Learn English conversation skills & easy idioms + get vocabulary and English speaking practice

62,007 views ・ 2018-05-01

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi guys! Welcome to the video series Idioms We Heard This Week.
0
260
4480
Chào các cậu! Chào mừng các bạn đến với loạt video Thành ngữ mà chúng ta đã nghe trong tuần này.
00:04
Today, I'm sitting down with my husband David
1
4740
2160
Hôm nay, tôi đang ngồi với chồng tôi là David
00:06
and we're going to talk about some interesting idioms, phrasal verbs, vocabulary words,
2
6900
4820
và chúng tôi sẽ nói về một số thành ngữ, cụm động từ, từ vựng thú vị
00:11
that came up that made us go hmm this week.
3
11720
4100
đã xuất hiện khiến chúng tôi phải ồ lên trong tuần này.
00:19
So to start, I want to talk about some visitors we had.
4
19620
3940
Vì vậy, để bắt đầu, tôi muốn nói về một số du khách mà chúng tôi đã có.
00:23
Tom Kelly, who a lot of you might know, and he's been on this channel quite a bit,
5
23560
4600
Tom Kelly, người mà nhiều bạn có thể biết, và anh ấy đã tham gia kênh này khá lâu,
00:28
he and his wife Julie came to visit us this past weekend.
6
28160
3420
anh ấy và vợ anh ấy Julie đã đến thăm chúng tôi vào cuối tuần vừa qua.
00:31
So fun!
7
31580
1780
Rất vui!
00:35
They're just so fun! There's such good people.
8
35040
2220
Họ chỉ là rất vui vẻ! Có những người tốt như vậy.
00:37
So anyway, there was a birthday party that we had to go to,
9
37260
3920
Vì vậy, dù sao đi nữa, có một bữa tiệc sinh nhật mà chúng tôi phải tham dự,
00:41
for one of Stoney's friend. Someone turning 2 years old.
10
41180
3180
cho một người bạn của Stoney. Một người tròn 2 tuổi.
00:44
So, David, Stoney, and I went there,
11
44360
3340
Vì vậy, David, Stoney và tôi đã đến đó,
00:47
and Tom and Julie went out exploring in the neighborhood
12
47700
2840
còn Tom và Julie đi khám phá khu vực lân cận
00:50
and he texted me: We're out and about.
13
50540
3640
và anh ấy nhắn tin cho tôi: Chúng tôi đang đi chơi xa.
00:54
Is there anything you need?
14
54180
1540
Có bất cứ điều gì bạn cần?
00:55
Like, should…can we pick up something for dinner or whatever?
15
55720
3800
Giống như, chúng ta có thể chọn thứ gì đó cho bữa tối hay gì không?
00:59
And I texted him back: No, we're all set.
16
59520
2780
Và tôi nhắn lại cho anh ấy: Không, chúng ta đã sẵn sàng.
01:02
And then I thought, oh, all set. That's sort of an interesting phrase
17
62300
3320
Và sau đó tôi nghĩ, ồ, tất cả đã sẵn sàng. Đó là một cụm từ thú vị
01:05
that we use.
18
65620
1500
mà chúng tôi sử dụng.
01:07
And when I did a little bit of research about it online,
19
67120
3820
Và khi tôi thực hiện một chút nghiên cứu về nó trên mạng,
01:10
people seem to imply that it was a little bit regional,
20
70940
3700
mọi người dường như ngụ ý rằng nó hơi mang tính khu vực,
01:14
that it was more of a New England thing. But…
21
74640
2660
rằng nó giống một thứ ở New England hơn. Nhưng
01:17
Really?
22
77300
580
01:17
Yeah. But I grew up in Florida, you grew up in PA,
23
77880
2880
thực sự?
Ừ. Nhưng tôi lớn lên ở Florida, bạn lớn lên ở PA,
01:20
I didn't feel that it was really a regional thing.
24
80760
3460
tôi không cảm thấy đó thực sự là một vấn đề khu vực.
01:24
I don't think so.
25
84220
920
Tôi không nghĩ vậy.
01:25
So when you're ‘all set’, it means you don't need anything,
26
85140
4040
Vì vậy, khi bạn ‘all set’, có nghĩa là bạn không cần gì cả,
01:29
something is finished,
27
89180
1980
cái gì đó đã hoàn thành,
01:31
you don't need help or assistance.
28
91160
2920
bạn không cần sự giúp đỡ, hỗ trợ.
