Learn English conversation skills & easy idioms + get vocabulary and English speaking practice

62,007 views ・ 2018-05-01

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hi guys! Welcome to the video series Idioms We Heard This Week.
0
260
4480
مرحبا الرجال! مرحبًا بكم في سلسلة الفيديو Idioms We Heard This Week.
00:04
Today, I'm sitting down with my husband David
1
4740
2160
اليوم ، أجلس مع زوجي ديفيد
00:06
and we're going to talk about some interesting idioms, phrasal verbs, vocabulary words,
2
6900
4820
وسنتحدث عن بعض التعبيرات الاصطلاحية المثيرة للاهتمام ، أشباه الجمل الفعلية ، كلمات المفردات ،
00:11
that came up that made us go hmm this week.
3
11720
4100
التي ظهرت والتي جعلتنا نذهب هذا الأسبوع.
00:19
So to start, I want to talk about some visitors we had.
4
19620
3940
لذا في البداية ، أريد أن أتحدث عن بعض الزوار الذين استقبلناهم.
00:23
Tom Kelly, who a lot of you might know, and he's been on this channel quite a bit,
5
23560
4600
Tom Kelly ، الذي قد يعرفه الكثير منكم ، وقد كان على هذه القناة قليلاً ، فقد
00:28
he and his wife Julie came to visit us this past weekend.
6
28160
3420
جاء هو وزوجته جولي لزيارتنا في نهاية الأسبوع الماضي.
00:31
So fun!
7
31580
1780
ممتع جدا!
00:35
They're just so fun! There's such good people.
8
35040
2220
إنهم ممتعون للغاية! هناك أناس طيبون.
00:37
So anyway, there was a birthday party that we had to go to,
9
37260
3920
على أي حال ، كانت هناك حفلة عيد ميلاد كان علينا الذهاب إليها ،
00:41
for one of Stoney's friend. Someone turning 2 years old.
10
41180
3180
من أجل أحد أصدقاء ستوني. شخص يبلغ من العمر سنتين.
00:44
So, David, Stoney, and I went there,
11
44360
3340
لذلك ، ذهبت أنا وديفيد وستوني إلى هناك ،
00:47
and Tom and Julie went out exploring in the neighborhood
12
47700
2840
وخرج توم وجولي للاستكشاف في الحي
00:50
and he texted me: We're out and about.
13
50540
3640
وأرسل لي رسالة نصية: نحن في الخارج.
00:54
Is there anything you need?
14
54180
1540
هل هناك اي شي تريده؟
00:55
Like, should…can we pick up something for dinner or whatever?
15
55720
3800
مثل ، هل ... هل يمكننا أن نحضر شيئًا ما لتناول العشاء أو أيا كان؟
00:59
And I texted him back: No, we're all set.
16
59520
2780
وأرسلت له رسالة نصية: لا ، لقد استعدنا جميعًا.
01:02
And then I thought, oh, all set. That's sort of an interesting phrase
17
62300
3320
ثم فكرت ، أوه ، كل شيء جاهز. هذا نوع من العبارة الشيقة
01:05
that we use.
18
65620
1500
التي نستخدمها.
01:07
And when I did a little bit of research about it online,
19
67120
3820
وعندما أجريت القليل من البحث حوله عبر الإنترنت ،
01:10
people seem to imply that it was a little bit regional,
20
70940
3700
يبدو أن الناس يشيرون إلى أنه كان إقليميًا إلى حد ما ،
01:14
that it was more of a New England thing. But…
21
74640
2660
وأنه كان أقرب إلى شيء من نيو إنجلاند. لكن
01:17
Really?
22
77300
580
01:17
Yeah. But I grew up in Florida, you grew up in PA,
23
77880
2880
حقا؟
نعم. لكني نشأت في فلوريدا ، لقد نشأت في السلطة الفلسطينية ،
01:20
I didn't feel that it was really a regional thing.
24
80760
3460
لم أشعر أنها كانت حقًا شيئًا إقليميًا.
01:24
I don't think so.
25
84220
920
أنا لا أعتقد ذلك.
01:25
So when you're ‘all set’, it means you don't need anything,
26
85140
4040
لذلك عندما تكون "جاهزًا تمامًا" ، فهذا يعني أنك لست بحاجة إلى أي شيء ، فقد
01:29
something is finished,
27
89180
1980
انتهى شيء ما ،
01:31
you don't need help or assistance.
