ENGLISH CONVERSATION – INTERVIEWING MY FRIEND

63,976 views ・ 2018-01-23

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
You guys love Ben Franklin videos.
0
320
3030
A ustedes les encantan los videos de Ben Franklin.
00:03
They're one of the best ways for you to improve listening comprehension and learn tricks to
1
3350
4550
Son una de las mejores formas de mejorar la comprensión auditiva y aprender trucos para
00:07
sound more natural when speaking English, like using specific reductions.
2
7900
4660
sonar más natural al hablar inglés, como usar reducciones específicas.
00:12
This January, you're getting five all new Ben Franklin videos where we do a full analysis
3
12560
6340
Este enero recibirás cinco videos nuevos de Ben Franklin en los que hacemos un análisis completo
00:18
of real American English conversations.
4
18900
3180
de conversaciones reales en inglés estadounidense.
00:22
Today's topic: interview with my friend Chris.
5
22080
4360
El tema de hoy: entrevista con mi amigo Chris.
00:30
Let's get started with this analysis.
6
30080
2440
Comencemos con este análisis.
00:32
First, the whole conversation.
7
32520
2940
Primero, toda la conversación.
00:35
- Yeah we have two dogs. - Yeah.
8
35460
1400
- Sí, tenemos dos perros. - Sí.
00:36
Yeah. Big ones.
9
36860
1400
Sí. Grandes.
00:38
Big dogs. Okay, Daisy and let me see if I can remember.
10
38260
5580
Perros grandes. Está bien, Daisy y déjame ver si puedo recordar.
00:43
Oh, I can't.
11
43840
2140
No puedo.
00:45
- Banjo. - Banjo! That's right.
12
45980
1960
- Banyo. - ¡Banyo! Así es.
00:47
And they made the move with you guys from Texas.
13
47940
1500
Y se mudaron con ustedes, muchachos de Texas.
00:49
Mmm hmm. They did.
14
49440
1180
Mmm mmm. Lo hicieron.
00:50
How long have you guys had them?
15
50620
2880
¿Cuánto tiempo hace que los tenéis?
00:53
Daisy, about five years.
16
53500
1540
Daisy, unos cinco años.
00:55
Banjo, four.
17
55040
2920
Banyo, cuatro.
00:57
Now, the analysis.
18
57960
2520
Ahora, el análisis.
01:00
- Yeah we have two dogs. - Yeah.
19
60480
1440
- Sí, tenemos dos perros. - Sí.
01:01
Yeah.
20
61920
780
Sí.
01:02
Yeah we have two dogs.
21
62700
1960
Sí, tenemos dos perros.
01:04
Yeah we have two dogs.
22
64660
1440
Sí, tenemos dos perros.
01:06
What are the most stressed words you hear there?
23
66100
2730
¿Cuáles son las palabras más acentuadas que escuchas allí?
01:08
I hear 'two' and 'dogs' as being the two content words here, the most stressed words, longer.
24
68830
7220
Escucho 'dos' y 'perros' como las dos palabras de contenido aquí, las palabras más acentuadas, más largas.
01:16
Yeah also. Yeah.
25
76050
3030
si tambien Sí.
01:19
'We have', these are both said really quickly.
26
79080
3550
'Tenemos', ambos se dicen muy rápido.
01:22
And we have two- and we have two- we have two-
27
82630
2870
Y tenemos dos- y tenemos dos- tenemos dos-
01:25
And actually the word 'have' reduces.
28
85500
2640
Y en realidad la palabra 'tener' se reduce.
01:28
He drops the H sound.
29
88140
1880
Suelta el sonido H.
01:30
It's common to do this in function words that begin with an H like: have, had, his, her, him.
30
90020
7700
Es común hacer esto en palabras funcionales que comienzan con una H como: have, had, his, her, him.
01:37
We have- we have- So the EE vowel goes right into the AH vowel, smoothly connected:
31
97720
5500
Tenemos- tenemos- Así que la vocal EE va directamente a la vocal AH, conectadas suavemente:
01:43
we have- we have- we have- we have-
32
103220
2480
tenemos- tenemos- tenemos- tenemos-
01:45
This allows him to say these two words more quickly and we want to do that
33
105700
3920
Esto le permite decir estas dos palabras más rápido y queremos hacerlo
01:49
because we want contrast with the longer words.
34
109620
3020
porque quiere contrastar con las palabras más largas.
01:52
So we want our less important function words to be said really really as quickly as possible.
35
112640
5880
Así que queremos que nuestras palabras de función menos importantes se digan realmente lo más rápido posible.
01:58
We have- we have- we have two dogs-
36
118520
2560
Tenemos- tenemos- tenemos dos perros-
02:01
we have two- we have two-
37
121080
1320
tenemos dos- tenemos dos-
02:02
- We have two dogs. - Yeah.