01:34
So what would be another case which you might use or hear the phrase ‘all set’?
29
94080
6660
Vì vậy, một trường hợp khác mà bạn có thể sử dụng hoặc nghe thấy cụm từ 'tất cả' là gì?
01:40
Yeah, the one that I thought of was when you are at a restaurant,
30
100740
4320
Vâng, điều mà tôi nghĩ đến là khi bạn đang ở một nhà hàng,
01:45
and the server comes and says ‘Would you like anything else?'
31
105060
4340
và người phục vụ đến và nói 'Bạn có muốn thêm gì nữa không?'
01:49
This is at the end of the meal.
32
109400
1940
Đây là vào cuối bữa ăn.
01:51
I often find myself saying ‘Oh no, we're all set.’
33
111340
3220
Tôi thường thấy mình nói rằng 'Ồ không, chúng ta đã sẵn sàng.'
01:54
And it's, I'm implying we're all set or I might even say:
34
114560
3160
Và đó là, tôi đang ngụ ý rằng chúng ta đã sẵn sàng hoặc thậm chí tôi có thể nói:
01:57
'And we're ready for the check.'
35
117720
1260
'Và chúng ta đã sẵn sàng để kiểm tra.'
01:58
Yeah.
36
118980
500
Ừ.
01:59
So it's like ‘Nope, we're done, and we're ready to go.’
37
119480
3720
Vì vậy, nó giống như ‘Không, chúng tôi đã hoàn thành và chúng tôi đã sẵn sàng để bắt đầu.’
02:03
Yeah, we don't need anything more.
38
123200
1820
Vâng, chúng tôi không cần thêm gì nữa.
02:05
This is actually reminding me when I was in graduate school,
39
125020
3060
Điều này thực sự làm tôi nhớ lại khi tôi còn học cao học,
02:08
I tutored a girl in high school.
40
128080
2360
tôi đã dạy kèm cho một cô gái ở trường trung học.
02:10
And her mom was asking me about a phrase
41
130440
3520
Và mẹ cô ấy đang hỏi tôi về một cụm từ
02:13
that the high schoolers were using and that was ‘I'm good.’
42
133960
3300
mà các học sinh trung học đang sử dụng và đó là 'Tôi ổn.'
02:17
Like if the high schoolers were at her house, and she would say,
43
137260
3180
Giống như nếu các học sinh trung học ở nhà cô ấy, và cô ấy sẽ nói,
02:20
you know, 'Can I get you a soda or whatever?'
44
140440
2640
bạn biết đấy, 'Tôi có thể lấy cho bạn một lon soda không? hay bất cứ cái gì?'
02:23
And they would say ‘I'm good’
45
143080
1660
Và họ sẽ nói 'Tôi tốt'
02:24
and she didn't know, does that mean yes? Or does that mean no?
46
144740
3520
và cô ấy không biết, điều đó có nghĩa là có? Hay điều đó có nghĩa là không?
02:28
And I explained it means ‘No, it's sort of like I'm all set, I'm good, I don't need anything.’
47
148260
6380
Và tôi đã giải thích rằng nó có nghĩa là ‘Không, nó giống như là tôi đã sẵn sàng, tôi ổn, tôi không cần bất cứ thứ gì.’
02:34
Right.
48
154640
720
Đúng vậy.
02:35
No, thank you.
49
155360
940
Không cám ơn.
02:36
Mm-hmm
50
156300
2060
Mm-hmm
02:38
Okay, another word that jumped out at me this week was,
51
158360
5020
Được rồi, một từ khác khiến tôi giật mình trong tuần này là,
02:43
Stoney has a book with little flaps that you can lift which, of course, he loves
52
163380
5660
Stoney có một cuốn sách với những nắp nhỏ mà bạn có thể nhấc lên, tất nhiên, anh ấy yêu thích
02:49
and there are 100 animals to learn in this book and one of them is badger.
53
169040
4640
và có 100 loài động vật để học trong cuốn sách này và một trong số đó là con lửng. .
02:53
And I was thinking about how I actually saw a badger in real life, probably
54
173680
7000
Và tôi đang nghĩ về việc tôi đã thực sự nhìn thấy một con lửng ngoài đời thực như thế nào, có lẽ là
03:00
six or eight years ago,
55
180680
1600
sáu hoặc tám năm trước,
03:02
I was by myself walking in the woods in western Massachusetts and this huge thing
56
182280
5960
tôi đang đi dạo một mình trong rừng ở phía tây Massachusetts và thứ khổng lồ này
03:08
walked across the trail in front of me and I was like:
57
188240
2720
đi ngang qua con đường mòn trước mặt tôi và tôi giống như:
03:10
“What was that?”