28
91160
2920
ولست بحاجة إلى مساعدة أو مساعدة.
01:34
So what would be another case which you might use or hear the phrase ‘all set’?
29
94080
6660
إذن ما هي الحالة الأخرى التي قد تستخدمها أو تسمع عبارة "كل مجموعة"؟
01:40
Yeah, the one that I thought of was when you are at a restaurant,
30
100740
4320
نعم ، الشخص الذي فكرت فيه كان عندما تكون في مطعم ،
01:45
and the server comes and says ‘Would you like anything else?'
31
105060
4340
ويأتي الخادم ويقول "هل تريد أي شيء آخر؟"
01:49
This is at the end of the meal.
32
109400
1940
هذا في نهاية الوجبة.
01:51
I often find myself saying ‘Oh no, we're all set.’
33
111340
3220
غالبًا ما أجد نفسي أقول "أوه لا ، لقد تم تعييننا جميعًا."
01:54
And it's, I'm implying we're all set or I might even say:
34
114560
3160
وهذا ، أنا أعني أننا جميعًا مستعدون أو قد أقول حتى:
01:57
'And we're ready for the check.'
35
117720
1260
"ونحن جاهزون للفحص".
01:58
Yeah.
36
118980
500
نعم.
01:59
So it's like ‘Nope, we're done, and we're ready to go.’
37
119480
3720
لذا فالأمر مثل "لا ، لقد انتهينا ، ونحن على استعداد للذهاب."
02:03
Yeah, we don't need anything more.
38
123200
1820
نعم ، لسنا بحاجة إلى أي شيء آخر.
02:05
This is actually reminding me when I was in graduate school,
39
125020
3060
هذا في الواقع يذكرني عندما كنت في المدرسة العليا ،
02:08
I tutored a girl in high school.
40
128080
2360
قمت بتدريس فتاة في المدرسة الثانوية.
02:10
And her mom was asking me about a phrase
41
130440
3520
وكانت والدتها تسألني عن عبارة
02:13
that the high schoolers were using and that was ‘I'm good.’
42
133960
3300
يستخدمها طلاب المرحلة الثانوية وهي "أنا جيد".
02:17
Like if the high schoolers were at her house, and she would say,
43
137260
3180
كما لو كان طلاب المدرسة الثانوية في منزلها ، وكانت تقول ، كما
02:20
you know, 'Can I get you a soda or whatever?'
44
140440
2640
تعلم ، "هل يمكنني أن أحضر لك مشروب غازي" أو أيا كان؟'
02:23
And they would say ‘I'm good’
45
143080
1660
وكانوا يقولون "أنا جيد"
02:24
and she didn't know, does that mean yes? Or does that mean no?
46
144740
3520
ولم تكن تعلم ، فهل هذا يعني نعم؟ أم أن هذا يعني لا؟
02:28
And I explained it means ‘No, it's sort of like I'm all set, I'm good, I don't need anything.’
47
148260
6380
وشرحت ذلك يعني "لا ، يبدو الأمر وكأنني مستعد تمامًا ، أنا بخير ، لست بحاجة إلى أي شيء."
02:34
Right.
48
154640
720
حسنًا.
02:35
No, thank you.
49
155360
940
لا، شكرا.
02:36
Mm-hmm
50
156300
2060
02:38
Okay, another word that jumped out at me this week was,
51
158360
5020
حسنًا ، كلمة أخرى قفزت في وجهي هذا الأسبوع كانت ،
02:43
Stoney has a book with little flaps that you can lift which, of course, he loves
52
163380
5660
ستوني لديه كتاب به لوحات صغيرة يمكنك رفعها ، بالطبع ، يحبها
02:49
and there are 100 animals to learn in this book and one of them is badger.
53
169040
4640
وهناك 100 حيوان لنتعلمه في هذا الكتاب وأحدها غرير .
02:53
And I was thinking about how I actually saw a badger in real life, probably
54
173680
7000
وكنت أفكر كيف رأيت غريرًا في الحياة الواقعية ، ربما
03:00
six or eight years ago,
55
180680
1600
قبل ست أو ثماني سنوات ،
03:02
I was by myself walking in the woods in western Massachusetts and this huge thing
56
182280
5960
كنت بمفردي أسير في الغابة في غرب ولاية ماساتشوستس وكان هذا الشيء الضخم
03:08
walked across the trail in front of me and I was like:
57
188240
2720
يمر عبر الدرب أمامي وكنت مثل:
03:10
“What was that?”
