ENGLISH CONVERSATION – INTERVIEWING MY FRIEND

63,849 views ・ 2018-01-23

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
You guys love Ben Franklin videos.
0
320
3030
Uwielbiacie filmy z Benem Franklinem. To
00:03
They're one of the best ways for you to improve listening comprehension and learn tricks to
1
3350
4550
jeden z najlepszych sposobów na poprawę rozumienia ze słuchu i nauczenie się sztuczek, które pozwolą Ci
00:07
sound more natural when speaking English, like using specific reductions.
2
7900
4660
brzmieć bardziej naturalnie podczas mówienia po angielsku, na przykład stosowanie określonych redukcji. W
00:12
This January, you're getting five all new Ben Franklin videos where we do a full analysis
3
12560
6340
styczniu otrzymasz pięć zupełnie nowych filmów z Benem Franklinem, w których przeprowadzamy pełną analizę
00:18
of real American English conversations.
4
18900
3180
prawdziwych rozmów po amerykańsku.
00:22
Today's topic: interview with my friend Chris.
5
22080
4360
Dzisiejszy temat: wywiad z moim przyjacielem Chrisem.
00:30
Let's get started with this analysis.
6
30080
2440
Zacznijmy od tej analizy.
00:32
First, the whole conversation.
7
32520
2940
Najpierw cała rozmowa.
00:35
- Yeah we have two dogs. - Yeah.
8
35460
1400
- Tak, mamy dwa psy. - Tak.
00:36
Yeah. Big ones.
9
36860
1400
Tak. Duże.
00:38
Big dogs. Okay, Daisy and let me see if I can remember.
10
38260
5580
Duże psy. Dobra, Daisy, sprawdzę, czy pamiętam.
00:43
Oh, I can't.
11
43840
2140
Och, nie mogę.
00:45
- Banjo. - Banjo! That's right.
12
45980
1960
- Banjo. - Bandżo! Zgadza się.
00:47
And they made the move with you guys from Texas.
13
47940
1500
I przeprowadzili się z wami z Teksasu.
00:49
Mmm hmm. They did.
14
49440
1180
hmmm. Oni zrobili.
00:50
How long have you guys had them?
15
50620
2880
Jak długo je macie?
00:53
Daisy, about five years.
16
53500
1540
Daisy, około pięciu lat.
00:55
Banjo, four.
17
55040
2920
Banjo, cztery.
00:57
Now, the analysis.
18
57960
2520
Teraz analiza.
01:00
- Yeah we have two dogs. - Yeah.
19
60480
1440
- Tak, mamy dwa psy. - Tak.
01:01
Yeah.
20
61920
780
Tak.
01:02
Yeah we have two dogs.
21
62700
1960
Tak, mamy dwa psy.
01:04
Yeah we have two dogs.
22
64660
1440
Tak, mamy dwa psy.
01:06
What are the most stressed words you hear there?
23
66100
2730
Jakie są najbardziej zestresowane słowa, które tam słyszysz?
01:08
I hear 'two' and 'dogs' as being the two content words here, the most stressed words, longer.
24
68830
7220
Słyszę, że „dwa” i „psy” to dwa słowa treści tutaj, słowa najbardziej zestresowane, dłuższe.
01:16
Yeah also. Yeah.
25
76050
3030
Tak też. Tak.
01:19
'We have', these are both said really quickly.
26
79080
3550
„Mamy”, oba są powiedziane bardzo szybko.
01:22
And we have two- and we have two- we have two-
27
82630
2870
I mamy dwa- i mamy dwa- mamy dwa-
01:25
And actually the word 'have' reduces.
28
85500
2640
I właściwie słowo „mieć” redukuje.
01:28
He drops the H sound.
29
88140
1880
Upuszcza dźwięk H.
01:30
It's common to do this in function words that begin with an H like: have, had, his, her, him.
30
90020
7700
Często stosuje się to w słowach funkcyjnych zaczynających się na literę H, takich jak: have, had, jego, ona, on.
01:37
We have- we have- So the EE vowel goes right into the AH vowel, smoothly connected:
31
97720
5500
Mamy- mamy- Tak więc samogłoska WA przechodzi bezpośrednio w samogłoskę AH, gładko połączona:
01:43
we have- we have- we have- we have-
32
103220
2480
mamy- mamy- mamy- mamy-
01:45
This allows him to say these two words more quickly and we want to do that
33
105700
3920
To pozwala mu szybciej wypowiedzieć te dwa słowa, a my chcemy to zrobić,
01:49
because we want contrast with the longer words.
34
109620
3020
ponieważ chcesz kontrastu z dłuższymi słowami.
01:52
So we want our less important function words to be said really really as quickly as possible.
