Learn English conversation skills & easy idioms + get vocabulary and English speaking practice

62,007 views ・ 2018-05-01

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi guys! Welcome to the video series Idioms We Heard This Week.
0
260
4480
¡Hola chicos! Bienvenido a la serie de videos Modismos que escuchamos esta semana.
00:04
Today, I'm sitting down with my husband David
1
4740
2160
Hoy, me siento con mi esposo David
00:06
and we're going to talk about some interesting idioms, phrasal verbs, vocabulary words,
2
6900
4820
y vamos a hablar sobre algunos modismos interesantes, verbos frasales, palabras de vocabulario
00:11
that came up that made us go hmm this week.
3
11720
4100
que surgieron y que nos hicieron decir hmm esta semana.
00:19
So to start, I want to talk about some visitors we had.
4
19620
3940
Entonces, para comenzar, quiero hablar sobre algunos visitantes que tuvimos.
00:23
Tom Kelly, who a lot of you might know, and he's been on this channel quite a bit,
5
23560
4600
Tom Kelly, a quien muchos de ustedes pueden conocer, y ha estado bastante en este canal,
00:28
he and his wife Julie came to visit us this past weekend.
6
28160
3420
él y su esposa Julie vinieron a visitarnos el pasado fin de semana.
00:31
So fun!
7
31580
1780
¡Muy divertido!
00:35
They're just so fun! There's such good people.
8
35040
2220
¡Son tan divertidos! Hay gente tan buena.
00:37
So anyway, there was a birthday party that we had to go to,
9
37260
3920
De todos modos, había una fiesta de cumpleaños a la que teníamos que ir,
00:41
for one of Stoney's friend. Someone turning 2 years old.
10
41180
3180
para uno de los amigos de Stoney. Alguien que cumple 2 años.
00:44
So, David, Stoney, and I went there,
11
44360
3340
Entonces, David, Stoney y yo fuimos allí,
00:47
and Tom and Julie went out exploring in the neighborhood
12
47700
2840
y Tom y Julie salieron a explorar el vecindario
00:50
and he texted me: We're out and about.
13
50540
3640
y él me envió un mensaje de texto: Estamos fuera de casa.
00:54
Is there anything you need?
14
54180
1540
¿Hay algo que necesites?
00:55
Like, should…can we pick up something for dinner or whatever?
15
55720
3800
Como, debería... ¿podemos comprar algo para la cena o lo que sea?
00:59
And I texted him back: No, we're all set.
16
59520
2780
Y le respondí: No, estamos listos.
01:02
And then I thought, oh, all set. That's sort of an interesting phrase
17
62300
3320
Y luego pensé, oh, todo listo. Esa es una frase interesante
01:05
that we use.
18
65620
1500
que usamos.
01:07
And when I did a little bit of research about it online,
19
67120
3820
Y cuando investigué un poco al respecto en línea, la
01:10
people seem to imply that it was a little bit regional,
20
70940
3700
gente parece insinuar que era un poco regional,
01:14
that it was more of a New England thing. But…
21
74640
2660
que era más una cosa de Nueva Inglaterra. ¿Pero en
01:17
Really?
22
77300
580
01:17
Yeah. But I grew up in Florida, you grew up in PA,
23
77880
2880
serio?
Sí. Pero crecí en Florida, tú creciste en Pensilvania,
01:20
I didn't feel that it was really a regional thing.
24
80760
3460
no sentí que fuera realmente algo regional.
01:24
I don't think so.
25
84220
920
No me parece.
01:25
So when you're ‘all set’, it means you don't need anything,
26
85140
4040
Entonces, cuando está 'todo listo', significa que no necesita nada,
01:29
something is finished,
27
89180
1980
algo está terminado,
01:31
you don't need help or assistance.
28
91160
2920
no necesita ayuda o asistencia.
01:34
So what would be another case which you might use or hear the phrase ‘all set’?
29
94080
6660
Entonces, ¿cuál sería otro caso que podría usar o escuchar la frase "todo listo"?
01:40
Yeah, the one that I thought of was when you are at a restaurant,
30
100740
4320
Sí, en el que pensé fue cuando estás en un restaurante,
01:45
and the server comes and says ‘Would you like anything else?'
31
105060
4340
y el servidor viene y dice "¿Quieres algo más?"
01:49
This is at the end of the meal.
32
109400
1940
Esto es al final de la comida.
01:51
I often find myself saying ‘Oh no, we're all set.’
33
111340
3220
A menudo me encuentro diciendo 'Oh no, estamos listos'.
01:54
And it's, I'm implying we're all set or I might even say:
34
114560
3160
Y es, estoy dando a entender que estamos listos o incluso podría decir:
01:57
'And we're ready for the check.'