38
122400
1260
- Tenemos dos perros. - Sí.
02:03
Yeah. Yeah.
39
123660
1660
Sí. Sí.
02:05
I respond. I'm pretty sure I knew that.
40
125320
2800
Yo respondo. Estoy bastante seguro de que lo sabía.
02:08
It's like just a way of saying I'm listening to what you're saying.
41
128120
2920
Es como una forma de decir que estoy escuchando lo que dices.
02:11
- We have two dogs. - Yeah.
42
131040
1200
- Tenemos dos perros. - Sí.
02:12
Yeah.
43
132240
780
Sí.
02:13
Yeah. You'll hear this word in conversation a lot.
44
133020
2800
Sí. Escucharás mucho esta palabra en una conversación.
02:15
Yeah. Yeah.
45
135820
1400
Sí. Sí.
02:17
It's a stressed word.
46
137220
1620
Es una palabra acentuada.
02:18
It will generally have an up-down shape of stress and be a little bit longer. Yeah.
47
138840
4460
Por lo general, tendrá una forma de estrés de arriba hacia abajo y será un poco más largo. Sí.
02:23
Yeah.
48
143300
2120
Sí.
02:25
Rather than: yeah. Yeah. Yeah.
49
145420
2520
En lugar de: sí. Sí. Sí.
02:27
Which is how it would be pronounced if it was unstressed. Yeah.
50
147940
3540
Que es como se pronunciaría si no estuviera acentuado. Sí.
02:31
Big ones.
51
151480
1140
Grandes.
02:32
- We have two dogs. - Yeah.
52
152620
1160
- Tenemos dos perros. - Sí.
02:33
Yeah.
53
153780
600
Sí.
02:34
- We have two dogs. - Yeah.
54
154380
1240
- Tenemos dos perros. - Sí.
02:35
Yeah.
55
155620
540
Sí.
02:36
- We have two dogs. - Yeah.
56
156160
1160
- Tenemos dos perros. - Sí.
02:37
Yeah. Big ones.
57
157320
1640
Sí. Grandes.
02:38
Big ones.
58
158960
1060
Grandes.
02:40
Big ones.
59
160020
920
02:40
So these are both stressed words. Big ones.
60
160940
2840
Grandes.
Así que ambas son palabras acentuadas. Grandes.
02:43
They're both longer than a function word like we have up here. Big ones.
61
163780
5820
Ambos son más largos que una palabra funcional como la que tenemos aquí. Grandes.
02:49
'Big' is more stressed than 'ones'.
62
169600
1920
'Grandes' está más acentuado que 'unos'.
02:51
The pitch is a little bit higher.
63
171520
1700
El tono es un poco más alto.
02:53
Big ones.
64
173220
2080
Grandes.
02:55
The pitch for 'ones' falls away from the stressed 'big', from the peak of 'big'.
65
175300
6080
El tono de 'unos' se aleja del énfasis 'grande', del pico de 'grande'.
03:01
Big ones.
66
181380
3080
Grandes.
03:04
Big ones.
67
184460
1240
Grandes.
03:05
Big ones.
68
185700
1480
Grandes.
03:07
Big ones.
69
187180
1480
Grandes.
03:08
Big ones.
70
188660
680
Grandes.
03:09
Big dogs.
71
189340
1300
Perros grandes.
03:10
Big dogs.
72
190640
1680
Perros grandes.
03:12
So again, two stressed words and I'm sort of stretching them out even more.
73
192320
5140
De nuevo, dos palabras acentuadas y las estoy estirando aún más.
03:17
Big dogs.
74
197460
2200
Perros grandes.
03:19
I'm doing this for emphasis.
75
199660
1980
Estoy haciendo esto para enfatizar.
03:21
Big dogs.
76
201640
1460
Perros grandes.
03:23
Big dogs.
77
203100
1560
Perros grandes.
03:24
- Big dogs. Okay. - Mmm hmm.
78
204660
2060
- Perros grandes. Bueno. - Mmm mmm.
03:26
He says mm-hmm.
79
206720
2320
Él dice mm-hmm.
03:29
And you can see his mouth doesn't open at all.
80
209040
2940
Y puedes ver que su boca no se abre en absoluto.
03:31
This is an affirmation, a way of saying yes or yeah.
81
211980
5500
Esto es una afirmación, una forma de decir sí o sí.
03:37
We say it a lot in conversation.
82
217480
2440
Lo decimos mucho en las conversaciones.
03:39
Mmm hmm. Mmm hmm.
83
219920
1420
Mmm mmm. Mmm mmm.
03:41
- Okay. - Mmm hmm.