35
112640
5880
Dlatego chcemy, aby nasze mniej ważne słowa funkcyjne były wypowiadane naprawdę tak szybko, jak to możliwe. Mamy- mamy- mamy
01:58
We have- we have- we have two dogs-
36
118520
2560
dwa psy-
02:01
we have two- we have two-
37
121080
1320
mamy dwa- mamy dwa-
02:02
- We have two dogs. - Yeah.
38
122400
1260
- Mamy dwa psy. - Tak.
02:03
Yeah. Yeah.
39
123660
1660
Tak. Tak.
02:05
I respond. I'm pretty sure I knew that.
40
125320
2800
Odpowiadam. Jestem prawie pewien, że to wiedziałem.
02:08
It's like just a way of saying I'm listening to what you're saying.
41
128120
2920
To jakby po prostu powiedzieć, że słucham tego, co mówisz.
02:11
- We have two dogs. - Yeah.
42
131040
1200
- Mamy dwa psy. - Tak.
02:12
Yeah.
43
132240
780
Tak.
02:13
Yeah. You'll hear this word in conversation a lot.
44
133020
2800
Tak. Często usłyszysz to słowo w rozmowie.
02:15
Yeah. Yeah.
45
135820
1400
Tak. Tak.
02:17
It's a stressed word.
46
137220
1620
To akcentowane słowo.
02:18
It will generally have an up-down shape of stress and be a little bit longer. Yeah.
47
138840
4460
Na ogół będzie miał kształt naprężenia góra-dół i będzie nieco dłuższy. Tak.
02:23
Yeah.
48
143300
2120
Tak.
02:25
Rather than: yeah. Yeah. Yeah.
49
145420
2520
Zamiast: tak. Tak. Tak.
02:27
Which is how it would be pronounced if it was unstressed. Yeah.
50
147940
3540
Tak by się wymawiało, gdyby nie było akcentu. Tak.
02:31
Big ones.
51
151480
1140
Duże.
02:32
- We have two dogs. - Yeah.
52
152620
1160
- Mamy dwa psy. - Tak.
02:33
Yeah.
53
153780
600
Tak.
02:34
- We have two dogs. - Yeah.
54
154380
1240
- Mamy dwa psy. - Tak.
02:35
Yeah.
55
155620
540
Tak.
02:36
- We have two dogs. - Yeah.
56
156160
1160
- Mamy dwa psy. - Tak.
02:37
Yeah. Big ones.
57
157320
1640
Tak. Duże.
02:38
Big ones.
58
158960
1060
Duże.
02:40
Big ones.
59
160020
920
02:40
So these are both stressed words. Big ones.
60
160940
2840
Duże.
Więc to są oba akcentowane słowa. Duże.
02:43
They're both longer than a function word like we have up here. Big ones.
61
163780
5820
Oba są dłuższe niż słowo funkcyjne, jakie mamy tutaj. Duże.
02:49
'Big' is more stressed than 'ones'.
62
169600
1920
„Duży” jest bardziej zestresowany niż „jedynki”.
02:51
The pitch is a little bit higher.
63
171520
1700
Boisko jest trochę wyższe.
02:53
Big ones.
64
173220
2080
Duże.
02:55
The pitch for 'ones' falls away from the stressed 'big', from the peak of 'big'.
65
175300
6080
Ton dla „jedynki” odpada od zestresowanego „dużego”, od szczytu „dużego”.
03:01
Big ones.
66
181380
3080
Duże.
03:04
Big ones.
67
184460
1240
Duże.
03:05
Big ones.
68
185700
1480
Duże.
03:07
Big ones.
69
187180
1480
Duże.
03:08
Big ones.
70
188660
680
Duże.
03:09
Big dogs.
71
189340
1300
Duże psy.
03:10
Big dogs.
72
190640
1680
Duże psy.
03:12
So again, two stressed words and I'm sort of stretching them out even more.
73
192320
5140
Więc znowu, dwa akcentowane słowa i trochę je rozciągam jeszcze bardziej.
03:17
Big dogs.
74
197460
2200
Duże psy.
03:19
I'm doing this for emphasis.
75
199660
1980
Robię to dla podkreślenia.
03:21
Big dogs.
76
201640
1460
Duże psy.
03:23
Big dogs.
77
203100
1560
Duże psy.
03:24
- Big dogs. Okay. - Mmm hmm.
78
204660
2060
- Duże psy. Dobra. - Mhm hm.
03:26
He says mm-hmm.
79
206720
2320
Mówi mm-hmm.
03:29
And you can see his mouth doesn't open at all.
80
209040
2940
I widać, że jego usta wcale się nie otwierają.
03:31
This is an affirmation, a way of saying yes or yeah.
81
211980
5500
To jest afirmacja, sposób powiedzenia tak lub tak.
03:37
We say it a lot in conversation.
82
217480
2440
Często mówimy to w rozmowie.
03:39
Mmm hmm. Mmm hmm.
83
219920
1420
hmmm. hmmm.
03:41
- Okay. - Mmm hmm.