58
190960
2320
"ماذا كان هذا؟"
03:13
And I never even knew what it was until I saw Stoney's book.
59
193280
3740
ولم أعرف حتى ما كان عليه حتى رأيت كتاب ستوني.
03:17
‘Huge’ meaning what?
60
197020
1480
"ضخمة" معنى ماذا؟
03:18
Like four or five feet long.
61
198500
2940
بطول أربعة أو خمسة أقدام.
03:21
- Wow. - Yes.
62
201440
1140
- رائع. - نعم.
03:22
Larger than a dog?
63
202580
1360
أكبر من الكلب؟
03:23
Oh yeah. I mean, way, way shorter.
64
203940
2220
أوه نعم. أعني ، الطريق ، الطريق أقصر.
03:26
- Yeah. - Way more squat.
65
206160
1620
- نعم. - طريقة أكثر القرفصاء.
03:27
Wow.
66
207780
740
رائع.
03:28
Yes and I didn't know what it was
67
208520
2100
نعم ولم أكن أعرف ما كان عليه
03:30
even and until I was looking at Stoney’s book
68
210620
3240
حتى وحتى نظرت في كتاب ستوني
03:33
and there was a picture of it. I was like, ‘Oh, it was a badger.’
69
213860
3780
وكانت هناك صورة له. كنت مثل ، "أوه ، لقد كان غريرًا."
03:37
And then I was thinking, you know,
70
217640
2360
وبعد ذلك كنت أفكر ، كما تعلمون ،
03:40
I kind of know a little bit about otters.
71
220000
2420
أعرف قليلاً عن ثعالب الماء.
03:42
They swim and the river,
72
222420
1600
يسبحون والنهر ،
03:44
badgers, they like to make dams.
73
224020
2400
الغرير ، يحبون بناء السدود.
03:46
What— oh no, sorry.
74
226420
1720
ماذا - أوه لا ، آسف.
03:48
- Beavers. - Beavers.
75
228140
1500
- القنادس. - القنادس.
03:49
Beavers like to make dams.
76
229640
1780
القنادس يحبون عمل السدود.
03:51
But what is the deal with a badger?
77
231420
2120
لكن ما هي الصفقة مع الغرير؟
03:53
Like, what does a badger do? What's...
78
233540
2600
مثل ، ماذا يفعل الغرير؟ ما ...
03:56
What should I know about badgers? And then,
79
236140
1940
ما الذي يجب أن أعرفه عن الغرير؟ وبعد ذلك ،
03:58
then I thought about how we use the word badger
80
238080
3200
فكرت في كيفية استخدام كلمة badger
04:01
in a negative way.
81
241280
2180
بطريقة سلبية.
04:03
And it means like to pester somebody, to keep bothering somebody about something.
82
243460
5300
وهذا يعني أن تضايق شخصًا ما ، أن تستمر في إزعاج شخص ما بشأن شيء ما.
04:08
For example,
83
248760
2020
على سبيل المثال ،
04:10
I told David that I wanted to make this video,
84
250780
3240
أخبرت ديفيد أنني أريد أن أصور هذا الفيديو ،
04:14
and I sort of badgered you to cut your hair.
85
254020
4060
ولقد أغرتك نوعًا ما بقص شعرك.
04:18
Did you feel a little badgered?
86
258080
1780
هل شعرت بقليل من الغضب؟
04:19
Like, every day, I was like ‘Don't forget to cut your hair before Thursday.’
87
259860
4000
مثل ، كل يوم ، كنت مثل "لا تنسى قص شعرك قبل يوم الخميس."
04:23
I just— I felt openly badgered.
88
263860
2460
لقد شعرت بالغضب علانية.
04:26
You did. Yes.
89
266320
1480
انت فعلت. نعم.
04:27
So it wasn't just like—
90
267800
1360
لذلك لم يكن الأمر كما لو -
04:29
It wasn't slightly badgered…
91
269160
1060
لم يكن غاضبًا قليلاً ...
04:30
It was like ‘Shut up Rachel, I get it.’
