vậy.
23:14
Well, it's done about two minutes before it looks like that.
579
1394170
2830
Chà, nó được thực hiện khoảng hai phút trước khi có vẻ như vậy.
23:17
And then, we have two stop Ts.
580
1397000
1840
Và sau đó, chúng tôi có hai điểm dừng Ts.
23:18
It looks like that.
581
1398840
3300
Nó trông giống như vậy.
23:22
So here, it's a stop T
582
1402140
1260
Vì vậy, ở đây, đó là một điểm dừng T
23:23
because the next word begins with a consonant.
583
1403400
2460
vì từ tiếp theo bắt đầu bằng một phụ âm.
23:25
And here, it's a stop T
584
1405860
1370
Và đây, là điểm dừng T
23:27
because it's at the end of a thought group.
585
1407230
2430
vì nó ở cuối nhóm suy nghĩ.
23:29
You really have to be careful with ending Ts.
586
1409660
2440
Bạn thực sự phải cẩn thận với kết thúc Ts.
23:32
They're usually a stop T or a flapped T.
587
1412100
2682
Chúng thường là chữ T có điểm dừng hoặc chữ T có dấu phẩy.
23:34
It would be a flapped T
588
1414782
1378
Nó sẽ là chữ T có dấu phẩy
23:36
if the next word began with a vowel or diphthong.
589
1416160
2530
nếu từ tiếp theo bắt đầu bằng một nguyên âm hoặc nguyên âm đôi.
23:38
And sometimes,
590
1418690
990
Và đôi khi,
23:39
when it's in an ending cluster, like the word just,
591
1419680
3960
khi nó ở trong một cụm kết thúc , như từ just,
23:43
it will be dropped altogether
592
1423640
1560
nó sẽ bị bỏ hẳn
23:45
because it will link into a word
593
1425210
1480
vì nó sẽ liên kết thành một từ
23:46
that begins with a consonant,
594
1426690
1590
bắt đầu bằng một phụ âm,
23:48
like in the phrase just my.
595
1428280
4340
như trong cụm từ just my.
23:52
So, here the T comes between two other consonants,
596
1432620
2560
Vì vậy, ở đây chữ T nằm giữa hai phụ âm khác,
23:55
we often drop that T.
597
1435180
2220
chúng ta thường bỏ chữ T đó.
23:57
So, ending Ts can be tricky.
598
1437400
2300
Vì vậy, việc kết thúc chữ T có thể khó.
23:59
- It looks like that,
599
1439700
4420
- Có vẻ như vậy,
24:04
Also, in the word minutes,
600
1444160
1470
Ngoài ra, trong từ phút,
24:05
I just wanna point out that we have the letter U
601
1445630
3230
tôi chỉ muốn chỉ ra rằng chúng ta có chữ U
24:08
but it is the ih as in sit vowel.
602
1448860
2251
nhưng nó là ih như trong nguyên âm ngồi.
24:11
Minutes, minutes, minutes.
603
1451111
4353
Phút, phút, phút.
24:15
- Minutes, minutes, minutes.
604
1455464
2858
- Phút, phút, phút.
24:18
Let's listen to the whole conversation one more time.
605
1458322
3678
Hãy lắng nghe toàn bộ cuộc trò chuyện một lần nữa.
24:22
So, if I, if I mess this up,
606
1462000
1410
Vì vậy, nếu tôi, nếu tôi làm hỏng việc này, thì không còn gì
24:23
there's nothing else for dessert?
607
1463410
2480
khác cho món tráng miệng?
24:25
You're not gonna mess it up.
608
1465890
1870
Bạn sẽ không làm hỏng nó lên.
24:27
Wow, Monica, I love that.
609
1467760
1250
Ồ, Monica, tôi thích điều đó.
24:29
You really have faith in me.
610
1469010
1400
Bạn thực sự có niềm tin vào tôi.
24:30
Thank you.
611
1470410
1230
Cảm ơn bạn.
24:31
Technical question,
612
1471640
1000
Câu hỏi kỹ thuật, làm
24:32
how do you know when uh, the butter is done?
613
1472640
2220
thế nào để bạn biết khi nào thì bơ đã chín?
24:34
Well, it's done about two minutes
614
1474860
1340
Chà, nó được thực hiện khoảng hai phút
24:36
before it looks like that.
615
1476200
1330
trước khi có vẻ như vậy.
24:37
- As I said earlier, next week,
616
1477530
1830
- Như tôi đã nói trước đó, tuần tới,
24:39
we're going to look at another scene from this episode.
617
1479360
3070
chúng ta sẽ xem xét một cảnh khác trong tập phim này.
