ENGLISH CONVERSATION – INTERVIEWING MY FRIEND

63,777 views ・ 2018-01-23

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
You guys love Ben Franklin videos.
0
320
3030
أنتم يا رفاق تحب مقاطع فيديو بن فرانكلين.
00:03
They're one of the best ways for you to improve listening comprehension and learn tricks to
1
3350
4550
إنها إحدى أفضل الطرق لتحسين فهم الاستماع وتعلم الحيل
00:07
sound more natural when speaking English, like using specific reductions.
2
7900
4660
لتبدو أكثر طبيعية عند التحدث باللغة الإنجليزية ، مثل استخدام تخفيضات معينة.
00:12
This January, you're getting five all new Ben Franklin videos where we do a full analysis
3
12560
6340
في شهر يناير ، ستحصل على خمسة مقاطع فيديو جديدة تمامًا لبن فرانكلين حيث نقوم بتحليل كامل
00:18
of real American English conversations.
4
18900
3180
للمحادثات الإنجليزية الأمريكية الحقيقية.
00:22
Today's topic: interview with my friend Chris.
5
22080
4360
موضوع اليوم: مقابلة مع صديقي كريس.
00:30
Let's get started with this analysis.
6
30080
2440
لنبدأ بهذا التحليل.
00:32
First, the whole conversation.
7
32520
2940
أولاً ، المحادثة بأكملها.
00:35
- Yeah we have two dogs. - Yeah.
8
35460
1400
- نعم لدينا كلبان. - نعم.
00:36
Yeah. Big ones.
9
36860
1400
نعم. الكبار.
00:38
Big dogs. Okay, Daisy and let me see if I can remember.
10
38260
5580
الكلاب الكبيرة. حسنًا ، ديزي ودعني أرى ما إذا كان بإمكاني التذكر.
00:43
Oh, I can't.
11
43840
2140
أوه ، لا أستطيع.
00:45
- Banjo. - Banjo! That's right.
12
45980
1960
- بانجو. - بانجو! صحيح.
00:47
And they made the move with you guys from Texas.
13
47940
1500
وقد انتقلوا معكم يا رفاق من تكساس.
00:49
Mmm hmm. They did.
14
49440
1180
مممممممم. لقد فعلوا.
00:50
How long have you guys had them?
15
50620
2880
منذ متى يا رفاق لهم؟
00:53
Daisy, about five years.
16
53500
1540
ديزي ، حوالي خمس سنوات.
00:55
Banjo, four.
17
55040
2920
بانجو ، أربعة.
00:57
Now, the analysis.
18
57960
2520
الآن ، التحليل.
01:00
- Yeah we have two dogs. - Yeah.
19
60480
1440
- نعم لدينا كلبان. - نعم.
01:01
Yeah.
20
61920
780
نعم.
01:02
Yeah we have two dogs.
21
62700
1960
نعم لدينا كلبان.
01:04
Yeah we have two dogs.
22
64660
1440
نعم لدينا كلبان.
01:06
What are the most stressed words you hear there?
23
66100
2730
ما هي أكثر الكلمات المجهدة التي تسمعها هناك؟
01:08
I hear 'two' and 'dogs' as being the two content words here, the most stressed words, longer.
24
68830
7220
أسمع "اثنان" و "كلاب" باعتبارهما كلمتين مضمونتين هنا ، أكثر الكلمات توتراً ، لفترة أطول.
01:16
Yeah also. Yeah.
25
76050
3030
نعم ايضا. نعم.
01:19
'We have', these are both said really quickly.
26
79080
3550
"لدينا" ، يقال كلاهما سريعًا حقًا.
01:22
And we have two- and we have two- we have two-
27
82630
2870
ولدينا اثنان - ولدينا اثنان - لدينا اثنان -
01:25
And actually the word 'have' reduces.
28
85500
2640
وفي الواقع كلمة "have" تختزل.
01:28
He drops the H sound.
29
88140
1880
يسقط الصوت H. من
01:30
It's common to do this in function words that begin with an H like: have, had, his, her, him.
30
90020
7700
الشائع القيام بذلك في الكلمات الوظيفية التي تبدأ بحرف H مثل: have ، has ، his ، her ، him.
01:37
We have- we have- So the EE vowel goes right into the AH vowel, smoothly connected:
31
97720
5500
لدينا - لدينا - إذن حرف العلة EE ينتقل مباشرة إلى حرف العلة AH ، متصل بسلاسة:
01:43
we have- we have- we have- we have-
32
103220
2480
لدينا - لدينا - لدينا - لدينا -
01:45
This allows him to say these two words more quickly and we want to do that
33
105700
3920
وهذا يسمح له بقول هاتين الكلمتين بسرعة أكبر ونريد القيام بذلك
01:49
because we want contrast with the longer words.
34
109620
3020
لأننا تريد التباين مع الكلمات الأطول.
01:52
So we want our less important function words to be said really really as quickly as possible.
35
112640
5880
لذلك نريد أن تُقال الكلمات الوظيفية الأقل أهمية حقًا بأسرع ما يمكن.