92
270220
2800
كان الأمر مثل "اخرس راشيل ، فهمت."
04:33
Yeah. Mm-hmm.
93
273020
1340
نعم. مم-همم.
04:34
I badgered you.
94
274360
1080
لقد أزعجتك. لقد
04:35
You badgered me.
95
275440
1100
أزعجتني.
04:36
Well, the reason why I badgered him, for the record, is because he kept not doing it.
96
276540
5400
حسنًا ، السبب الذي جعلني أزعجه ، للتسجيل ، هو أنه استمر في عدم القيام بذلك.
04:41
That's classic badger mentality.
97
281940
2860
هذه عقلية الغرير الكلاسيكية.
04:44
Another word for it would be ‘nag’.
98
284800
2280
كلمة أخرى لها ستكون "تذمر".
04:47
- Yeah. - I nagged.
99
287080
1200
- نعم. - أنا مزعجة.
04:48
I was a nag. I was nagging him a little bit. I was badgering him
100
288280
4980
كنت تذمر. كنت ألح عليه قليلا. كنت أحثه
04:53
to cut his hair. He did. Doesn't he look nice?
101
293260
4340
على قص شعره. هو فعل. ألا يبدو جميلا؟
04:57
That makes up for it. Yeah.
102
297600
1420
هذا يعوض عنها نعم.
04:59
Okay, so then I was also thinking about what other animal words do we use this way?
103
299020
6560
حسنًا ، إذن كنت أفكر أيضًا في أي كلمات حيوانية أخرى نستخدمها بهذه الطريقة؟
05:05
When we're talking about an animal
104
305580
3380
عندما نتحدث عن حيوان
05:08
or we use something relating to an animal to describe a human
105
308960
3320
أو نستخدم شيئًا متعلقًا بالحيوان لوصف إنسان
05:12
or something human and I thought of the word ‘bear hug’.
106
312280
3640
أو شيء بشري وفكرت في كلمة "عناق الدب".
05:15
Do you guys know this term?
107
315920
1840
هل تعرفون يا رفاق هذا المصطلح؟
05:17
It's when you give like a big,
108
317760
2920
إنه عندما تقدم مثل
05:20
huge embrace of somebody.
109
320680
1980
احتضان كبير ضخم لشخص ما.
05:22
There are different ways you can hug, right?
110
322660
2120
هناك طرق مختلفة يمكنك من خلالها العناق ، أليس كذلك؟
05:24
You can be like a little light hug, or like I hardly want to touch you hug.
111
324780
5500
يمكنك أن تكون مثل القليل من العناق الخفيف ، أو كأنني بالكاد أريد أن ألمسك عناق.
05:30
That is not a bear hug. A bear hug is...
112
330280
2300
هذا ليس عناق دب. عناق الدب هو ...
05:32
like a huge embrace. Lots of body contact in a bear hug.
113
332580
5200
مثل احتضان ضخم. الكثير من ملامسة الجسم في عناق الدب.
05:37
And Stoney, who's two years old, is just learning about hugging.
114
337780
3620
وستوني ، البالغة من العمر عامين ، تتعلم فقط عن المعانقة.
05:41
Yeah.
115
341400
1120
نعم.
05:42
And I was just saying that to him.
116
342520
1680
وكنت أقول له ذلك فقط.
05:44
No, I want a bear hug. He gave me kind of a light one
117
344200
2460
لا ، أريد عناق دب. لقد أعطاني نوعًا من الضوء
05:46
and I wanted him to really hug me.
118
346660
1860
وأردته أن يعانقني حقًا.
05:48
Yeah. We're trying to get him to give us a really good hugs
119
348520
2640
نعم. نحن نحاول أن نجعله يمنحنا عناقًا جيدًا حقًا
05:51
while we can and we're like teaching him.
120
351160
2300
بينما يمكننا ذلك ونريد تعليمه.
05:53
No, put your arms around my neck and squeeze.
121
353460
3920
لا ، ضع ذراعيك حول رقبتي واضغط.
05:57
We’re badgering him into it.
122
357380
1360
نحن نلجأ إليه.
05:58
We are. We are badgering Stoney into giving us bear hugs.
123
358740
4520
نحن. نحن نحث ستوني على إعطائنا عناق الدب.
06:03
Okay, we also thought about, you had brought up sheepish.