84
221340
1160
- Bueno. - Mmm mmm.
03:42
- Okay. - Mmm hmm.
85
222500
1320
- Bueno. - Mmm mmm.
03:43
Okay Daisy and--
86
223820
2100
Está bien, Daisy y--
03:45
Okay Daisy and--
87
225920
2400
Está bien, Daisy y--
03:48
So in this thought group, 'dai' is definitely the most stressed.
88
228320
5020
Así que en este grupo de pensamiento, 'dai' es definitivamente el más estresado.
03:53
It's a proper noun and it's the name of the dog so the stressed syllable of this word
89
233340
5180
Es un nombre propio y es el nombre del perro por lo que la sílaba acentuada de esta palabra
03:58
will be very clear: Daisy.
90
238520
1980
será muy clara: Daisy.
04:00
Okay, Daisy-
91
240500
1020
Okay,
04:01
Okay, Daisy-
92
241520
1300
04:02
Okay, Daisy-
93
242820
1400
04:04
Okay, Daisy and-
94
244220
1720
Daisy- Okay, Daisy- Okay, Daisy- Okay, Daisy y-
04:05
And- So this is unusual, this is a function word.
95
245940
4880
Y- Así que esto es inusual, esta es una palabra funcional.
04:10
We usually reduce it which means we drop or change some of the sounds.
96
250820
4540
Por lo general, lo reducimos, lo que significa que eliminamos o cambiamos algunos de los sonidos.
04:15
I say the whole word clearly. The AH as in bat vowel transitioning into the N consonant
97
255370
7980
Digo la palabra completa claramente. La AH como vocal de murciélago en transición a la consonante N
04:23
and the D sound.
98
263350
1470
y el sonido D.
04:24
We almost always drop the D but I'm thinking here, I can't remember the name of his other dog.
99
264820
6040
Casi siempre soltamos la D pero estoy pensando aquí, no puedo recordar el nombre de su otro perro.
04:30
And....
100
270860
1780
Y...
04:32
So by drawing out the word like that, I'm taking more time showing that I'm uncertain
101
272640
7010
Entonces, al dibujar la palabra de esa manera, me estoy tomando más tiempo para demostrar que no estoy seguro
04:39
trying to remember that dog's name.
102
279650
2410
de recordar el nombre de ese perro.
04:42
And-- and-- and let me see if I can remember.
103
282060
4940
Y-- y-- y déjame ver si puedo recordar.
04:47
Let me see if I can remember.
104
287000
2400
Déjame ver si puedo recordar.
04:49
Let me see if I can remember.
105
289400
6100
Déjame ver si puedo recordar.
04:55
See and the stressed syllable of remember are the most stressed words there.
106
295500
5960
Ver y la sílaba acentuada de recordar son las palabras más acentuadas allí.
05:01
The rest are said very quickly.
107
301470
1490
El resto se dice muy rápido.
05:02
And we do have some reductions: 'let me' becomes lemme.
108
302960
4840
Y tenemos algunas reducciones: 'déjame' se convierte en déjame.
05:07
We drop the T completely.
109
307800
2230
Soltamos la T por completo.
05:10
You might have seen people write it this way before: lemme.
110
310030
3710
Es posible que hayas visto a personas escribirlo de esta manera antes: déjame.
05:13
I don't recommend writing reductions but we use them in spoken English all the time.
111
313740
5160
No recomiendo escribir reducciones, pero las usamos en inglés hablado todo el tiempo.
05:18
Let me see- Let me see-
112
318900
2360
Déjame
05:21
let me see if-- let me see if-- let me see if I can remember--
113
321260
3960
ver- Déjame ver- Déjame ver si-- Déjame ver si-- Déjame ver si puedo recordar--
05:25
If I can-- If I can-- If I can remember.
114
325220
2960
Si puedo-- Si puedo-- Si puedo recordar.
05:28
So 'if I can' and actually even the first syllable of 'remember' because it's unstressed.
115
328180
7360
Así que 'si puedo' e incluso la primera sílaba de 'recordar' porque no está estresada.
05:35
If I can re-- are all said really quickly, lower in pitch, a little flatter in pitch:
116
335540
6700
If I can re-- se dice todo muy rápido, más bajo en tono, un poco más plano en tono:
05:42
If I can re-- all of them linked together smoothly.
117
342250
5400
If I can re-- todos ellos enlazados entre sí sin problemas.
05:47
If i can re-- If i can re--
118
347650
2290
Si puedo re-- Si puedo re--
05:49
Notice the word 'can'. I'm not pronouncing it fully pronounced which would have the AH vowel
119
349940
6110
Fíjate en la palabra 'puedo'. No lo estoy pronunciando completamente, lo que tendría la vocal AH,
05:56
but I'm reducing it: can- can- can- K schwa N. Can- can- can-
120
356050
6810
pero lo estoy reduciendo: can- can- can- K schwa N. Can- can- can-
06:02
This is because 'can' is a helping verb here.