84
221340
1160
- Dobra. - Mhm hm.
03:42
- Okay. - Mmm hmm.
85
222500
1320
- Dobra. - Mhm hm.
03:43
Okay Daisy and--
86
223820
2100
Dobra Daisy i--
03:45
Okay Daisy and--
87
225920
2400
Dobra Daisy i--
03:48
So in this thought group, 'dai' is definitely the most stressed.
88
228320
5020
Więc w tej grupie myślowej "dai" jest zdecydowanie najbardziej zestresowany.
03:53
It's a proper noun and it's the name of the dog so the stressed syllable of this word
89
233340
5180
Jest to rzeczownik własny i jest to imię psa, więc akcentowana sylaba tego słowa
03:58
will be very clear: Daisy.
90
238520
1980
będzie bardzo wyraźna: Daisy.
04:00
Okay, Daisy-
91
240500
1020
Okej, Daisy-
04:01
Okay, Daisy-
92
241520
1300
Okej, Daisy-
04:02
Okay, Daisy-
93
242820
1400
Okej, Daisy-
04:04
Okay, Daisy and-
94
244220
1720
Okej, Daisy i-
04:05
And- So this is unusual, this is a function word.
95
245940
4880
I- Więc to jest niezwykłe, to jest słowo funkcyjne.
04:10
We usually reduce it which means we drop or change some of the sounds.
96
250820
4540
Zwykle go zmniejszamy, co oznacza, że ​​opuszczamy lub zmieniamy niektóre dźwięki.
04:15
I say the whole word clearly. The AH as in bat vowel transitioning into the N consonant
97
255370
7980
Mówię wyraźnie całe słowo. AH jak w samogłosce nietoperza przechodzącej w spółgłoskę N
04:23
and the D sound.
98
263350
1470
i dźwięk D.
04:24
We almost always drop the D but I'm thinking here, I can't remember the name of his other dog.
99
264820
6040
Prawie zawsze odrzucamy D, ale myślę tutaj, nie pamiętam imienia jego drugiego psa.
04:30
And....
100
270860
1780
I...
04:32
So by drawing out the word like that, I'm taking more time showing that I'm uncertain
101
272640
7010
Więc przeciągając słowo w ten sposób, poświęcam więcej czasu na pokazanie, że nie jestem pewien,
04:39
trying to remember that dog's name.
102
279650
2410
próbując przypomnieć sobie imię tego psa.
04:42
And-- and-- and let me see if I can remember.
103
282060
4940
I... i... i zobaczę, czy pamiętam.
04:47
Let me see if I can remember.
104
287000
2400
Zobaczę, czy pamiętam.
04:49
Let me see if I can remember.
105
289400
6100
Zobaczę, czy pamiętam.
04:55
See and the stressed syllable of remember are the most stressed words there.
106
295500
5960
Zobacz i akcentowana sylaba słowa „pamiętaj” to najbardziej akcentowane słowa.
05:01
The rest are said very quickly.
107
301470
1490
Resztę mówi się bardzo szybko.
05:02
And we do have some reductions: 'let me' becomes lemme.
108
302960
4840
I mamy pewne redukcje: „pozwól mi” staje się lemme.
05:07
We drop the T completely.
109
307800
2230
Całkowicie rezygnujemy z T.
05:10
You might have seen people write it this way before: lemme.
110
310030
3710
Być może już widziałeś, jak ludzie piszą to w ten sposób : lemme.
05:13
I don't recommend writing reductions but we use them in spoken English all the time.
111
313740
5160
Nie polecam pisania redukcji, ale cały czas używamy ich w mówionym języku angielskim.
05:18
Let me see- Let me see-
112
318900
2360
Pozwól mi zobaczyć- Pozwól mi zobaczyć- pozwól
05:21
let me see if-- let me see if-- let me see if I can remember--
113
321260
3960
mi zobaczyć jeśli-- pozwól mi zobaczyć jeśli-- pozwól mi zobaczyć czy pamiętam--
05:25
If I can-- If I can-- If I can remember.
114
325220
2960
Jeśli mogę-- Jeśli mogę-- Jeśli pamiętam.
05:28
So 'if I can' and actually even the first syllable of 'remember' because it's unstressed.
115
328180
7360
Więc „jeśli mogę”, a właściwie nawet pierwsza sylaba „pamiętaj”, ponieważ jest nieakcentowana.
05:35
If I can re-- are all said really quickly, lower in pitch, a little flatter in pitch:
116
335540
6700
Jeśli mogę powtórzyć - wszystkie są powiedziane bardzo szybko, z niższym tonem, trochę bardziej płaskim tonem:
05:42
If I can re-- all of them linked together smoothly.
117
342250
5400
Jeśli mogę powtórzyć - wszystkie z nich płynnie się ze sobą łączą .