124
363260
3980
حسنًا ، لقد فكرنا أيضًا ، لقد نشأت خجولًا.
06:07
- Sheepish. - Mmm-hmm.
125
367240
1840
- خجول. - ممممم.
06:09
Yeah. I think it means that you're feeling a little bit
126
369080
4180
نعم. أعتقد أن هذا يعني أنك تشعر ببعض
06:13
cautious or a little shy. A little bit anxious.
127
373260
4100
الحذر أو الخجل قليلاً. قليلا قلق.
06:17
Hesitant, maybe.
128
377360
1460
متردد ، ربما.
06:18
- Yeah. - Yeah.
129
378820
1060
- نعم. - نعم.
06:19
It often comes up in
130
379880
3420
غالبًا ما يظهر في
06:23
how someone answers a question.
131
383300
1880
كيفية إجابة شخص ما على سؤال.
06:25
Mm-hmm.
132
385180
900
مم-همم.
06:26
They answered sheepishly,
133
386080
1820
أجابوا بخجل ،
06:27
like, sort of, they hesitated in their answer that they weren't sounding confident.
134
387900
5520
نوعًا ما ، لقد ترددوا في إجابتهم بأنهم لم يبدوا واثقين.
06:33
Yeah. Now, our chairs, our dining room chairs, are squeaky.
135
393420
3940
نعم. الآن ، الكراسي لدينا ، كراسي غرفة الطعام لدينا صرير.
06:37
Sure are.
136
397360
1260
بالتأكيد.
06:38
We'll have to get them re-glued.
137
398620
1620
سيتعين علينا إعادة لصقها.
06:40
Okay, another animal one I thought of was ‘squirrely’.
138
400240
4140
حسنًا ، هناك حيوان آخر فكرت فيه كان "نحيفًا".
06:44
So you could use this to describe a person
139
404380
3980
لذلك يمكنك استخدام هذا لوصف شخص ما
06:48
and basically it means they're sort of acting like a squirrel,
140
408360
2720
وهذا يعني أنه نوع من التصرف مثل السنجاب ،
06:51
which is like moving a lot. Quick movements.
141
411080
5280
وهو مثل التحرك كثيرا. حركات سريعة.
06:56
I read that it can also mean odd or eccentric.
142
416360
3360
قرأت أنه يمكن أن يعني أيضًا غريبًا أو غريب الأطوار.
06:59
Eccentric.
143
419720
840
غريب.
07:00
Eccentric. Is that how you say that?
144
420560
2140
غريب. هل هذا كيف تقول ذلك؟
07:02
Yeah.
145
422700
800
نعم.
07:03
I don't say it that way.
146
423500
1680
أنا لا أقولها بهذه الطريقة.
07:05
I think I'm right.
147
425180
1280
أعتقد أنني على حق.
07:06
Well, I'll have to look it up.
148
426460
3080
حسنًا ، سآخذ للبحث عنها.
07:09
David is correct.
149
429540
2160
ديفيد محق.
07:11
The pronunciation of this word is: eccentric.
150
431700
4900
نطق هذه الكلمة: غريب الأطوار.
07:16
Eccentric.
151
436600
2020
غريب.
07:18
So another one I was thinking of this week was,
152
438620
3440
إذاً ، هناك رسالة أخرى كنت أفكر بها هذا الأسبوع ،
07:22
I was typing an email to my assistant
153
442060
2460
كنت أكتب بريدًا إلكترونيًا إلى مساعدي
07:24
talking about an email that had not been sent properly
154
444520
4540
أتحدث فيه عن بريد إلكتروني لم يتم إرساله بشكل صحيح
07:29
and I said ‘Was it an oversight?’
155
449060
1920
وقلت "هل كان ذلك سهوًا؟"
07:30
And then I was thinking about oversight and overlook
156
450980
3840
وبعد ذلك كنت أفكر في الإشراف والتغاضي
07:34
and how they mean the same thing but ‘oversight’
157
454820
4360
وكيف يقصدون نفس الشيء ولكن "الإشراف"
07:39
is the noun version.
158
459180
2020
هو النسخة الاسمية.
07:41
An ‘oversight’ is something that you failed to notice
159
461200
4420
"الإشراف" هو شيء فشلت في ملاحظته وسيكون
07:45
and the verb of it would be ‘I overlooked that, I'm sorry, I missed it.’