121
362860
3200
Esto se debe a que 'can' es un verbo auxiliar aquí.
06:06
That means it's not the main verb.
122
366060
2200
Eso significa que no es el verbo principal.
06:08
'Remember' is the main verb.
123
368260
2360
'Recordar' es el verbo principal.
06:10
'Remem--' and it does have stress
124
370620
3440
'Remem--' y tiene acento
06:14
but 'can' when it's not the main word,
125
374060
2620
pero 'can' cuando no es la palabra principal,
06:16
which is most of the time, when it's not the main verb, is reduced.
126
376680
4960
que es la mayoría de las veces, cuando no es el verbo principal, se reduce.
06:21
So instead of 'can' it becomes: can, can, can, said very quickly.
127
381640
4980
Entonces, en lugar de 'puede', se convierte en: puede, puede, puede, dicho muy rápidamente.
06:26
Practice that with me now.
128
386620
1160
Practica eso conmigo ahora.
06:27
Can- can- if I can- if I can- if I can- if I can- if I can remember.
129
387780
6440
Can- can- si puedo- si puedo- si puedo- si puedo- si puedo recordar.
06:34
if I can- if I can- if I can remember.
130
394220
2500
si puedo- si puedo- si puedo recordar.
06:36
So there's a big difference between the unstressed words: if I can- and the stressed word 'remember'
131
396720
6420
Así que hay una gran diferencia entre las palabras átonas: si puedo- y la palabra acentuada 'recordar'
06:43
which has that clear up-down shape, full pronunciation, long stressed syllable.
132
403150
5990
que tiene esa forma clara de arriba hacia abajo, pronunciación completa, sílaba acentuada larga.
06:49
If I can remember.
133
409140
1360
Si puedo recordar.
06:50
If I can remember. If I can remember. If I can remember.
134
410500
4640
Si puedo recordar. Si puedo recordar. Si puedo recordar.
06:55
Oh...I can't.
135
415140
2200
Ah... no puedo.
06:57
I say: Oh, I can't.
136
417350
2850
Yo digo: Oh, no puedo.
07:00
I can't.
137
420200
1550
No puedo.
07:01
I can't.
138
421750
1990
No puedo.
07:03
A stop here at the end where we stop the air: can't-- nt-- nt-- nt--
139
423740
5080
Una parada aquí al final donde detenemos el aire: can't-- nt-- nt-- nt--
07:08
An abrupt stop. The air stops in my nose because N is a nasal constant.
140
428820
4940
Una parada abrupta. El aire se detiene en mi nariz porque N es una constante nasal.
07:13
I can't-- I can't--
141
433760
2680
No puedo-- No puedo--
07:16
I can't--
142
436440
1440
No puedo--
07:17
I can't--
143
437880
1740
No puedo--
07:19
- I can't-- - Ba- Banjo.
144
439620
2020
- No puedo-- - Ba- Banjo.
07:21
And I say this at the same time that he is taking me out of my misery
145
441640
4460
Y digo esto al mismo tiempo que me está sacando de mi miseria
07:26
and giving me the right answer: Ban- Banjo.
146
446100
4430
y dándome la respuesta correcta: Ban-Banjo.
07:30
Banjo.
147
450530
1450
Banjo.
07:31
Again, it's a proper noun so it's going to be stressed.
148
451980
3380
Nuevamente, es un nombre propio, por lo que se enfatizará.
07:35
The first syllable is the stressed syllable: Ban-- jo.
149
455360
4880
La primera sílaba es la sílaba acentuada: Ban-- jo.
07:40
Banjo.
150
460240
880
Banjo.
07:41
Banjo.
151
461120
1320
Banjo.
07:42
Banjo.
152
462440
1380
Banjo.
07:43
Banjo.
153
463820
580
Banjo.
07:44
Banjo. That's right.
154
464400
1540
Banjo. Así es.
07:45
Banjo. That's right.
155
465940
2540
Banjo. Así es.
07:48
So I'm being dramatic here spending more time on the name.
156
468480
4280
Así que estoy siendo dramático aquí dedicando más tiempo al nombre.
07:52
Of course, I remember as soon as he said it.
157
472760
2670
Por supuesto, recuerdo tan pronto como lo dijo.
07:55
I've seen Banjo on Instagram many times.
158
475430
2730
He visto a Banjo en Instagram muchas veces.
07:58
Banjo.
159
478160
1000
Banjo.
07:59
Banjo.