01:58
We have- we have- we have two dogs-
36
118520
2560
لدينا - لدينا - لدينا كلبان -
02:01
we have two- we have two-
37
121080
1320
لدينا كلبان - لدينا اثنان -
02:02
- We have two dogs. - Yeah.
38
122400
1260
- لدينا كلبان. - نعم.
02:03
Yeah. Yeah.
39
123660
1660
نعم. نعم.
02:05
I respond. I'm pretty sure I knew that.
40
125320
2800
أنا أرد. أنا متأكد من أنني كنت أعرف ذلك.
02:08
It's like just a way of saying I'm listening to what you're saying.
41
128120
2920
إنها مجرد طريقة للقول إنني أستمع إلى ما تقوله.
02:11
- We have two dogs. - Yeah.
42
131040
1200
- لدينا اثنين من الكلاب. - نعم.
02:12
Yeah.
43
132240
780
نعم.
02:13
Yeah. You'll hear this word in conversation a lot.
44
133020
2800
نعم. ستسمع هذه الكلمة كثيرًا في المحادثة.
02:15
Yeah. Yeah.
45
135820
1400
نعم. نعم.
02:17
It's a stressed word.
46
137220
1620
إنها كلمة مؤكدة.
02:18
It will generally have an up-down shape of stress and be a little bit longer. Yeah.
47
138840
4460
بشكل عام سيكون له شكل متجه من أعلى إلى أسفل ويكون أطول قليلاً. نعم.
02:23
Yeah.
48
143300
2120
نعم.
02:25
Rather than: yeah. Yeah. Yeah.
49
145420
2520
بدلا من: نعم. نعم. نعم.
02:27
Which is how it would be pronounced if it was unstressed. Yeah.
50
147940
3540
وهو كيف سيتم نطقها إذا لم يتم الضغط عليها. نعم.
02:31
Big ones.
51
151480
1140
الكبار.
02:32
- We have two dogs. - Yeah.
52
152620
1160
- لدينا اثنين من الكلاب. - نعم.
02:33
Yeah.
53
153780
600
نعم.
02:34
- We have two dogs. - Yeah.
54
154380
1240
- لدينا اثنين من الكلاب. - نعم.
02:35
Yeah.
55
155620
540
نعم.
02:36
- We have two dogs. - Yeah.
56
156160
1160
- لدينا اثنين من الكلاب. - نعم.
02:37
Yeah. Big ones.
57
157320
1640
نعم. الكبار.
02:38
Big ones.
58
158960
1060
الكبار.
02:40
Big ones.
59
160020
920
02:40
So these are both stressed words. Big ones.
60
160940
2840
الكبار.
لذا فهذه كلمتان مضغوطتان. الكبار.
02:43
They're both longer than a function word like we have up here. Big ones.
61
163780
5820
كلاهما أطول من كلمة وظيفية كما لدينا هنا. الكبار. كلمة
02:49
'Big' is more stressed than 'ones'.
62
169600
1920
"كبير" هي أكثر توتراً من "تلك".
02:51
The pitch is a little bit higher.
63
171520
1700
الملعب أعلى قليلاً.
02:53
Big ones.
64
173220
2080
الكبار.
02:55
The pitch for 'ones' falls away from the stressed 'big', from the peak of 'big'.
65
175300
6080
تقع طبقة الصوت الخاصة بـ "الأشخاص" بعيدًا عن " الكبير" المجهد ، من ذروة "الكبير".
03:01
Big ones.
66
181380
3080
الكبار.
03:04
Big ones.
67
184460
1240
الكبار.
03:05
Big ones.
68
185700
1480
الكبار.
03:07
Big ones.
69
187180
1480
الكبار.
03:08
Big ones.
70
188660
680
الكبار.
03:09
Big dogs.
71
189340
1300
الكلاب الكبيرة.
03:10
Big dogs.
72
190640
1680
الكلاب الكبيرة.
03:12
So again, two stressed words and I'm sort of stretching them out even more.
73
192320
5140
لذا مرة أخرى ، كلمتان مضغوطتان وأنا نوعًا ما أمددهما أكثر.
03:17
Big dogs.
74
197460
2200
الكلاب الكبيرة.
03:19
I'm doing this for emphasis.
75
199660
1980
أنا أفعل هذا للتأكيد.
03:21
Big dogs.
76
201640
1460
الكلاب الكبيرة.
03:23
Big dogs.
77
203100
1560
الكلاب الكبيرة.
03:24
- Big dogs. Okay. - Mmm hmm.
78
204660
2060
- الكلاب الكبيرة. تمام. - مممممممم.
03:26
He says mm-hmm.
79
206720
2320
يقول ممممم.
03:29
And you can see his mouth doesn't open at all.
80
209040
2940
ويمكنك أن ترى فمه لا يفتح على الإطلاق.
03:31
This is an affirmation, a way of saying yes or yeah.
81
211980
5500
هذا تأكيد ، طريقة لقول نعم أو نعم.
03:37
We say it a lot in conversation.
82
217480
2440
نقولها كثيرا في الحديث.
03:39
Mmm hmm. Mmm hmm.
83
219920
1420
مممممممم. مممممممم.
03:41
- Okay. - Mmm hmm.
84
221340
1160
- تمام. - مممممممم.
03:42
- Okay. - Mmm hmm.