05:47
If i can re-- If i can re--
118
347650
2290
Jeśli mogę ponownie-- Jeśli mogę ponownie-- Zwróć
05:49
Notice the word 'can'. I'm not pronouncing it fully pronounced which would have the AH vowel
119
349940
6110
uwagę na słowo „może”. Nie wymawiam go w pełni wymawianego, co miałoby samogłoskę AH,
05:56
but I'm reducing it: can- can- can- K schwa N. Can- can- can-
120
356050
6810
ale skracam go: can- can- can- K schwa N. Can- can- can-
06:02
This is because 'can' is a helping verb here.
121
362860
3200
To dlatego, że „can” jest tutaj czasownikiem pomocniczym.
06:06
That means it's not the main verb.
122
366060
2200
Oznacza to, że nie jest to główny czasownik.
06:08
'Remember' is the main verb.
123
368260
2360
„Pamiętaj” to główny czasownik.
06:10
'Remem--' and it does have stress
124
370620
3440
„Pamiętaj...” i ma akcent,
06:14
but 'can' when it's not the main word,
125
374060
2620
ale „może”, gdy nie jest głównym słowem,
06:16
which is most of the time, when it's not the main verb, is reduced.
126
376680
4960
czyli przez większość czasu, gdy nie jest głównym czasownikiem, jest zredukowane.
06:21
So instead of 'can' it becomes: can, can, can, said very quickly.
127
381640
4980
Tak więc zamiast „can” pojawia się: can, can, can, powiedziane bardzo szybko.
06:26
Practice that with me now.
128
386620
1160
Poćwicz to teraz ze mną.
06:27
Can- can- if I can- if I can- if I can- if I can- if I can remember.
129
387780
6440
Can- can- jeśli mogę- jeśli mogę- jeśli mogę- jeśli mogę- jeśli pamiętam.
06:34
if I can- if I can- if I can remember.
130
394220
2500
jeśli mogę - jeśli mogę - jeśli pamiętam.
06:36
So there's a big difference between the unstressed words: if I can- and the stressed word 'remember'
131
396720
6420
Jest więc duża różnica między nieakcentowanymi słowami: jeśli mogę, a akcentowanym słowem „zapamiętaj”,
06:43
which has that clear up-down shape, full pronunciation, long stressed syllable.
132
403150
5990
które ma ten wyraźny kształt góra-dół, pełna wymowa, długo akcentowana sylaba.
06:49
If I can remember.
133
409140
1360
Jeśli pamiętam.
06:50
If I can remember. If I can remember. If I can remember.
134
410500
4640
Jeśli pamiętam. Jeśli pamiętam. Jeśli pamiętam.
06:55
Oh...I can't.
135
415140
2200
Och... nie mogę.
06:57
I say: Oh, I can't.
136
417350
2850
Mówię: Och, nie mogę.
07:00
I can't.
137
420200
1550
nie mogę.
07:01
I can't.
138
421750
1990
nie mogę.
07:03
A stop here at the end where we stop the air: can't-- nt-- nt-- nt--
139
423740
5080
Zatrzymanie tutaj na końcu, gdzie zatrzymujemy powietrze: can't-- nt-- nt-- nt--
07:08
An abrupt stop. The air stops in my nose because N is a nasal constant.
140
428820
4940
Nagłe zatrzymanie. Powietrze zatrzymuje się w moim nosie, ponieważ N jest stałą nosową.
07:13
I can't-- I can't--
141
433760
2680
Nie mogę-- Nie mogę-- Nie mogę-- Nie
07:16
I can't--
142
436440
1440
07:17
I can't--
143
437880
1740
mogę--
07:19
- I can't-- - Ba- Banjo.
144
439620
2020
- Nie mogę-- - Ba- Banjo.
07:21
And I say this at the same time that he is taking me out of my misery
145
441640
4460
I mówię to jednocześnie, że wyciąga mnie z mojej nędzy
07:26
and giving me the right answer: Ban- Banjo.
146
446100
4430
i daje mi właściwą odpowiedź: Ban- Banjo.
07:30
Banjo.
147
450530
1450
Banjo.
07:31
Again, it's a proper noun so it's going to be stressed.
148
451980
3380
Ponownie, jest to rzeczownik własny, więc będzie zestresowany.
07:35
The first syllable is the stressed syllable: Ban-- jo.
149
455360
4880
Pierwsza sylaba to sylaba akcentowana: Ban--jo.
07:40
Banjo.
150
460240
880
Banjo.
07:41
Banjo.
151
461120
1320
Banjo.
07:42
Banjo.
152
462440
1380
Banjo.
07:43
Banjo.
153
463820
580
Banjo.
07:44
Banjo. That's right.
154
464400
1540
Banjo. Zgadza się.
07:45
Banjo. That's right.
155
465940
2540
Banjo. Zgadza się.
07:48
So I'm being dramatic here spending more time on the name.
156
468480
4280
Więc dramatyzuję, spędzając więcej czasu na nazwie.