58
190960
2320
“Cái gì vậy?”
03:13
And I never even knew what it was until I saw Stoney's book.
59
193280
3740
Và tôi thậm chí không biết nó là gì cho đến khi tôi nhìn thấy cuốn sách của Stoney.
03:17
‘Huge’ meaning what?
60
197020
1480
'Khổng lồ' có nghĩa là gì? Giống
03:18
Like four or five feet long.
61
198500
2940
như dài bốn hoặc năm feet.
03:21
- Wow. - Yes.
62
201440
1140
- Ồ. - Đúng.
03:22
Larger than a dog?
63
202580
1360
Lớn hơn một con chó?
03:23
Oh yeah. I mean, way, way shorter.
64
203940
2220
Ồ vâng. Ý tôi là, cách, cách ngắn hơn.
03:26
- Yeah. - Way more squat.
65
206160
1620
- Ừ. - Ngồi xổm nhiều hơn.
03:27
Wow.
66
207780
740
Ồ.
03:28
Yes and I didn't know what it was
67
208520
2100
Vâng và tôi thậm chí không biết nó là gì
03:30
even and until I was looking at Stoney’s book
68
210620
3240
cho đến khi tôi đang xem cuốn sách của Stoney
03:33
and there was a picture of it. I was like, ‘Oh, it was a badger.’
69
213860
3780
và có một bức tranh về nó. Tôi giống như, 'Ồ, đó là một con lửng.'
03:37
And then I was thinking, you know,
70
217640
2360
Và sau đó tôi nghĩ, bạn biết đấy,
03:40
I kind of know a little bit about otters.
71
220000
2420
tôi biết một chút về rái cá.
03:42
They swim and the river,
72
222420
1600
Họ bơi và sông,
03:44
badgers, they like to make dams.
73
224020
2400
lửng, họ thích làm đập.
03:46
What— oh no, sorry.
74
226420
1720
Cái gì- ồ không, xin lỗi.
03:48
- Beavers. - Beavers.
75
228140
1500
- Hải ly. - Hải ly.
03:49
Beavers like to make dams.
76
229640
1780
Hải ly thích làm đập.
03:51
But what is the deal with a badger?
77
231420
2120
Nhưng thỏa thuận với một con lửng là gì?
03:53
Like, what does a badger do? What's...
78
233540
2600
Giống như, một con lửng làm gì? Cái gì...
03:56
What should I know about badgers? And then,
79
236140
1940
Tôi nên biết gì về lửng? Và sau đó,
03:58
then I thought about how we use the word badger
80
238080
3200
tôi nghĩ về cách chúng ta sử dụng từ lửng
04:01
in a negative way.
81
241280
2180
theo cách tiêu cực.
04:03
And it means like to pester somebody, to keep bothering somebody about something.
82
243460
5300
Và nó có nghĩa là thích làm phiền ai đó, tiếp tục làm phiền ai đó về điều gì đó.
04:08
For example,
83
248760
2020
Ví dụ:
04:10
I told David that I wanted to make this video,
84
250780
3240
tôi đã nói với David rằng tôi muốn làm video này
04:14
and I sort of badgered you to cut your hair.
85
254020
4060
và tôi đã thuyết phục bạn cắt tóc.
04:18
Did you feel a little badgered?
86
258080
1780
Bạn có cảm thấy một chút xấu xa?
04:19
Like, every day, I was like ‘Don't forget to cut your hair before Thursday.’
87
259860
4000
Giống như, mỗi ngày, tôi đều nói 'Đừng quên cắt tóc trước thứ Năm.'
04:23
I just— I felt openly badgered.
88
263860
2460
Tôi chỉ— tôi cảm thấy bị xúc phạm một cách rõ ràng.
04:26
You did. Yes.
89
266320
1480
Bạn đã làm. Đúng.
04:27
So it wasn't just like—
90
267800
1360
Vì vậy, nó không giống như—
04:29
It wasn't slightly badgered…
91
269160
1060
Nó không có chút khó chịu nào...
04:30
It was like ‘Shut up Rachel, I get it.’
92
270220
2800
Nó giống như 'Im đi Rachel, tôi hiểu rồi.'
04:33
Yeah. Mm-hmm.
93
273020
1340
Yeah. Mm-hmm.