85
222500
1320
- تمام. - مممممممم.
03:43
Okay Daisy and--
86
223820
2100
حسنًا ديزي و-
03:45
Okay Daisy and--
87
225920
2400
حسنًا ديزي و-
03:48
So in this thought group, 'dai' is definitely the most stressed.
88
228320
5020
لذا في مجموعة التفكير هذه ، فإن كلمة "داي" هي بالتأكيد الأكثر توتراً.
03:53
It's a proper noun and it's the name of the dog so the stressed syllable of this word
89
233340
5180
إنه اسم علم وهو اسم الكلب ، لذا فإن المقطع اللفظي لهذه الكلمة
03:58
will be very clear: Daisy.
90
238520
1980
سيكون واضحًا جدًا: ديزي.
04:00
Okay, Daisy-
91
240500
1020
حسنًا ، ديزي-
04:01
Okay, Daisy-
92
241520
1300
حسنًا ، ديزي-
04:02
Okay, Daisy-
93
242820
1400
حسنًا ، ديزي-
04:04
Okay, Daisy and-
94
244220
1720
حسنًا ، ديزي و-
04:05
And- So this is unusual, this is a function word.
95
245940
4880
و- إذن هذا غير عادي ، هذه كلمة وظيفية.
04:10
We usually reduce it which means we drop or change some of the sounds.
96
250820
4540
عادة ما نقوم بتقليله مما يعني أننا نسقط أو نغير بعض الأصوات.
04:15
I say the whole word clearly. The AH as in bat vowel transitioning into the N consonant
97
255370
7980
أقول الكلمة كاملة بوضوح. يتحول حرف AH كما في حرف علة الخفافيش إلى الحرف N الساكن
04:23
and the D sound.
98
263350
1470
والصوت D.
04:24
We almost always drop the D but I'm thinking here, I can't remember the name of his other dog.
99
264820
6040
نحن دائمًا نسقط D لكنني أفكر هنا ، لا يمكنني تذكر اسم كلبه الآخر.
04:30
And....
100
270860
1780
و ....
04:32
So by drawing out the word like that, I'm taking more time showing that I'm uncertain
101
272640
7010
لذلك من خلال استخلاص كلمة من هذا القبيل ، أستغرق المزيد من الوقت لأظهر أنني غير متأكد من
04:39
trying to remember that dog's name.
102
279650
2410
محاولتي تذكر اسم هذا الكلب.
04:42
And-- and-- and let me see if I can remember.
103
282060
4940
و- و- واسمحوا لي أن أرى ما إذا كان بإمكاني التذكر.
04:47
Let me see if I can remember.
104
287000
2400
دعني أرى ما إذا كان بإمكاني التذكر.
04:49
Let me see if I can remember.
105
289400
6100
دعني أرى ما إذا كان بإمكاني التذكر.
04:55
See and the stressed syllable of remember are the most stressed words there.
106
295500
5960
انظر ومقطع التذكر المشدد هي الكلمات الأكثر تشديدًا هناك.
05:01
The rest are said very quickly.
107
301470
1490
يقال الباقي بسرعة كبيرة.
05:02
And we do have some reductions: 'let me' becomes lemme.
108
302960
4840
ولدينا بعض التخفيضات: "اسمح لي" تصبح lemme.
05:07
We drop the T completely.
109
307800
2230
نسقط حرف T تمامًا.
05:10
You might have seen people write it this way before: lemme.
110
310030
3710
ربما رأيت أشخاصًا يكتبونها بهذه الطريقة من قبل: lemme.
05:13
I don't recommend writing reductions but we use them in spoken English all the time.
111
313740
5160
لا أوصي بكتابة التخفيضات ولكننا نستخدمها في اللغة الإنجليزية المنطوقة طوال الوقت.
05:18
Let me see- Let me see-
112
318900
2360
دعني أرى - دعني أرى - دعني أرى - دعني أرى -
05:21
let me see if-- let me see if-- let me see if I can remember--
113
321260
3960
دعني أرى ما إذا كان يمكنني أن أتذكر -
05:25
If I can-- If I can-- If I can remember.
114
325220
2960
إذا كان بإمكاني - إذا كان بإمكاني - إذا كان بإمكاني أن أتذكر.
05:28
So 'if I can' and actually even the first syllable of 'remember' because it's unstressed.
115
328180
7360
لذا "إذا كان بإمكاني" وفي الواقع حتى المقطع الأول من "تذكر" لأنه غير مضغوط.
05:35
If I can re-- are all said really quickly, lower in pitch, a little flatter in pitch:
116
335540
6700
إذا كان بإمكاني إعادة - فكلهم يقال بسرعة حقًا ، أقل حدة ، أكثر انبساطًا قليلاً:
05:42
If I can re-- all of them linked together smoothly.
117
342250
5400
إذا كان بإمكاني إعادة - كلهم ​​مرتبطون معًا بسلاسة.