07:52
Of course, I remember as soon as he said it.
157
472760
2670
Oczywiście, pamiętam, jak tylko to powiedział.
07:55
I've seen Banjo on Instagram many times.
158
475430
2730
Widziałem Banjo na Instagramie wiele razy.
07:58
Banjo.
159
478160
1000
Banjo.
07:59
Banjo.
160
479160
1560
Banjo.
08:00
Banjo.
161
480720
1420
Banjo.
08:02
Banjo. That's right.
162
482140
1380
Banjo. Zgadza się.
08:03
That's right. That's right. That's right.
163
483520
2540
Zgadza się. Zgadza się. Zgadza się.
08:06
These two words a little bit mumbled.
164
486060
3940
Te dwa słowa trochę wymamrotałem.
08:10
Not as clear I definitely drop the TH in 'that's'.
165
490000
3440
Nie tak jasne, że zdecydowanie upuszczam TH w „to”.
08:13
at's right. at's right. at's right.
166
493440
2360
ma rację. ma rację. ma rację.
08:15
That's pretty common.
167
495800
2780
To dość powszechne.
08:18
In fact, I could have even dropped the vowel and just put the TS sound in front of the R consonant.
168
498580
5490
Właściwie mogłem nawet pominąć samogłoskę i po prostu umieścić dźwięk TS przed spółgłoską R.
08:24
T's right. T's right.
169
504070
1730
T ma rację. T ma rację.
08:25
We do that quite a bit with that, it's, let's, and what's.
170
505800
4880
Robimy to całkiem sporo z tym, to, niech i co.
08:30
Reducing those words to just the TS sound.
171
510680
3740
Redukując te słowa tylko do dźwięku TS.
08:34
But here I don't do that. I keep the AH vowel but I do drop the beginning consonant. That's right.
172
514420
5100
Ale tutaj tego nie robię. Zachowuję samogłoskę AH, ale opuszczam początkową spółgłoskę. Zgadza się.
08:39
That's right.
173
519520
1320
Zgadza się.
08:40
This is pretty normal.
174
520840
1140
To całkiem normalne.
08:41
You'll hear this quite a bit in normal conversation, casual conversation.
175
521980
4540
Usłyszysz to całkiem sporo podczas normalnej rozmowy, swobodnej rozmowy.
08:46
That's right. That's right.
176
526520
1840
Zgadza się. Zgadza się.
08:48
That's right. And they made the move with you guys.
177
528360
3000
Zgadza się. I zrobili ruch z wami.
08:51
And they made the move with you guys.
178
531360
2140
I zrobili ruch z wami.
08:53
So notice I definitely dropped the D here and that is a more normal pronunciation of the word 'and'.
179
533500
5720
Więc zauważ, że zdecydowanie upuściłem tutaj D i jest to bardziej normalna wymowa słowa „i”.
08:59
And they made the move.
180
539220
2160
I wykonali ruch.
09:01
I keep the full AH vowel.
181
541380
1470
Zachowuję pełną samogłoskę AH.
09:02
Could have reduced it to the schwa:
182
542850
1950
Mógł zredukować to do schwa:
09:04
And they made the move--
183
544800
1600
I wykonali ruch--
09:06
And they made the move--
184
546400
1320
I wykonali ruch--
09:07
And they made the move--
185
547720
1400
I wykonali ruch--
09:09
And they made the move with you guys from Texas.
186
549120
2480
I wykonali ruch z wami z Teksasu.
09:11
And they made the move with your guys--
187
551600
4140
I zrobili ruch z twoimi ludźmi...
09:15
A little stressed there.
188
555740
1360
Trochę zestresowani.
09:17
From Texas-- So the stressed words more clear, more time, up-down shape of stress.
189
557100
8040
Z Teksasu-- Więc akcentowane słowa są bardziej wyraźne, więcej czasu, góra-dół kształt stresu.
09:25
The unstressed words flatter in pitch, said more quickly, less important.
190
565140
4480
Słowa nieakcentowane są bardziej pochlebne, wypowiadane szybciej, mniej ważne.
09:29
And they made the move with you guys from Texas.
191
569620
6940
I przeprowadzili się z wami z Teksasu.
09:36
The word 'from' reduced.
192
576560
1760
Zmniejszono słowo „od”.
09:38
It's not: from but: from- from- from Texas-
193
578320
4880
To nie jest: z ale: z- z- z Teksasu-
09:43
So the vowel changes to the schwa.
194
583200
1720
Więc samogłoska zmienia się na schwa.
09:44
So we can see that word really quickly: from- from Texas-
195
584930
4210
Więc możemy szybko zobaczyć to słowo: from- from Texas-
09:49
- From Texas. - Mmm hmm they...
196
589140
1600
- From Texas. - Mmm hmm oni...
09:50
- From Texas. - Mmm hmm they...
197
590740
1440
- Z Teksasu. - Mmm hmm oni...