04:34
I badgered you.
94
274360
1080
Tôi làm phiền bạn.
04:35
You badgered me.
95
275440
1100
Bạn làm hỏng tôi.
04:36
Well, the reason why I badgered him, for the record, is because he kept not doing it.
96
276540
5400
Chà, lý do tại sao tôi làm phiền anh ấy, vì hồ sơ, là vì anh ấy đã không làm điều đó.
04:41
That's classic badger mentality.
97
281940
2860
Đó là tâm lý lửng cổ điển. Một
04:44
Another word for it would be ‘nag’.
98
284800
2280
từ khác cho nó sẽ là 'nag'.
04:47
- Yeah. - I nagged.
99
287080
1200
- Ừ. - tôi nũng nịu.
04:48
I was a nag. I was nagging him a little bit. I was badgering him
100
288280
4980
Tôi là một người hay cằn nhằn. Tôi đã cằn nhằn anh ấy một chút. Tôi đã huy hiệu anh ấy
04:53
to cut his hair. He did. Doesn't he look nice?
101
293260
4340
để cắt tóc của mình. Anh ta đã làm. Anh ấy trông không đẹp sao?
04:57
That makes up for it. Yeah.
102
297600
1420
Điều đó bù đắp cho nó. Ừ.
04:59
Okay, so then I was also thinking about what other animal words do we use this way?
103
299020
6560
Được rồi, sau đó tôi cũng đang nghĩ về những từ động vật nào khác mà chúng ta sử dụng theo cách này?
05:05
When we're talking about an animal
104
305580
3380
Khi chúng ta đang nói về một con vật
05:08
or we use something relating to an animal to describe a human
105
308960
3320
hoặc chúng ta sử dụng thứ gì đó liên quan đến động vật để mô tả con người
05:12
or something human and I thought of the word ‘bear hug’.
106
312280
3640
hoặc thứ gì đó giống con người và tôi nghĩ đến từ 'gấu ôm'.
05:15
Do you guys know this term?
107
315920
1840
Các bạn có biết thuật ngữ này không?
05:17
It's when you give like a big,
108
317760
2920
Đó là khi bạn cho
05:20
huge embrace of somebody.
109
320680
1980
ai đó một cái ôm lớn, rất lớn.
05:22
There are different ways you can hug, right?
110
322660
2120
Có nhiều cách khác nhau để bạn có thể ôm, phải không?
05:24
You can be like a little light hug, or like I hardly want to touch you hug.
111
324780
5500
Bạn có thể giống như một cái ôm nhỏ nhẹ, hoặc giống như tôi hầu như không muốn chạm vào cái ôm của bạn.
05:30
That is not a bear hug. A bear hug is...
112
330280
2300
Đó không phải là một cái ôm gấu. Một cái ôm gấu là...
05:32
like a huge embrace. Lots of body contact in a bear hug.
113
332580
5200
giống như một cái ôm lớn. Rất nhiều tiếp xúc cơ thể trong một cái ôm gấu.
05:37
And Stoney, who's two years old, is just learning about hugging.
114
337780
3620
Và Stoney, hai tuổi, mới học cách ôm.
05:41
Yeah.
115
341400
1120
Ừ.
05:42
And I was just saying that to him.
116
342520
1680
Và tôi chỉ nói điều đó với anh ấy.
05:44
No, I want a bear hug. He gave me kind of a light one
117
344200
2460
Không, tôi muốn một cái ôm gấu. Anh ấy đã cho tôi một cái nhẹ
05:46
and I wanted him to really hug me.
118
346660
1860
và tôi muốn anh ấy thực sự ôm tôi.
05:48
Yeah. We're trying to get him to give us a really good hugs
119
348520
2640
Ừ. Chúng tôi đang cố gắng để anh ấy ôm chúng tôi thật chặt
05:51
while we can and we're like teaching him.
120
351160
2300
khi có thể và chúng tôi giống như đang dạy anh ấy.
05:53
No, put your arms around my neck and squeeze.
121
353460
3920
Không, vòng tay qua cổ tôi và siết chặt.
05:57
We’re badgering him into it.
122
357380
1360
Chúng tôi đang huy hiệu anh ấy vào đó.
05:58
We are. We are badgering Stoney into giving us bear hugs.
123
358740
4520
Chúng tôi là. Chúng tôi đang vận động Stoney ôm chúng tôi.
06:03
Okay, we also thought about, you had brought up sheepish.