160
479160
1560
Banjo.
08:00
Banjo.
161
480720
1420
Banjo.
08:02
Banjo. That's right.
162
482140
1380
Banjo. Así es.
08:03
That's right. That's right. That's right.
163
483520
2540
Así es. Así es. Así es.
08:06
These two words a little bit mumbled.
164
486060
3940
Estas dos palabras un poco murmuradas.
08:10
Not as clear I definitely drop the TH in 'that's'.
165
490000
3440
No tan claro Definitivamente dejo caer el TH en 'eso'.
08:13
at's right. at's right. at's right.
166
493440
2360
a la derecha. a la derecha. a la derecha.
08:15
That's pretty common.
167
495800
2780
Eso es bastante común.
08:18
In fact, I could have even dropped the vowel and just put the TS sound in front of the R consonant.
168
498580
5490
De hecho, podría haber dejado caer la vocal y poner el sonido TS delante de la consonante R.
08:24
T's right. T's right.
169
504070
1730
T tiene razón. T tiene razón.
08:25
We do that quite a bit with that, it's, let's, and what's.
170
505800
4880
Hacemos eso bastante con eso, es, vamos, y lo que es.
08:30
Reducing those words to just the TS sound.
171
510680
3740
Reduciendo esas palabras al sonido TS.
08:34
But here I don't do that. I keep the AH vowel but I do drop the beginning consonant. That's right.
172
514420
5100
Pero aquí no hago eso. Mantengo la vocal AH pero elimino la consonante inicial. Así es.
08:39
That's right.
173
519520
1320
Así es.
08:40
This is pretty normal.
174
520840
1140
Esto es bastante normal.
08:41
You'll hear this quite a bit in normal conversation, casual conversation.
175
521980
4540
Escucharás esto bastante en conversaciones normales, conversaciones informales.
08:46
That's right. That's right.
176
526520
1840
Así es. Así es.
08:48
That's right. And they made the move with you guys.
177
528360
3000
Así es. E hicieron el movimiento con ustedes.
08:51
And they made the move with you guys.
178
531360
2140
E hicieron el movimiento con ustedes.
08:53
So notice I definitely dropped the D here and that is a more normal pronunciation of the word 'and'.
179
533500
5720
Note que definitivamente eliminé la D aquí y esa es una pronunciación más normal de la palabra 'y'.
08:59
And they made the move.
180
539220
2160
Y dieron el paso.
09:01
I keep the full AH vowel.
181
541380
1470
Mantengo la vocal AH completa.
09:02
Could have reduced it to the schwa:
182
542850
1950
Podría haberlo reducido a la schwa:
09:04
And they made the move--
183
544800
1600
Y ellos hicieron el movimiento--
09:06
And they made the move--
184
546400
1320
Y ellos hicieron el movimiento--
09:07
And they made the move--
185
547720
1400
Y ellos hicieron el movimiento--
09:09
And they made the move with you guys from Texas.
186
549120
2480
Y ellos hicieron el movimiento con ustedes de Texas.
09:11
And they made the move with your guys--
187
551600
4140
E hicieron el movimiento con tus muchachos--
09:15
A little stressed there.
188
555740
1360
Un poco estresado ahí.
09:17
From Texas-- So the stressed words more clear, more time, up-down shape of stress.
189
557100
8040
Desde Texas-- Así que las palabras acentuadas son más claras, más tiempo, forma ascendente y descendente del estrés.
09:25
The unstressed words flatter in pitch, said more quickly, less important.
190
565140
4480
Las palabras átonas tienen un tono más plano, se dicen más rápido, menos importantes.
09:29
And they made the move with you guys from Texas.
191
569620
6940
Y se mudaron con ustedes, muchachos de Texas.
09:36
The word 'from' reduced.
192
576560
1760
La palabra 'de' reducida.
09:38
It's not: from but: from- from- from Texas-
193
578320
4880
No es: de sino: de- de- de Texas-
09:43
So the vowel changes to the schwa.
194
583200
1720
Así que la vocal cambia a schwa.
09:44
So we can see that word really quickly: from- from Texas-
195
584930
4210
Así que podemos ver esa palabra muy rápidamente: de- de Texas-
09:49
- From Texas. - Mmm hmm they...
196
589140
1600
- De Texas. - Mmm hmm ellos...
09:50
- From Texas. - Mmm hmm they...
197
590740
1440
- De Texas. - Mmm hmm ellos...
09:52
- From Texas. - Mmm hmm they did.
198
592180
1880
- De Texas. - Mmm hmm lo hicieron.
09:54
Mmm hmm. Again, an affirmation.
199
594060
3440
Mmm mmm. De nuevo, una afirmación.
09:57
Like saying: Yes, they did.