09:52
- From Texas. - Mmm hmm they did.
198
592180
1880
- Z Teksasu. - Mhm zrobili.
09:54
Mmm hmm. Again, an affirmation.
199
594060
3440
hmmm. Znowu afirmacja.
09:57
Like saying: Yes, they did.
200
597500
3480
Jakby powiedzieć: Tak, zrobili.
10:00
They did.
201
600990
1280
Oni zrobili. „
10:02
'Did' more stressef than 'they'.
202
602270
2270
Zrobili” więcej stressef niż „oni”.
10:04
They did.
203
604540
2620
Oni zrobili.
10:07
- From Texas. - Mmm hmm. They did.
204
607160
2060
- Z Teksasu. - Mhm hm. Oni zrobili.
10:09
- From Texas. - Mmm hmm. They did.
205
609220
1760
- Z Teksasu. - Mhm hm. Oni zrobili.
10:10
- From Texas. - Mmm hmm. They did.
206
610980
1480
- Z Teksasu. - Mhm hm. Oni zrobili.
10:12
- From Texas. - Mmm hmm. They did.
207
612460
1620
- Z Teksasu. - Mhm hm. Oni zrobili.
10:14
How long have you guys had them?
208
614080
2160
Jak długo je macie?
10:16
How long have you guys had them?
209
616240
3520
Jak długo je macie?
10:19
That is definitely the longest word in the sentence, the most stressed.
210
619760
4540
To zdecydowanie najdłuższe słowo w zdaniu, najbardziej zestresowane.
10:24
The other words a little less clear.
211
624300
2420
Inne słowa trochę mniej jasne.
10:26
In fact, I reduced the word 'have' by dropping the H consonant.
212
626720
4420
W rzeczywistości zredukowałem słowo „mieć”, usuwając spółgłoskę H.
10:31
How long have you guys-
213
631140
1420
Jak długo wy...
10:32
Have-- have-- have--
214
632560
1260
Mieliście-- mieliście--
10:33
I also changed the vowel from AH to the schwa.
215
633820
2840
Zmieniłem też samogłoskę z AH na schwa.
10:36
So it's just schwa V. Long have- long have- long have-
216
636660
4440
Więc to jest po prostu schwa V. Long have- long have- long have-
10:41
And whenever we do reductions, we want to make sure that we link them in.
217
641100
4040
I kiedy robimy redukcje, chcemy mieć pewność, że je łączymy.
10:45
So this is just linked right on to the next word, to the word before, and the next word:
218
645140
5300
Więc to jest po prostu powiązane bezpośrednio z następnym słowem, ze słowem przed i następne słowo:
10:50
how long have- long have- Practice that with me now.
219
650440
3760
jak długo… długo… Przećwicz to teraz ze mną. Od
10:54
Long have- long have- long have you- long have you- How long have you guys had them?
220
654200
7220
dawna, od dawna, od dawna, od dawna, od jak dawna je macie?
11:01
How long have you-- How long have you-- How long have you guys had them?
221
661420
3640
Jak długo macie-- Jak długo macie-- Jak długo je macie?
11:05
'Had' also has a little bit of stress.
222
665060
2710
„Had” ma też trochę stresu.
11:07
Had them- had them- 'Them' is another word that often reduces by dropping the TH.
223
667770
5630
Gdyby mieli - mieli je - „Them” to kolejne słowo, które często zmniejsza się przez upuszczenie TH.
11:13
I did not do that here.
224
673400
1780
Tutaj tego nie zrobiłem.
11:15
How long have you guys had them?
225
675180
1600
Jak długo je macie?
11:16
Even though I didn't do it, it's still not stressed. It's lower in pitch.
226
676780
4980
Mimo że tego nie zrobiłem, nadal nie jest zestresowany. Ma niższy ton.
11:21
The intonation doesn't have the up-down shape of stress, that curve in the voice.
227
681760
5920
Intonacja nie ma akcentu góra-dół , tej krzywizny w głosie.
11:27
How long have you guys had them?
228
687680
1540
Jak długo je macie?
11:29
Them? Them? Them?
229
689220
1460
Ich? Ich? Ich?
11:30
Had them? Had them? Had them?
230
690680
4660
Miał je? Miał je? Miał je?
11:35
Daisy, about five years. Banjo, four.
231
695340
3980
Daisy, około pięciu lat. Banjo, cztery.
11:39
Daisy, about five years.
232
699320
2340
Daisy, około pięciu lat.
11:41
Dai-, five, and Banjo, about four.
233
701660
7200
Dai-, pięć lat i Banjo, około czterech.
11:48
So again, our two proper nouns Daisy and Banjo stressed.
234
708860
6440
Więc znowu nasze dwa rzeczowniki własne Daisy i Banjo podkreśliły.
11:55
Here, we're talking about, we've already established that that's who were talking about.