05:47
If i can re-- If i can re--
118
347650
2290
إذا كان بإمكاني إعادة - إذا كان بإمكاني إعادة -
05:49
Notice the word 'can'. I'm not pronouncing it fully pronounced which would have the AH vowel
119
349940
6110
لاحظ كلمة "can". أنا لا أنطقها تمامًا والتي سيكون لها حرف العلة AH
05:56
but I'm reducing it: can- can- can- K schwa N. Can- can- can-
120
356050
6810
ولكنني أقوم باختزالها: can- can- K schwa N. Can- can-
06:02
This is because 'can' is a helping verb here.
121
362860
3200
هذا لأن كلمة "can" هي فعل مساعد هنا.
06:06
That means it's not the main verb.
122
366060
2200
هذا يعني أنه ليس الفعل الرئيسي.
06:08
'Remember' is the main verb.
123
368260
2360
"تذكر" هو الفعل الرئيسي.
06:10
'Remem--' and it does have stress
124
370620
3440
'Remem--' وهي تحتوي على ضغط
06:14
but 'can' when it's not the main word,
125
374060
2620
ولكن كلمة 'can' عندما لا تكون الكلمة الرئيسية ،
06:16
which is most of the time, when it's not the main verb, is reduced.
126
376680
4960
والتي تكون في معظم الأوقات ، عندما لا تكون الفعل الرئيسي ، يتم تقليلها.
06:21
So instead of 'can' it becomes: can, can, can, said very quickly.
127
381640
4980
لذا فبدلاً من "can" تصبح: يمكن ، يمكن ، يمكن ، بسرعة كبيرة.
06:26
Practice that with me now.
128
386620
1160
تدرب معي الآن.
06:27
Can- can- if I can- if I can- if I can- if I can- if I can remember.
129
387780
6440
Can- can- if I can- if I can-if I can-if I can-if I can-if I can have remember.
06:34
if I can- if I can- if I can remember.
130
394220
2500
إذا استطعت- إذا استطعت- إذا استطعت أن أتذكر.
06:36
So there's a big difference between the unstressed words: if I can- and the stressed word 'remember'
131
396720
6420
لذلك هناك فرق كبير بين الكلمات غير المضغوطة : إذا كان بإمكاني - والكلمة المضغوطة "تذكر"
06:43
which has that clear up-down shape, full pronunciation, long stressed syllable.
132
403150
5990
التي لها شكل واضح من الأعلى ، ونطق كامل ، ومقطع لفظي طويل مضغوط.
06:49
If I can remember.
133
409140
1360
إذا استطعت أن أتذكر.
06:50
If I can remember. If I can remember. If I can remember.
134
410500
4640
إذا استطعت أن أتذكر. إذا استطعت أن أتذكر. إذا استطعت أن أتذكر.
06:55
Oh...I can't.
135
415140
2200
أوه ... لا أستطيع.
06:57
I say: Oh, I can't.
136
417350
2850
أقول: أوه ، لا أستطيع.
07:00
I can't.
137
420200
1550
لا أستطبع.
07:01
I can't.
138
421750
1990
لا أستطبع.
07:03
A stop here at the end where we stop the air: can't-- nt-- nt-- nt--
139
423740
5080
توقف هنا في النهاية حيث نوقف الهواء: لا يمكن - nt - nt - nt -
07:08
An abrupt stop. The air stops in my nose because N is a nasal constant.
140
428820
4940
توقف مفاجئ. يتوقف الهواء في أنفي لأن N هو ثابت أنفي. لا
07:13
I can't-- I can't--
141
433760
2680
أستطيع - لا أستطيع - لا
07:16
I can't--
142
436440
1440
أستطيع - لا
07:17
I can't--
143
437880
1740
أستطيع -
07:19
- I can't-- - Ba- Banjo.
144
439620
2020
- لا أستطيع - - با - بانجو.
07:21
And I say this at the same time that he is taking me out of my misery
145
441640
4460
وأقول هذا في نفس الوقت أنه يخرجني من بؤسي
07:26
and giving me the right answer: Ban- Banjo.
146
446100
4430
ويعطيني الإجابة الصحيحة: بانجو.
07:30
Banjo.
147
450530
1450
البانجو.
07:31
Again, it's a proper noun so it's going to be stressed.
148
451980
3380
مرة أخرى ، إنه اسم علم لذلك سيتم التشديد عليه.
07:35
The first syllable is the stressed syllable: Ban-- jo.
149
455360
4880
المقطع الأول هو مقطع لفظي مشدد: Ban-- jo.
07:40
Banjo.
150
460240
880
البانجو.
07:41
Banjo.
151
461120
1320
البانجو.
07:42
Banjo.
152
462440
1380
البانجو.
07:43
Banjo.
153
463820
580
البانجو.
07:44
Banjo. That's right.
154
464400
1540
البانجو. صحيح.
07:45
Banjo. That's right.
155
465940
2540
البانجو. صحيح.
07:48
So I'm being dramatic here spending more time on the name.
156
468480
4280
لذلك أنا درامية هنا وأقضي المزيد من الوقت على الاسم.
07:52
Of course, I remember as soon as he said it.
157
472760
2670
بالطبع ، أتذكر بمجرد أن قالها.
07:55
I've seen Banjo on Instagram many times.
158
475430
2730
لقد رأيت Banjo على Instagram عدة مرات.
07:58
Banjo.
159
478160
1000
البانجو.
07:59
Banjo.
160
479160
1560
البانجو.