160
465620
5460
الفعل فيه "لقد أغفلت ذلك ، أنا آسف ، لقد فاتني ذلك".
07:51
But overlook is also a noun and it has nothing to do with missing something.
161
471080
6740
لكن التجاهل هو أيضًا اسم وليس له علاقة بفقدان شيء ما.
07:57
Not noticing something.
162
477820
1740
عدم ملاحظة شيء.
07:59
But an overlook would be like a Vista,
163
479560
3320
لكن الإغفال سيكون مثل مشهد فيستا ،
08:02
a visual over a cliff, overlooking something below.
164
482880
4220
منظر فوق جرف ، يطل على شيء ما في الأسفل.
08:07
Right. Right.
165
487100
1740
يمين. يمين.
08:08
Yeah. That's tough. That those two are verb and noun.
166
488840
3800
نعم. ذلك صعب. أن هذين هما فعل واسم.
08:12
Yeah.
167
492640
500
نعم.
08:13
They are really different.
168
493140
1420
هم حقا مختلفون.
08:14
So when you fail to notice something,
169
494560
2960
لذلك عندما لا تلاحظ شيئًا ما ،
08:17
the noun is: It was an oversight.
170
497520
2640
فإن الاسم هو: لقد كان سهوًا.
08:20
The verb is:
171
500160
1880
الفعل هو:
08:22
I overlooked that. Overlook.
172
502040
2460
لقد أغفلت ذلك. تطل.
08:24
But ‘overlook’ as a noun, is like a viewpoint.
173
504500
5040
لكن "التغاضي" كاسم ، هو بمثابة وجهة نظر.
08:29
For example, if you're driving along the highway, you might see
174
509540
3720
على سبيل المثال ، إذا كنت تقود سيارتك على طول الطريق السريع ، فقد ترى المناظر
08:33
Scenic Overlook Ahead.
175
513260
2280
الطبيعية الخلابة أوفر إلى الأمام.
08:35
A sign for that and then you can pull over, take a break, take in the view, that's an overlook.
176
515540
7180
علامة على ذلك وبعد ذلك يمكنك التوقف ، والاستراحة ، والاستمتاع بالمنظر ، وهذا أمر مهمل.
08:42
Those are always good. Not always. But they're almost always worth it.
177
522720
3260
هذه دائما جيدة. ليس دائما. لكنهم دائمًا يستحقون ذلك.
08:45
- Yeah. - To stop.
178
525980
1320
- نعم. - للتوقف.
08:47
You might as well.
179
527300
980
ربما أنت كذلك.
08:48
Take a little break.
180
528280
1520
خذ استراحة قصيرة. لقد
08:49
We did that a lot on our road trip.
181
529800
1340
فعلنا ذلك كثيرًا في رحلتنا البرية.
08:51
Well, yeah because that was the whole point of the road trip,
182
531140
2500
حسنًا ، نعم لأن هذا كان الهدف الأساسي من الرحلة على الطريق ،
08:53
was to like take our time on the road.
183
533640
1740
كان أن نحب قضاء وقتنا على الطريق.
08:55
I feel like growing up,
184
535380
2460
أشعر بالرغبة في النمو ،
08:57
my family used to take monster road trips,
185
537840
2540
اعتادت عائلتي القيام برحلات برية ضخمة ،
09:00
because we lived so far from all of our family.
186
540380
3020
لأننا عشنا بعيدًا عن جميع أفراد عائلتنا.
09:03
We were always going somewhere. We always had like a destination in mind.
187
543400
4740
كنا دائما نذهب إلى مكان ما. كان لدينا دائما مثل وجهة في الاعتبار.
09:08
We're always trying to get there quickly,
188
548140
2600
نحاول دائمًا الوصول إلى هناك بسرعة ،
09:10
which might be 18 hours.
189
550740
1460
والتي قد تستغرق 18 ساعة.
09:12
Like it took 18 hours to drive from our house to my grandparents’ house.
190
552200
3380
مثل أن الأمر استغرق 18 ساعة للقيادة من منزلنا إلى منزل أجدادي.
09:15
So there was no stopping for overlooks.
191
555580
3300
لذلك لم يكن هناك توقف للتجاهل.
09:18
It's my childhood.
192
558880
2460
إنها طفولتي.
09:21
We just had to get there because there is already so much driving involved.