235
715300
4680
Tu, o czym mówimy, już ustaliliśmy, o kim mowa.
11:59
And now we're asking about something different.
236
719980
1900
A teraz pytamy o coś innego.
12:01
We're asking about how long Chris has had these dogs.
237
721880
3680
Pytamy od jak dawna Chris ma te psy.
12:05
So I think the word 'five' is even more stressed than Daisy.
238
725560
3899
Więc myślę, że słowo „pięć” jest jeszcze bardziej zestresowane niż Daisy.
12:09
Daisy, about five years.
239
729460
2100
Daisy, około pięciu lat.
12:11
Because this is the new information.
240
731560
1960
Bo to są nowe informacje. O
12:13
This is the information I'm asking about.
241
733520
2640
takie informacje pytam.
12:16
Daisy, about five years.
242
736160
2140
Daisy, około pięciu lat.
12:18
Daisy, about five years.
243
738300
2060
Daisy, około pięciu lat.
12:20
Daisy, about five years.
244
740360
2260
Daisy, około pięciu lat.
12:22
Five years.
245
742620
1160
Pięć lat.
12:23
Five years.
246
743780
1540
Pięć lat.
12:25
'About' with a stop T because the next word begins with a consonant.
247
745320
4220
„O” z przerwą T, ponieważ następne słowo zaczyna się na spółgłoskę.
12:29
About five years.
248
749540
1480
Około pięciu lat.
12:31
About five years.
249
751020
1480
Około pięciu lat.
12:32
About five years.
250
752500
1360
Około pięciu lat.
12:33
About five years.
251
753860
1620
Około pięciu lat.
12:35
Five years.
252
755480
1740
Pięć lat.
12:37
The intonation for the word 'years' is a little high and he holds it out a little bit.
253
757220
4100
Intonacja słowa „lata” jest trochę wysoka, a on trochę ją trzyma.
12:41
That says to me that it's an estimate.
254
761320
2380
To mi mówi, że to szacunki.
12:43
It's like not exactly five years.
255
763700
2760
To nie jest dokładnie pięć lat.
12:46
Five years.
256
766460
1300
Pięć lat.
12:47
Five years.
257
767760
1160
Pięć lat.
12:48
Five years.
258
768920
1160
Pięć lat.
12:50
Five years.
259
770080
1600
Pięć lat.
12:51
And he's also thinking: How, how would I say that? Is that true?
260
771680
3760
I myśli też: Jak, jak to powiedzieć? Czy to prawda?
12:55
Maybe he's also thinking about Banjo.
261
775440
2900
Może też myśli o Banjo.
12:58
He's about to tell me Banjos age.
262
778340
1980
Zaraz mi powie, ile lat ma Banjos.
13:00
Maybe he's not quite sure how long they've had Banjo.
263
780320
2700
Może nie jest do końca pewien, jak długo mają Banjo.
13:03
Five years. Banjo, four.
264
783020
3120
Pięć lat. Banjo, cztery.
13:06
Four.
265
786140
1160
cztery.
13:07
Four.
266
787300
1260
cztery.
13:08
So we have a bit of this quality...
267
788560
3560
Więc mamy trochę tej jakości…
13:12
which is called popcorn we have a bit of a popcorn sound in the voice.
268
792120
4120
która nazywa się popcorn, mamy trochę popcornowego brzmienia w głosie.
13:16
And that's pretty normal for final words in a thought group.
269
796240
4340
I to całkiem normalne w przypadku ostatnich słów w grupie myślowej.
13:20
The general trend of phrases in American English is that they go down in pitch
270
800580
5420
Ogólna tendencja zwrotów w amerykańskim angielskim polega na tym, że ich ton spada
13:26
and they lose energy towards the end.
271
806000
2900
i tracą energię pod koniec.
13:28
That's why it's very common for there to be that popcorn quality at the end of a sentence.
272
808900
5520
Dlatego bardzo często zdarza się, że na końcu zdania pojawia się ta jakość popcornu.
13:34
Four.
273
814420
620
cztery.
13:35
Four.
274
815040
740
13:35
Instead of: four, four.
275
815780
3260
cztery.
Zamiast: cztery, cztery.
13:39
Four.
276
819040
1380
cztery.
13:40
Four.
277
820420
1420
cztery.
13:41
Four.
278
821840
880
cztery.
13:42
If you notice this, pay attention to this.
279
822720
2700
Jeśli to zauważysz, zwróć na to uwagę.
13:45
You don't want to have this popcorn quality in your voice all the time.
280
825420
3660
Nie chcesz mieć tej jakości popcornu w swoim głosie przez cały czas.
13:49
But if you do bring it in at the ends of phrases, it can definitely help you sound more natural
281
829080
6160
Ale jeśli użyjesz go na końcach zdań, z pewnością pomoże Ci to brzmieć bardziej naturalnie
13:55
when speaking English.
282
835240
1680
podczas mówienia po angielsku.