200
597500
3480
Como decir: Sí, lo hicieron.
10:00
They did.
201
600990
1280
Lo hicieron.
10:02
'Did' more stressef than 'they'.
202
602270
2270
'Did' más stressef que 'they'.
10:04
They did.
203
604540
2620
Lo hicieron.
10:07
- From Texas. - Mmm hmm. They did.
204
607160
2060
- De Texas. - Mmm mmm. Lo hicieron.
10:09
- From Texas. - Mmm hmm. They did.
205
609220
1760
- De Texas. - Mmm mmm. Lo hicieron.
10:10
- From Texas. - Mmm hmm. They did.
206
610980
1480
- De Texas. - Mmm mmm. Lo hicieron.
10:12
- From Texas. - Mmm hmm. They did.
207
612460
1620
- De Texas. - Mmm mmm. Lo hicieron.
10:14
How long have you guys had them?
208
614080
2160
¿Cuánto tiempo hace que los tenéis?
10:16
How long have you guys had them?
209
616240
3520
¿Cuánto tiempo hace que los tenéis?
10:19
That is definitely the longest word in the sentence, the most stressed.
210
619760
4540
Esa es definitivamente la palabra más larga de la oración, la más acentuada.
10:24
The other words a little less clear.
211
624300
2420
Las otras palabras un poco menos claras.
10:26
In fact, I reduced the word 'have' by dropping the H consonant.
212
626720
4420
De hecho, reduje la palabra 'tener' eliminando la consonante H.
10:31
How long have you guys-
213
631140
1420
¿Cuánto tiempo tienen ustedes-- tienen-- tienen--
10:32
Have-- have-- have--
214
632560
1260
10:33
I also changed the vowel from AH to the schwa.
215
633820
2840
tienen-- También cambié la vocal de AH a la schwa.
10:36
So it's just schwa V. Long have- long have- long have-
216
636660
4440
Así que es solo schwa V. Long have- long have- long have-
10:41
And whenever we do reductions, we want to make sure that we link them in.
217
641100
4040
Y cada vez que hacemos reducciones, queremos asegurarnos de vincularlas.
10:45
So this is just linked right on to the next word, to the word before, and the next word:
218
645140
5300
Así que esto está vinculado directamente a la siguiente palabra, a la palabra anterior, y la siguiente palabra:
10:50
how long have- long have- Practice that with me now.
219
650440
3760
¿cuánto tiempo han- mucho tiempo tienen- Practique eso conmigo ahora.
10:54
Long have- long have- long have you- long have you- How long have you guys had them?
220
654200
7220
Mucho tiempo, mucho tiempo, mucho tiempo, mucho tiempo, ¿cuánto tiempo los han tenido?
11:01
How long have you-- How long have you-- How long have you guys had them?
221
661420
3640
¿Cuánto tiempo hace que-- ¿Cuánto tiempo hace que-- ¿Cuánto tiempo hace que los tenéis?
11:05
'Had' also has a little bit of stress.
222
665060
2710
'Had' también tiene un poco de estrés.
11:07
Had them- had them- 'Them' is another word that often reduces by dropping the TH.
223
667770
5630
Los tenía, los tenía, 'Ellos' es otra palabra que a menudo se reduce eliminando el TH.
11:13
I did not do that here.
224
673400
1780
Yo no hice eso aquí.
11:15
How long have you guys had them?
225
675180
1600
¿Cuánto tiempo hace que los tenéis?
11:16
Even though I didn't do it, it's still not stressed. It's lower in pitch.
226
676780
4980
Aunque no lo hice, todavía no está estresado. Es de tono más bajo.
11:21
The intonation doesn't have the up-down shape of stress, that curve in the voice.
227
681760
5920
La entonación no tiene la forma ascendente y descendente del acento, esa curva en la voz.
11:27
How long have you guys had them?
228
687680
1540
¿Cuánto tiempo hace que los tenéis?
11:29
Them? Them? Them?
229
689220
1460
¿Ellos? ¿Ellos? ¿Ellos?
11:30
Had them? Had them? Had them?
230
690680
4660
¿Los tenía? ¿Los tenía? ¿Los tenía?
11:35
Daisy, about five years. Banjo, four.
231
695340
3980
Daisy, unos cinco años. Banyo, cuatro.
11:39
Daisy, about five years.
232
699320
2340
Daisy, unos cinco años.
11:41
Dai-, five, and Banjo, about four.
233
701660
7200
Dai-, cinco, y Banjo, alrededor de cuatro.
11:48
So again, our two proper nouns Daisy and Banjo stressed.
234
708860
6440
De nuevo, nuestros dos nombres propios Daisy y Banjo enfatizaron.
11:55
Here, we're talking about, we've already established that that's who were talking about.