124
363260
3980
Được rồi, chúng tôi cũng đã nghĩ về việc bạn đã trở nên ngượng ngùng.
06:07
- Sheepish. - Mmm-hmm.
125
367240
1840
- Cừu non. - Mmm-hmm.
06:09
Yeah. I think it means that you're feeling a little bit
126
369080
4180
Ừ. Tôi nghĩ điều đó có nghĩa là bạn đang cảm thấy hơi
06:13
cautious or a little shy. A little bit anxious.
127
373260
4100
thận trọng hoặc hơi nhút nhát. Một chút lo lắng.
06:17
Hesitant, maybe.
128
377360
1460
Do dự, có thể.
06:18
- Yeah. - Yeah.
129
378820
1060
- Ừ. - Ừ.
06:19
It often comes up in
130
379880
3420
Nó thường xuất hiện trong
06:23
how someone answers a question.
131
383300
1880
cách ai đó trả lời một câu hỏi.
06:25
Mm-hmm.
132
385180
900
Mm-hmm.
06:26
They answered sheepishly,
133
386080
1820
Họ trả lời một cách bẽn lẽn,
06:27
like, sort of, they hesitated in their answer that they weren't sounding confident.
134
387900
5520
kiểu như, họ do dự trong câu trả lời của mình rằng họ nghe có vẻ không tự tin.
06:33
Yeah. Now, our chairs, our dining room chairs, are squeaky.
135
393420
3940
Ừ. Bây giờ, những chiếc ghế của chúng tôi, những chiếc ghế trong phòng ăn của chúng tôi kêu cót két.
06:37
Sure are.
136
397360
1260
Chắc chắn là có.
06:38
We'll have to get them re-glued.
137
398620
1620
Chúng ta sẽ phải dán chúng lại.
06:40
Okay, another animal one I thought of was ‘squirrely’.
138
400240
4140
Được rồi, một con vật khác mà tôi nghĩ đến là 'squirrely'.
06:44
So you could use this to describe a person
139
404380
3980
Vì vậy, bạn có thể sử dụng từ này để mô tả một người
06:48
and basically it means they're sort of acting like a squirrel,
140
408360
2720
và về cơ bản nó có nghĩa là họ hành động như một con sóc,
06:51
which is like moving a lot. Quick movements.
141
411080
5280
giống như việc di chuyển rất nhiều. Chuyển động nhanh.
06:56
I read that it can also mean odd or eccentric.
142
416360
3360
Tôi đọc rằng nó cũng có thể có nghĩa là kỳ quặc hoặc lập dị.
06:59
Eccentric.
143
419720
840
Kỳ dị.
07:00
Eccentric. Is that how you say that?
144
420560
2140
Kỳ dị. Đó là cách bạn nói điều đó?
07:02
Yeah.
145
422700
800
Ừ.
07:03
I don't say it that way.
146
423500
1680
Tôi không nói theo cách đó.
07:05
I think I'm right.
147
425180
1280
Tôi nghĩ tôi đúng.
07:06
Well, I'll have to look it up.
148
426460
3080
Chà, tôi sẽ phải tìm kiếm nó.
07:09
David is correct.
149
429540
2160
David là chính xác.
07:11
The pronunciation of this word is: eccentric.
150
431700
4900
Phát âm của từ này là: lập dị.
07:16
Eccentric.
151
436600
2020
Kỳ dị.
07:18
So another one I was thinking of this week was,
152
438620
3440
Vì vậy, một vấn đề khác mà tôi đã nghĩ đến trong tuần này là,
07:22
I was typing an email to my assistant
153
442060
2460
tôi đang gõ một email cho trợ lý của mình
07:24
talking about an email that had not been sent properly
154
444520
4540
để nói về một email không được gửi đúng cách
07:29
and I said ‘Was it an oversight?’
155
449060
1920
và tôi nói 'Đó có phải là sơ suất không?'
07:30
And then I was thinking about oversight and overlook
156
450980
3840
Sau đó, tôi đã nghĩ về sơ suất và bỏ qua
07:34
and how they mean the same thing but ‘oversight’
157
454820
4360
và làm thế nào chúng có nghĩa giống nhau nhưng 'giám sát'
07:39
is the noun version.
158
459180
2020
là phiên bản danh từ.
07:41
An ‘oversight’ is something that you failed to notice
159
461200
4420
'Oversight' là thứ mà bạn không chú ý
07:45
and the verb of it would be ‘I overlooked that, I'm sorry, I missed it.’