13:56
Let's listen to the whole conversation one more time.
283
836920
3280
Posłuchajmy jeszcze raz całej rozmowy.
14:00
- Yeah we have two dogs. - Yeah.
284
840200
1380
- Tak, mamy dwa psy. - Tak.
14:01
Yeah. Big ones.
285
841580
1380
Tak. Duże.
14:02
Big dogs.
286
842960
1140
Duże psy.
14:04
Okay, Daisy and let me see if I can remember.
287
844100
4420
Dobra, Daisy, sprawdzę, czy pamiętam.
14:08
- Oh, I can't. - Ban-banjo.
288
848520
2700
- Och, nie mogę. - banjo.
14:11
Banjo! That's right. And they made the move with you guys from Texas.
289
851220
2770
Banjo! Zgadza się. I przeprowadzili się z wami z Teksasu.
14:13
Mmm hmm. They did.
290
853990
1370
hmmm. Oni zrobili.
14:15
How long have you guys had them?
291
855360
2860
Jak długo je macie?
14:18
Daisy, about five years. Banjo, four.
292
858220
3920
Daisy, około pięciu lat. Banjo, cztery.
14:22
That analysis is really fun and helpful, right?
293
862140
3100
Ta analiza jest naprawdę zabawna i pomocna, prawda?
14:25
Click here to see other Ben Franklin videos on my YouTube channel.
294
865240
4200
Kliknij tutaj, aby zobaczyć inne filmy z Benem Franklinem na moim kanale YouTube.
14:29
But if you're ready to go even further, even bigger, I challenge you this January, to start
295
869440
6820
Ale jeśli jesteś gotowy, aby pójść jeszcze dalej, jeszcze bardziej, w styczniu rzucam ci wyzwanie, abyś zaczął
14:36
the new year off right with a new commitment to your English Studies.
296
876269
4371
nowy rok od razu z nowym zaangażowaniem w anglistykę.
14:40
Join my online school Rachel's English Academy.
297
880640
2970
Dołącz do mojej szkoły online Rachel's English Academy.
14:43
There, you will find tons of Ben Franklin speech analysis videos just like this one
298
883610
5950
Znajdziesz tam mnóstwo filmów z analizą mowy Bena Franklina, takich jak ten,
14:49
that you can't get anywhere else.
299
889560
2060
których nie znajdziesz nigdzie indziej.
14:51
They're longer, they cover more conversation, and I add more each month.
300
891620
5340
Są dłuższe, obejmują więcej rozmów i co miesiąc dodaję ich więcej.
14:56
You have to have the interest, you have tomake the time to watch the videos, to work with the audio.
301
896960
5780
Trzeba mieć zainteresowanie, trzeba znaleźć czas na oglądanie filmów, pracę z dźwiękiem. Czy
15:02
Can you do this?
302
902740
1440
możesz to zrobić?
15:04
To help you get in the door, to help you get started, I'm offering a discount for the month of January.
303
904190
6170
Aby pomóc Ci wejść do środka, aby pomóc Ci zacząć, oferuję zniżkę na styczeń.
15:10
You can get the first month of the Academy for just $5.
304
910360
3980
Możesz otrzymać pierwszy miesiąc Akademii za jedyne 5 USD.
15:14
Use the code start2018 at check out.
305
914340
3420
Użyj kodu start2018 przy kasie.
15:17
The fee is normally $14 a month which is a steal for what you get:
306
917760
4786
Opłata wynosi zwykle 14 USD miesięcznie, co jest kradzieżą za to, co dostajesz:
15:22
tools and support for self-study, to make a real difference in how you sound.
307
922546
5473
narzędzia i wsparcie do samodzielnej nauki, aby naprawdę zmienić to, jak brzmisz.
15:28
If you sign up and this method doesn't help you, no problem.
308
928020
4080
Jeśli zarejestrujesz się i ta metoda ci nie pomoże , nie ma problemu.
15:32
Just email me within 30 days and you'll get a full refund.
309
932100
4120
Po prostu wyślij mi e-mail w ciągu 30 dni, a otrzymasz pełny zwrot pieniędzy.
15:36
This is a subscription and you will be charged every month with continuous access to everything.
310
936220
6840
To jest subskrypcja i co miesiąc będziesz naliczana opłata za ciągły dostęp do wszystkiego.
15:43
But you can cancel at any time.
311
943060
2740
Ale możesz anulować w dowolnym momencie.
15:45
Just email me and I will make that happen for you.
312
945800
3320
Po prostu napisz do mnie, a ja sprawię, że tak się stanie.
15:49
So get this deal and in 2018, get the accent you want.
313
949120
4840
Więc skorzystaj z tej oferty, aw 2018 roku uzyskaj żądany akcent.
15:53
More fluency, more ease in American conversation.
314
953960
5420
Większa płynność, większa swoboda w rozmowie po amerykańsku.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7