08:00
Banjo.
161
480720
1420
البانجو.
08:02
Banjo. That's right.
162
482140
1380
البانجو. صحيح.
08:03
That's right. That's right. That's right.
163
483520
2540
صحيح. صحيح. صحيح. هاتان
08:06
These two words a little bit mumbled.
164
486060
3940
الكلمتان مغمغمتان قليلاً.
08:10
Not as clear I definitely drop the TH in 'that's'.
165
490000
3440
ليس من الواضح أنني بالتأكيد أسقط TH في كلمة 'that's'.
08:13
at's right. at's right. at's right.
166
493440
2360
على حق. على حق. على حق.
08:15
That's pretty common.
167
495800
2780
هذا شائع جدًا.
08:18
In fact, I could have even dropped the vowel and just put the TS sound in front of the R consonant.
168
498580
5490
في الواقع ، كان بإمكاني حتى أن أسقط حرف العلة وأن أضع صوت TS أمام الحرف الساكن.
08:24
T's right. T's right.
169
504070
1730
تي على حق. تي على حق.
08:25
We do that quite a bit with that, it's, let's, and what's.
170
505800
4880
نحن نفعل ذلك قليلاً مع ذلك ، إنه ، دعنا ، وماذا.
08:30
Reducing those words to just the TS sound.
171
510680
3740
اختزال هذه الكلمات إلى صوت TS فقط.
08:34
But here I don't do that. I keep the AH vowel but I do drop the beginning consonant. That's right.
172
514420
5100
لكن هنا لا أفعل ذلك. احتفظ بحرف العلة AH ولكني أترك الحرف الساكن في البداية. صحيح.
08:39
That's right.
173
519520
1320
صحيح.
08:40
This is pretty normal.
174
520840
1140
هذا طبيعي جدا.
08:41
You'll hear this quite a bit in normal conversation, casual conversation.
175
521980
4540
ستسمع هذا قليلاً في محادثة عادية ، محادثة عادية.
08:46
That's right. That's right.
176
526520
1840
صحيح. صحيح.
08:48
That's right. And they made the move with you guys.
177
528360
3000
صحيح. وقد تحركوا معكم يا رفاق.
08:51
And they made the move with you guys.
178
531360
2140
وقد تحركوا معكم يا رفاق.
08:53
So notice I definitely dropped the D here and that is a more normal pronunciation of the word 'and'.
179
533500
5720
لذا لاحظ أنني أسقطت حرف D هنا بالتأكيد وهذا نطق طبيعي أكثر لكلمة "و".
08:59
And they made the move.
180
539220
2160
وقاموا بهذه الخطوة.
09:01
I keep the full AH vowel.
181
541380
1470
احتفظ بحرف العلة الكامل AH.
09:02
Could have reduced it to the schwa:
182
542850
1950
كان من الممكن تقليص الأمر إلى schwa:
09:04
And they made the move--
183
544800
1600
وقاموا بهذه الخطوة - وقاموا بهذه
09:06
And they made the move--
184
546400
1320
الخطوة -
09:07
And they made the move--
185
547720
1400
وقاموا بهذه الخطوة -
09:09
And they made the move with you guys from Texas.
186
549120
2480
وقاموا بالانتقال معكم يا رفاق من تكساس.
09:11
And they made the move with your guys--
187
551600
4140
وقد اتخذوا هذه الخطوة مع رفاقك - تم
09:15
A little stressed there.
188
555740
1360
الضغط قليلاً هناك.
09:17
From Texas-- So the stressed words more clear, more time, up-down shape of stress.
189
557100
8040
من تكساس - لذا فإن الكلمات المضغوطة أكثر وضوحًا ، والمزيد من الوقت ، والشكل المتجه للأسفل للضغط.
09:25
The unstressed words flatter in pitch, said more quickly, less important.
190
565140
4480
الكلمات غير المضغوطة تملق في النبرة ، وتحدث بسرعة أكبر ، وأقل أهمية.
09:29
And they made the move with you guys from Texas.
191
569620
6940
وقد انتقلوا معكم يا رفاق من تكساس.
09:36
The word 'from' reduced.
192
576560
1760
كلمة "من" اختزلت.
09:38
It's not: from but: from- from- from Texas-
193
578320
4880
إنه ليس: من ولكن: from- from- from Texas-
09:43
So the vowel changes to the schwa.
194
583200
1720
لذا فإن حرف العلة يتغير إلى schwa.
09:44
So we can see that word really quickly: from- from Texas-
195
584930
4210
لذلك يمكننا أن نرى هذه الكلمة بسرعة حقًا: من - من تكساس -
09:49
- From Texas. - Mmm hmm they...
196
589140
1600
- من تكساس. - مممممم هم ...
09:50
- From Texas. - Mmm hmm they...
197
590740
1440
- من تكساس. - مممممم هم ...
09:52
- From Texas. - Mmm hmm they did.
198
592180
1880
- من تكساس. - مممممممم.
09:54
Mmm hmm. Again, an affirmation.
199
594060
3440
مممممممم. مرة أخرى ، تأكيد.
09:57
Like saying: Yes, they did.
200
597500
3480
كقوله: نعم فعلوا. لقد
10:00
They did.