193
561340
4760
كان علينا فقط الوصول إلى هناك لأن هناك بالفعل الكثير من القيادة.
09:26
The last thing I noticed this week that I thought, ‘Oh! I want to teach that in a video.’
194
566100
4680
آخر شيء لاحظته هذا الأسبوع هو أنني فكرت ، "أوه! أريد أن أعلم ذلك في مقطع فيديو. "
09:30
is it's cold in Philly, and I was walking down the street,
195
570780
3820
هل الجو بارد في فيلي ، وكنت أسير في الشارع ، وكان
09:34
and someone was walking towards me and we were all kind of huddled into our jackets
196
574600
4900
أحدهم يسير نحوي وكنا جميعًا متجمعين في ستراتنا
09:39
and she said something to me and I didn't understand
197
579500
3660
وقد قالت لي شيئًا ولم أفعله" لم أفهم
09:43
and I said ‘Sorry’ and then she repeated herself and I thought
198
583160
4260
وقلت "آسف" ثم كررت نفسها وفكرت "
09:47
‘Sorry’, that's such a good word to know because
199
587420
3600
آسف" ، هذه كلمة جيدة يجب معرفتها لأنني
09:51
when I've been in another country,
200
591020
2600
عندما كنت في بلد آخر ،
09:53
trying to speak and learn and study another language,
201
593620
3300
أحاول التحدث والتعلم ودراسة لغة أخرى ،
09:56
I've always struggled to know the quickest, most efficient way
202
596920
4800
كافح دائمًا لمعرفة الطريقة الأسرع والأكثر فاعلية
10:01
to let someone know that you didn't understand what they said.
203
601720
3480
لإعلام شخص ما أنك لم تفهم ما قاله.
10:05
And so I thought I've got to tell my students about this, if they're not already using it.
204
605200
4140
ولذا اعتقدت أنه يجب علي إخبار طلابي بهذا الأمر ، إذا لم يكونوا يستخدمونه بالفعل.
10:09
If someone says something and you don't understand,
205
609340
2560
إذا قال أحدهم شيئًا ما ولم تفهمه ،
10:11
you can simply say the word ‘Sorry’ with your intonation going up.
206
611900
3780
يمكنك ببساطة أن تقول كلمة "آسف" مع صعود نغمة صوتك.
10:15
And that's like saying ‘I am sorry, I didn't understand.’ Could you please repeat yourself?
207
615680
5740
وهذا مثل قول "أنا آسف ، لم أفهم." هل يمكنك أن تعيد كلامك من فضلك؟
10:21
It's like saying all of that in one simple word: sorry.
208
621420
4360
إنه مثل قول كل ذلك في كلمة واحدة بسيطة: آسف.
10:25
And also it's, it's, you're not standing out as a non-native speaker by doing that.
209
625780
6160
وأيضًا ، أنت لا تبرز كمتحدث غير أصلي من خلال القيام بذلك.
10:31
- Right. - People say that for different reasons.
210
631940
1720
- يمين. - يقول الناس ذلك لأسباب مختلفة.
10:33
It might mean that it just wasn't quite loud enough.
211
633660
2760
قد يعني ذلك أنه لم يكن مرتفعًا بدرجة كافية.
10:36
Mm-hmm.
212
636420
720
مم-همم.
10:37
Saying ‘sorry’
213
637140
2560
قول "آسف"
10:39
as in ‘I need a little more volume’ but it can also be
214
639700
3760
كما في "أحتاج إلى مزيد من الحجم" ولكن يمكن أن يكون الأمر
10:43
sorry...
215
643460
1260
آسفًا أيضًا ...
10:44
as in ‘Sorry, I wasn't… sorry, I wasn't quite paying attention. Can you tell me again?’
216
644720
4160
كما في "آسف ، لم أكن ... آسفًا ، لم أكن منتبهًا تمامًا. هل يمكنك إخباري مرة أخرى؟
10:48
Sorry?
217
648880
900
آسف؟
10:49
Mm-hmm.
218
649780
1580
مم-همم.
10:51
That's a great trick.
219
651360
1640
هذه خدعة رائعة.
10:53
Yeah. So native speakers use that one all the time too.
220
653000
2920
نعم. لذلك يستخدم المتحدثون الأصليون ذلك طوال الوقت أيضًا.
10:55
So that is a good one to have on-hand when you're speaking with Americans.