24:42
This is what we'll study next week.
618
1482430
2788
Đây là những gì chúng ta sẽ học vào tuần tới.
24:45
- Rach, you're killing us here.
619
1485218
1542
- Rach, bạn đang giết chúng tôi ở đây.
24:46
Will you serve the dessert already?
620
1486760
1370
Bạn sẽ phục vụ món tráng miệng chưa?
24:48
- What is it? - It's a trifle.
621
1488130
1550
- Nó là gì? - Chuyện vặt thôi.
24:49
It's got all of these layers.
622
1489680
1590
Nó có tất cả các lớp này.
24:51
First, there's a layer of ladyfingers,
623
1491270
2020
Đầu tiên, có một lớp đậu phụ,
24:53
then a layer of jam,
624
1493290
1500
sau đó là một lớp mứt, sau đó là sữa trứng
24:54
then custard, which I made from scratch,
625
1494790
3560
mà tôi đã làm từ đầu, sau
24:58
then beef sauteed with peas and onions,
626
1498350
2602
đó là thịt bò xào với đậu Hà Lan và hành tây,
25:00
then a little bit more custard, and then bananas,
627
1500952
4448
sau đó thêm một chút sữa trứng, rồi đến chuối,
25:05
and then I just put some whipped cream on top!
628
1505400
1660
và sau đó tôi chỉ cho một ít kem tươi trên đầu trang!
25:07
629
1507060
4260
25:11
- What was the one right before bananas?
630
1511320
3020
- Cái ngay trước chuối là gì?
25:14
631
1514349
2481
25:16
- The beef?
632
1516830
1230
- Thịt bò?
25:18
Yeah, that was weird to me, too.
633
1518060
1840
Vâng, điều đó cũng kỳ lạ với tôi.
25:19
But then, you know, I thought "Well, there's mincemeat pie,"
634
1519900
3490
Nhưng sau đó, bạn biết đấy, tôi nghĩ "Chà, có bánh nhân thịt băm,"
25:23
I mean, that's an English dessert.
635
1523390
1170
ý tôi là, đó là một món tráng miệng kiểu Anh.
25:24
These people just put very strange things
636
1524560
1980
Những người này chỉ cho những thứ rất kỳ lạ
25:26
in their food, you know.
637
1526540
2078
vào thức ăn của họ, bạn biết đấy.
25:28
By the way, can I borrow some rum from your place?
638
1528618
2002
Nhân tiện, tôi có thể mượn một ít rượu rum từ chỗ của bạn không?
25:30
- Yeah, sure. - Okay.
639
1530620
1127
- Ừ chắc chắn. - Được chứ.
25:31
And while I'm gone, don't you boys sneak a taste.
640
1531747
2707
Và trong khi tôi đi, các cậu không lén nếm thử sao.
25:34
- Okay.
641
1534454
1976
- Được chứ.
25:36
- If you love learning English with TV,
642
1536430
2170
- Nếu bạn thích học tiếng Anh qua TV,
25:38
we do have a whole playlist for that, check it out.
643
1538600
2500
chúng tôi có cả một danh sách phát về điều đó, hãy xem thử.
25:41
And if you love this kind of full pronunciation analysis,
644
1541100
3360
Và nếu bạn yêu thích kiểu phân tích phát âm đầy đủ này, thì
25:44
I do a lot of it in my academy.
645
1544460
2480
tôi đã làm rất nhiều trong học viện của mình.
25:46
My academy is where I help students train
646
1546940
2430
Học viện của tôi là nơi tôi giúp học viên rèn luyện
25:49
and really reach they're accent,
647
1549370
1770
và thực sự đạt được
25:51
they're pronunciation goals.
648
1551140
1440
mục tiêu phát âm của họ.
25:52
It's Rachel's English Academy.
649
1552580
1570
Đó là Học viện Anh ngữ của Rachel.
25:54
There's a 30-day money back guarantee,
650
1554150
2060
Có bảo đảm hoàn lại tiền trong 30 ngày,
25:56
so, don't be afraid to try it.
651
1556210
2130
vì vậy, đừng ngại dùng thử.
25:58
Also, don't forget to subscribe to my YouTube channel.
652
1558340
2910
Ngoài ra, đừng quên đăng ký kênh YouTube của tôi.
26:01
I make a new video every Tuesday.
653
1561250
2250
Tôi tạo một video mới vào thứ Ba hàng tuần.
26:03
That's it, guys.
654
1563500
890
Vậy là xong, các bạn.
26:04
And thanks so much for using Rachel's English.
655
1564390
3363
Và cảm ơn rất nhiều vì đã sử dụng tiếng Anh của Rachel.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7