201
600990
1280
فعلوا.
10:02
'Did' more stressef than 'they'.
202
602270
2270
"فعل" إجهادًا أكثر من "هم". لقد
10:04
They did.
203
604540
2620
فعلوا.
10:07
- From Texas. - Mmm hmm. They did.
204
607160
2060
- من تكساس. - مممممممم. لقد فعلوا.
10:09
- From Texas. - Mmm hmm. They did.
205
609220
1760
- من تكساس. - مممممممم. لقد فعلوا.
10:10
- From Texas. - Mmm hmm. They did.
206
610980
1480
- من تكساس. - مممممممم. لقد فعلوا.
10:12
- From Texas. - Mmm hmm. They did.
207
612460
1620
- من تكساس. - مممممممم. لقد فعلوا.
10:14
How long have you guys had them?
208
614080
2160
منذ متى يا رفاق لهم؟
10:16
How long have you guys had them?
209
616240
3520
منذ متى يا رفاق لهم؟
10:19
That is definitely the longest word in the sentence, the most stressed.
210
619760
4540
هذه بالتأكيد الكلمة الأطول في الجملة ، والأكثر تشديدًا.
10:24
The other words a little less clear.
211
624300
2420
الكلمات الأخرى أقل وضوحا بقليل.
10:26
In fact, I reduced the word 'have' by dropping the H consonant.
212
626720
4420
في الواقع ، لقد قللت من كلمة "have" بإسقاط الحرف الساكن H.
10:31
How long have you guys-
213
631140
1420
منذ متى يا رفاق -
10:32
Have-- have-- have--
214
632560
1260
هل لديك - لقد قمت
10:33
I also changed the vowel from AH to the schwa.
215
633820
2840
أيضًا بتغيير حرف العلة من AH إلى schwa.
10:36
So it's just schwa V. Long have- long have- long have-
216
636660
4440
إذن ، إنها مجرد schwa V. ولطالما - ولطالما فعلنا -
10:41
And whenever we do reductions, we want to make sure that we link them in.
217
641100
4040
وكلما قمنا بالتخفيضات ، نريد التأكد من أننا نربطها.
10:45
So this is just linked right on to the next word, to the word before, and the next word:
218
645140
5300
لذلك هذا مرتبط فقط بالكلمة التالية ، بالكلمة السابقة ، و الكلمة التالية:
10:50
how long have- long have- Practice that with me now.
219
650440
3760
منذ متى - منذ فترة طويلة - تدرب معي الآن. منذ فترة
10:54
Long have- long have- long have you- long have you- How long have you guys had them?
220
654200
7220
طويلة - منذ فترة طويلة - منذ فترة طويلة لديك - منذ متى وأنتم تملكونها يا رفاق؟
11:01
How long have you-- How long have you-- How long have you guys had them?
221
661420
3640
منذ متى وأنتم - منذ متى وأنتم - منذ متى يا رفاق؟
11:05
'Had' also has a little bit of stress.
222
665060
2710
"هاد" لديه القليل من التوتر.
11:07
Had them- had them- 'Them' is another word that often reduces by dropping the TH.
223
667770
5630
لو كان لديهم - كان لديهم - "هم" هي كلمة أخرى غالبًا ما تختزل بإسقاط TH.
11:13
I did not do that here.
224
673400
1780
لم أفعل ذلك هنا.
11:15
How long have you guys had them?
225
675180
1600
منذ متى يا رفاق لهم؟
11:16
Even though I didn't do it, it's still not stressed. It's lower in pitch.
226
676780
4980
على الرغم من أنني لم أفعل ذلك ، إلا أنه لم يتم الضغط عليه بعد. إنها أقل حدة.
11:21
The intonation doesn't have the up-down shape of stress, that curve in the voice.
227
681760
5920
لا يحتوي التنغيم على شكل الضغط المتجه لأعلى لأسفل ، ذلك المنحنى في الصوت.
11:27
How long have you guys had them?
228
687680
1540
منذ متى يا رفاق لهم؟
11:29
Them? Them? Them?
229
689220
1460
هم؟ هم؟ هم؟
11:30
Had them? Had them? Had them?
230
690680
4660
كان لهم؟ كان لهم؟ كان لهم؟
11:35
Daisy, about five years. Banjo, four.
231
695340
3980
ديزي ، حوالي خمس سنوات. بانجو ، أربعة.
11:39
Daisy, about five years.
232
699320
2340
ديزي ، حوالي خمس سنوات.
11:41
Dai-, five, and Banjo, about four.
233
701660
7200
داي ، خمسة ، وبانجو ، حوالي أربعة.
11:48
So again, our two proper nouns Daisy and Banjo stressed.
234
708860
6440
لذا مرة أخرى ، أكد الاسمان الصحيحان لدينا ديزي وبانجو.
11:55
Here, we're talking about, we've already established that that's who were talking about.
235
715300
4680
هنا ، نحن نتحدث ، لقد أثبتنا بالفعل أن هؤلاء هم من نتحدث.
11:59
And now we're asking about something different.
236
719980
1900
والآن نسأل عن شيء مختلف.
12:01
We're asking about how long Chris has had these dogs.