160
465620
5460
và động từ của nó sẽ là 'Tôi đã bỏ qua điều đó, tôi xin lỗi, tôi đã bỏ lỡ nó.'
07:51
But overlook is also a noun and it has nothing to do with missing something.
161
471080
6740
Nhưng overlook cũng là một danh từ và nó không liên quan gì đến việc bỏ sót điều gì đó.
07:57
Not noticing something.
162
477820
1740
Không nhận thấy một cái gì đó.
07:59
But an overlook would be like a Vista,
163
479560
3320
Nhưng một tầm nhìn sẽ giống như một chiếc Vista,
08:02
a visual over a cliff, overlooking something below.
164
482880
4220
một hình ảnh trên một vách đá, nhìn xuống thứ gì đó bên dưới.
08:07
Right. Right.
165
487100
1740
Đúng. Đúng.
08:08
Yeah. That's tough. That those two are verb and noun.
166
488840
3800
Ừ. Đó là khó khăn. Rằng hai cái đó là động từ và danh từ.
08:12
Yeah.
167
492640
500
Ừ.
08:13
They are really different.
168
493140
1420
Họ thực sự khác nhau.
08:14
So when you fail to notice something,
169
494560
2960
Vì vậy, khi bạn không nhận thấy điều gì đó,
08:17
the noun is: It was an oversight.
170
497520
2640
danh từ sẽ là: Đó là một sự giám sát.
08:20
The verb is:
171
500160
1880
Động từ là:
08:22
I overlooked that. Overlook.
172
502040
2460
Tôi đã bỏ qua điều đó. Bỏ qua.
08:24
But ‘overlook’ as a noun, is like a viewpoint.
173
504500
5040
Nhưng 'overlook' như một danh từ, giống như một quan điểm.
08:29
For example, if you're driving along the highway, you might see
174
509540
3720
Ví dụ: nếu bạn đang lái xe dọc theo đường cao tốc, bạn có thể nhìn thấy
08:33
Scenic Overlook Ahead.
175
513260
2280
Cảnh quan Nhìn ra Phía trước.
08:35
A sign for that and then you can pull over, take a break, take in the view, that's an overlook.
176
515540
7180
Một dấu hiệu cho điều đó và sau đó bạn có thể dừng lại, nghỉ ngơi, ngắm nhìn, đó là một sự bỏ qua.
08:42
Those are always good. Not always. But they're almost always worth it.
177
522720
3260
Đó luôn luôn là tốt. Không phải lúc nào cũng vậy. Nhưng chúng hầu như luôn có giá trị.
08:45
- Yeah. - To stop.
178
525980
1320
- Ừ. - Dừng lại.
08:47
You might as well.
179
527300
980
Bạn cũng có thể như vậy.
08:48
Take a little break.
180
528280
1520
Hãy nghỉ ngơi một chút.
08:49
We did that a lot on our road trip.
181
529800
1340
Chúng tôi đã làm điều đó rất nhiều trong chuyến đi đường của chúng tôi.
08:51
Well, yeah because that was the whole point of the road trip,
182
531140
2500
Chà, vâng bởi vì đó là toàn bộ mục đích của chuyến đi, chúng tôi
08:53
was to like take our time on the road.
183
533640
1740
muốn dành thời gian trên đường.
08:55
I feel like growing up,
184
535380
2460
Tôi cảm thấy như khi lớn lên,
08:57
my family used to take monster road trips,
185
537840
2540
gia đình tôi đã từng thực hiện những chuyến đi trên con đường quái vật,
09:00
because we lived so far from all of our family.
186
540380
3020
bởi vì chúng tôi sống rất xa gia đình.
09:03
We were always going somewhere. We always had like a destination in mind.
187
543400
4740
Chúng tôi luôn đi đâu đó. Chúng tôi luôn có một điểm đến trong tâm trí.
09:08
We're always trying to get there quickly,
188
548140
2600
Chúng tôi luôn cố gắng đến đó thật nhanh,
09:10
which might be 18 hours.
189
550740
1460
có thể là 18 giờ.
09:12
Like it took 18 hours to drive from our house to my grandparents’ house.
190
552200
3380
Giống như phải mất 18 giờ để lái xe từ nhà của chúng tôi đến nhà ông bà của tôi.
09:15
So there was no stopping for overlooks.
191
555580
3300
Vì vậy, không có điểm dừng cho việc bỏ qua.
09:18
It's my childhood.
192
558880
2460
Đó là tuổi thơ của tôi.