221
655920
6080
لذلك من الجيد أن تكون في متناول يدك عندما تتحدث مع الأمريكيين.
11:02
So guys I think I forgot to introduce my husband David at the beginning of this video.
222
662000
4240
أعتقد أني نسيت أن أقدم زوجي ديفيد في بداية هذا الفيديو يا رفاق.
11:06
So this is my husband David.
223
666240
1960
إذن هذا زوجي ديفيد.
11:08
Hey, everybody.
224
668200
840
أهلا جميعا.
11:09
And we got the idea to make a series of videos like this
225
669040
3820
وقد حصلنا على فكرة إنشاء سلسلة من مقاطع الفيديو مثل هذه
11:12
that are a little bit more conversational, that are discussing
226
672860
3360
تكون أكثر حوارية قليلاً ، والتي تناقش
11:16
interesting things with English that we noticed throughout our week.
227
676220
3580
أشياء مثيرة للاهتمام باللغة الإنجليزية والتي لاحظناها طوال أسبوعنا.
11:19
So that we can be teaching you idioms or interesting words that
228
679800
3760
حتى نتمكن من تعليمك التعابير أو الكلمات الشيقة التي
11:23
we’re actually using in our daily conversational lives.
229
683560
4460
نستخدمها في الواقع في حياتنا الحوارية اليومية.
11:28
The idea for this came out of our podcast.
230
688020
2240
جاءت فكرة هذا من البودكاست الخاص بنا. كان
11:30
We had a podcast going last year
231
690260
2340
لدينا برنامج بودكاست في العام الماضي
11:32
which we discontinued because of not quite having enough time
232
692600
4280
توقفنا عنه بسبب عدم وجود وقت كافٍ
11:36
but we made 25 episodes and they're, they're pretty good.
233
696880
4060
ولكننا قدمنا ​​25 حلقة وهي جيدة جدًا.
11:40
You can get a free transcript for any of those
234
700940
1980
يمكنك الحصول على نسخة مجانية لأي من هؤلاء ،
11:42
so if you want to go back and listen to some of those podcasts,
235
702920
4460
لذا إذا كنت ترغب في العودة والاستماع إلى بعض تلك البودكاست ،
11:47
you can go to RachelsEnglish.com/podcast
236
707380
3720
يمكنك الانتقال إلى RachelsEnglish.com/podcast ،
11:51
Also let me know what you thought of the format of this video.
237
711100
3700
كما أخبرني برأيك في تنسيق هذا الفيديو.
11:54
Something more conversational. Was that helpful for you?
238
714800
3000
شيء أكثر حوارية. هل كان ذلك مفيد لك؟ وأعتقد أنه
11:57
And I think we can even ask people if they hear an idiom or phrasal verb,
239
717800
5140
يمكننا حتى أن نسأل الناس عما إذا كانوا يسمعون مصطلحًا أو فعلًا أصليًا ، وهم
12:02
and they're not quite sure the meaning or how it's used,
240
722940
2600
غير متأكدين تمامًا من المعنى أو كيفية استخدامه ،
12:05
that they can comment below and we can think about using that also in one of our videos.
241
725540
6460
ويمكنهم التعليق أدناه ويمكننا التفكير في استخدام ذلك أيضًا في أحد مقاطع الفيديو الخاصة بنا.
12:12
Yeah. That'd be great.
242
732000
840
12:12
Yeah. So please feel free to do that
243
732840
2920
نعم. سيكون ذلك رائعًا.
نعم. لذا لا تتردد في فعل ذلك
12:15
if you hear something you're not quite sure what it means or why it was used like that.
244
735760
5240
إذا سمعت شيئًا ما ، فأنت لست متأكدًا تمامًا مما يعنيه أو سبب استخدامه على هذا النحو.
12:21
Then put it in the comments below and we'll read those and
245
741000
2780
ثم ضعها في التعليقات أدناه وسنقرأها وقد
12:23
might be able to answer it in a future video.
246
743780
3040
نتمكن من الإجابة عليها في مقطع فيديو مستقبلي.
12:26
So that's it guys, and thanks so much for using Rachel's English.
247
746820
6020
هذا كل شيء يا رفاق ، شكرًا جزيلاً لاستخدام لغة راشيل الإنجليزية.
12:32
248
752840
11200
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7