237
721880
3680
نحن نسأل عن المدة التي قضى فيها كريس هذه الكلاب.
12:05
So I think the word 'five' is even more stressed than Daisy.
238
725560
3899
لذلك أعتقد أن كلمة "خمسة" أكثر تشديدًا من ديزي.
12:09
Daisy, about five years.
239
729460
2100
ديزي ، حوالي خمس سنوات.
12:11
Because this is the new information.
240
731560
1960
لأن هذه هي المعلومات الجديدة.
12:13
This is the information I'm asking about.
241
733520
2640
هذه هي المعلومات التي أسأل عنها.
12:16
Daisy, about five years.
242
736160
2140
ديزي ، حوالي خمس سنوات.
12:18
Daisy, about five years.
243
738300
2060
ديزي ، حوالي خمس سنوات.
12:20
Daisy, about five years.
244
740360
2260
ديزي ، حوالي خمس سنوات.
12:22
Five years.
245
742620
1160
خمس سنوات.
12:23
Five years.
246
743780
1540
خمس سنوات.
12:25
'About' with a stop T because the next word begins with a consonant.
247
745320
4220
"حول" مع توقف T لأن الكلمة التالية تبدأ بحرف ساكن.
12:29
About five years.
248
749540
1480
حوالي خمس سنوات.
12:31
About five years.
249
751020
1480
حوالي خمس سنوات.
12:32
About five years.
250
752500
1360
حوالي خمس سنوات.
12:33
About five years.
251
753860
1620
حوالي خمس سنوات.
12:35
Five years.
252
755480
1740
خمس سنوات.
12:37
The intonation for the word 'years' is a little high and he holds it out a little bit.
253
757220
4100
ترنيم كلمة "سنوات" مرتفع قليلاً وهو يمددها قليلاً.
12:41
That says to me that it's an estimate.
254
761320
2380
هذا يقول لي أنه تقدير.
12:43
It's like not exactly five years.
255
763700
2760
إنها ليست خمس سنوات بالضبط.
12:46
Five years.
256
766460
1300
خمس سنوات.
12:47
Five years.
257
767760
1160
خمس سنوات.
12:48
Five years.
258
768920
1160
خمس سنوات.
12:50
Five years.
259
770080
1600
خمس سنوات.
12:51
And he's also thinking: How, how would I say that? Is that true?
260
771680
3760
وهو يفكر أيضًا: كيف ، كيف أقول ذلك؟ هل هذا صحيح؟
12:55
Maybe he's also thinking about Banjo.
261
775440
2900
ربما يفكر أيضًا في البانجو.
12:58
He's about to tell me Banjos age.
262
778340
1980
إنه على وشك أن يخبرني بعمر بانجوس.
13:00
Maybe he's not quite sure how long they've had Banjo.
263
780320
2700
ربما لم يكن متأكدا تماما من المدة التي قضاها في البانجو.
13:03
Five years. Banjo, four.
264
783020
3120
خمس سنوات. بانجو ، أربعة.
13:06
Four.
265
786140
1160
أربعة.
13:07
Four.
266
787300
1260
أربعة.
13:08
So we have a bit of this quality...
267
788560
3560
لذلك لدينا القليل من هذه الجودة ...
13:12
which is called popcorn we have a bit of a popcorn sound in the voice.
268
792120
4120
والتي تسمى الفشار لدينا القليل من صوت الفشار في الصوت.
13:16
And that's pretty normal for final words in a thought group.
269
796240
4340
وهذا طبيعي جدًا بالنسبة للكلمات الأخيرة في مجموعة التفكير.
13:20
The general trend of phrases in American English is that they go down in pitch
270
800580
5420
الاتجاه العام للعبارات في اللغة الإنجليزية الأمريكية هو أنها تنخفض في الملعب
13:26
and they lose energy towards the end.
271
806000
2900
وتفقد طاقتها في النهاية.
13:28
That's why it's very common for there to be that popcorn quality at the end of a sentence.
272
808900
5520
هذا هو السبب في أنه من الشائع جدًا وجود نوعية الفشار في نهاية الجملة.
13:34
Four.
273
814420
620
أربعة.
13:35
Four.
274
815040
740
13:35
Instead of: four, four.
275
815780
3260
أربعة.
بدلاً من: أربعة ، أربعة.
13:39
Four.
276
819040
1380
أربعة.
13:40
Four.
277
820420
1420
أربعة.
13:41
Four.
278
821840
880
أربعة.
13:42
If you notice this, pay attention to this.
279
822720
2700
إذا لاحظت هذا ، انتبه لذلك.
13:45
You don't want to have this popcorn quality in your voice all the time.
280
825420
3660
أنت لا تريد أن يكون لديك جودة الفشار هذه في صوتك طوال الوقت.
13:49
But if you do bring it in at the ends of phrases, it can definitely help you sound more natural
281
829080
6160
ولكن إذا قمت بإدخالها في نهاية العبارات ، فمن المؤكد أنها ستساعدك على أن تبدو أكثر طبيعية
13:55
when speaking English.
282
835240
1680
عند التحدث باللغة الإنجليزية.
13:56
Let's listen to the whole conversation one more time.
283
836920
3280
دعنا نستمع إلى المحادثة بأكملها مرة أخرى.