09:21
We just had to get there because there is already so much driving involved.
193
561340
4760
Chúng tôi phải đến đó vì đã có quá nhiều lái xe tham gia.
09:26
The last thing I noticed this week that I thought, ‘Oh! I want to teach that in a video.’
194
566100
4680
Điều cuối cùng tôi nhận thấy trong tuần này là tôi đã nghĩ, 'Ồ! Tôi muốn dạy điều đó trong một video.'
09:30
is it's cold in Philly, and I was walking down the street,
195
570780
3820
Ở Philly trời lạnh, và tôi đang đi bộ xuống phố,
09:34
and someone was walking towards me and we were all kind of huddled into our jackets
196
574600
4900
và có ai đó đang đi về phía tôi và tất cả chúng tôi đều chui vào trong áo khoác
09:39
and she said something to me and I didn't understand
197
579500
3660
và cô ấy nói điều gì đó với tôi và tôi đã không làm thế' Tôi không hiểu
09:43
and I said ‘Sorry’ and then she repeated herself and I thought
198
583160
4260
và tôi nói 'Xin lỗi' và sau đó cô ấy lặp lại và tôi nghĩ '
09:47
‘Sorry’, that's such a good word to know because
199
587420
3600
Xin lỗi', đó là một từ tốt để biết bởi vì
09:51
when I've been in another country,
200
591020
2600
khi tôi ở một quốc gia khác,
09:53
trying to speak and learn and study another language,
201
593620
3300
cố gắng nói và học và học một ngôn ngữ khác,
09:56
I've always struggled to know the quickest, most efficient way
202
596920
4800
tôi đã luôn loay hoay tìm cách nhanh nhất, hiệu quả nhất
10:01
to let someone know that you didn't understand what they said.
203
601720
3480
để cho ai đó biết rằng bạn không hiểu họ nói gì.
10:05
And so I thought I've got to tell my students about this, if they're not already using it.
204
605200
4140
Và vì vậy tôi nghĩ rằng tôi phải nói với sinh viên của mình về điều này, nếu họ chưa sử dụng nó.
10:09
If someone says something and you don't understand,
205
609340
2560
Nếu ai đó nói điều gì đó và bạn không hiểu,
10:11
you can simply say the word ‘Sorry’ with your intonation going up.
206
611900
3780
bạn chỉ cần nói từ ‘Xin lỗi’ với ngữ điệu cao lên.
10:15
And that's like saying ‘I am sorry, I didn't understand.’ Could you please repeat yourself?
207
615680
5740
Và điều đó giống như nói rằng 'Tôi xin lỗi, tôi không hiểu'. Bạn có thể vui lòng lặp lại chính mình không?
10:21
It's like saying all of that in one simple word: sorry.
208
621420
4360
Nó giống như nói tất cả những điều đó trong một từ đơn giản: xin lỗi.
10:25
And also it's, it's, you're not standing out as a non-native speaker by doing that.
209
625780
6160
Và điều đó cũng có nghĩa là bạn không nổi bật với tư cách là một người không phải là người bản xứ khi làm điều đó.
10:31
- Right. - People say that for different reasons.
210
631940
1720
- Đúng. - Người ta nói thế vì nhiều lý do khác nhau.
10:33
It might mean that it just wasn't quite loud enough.
211
633660
2760
Nó có thể có nghĩa là nó không đủ lớn.
10:36
Mm-hmm.
212
636420
720
Mm-hmm.
10:37
Saying ‘sorry’
213
637140
2560
Nói 'xin lỗi'
10:39
as in ‘I need a little more volume’ but it can also be
214
639700
3760
như trong 'Tôi cần âm lượng lớn hơn một chút' nhưng cũng có thể là
10:43
sorry...
215
643460
1260
xin lỗi...
10:44
as in ‘Sorry, I wasn't… sorry, I wasn't quite paying attention. Can you tell me again?’
216
644720
4160
như trong 'Xin lỗi, tôi không... xin lỗi, tôi đã không chú ý lắm. Bạn có thể nói lại cho tôi biết không?’
10:48
Sorry?
217
648880
900
Xin lỗi?
10:49
Mm-hmm.
218
649780
1580
Mm-hmm.
10:51
That's a great trick.
219
651360
1640
Đó là một thủ thuật tuyệt vời.
10:53
Yeah. So native speakers use that one all the time too.
220
653000
2920
Ừ. Vì vậy, người bản ngữ cũng sử dụng từ đó.