235
715300
4680
Aquí, estamos hablando, ya establecimos que eso es de lo que estábamos hablando.
11:59
And now we're asking about something different.
236
719980
1900
Y ahora estamos preguntando sobre algo diferente.
12:01
We're asking about how long Chris has had these dogs.
237
721880
3680
Estamos preguntando cuánto tiempo ha tenido Chris estos perros.
12:05
So I think the word 'five' is even more stressed than Daisy.
238
725560
3899
Así que creo que la palabra 'cinco' está aún más acentuada que Daisy.
12:09
Daisy, about five years.
239
729460
2100
Daisy, unos cinco años.
12:11
Because this is the new information.
240
731560
1960
Porque esta es la nueva información.
12:13
This is the information I'm asking about.
241
733520
2640
Esta es la información por la que estoy preguntando.
12:16
Daisy, about five years.
242
736160
2140
Daisy, unos cinco años.
12:18
Daisy, about five years.
243
738300
2060
Daisy, unos cinco años.
12:20
Daisy, about five years.
244
740360
2260
Daisy, unos cinco años.
12:22
Five years.
245
742620
1160
Cinco años.
12:23
Five years.
246
743780
1540
Cinco años.
12:25
'About' with a stop T because the next word begins with a consonant.
247
745320
4220
'About' con una T parada porque la siguiente palabra comienza con una consonante.
12:29
About five years.
248
749540
1480
Unos cinco años.
12:31
About five years.
249
751020
1480
Unos cinco años.
12:32
About five years.
250
752500
1360
Unos cinco años.
12:33
About five years.
251
753860
1620
Unos cinco años.
12:35
Five years.
252
755480
1740
Cinco años.
12:37
The intonation for the word 'years' is a little high and he holds it out a little bit.
253
757220
4100
La entonación de la palabra 'años' es un poco alta y la sostiene un poco.
12:41
That says to me that it's an estimate.
254
761320
2380
Eso me dice que es una estimación.
12:43
It's like not exactly five years.
255
763700
2760
Es como no exactamente cinco años.
12:46
Five years.
256
766460
1300
Cinco años.
12:47
Five years.
257
767760
1160
Cinco años.
12:48
Five years.
258
768920
1160
Cinco años.
12:50
Five years.
259
770080
1600
Cinco años.
12:51
And he's also thinking: How, how would I say that? Is that true?
260
771680
3760
Y también está pensando: ¿Cómo, cómo diría eso? ¿Es eso cierto?
12:55
Maybe he's also thinking about Banjo.
261
775440
2900
Tal vez también esté pensando en Banjo.
12:58
He's about to tell me Banjos age.
262
778340
1980
Está a punto de decirme la edad de los banjos.
13:00
Maybe he's not quite sure how long they've had Banjo.
263
780320
2700
Tal vez no esté muy seguro de cuánto tiempo han tenido a Banjo.
13:03
Five years. Banjo, four.
264
783020
3120
Cinco años. Banyo, cuatro.
13:06
Four.
265
786140
1160
cuatro
13:07
Four.
266
787300
1260
cuatro
13:08
So we have a bit of this quality...
267
788560
3560
Así que tenemos un poco de esta cualidad...
13:12
which is called popcorn we have a bit of a popcorn sound in the voice.
268
792120
4120
que se llama palomitas de maíz, tenemos un poco de sonido de palomitas de maíz en la voz.
13:16
And that's pretty normal for final words in a thought group.
269
796240
4340
Y eso es bastante normal para las palabras finales en un grupo de opinión.
13:20
The general trend of phrases in American English is that they go down in pitch
270
800580
5420
La tendencia general de las frases en inglés americano es que bajan de tono
13:26
and they lose energy towards the end.
271
806000
2900
y pierden energía hacia el final.
13:28
That's why it's very common for there to be that popcorn quality at the end of a sentence.
272
808900
5520
Por eso es muy común que haya esa calidad de palomitas de maíz al final de una oración.
13:34
Four.
273
814420
620
cuatro
13:35
Four.
274
815040
740
13:35
Instead of: four, four.
275
815780
3260
cuatro
En lugar de: cuatro, cuatro.
13:39
Four.
276
819040
1380
cuatro
13:40
Four.
277
820420
1420
cuatro
13:41
Four.
278
821840
880
cuatro
13:42
If you notice this, pay attention to this.
279
822720
2700
Si notas esto, presta atención a esto.
13:45
You don't want to have this popcorn quality in your voice all the time.
280
825420
3660
No querrás tener esta calidad de palomitas de maíz en tu voz todo el tiempo.