14:00
- Yeah we have two dogs. - Yeah.
284
840200
1380
- نعم لدينا كلبان. - نعم.
14:01
Yeah. Big ones.
285
841580
1380
نعم. الكبار.
14:02
Big dogs.
286
842960
1140
الكلاب الكبيرة.
14:04
Okay, Daisy and let me see if I can remember.
287
844100
4420
حسنًا ، ديزي ودعني أرى ما إذا كان بإمكاني التذكر.
14:08
- Oh, I can't. - Ban-banjo.
288
848520
2700
- أوه ، لا أستطيع. - بانجو.
14:11
Banjo! That's right. And they made the move with you guys from Texas.
289
851220
2770
البانجو! صحيح. وقد انتقلوا معكم يا رفاق من تكساس.
14:13
Mmm hmm. They did.
290
853990
1370
مممممممم. لقد فعلوا.
14:15
How long have you guys had them?
291
855360
2860
منذ متى يا رفاق لهم؟
14:18
Daisy, about five years. Banjo, four.
292
858220
3920
ديزي ، حوالي خمس سنوات. بانجو ، أربعة.
14:22
That analysis is really fun and helpful, right?
293
862140
3100
هذا التحليل ممتع ومفيد حقًا ، أليس كذلك؟
14:25
Click here to see other Ben Franklin videos on my YouTube channel.
294
865240
4200
انقر هنا لمشاهدة مقاطع فيديو بن فرانكلين الأخرى على قناتي على YouTube.
14:29
But if you're ready to go even further, even bigger, I challenge you this January, to start
295
869440
6820
ولكن إذا كنت مستعدًا للمضي قدمًا إلى أبعد من ذلك ، وأكبر من ذلك ، فأنا أتحداك في شهر يناير ، لبدء
14:36
the new year off right with a new commitment to your English Studies.
296
876269
4371
العام الجديد بشكل صحيح مع التزام جديد بدراسات اللغة الإنجليزية الخاصة بك.
14:40
Join my online school Rachel's English Academy.
297
880640
2970
انضم إلى مدرستي عبر الإنترنت Rachel's English Academy.
14:43
There, you will find tons of Ben Franklin speech analysis videos just like this one
298
883610
5950
هناك ، ستجد الكثير من مقاطع فيديو تحليل الكلام بن فرانكلين تمامًا مثل هذا
14:49
that you can't get anywhere else.
299
889560
2060
الذي لا يمكنك الحصول عليه في أي مكان آخر.
14:51
They're longer, they cover more conversation, and I add more each month.
300
891620
5340
إنها أطول ، وتغطي المزيد من المحادثات ، وأضيف المزيد كل شهر.
14:56
You have to have the interest, you have tomake the time to watch the videos, to work with the audio.
301
896960
5780
يجب أن يكون لديك اهتمام ، فلديك الوقت الكافي لمشاهدة مقاطع الفيديو ، للعمل مع الصوت.
15:02
Can you do this?
302
902740
1440
هل بإستطاعتك فعل هذا؟
15:04
To help you get in the door, to help you get started, I'm offering a discount for the month of January.
303
904190
6170
لمساعدتك على الدخول ، ولمساعدتك على البدء ، أقدم خصمًا لشهر كانون الثاني (يناير).
15:10
You can get the first month of the Academy for just $5.
304
910360
3980
يمكنك الحصول على الشهر الأول من الأكاديمية مقابل 5 دولارات فقط.
15:14
Use the code start2018 at check out.
305
914340
3420
استخدم رمز start2018 عند تسجيل المغادرة.
15:17
The fee is normally $14 a month which is a steal for what you get:
306
917760
4786
عادة ما تكون الرسوم 14 دولارًا في الشهر وهي سرقة لما تحصل عليه:
15:22
tools and support for self-study, to make a real difference in how you sound.
307
922546
5473
الأدوات والدعم للدراسة الذاتية ، لإحداث فرق حقيقي في كيفية صوتك.
15:28
If you sign up and this method doesn't help you, no problem.
308
928020
4080
إذا قمت بالتسجيل ولم تساعدك هذه الطريقة ، فلا مشكلة. ما عليك
15:32
Just email me within 30 days and you'll get a full refund.
309
932100
4120
سوى إرسال بريد إلكتروني إليّ في غضون 30 يومًا وستسترد أموالك بالكامل.
15:36
This is a subscription and you will be charged every month with continuous access to everything.
310
936220
6840
هذا اشتراك وسيتم محاسبتك كل شهر مع الوصول المستمر إلى كل شيء.
15:43
But you can cancel at any time.
311
943060
2740
لكن يمكنك الإلغاء في أي وقت.
15:45
Just email me and I will make that happen for you.
312
945800
3320
فقط أرسل لي بريدًا إلكترونيًا وسأحقق ذلك من أجلك.
15:49
So get this deal and in 2018, get the accent you want.
313
949120
4840
لذا احصل على هذه الصفقة وفي عام 2018 ، احصل على اللكنة التي تريدها.
15:53
More fluency, more ease in American conversation.
314
953960
5420
مزيد من الطلاقة ، سهولة أكبر في المحادثة الأمريكية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7