10:55
So that is a good one to have on-hand when you're speaking with Americans.
221
655920
6080
Vì vậy, đó là một cách tốt để có sẵn khi bạn nói chuyện với người Mỹ.
11:02
So guys I think I forgot to introduce my husband David at the beginning of this video.
222
662000
4240
Vì vậy, các bạn, tôi nghĩ rằng tôi đã quên giới thiệu chồng tôi David ở đầu video này.
11:06
So this is my husband David.
223
666240
1960
Đây là chồng tôi David.
11:08
Hey, everybody.
224
668200
840
Này mọi người.
11:09
And we got the idea to make a series of videos like this
225
669040
3820
Và chúng tôi có ý tưởng làm một loạt video như thế này
11:12
that are a little bit more conversational, that are discussing
226
672860
3360
mang tính trò chuyện nhiều hơn một chút, thảo luận về
11:16
interesting things with English that we noticed throughout our week.
227
676220
3580
những điều thú vị bằng tiếng Anh mà chúng tôi nhận thấy trong suốt tuần của mình.
11:19
So that we can be teaching you idioms or interesting words that
228
679800
3760
Vì vậy, chúng tôi có thể dạy cho bạn những thành ngữ hoặc từ thú vị mà
11:23
we’re actually using in our daily conversational lives.
229
683560
4460
chúng tôi đang thực sự sử dụng trong cuộc sống đàm thoại hàng ngày của mình.
11:28
The idea for this came out of our podcast.
230
688020
2240
Ý tưởng cho điều này đến từ podcast của chúng tôi.
11:30
We had a podcast going last year
231
690260
2340
Chúng tôi đã có một podcast vào năm ngoái nhưng chúng
11:32
which we discontinued because of not quite having enough time
232
692600
4280
tôi đã ngừng phát hành vì không có đủ thời gian
11:36
but we made 25 episodes and they're, they're pretty good.
233
696880
4060
nhưng chúng tôi đã thực hiện 25 tập và chúng khá hay.
11:40
You can get a free transcript for any of those
234
700940
1980
Bạn có thể nhận bản chép lời miễn phí cho bất kỳ video nào trong số đó,
11:42
so if you want to go back and listen to some of those podcasts,
235
702920
4460
vì vậy nếu bạn muốn quay lại và nghe một số podcast đó,
11:47
you can go to RachelsEnglish.com/podcast
236
707380
3720
bạn có thể truy cập RachelsEnglish.com/podcast
11:51
Also let me know what you thought of the format of this video.
237
711100
3700
Ngoài ra, hãy cho tôi biết suy nghĩ của bạn về định dạng của video này.
11:54
Something more conversational. Was that helpful for you?
238
714800
3000
Một cái gì đó đàm thoại nhiều hơn. Điều đó có hữu ích cho bạn không?
11:57
And I think we can even ask people if they hear an idiom or phrasal verb,
239
717800
5140
Và tôi nghĩ rằng chúng ta thậm chí có thể hỏi mọi người nếu họ nghe thấy một thành ngữ hoặc cụm động từ
12:02
and they're not quite sure the meaning or how it's used,
240
722940
2600
và họ không chắc chắn về ý nghĩa hoặc cách sử dụng của nó,
12:05
that they can comment below and we can think about using that also in one of our videos.
241
725540
6460
rằng họ có thể nhận xét bên dưới và chúng ta có thể nghĩ đến việc sử dụng điều đó trong một trong các video của mình.
12:12
Yeah. That'd be great.
242
732000
840
12:12
Yeah. So please feel free to do that
243
732840
2920
Ừ. Điều đó thật tuyệt.
Ừ. Vì vậy, vui lòng làm điều đó
12:15
if you hear something you're not quite sure what it means or why it was used like that.
244
735760
5240
nếu bạn nghe thấy điều gì đó mà bạn không chắc nó có nghĩa là gì hoặc tại sao nó được sử dụng như vậy.
12:21
Then put it in the comments below and we'll read those and
245
741000
2780
Sau đó, đặt nó trong các nhận xét bên dưới và chúng tôi sẽ đọc những điều đó và
12:23
might be able to answer it in a future video.
246
743780
3040
có thể trả lời nó trong một video trong tương lai.
12:26
So that's it guys, and thanks so much for using Rachel's English.
247
746820
6020
Vậy là xong rồi các bạn, và cảm ơn rất nhiều vì đã sử dụng Rachel's English.
12:32
248
752840
11200
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7