13:49
But if you do bring it in at the ends of phrases, it can definitely help you sound more natural
281
829080
6160
Pero si lo incluye al final de las frases, definitivamente puede ayudarlo a sonar más natural
13:55
when speaking English.
282
835240
1680
cuando habla inglés.
13:56
Let's listen to the whole conversation one more time.
283
836920
3280
Escuchemos toda la conversación una vez más.
14:00
- Yeah we have two dogs. - Yeah.
284
840200
1380
- Sí, tenemos dos perros. - Sí.
14:01
Yeah. Big ones.
285
841580
1380
Sí. Grandes.
14:02
Big dogs.
286
842960
1140
Perros grandes.
14:04
Okay, Daisy and let me see if I can remember.
287
844100
4420
Está bien, Daisy y déjame ver si puedo recordar.
14:08
- Oh, I can't. - Ban-banjo.
288
848520
2700
- Ah, no puedo. - Ban-banjo.
14:11
Banjo! That's right. And they made the move with you guys from Texas.
289
851220
2770
¡Banjo! Así es. Y se mudaron con ustedes, muchachos de Texas.
14:13
Mmm hmm. They did.
290
853990
1370
Mmm mmm. Lo hicieron.
14:15
How long have you guys had them?
291
855360
2860
¿Cuánto tiempo hace que los tenéis?
14:18
Daisy, about five years. Banjo, four.
292
858220
3920
Daisy, unos cinco años. Banyo, cuatro.
14:22
That analysis is really fun and helpful, right?
293
862140
3100
Ese análisis es realmente divertido y útil, ¿verdad?
14:25
Click here to see other Ben Franklin videos on my YouTube channel.
294
865240
4200
Haga clic aquí para ver otros videos de Ben Franklin en mi canal de YouTube.
14:29
But if you're ready to go even further, even bigger, I challenge you this January, to start
295
869440
6820
Pero si está listo para ir aún más lejos, aún más grande, lo desafío este enero a comenzar bien
14:36
the new year off right with a new commitment to your English Studies.
296
876269
4371
el nuevo año con un nuevo compromiso con sus estudios de inglés.
14:40
Join my online school Rachel's English Academy.
297
880640
2970
Únete a mi escuela en línea Rachel's English Academy.
14:43
There, you will find tons of Ben Franklin speech analysis videos just like this one
298
883610
5950
Allí encontrará toneladas de videos de análisis del habla de Ben Franklin como este
14:49
that you can't get anywhere else.
299
889560
2060
que no puede obtener en ningún otro lugar.
14:51
They're longer, they cover more conversation, and I add more each month.
300
891620
5340
Son más largos, cubren más conversaciones y agrego más cada mes.
14:56
You have to have the interest, you have tomake the time to watch the videos, to work with the audio.
301
896960
5780
Tienes que tener interés, tienes que tomarte el tiempo para ver los videos, para trabajar con el audio.
15:02
Can you do this?
302
902740
1440
¿Puedes hacer esto?
15:04
To help you get in the door, to help you get started, I'm offering a discount for the month of January.
303
904190
6170
Para ayudarlo a entrar, para ayudarlo a comenzar, ofrezco un descuento para el mes de enero.
15:10
You can get the first month of the Academy for just $5.
304
910360
3980
Puedes obtener el primer mes de la Academia por solo $5.
15:14
Use the code start2018 at check out.
305
914340
3420
Use el código start2018 al finalizar la compra.
15:17
The fee is normally $14 a month which is a steal for what you get:
306
917760
4786
La tarifa es normalmente de $14 al mes, lo cual es una ganga por lo que obtienes:
15:22
tools and support for self-study, to make a real difference in how you sound.
307
922546
5473
herramientas y apoyo para el autoaprendizaje, para marcar una diferencia real en tu forma de sonar.
15:28
If you sign up and this method doesn't help you, no problem.
308
928020
4080
Si te registras y este método no te sirve , no hay problema.
15:32
Just email me within 30 days and you'll get a full refund.
309
932100
4120
Simplemente envíeme un correo electrónico dentro de los 30 días y obtendrá un reembolso completo.
15:36
This is a subscription and you will be charged every month with continuous access to everything.
310
936220
6840
Esta es una suscripción y se le cobrará cada mes con acceso continuo a todo.
15:43
But you can cancel at any time.
311
943060
2740
Pero puedes cancelar en cualquier momento.
15:45
Just email me and I will make that happen for you.
312
945800
3320
Simplemente envíeme un correo electrónico y haré que eso suceda para usted.
15:49
So get this deal and in 2018, get the accent you want.
313
949120
4840
Así que obtenga esta oferta y en 2018 obtenga el acento que desea.
15:53
More fluency, more ease in American conversation.
314
953960
5420
Más fluidez, más facilidad en la conversación estadounidense.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7