35
117720
1260
'Y estamos listos para el cheque'.
01:58
Yeah.
36
118980
500
Sí.
01:59
So it's like ‘Nope, we're done, and we're ready to go.’
37
119480
3720
Entonces es como 'No, hemos terminado y estamos listos para comenzar'.
02:03
Yeah, we don't need anything more.
38
123200
1820
Sí, no necesitamos nada más.
02:05
This is actually reminding me when I was in graduate school,
39
125020
3060
En realidad, esto me recuerda cuando estaba en la escuela de posgrado,
02:08
I tutored a girl in high school.
40
128080
2360
fui tutora de una chica en la escuela secundaria.
02:10
And her mom was asking me about a phrase
41
130440
3520
Y su mamá me preguntaba sobre una frase
02:13
that the high schoolers were using and that was ‘I'm good.’
42
133960
3300
que usaban los estudiantes de secundaria y era "Estoy bien".
02:17
Like if the high schoolers were at her house, and she would say,
43
137260
3180
02:20
you know, 'Can I get you a soda or whatever?'
44
140440
2640
¿o lo que sea?'
02:23
And they would say ‘I'm good’
45
143080
1660
Y decían 'estoy bien'
02:24
and she didn't know, does that mean yes? Or does that mean no?
46
144740
3520
y ella no sabía, ¿eso quiere decir que sí? ¿O eso significa que no?
02:28
And I explained it means ‘No, it's sort of like I'm all set, I'm good, I don't need anything.’
47
148260
6380
Y le expliqué que significa 'No, es como si estuviera listo, estoy bien, no necesito nada'
02:34
Right.
48
154640
720
. Correcto.
02:35
No, thank you.
49
155360
940
No gracias.
02:36
Mm-hmm
50
156300
2060
Mm-hmm
02:38
Okay, another word that jumped out at me this week was,
51
158360
5020
Bueno, otra palabra que me llamó la atención esta semana fue,
02:43
Stoney has a book with little flaps that you can lift which, of course, he loves
52
163380
5660
Stoney tiene un libro con pequeñas solapas que puedes levantar que, por supuesto, le encanta
02:49
and there are 100 animals to learn in this book and one of them is badger.
53
169040
4640
y hay 100 animales para aprender en este libro y uno de ellos es el tejón. .
02:53
And I was thinking about how I actually saw a badger in real life, probably
54
173680
7000
Y estaba pensando en cómo vi un tejón en la vida real, probablemente hace
03:00
six or eight years ago,
55
180680
1600
seis u ocho años
03:02
I was by myself walking in the woods in western Massachusetts and this huge thing
56
182280
5960
, estaba solo caminando por el bosque en el oeste de Massachusetts y esta cosa enorme
03:08
walked across the trail in front of me and I was like:
57
188240
2720
cruzó el sendero frente a mí y pensé:
03:10
“What was that?”
58
190960
2320
"¿Qué fue eso?"
03:13
And I never even knew what it was until I saw Stoney's book.
59
193280
3740
Y nunca supe lo que era hasta que vi el libro de Stoney.
03:17
‘Huge’ meaning what?
60
197020
1480
¿'Enorme' que significa qué?
03:18
Like four or five feet long.
61
198500
2940
Como cuatro o cinco pies de largo.
03:21
- Wow. - Yes.
62
201440
1140
- Guau. - Sí.
03:22
Larger than a dog?
63
202580
1360
¿Más grande que un perro?
03:23
Oh yeah. I mean, way, way shorter.
64
203940
2220
Oh sí. Quiero decir, mucho, mucho más corto.
03:26
- Yeah. - Way more squat.
65
206160
1620
- Sí. - Mucho más en cuclillas.
03:27
Wow.
66
207780
740
Guau.
03:28
Yes and I didn't know what it was
67
208520
2100
Sí, y ni siquiera sabía qué era
03:30
even and until I was looking at Stoney’s book
68
210620
3240
y hasta que estaba mirando el libro de Stoney
03:33
and there was a picture of it. I was like, ‘Oh, it was a badger.’
69
213860
3780
y había una foto de él. Yo estaba como, 'Oh, era un tejón'.
03:37
And then I was thinking, you know,
70
217640
2360
Y luego pensé, ya sabes,
03:40
I kind of know a little bit about otters.
71
220000
2420
sé un poco sobre nutrias.
03:42
They swim and the river,
72
222420
1600
Ellos nadan y el río, los
03:44
badgers, they like to make dams.
73
224020
2400
tejones, les gusta hacer diques.
03:46
What— oh no, sorry.
74
226420
1720
Qué— oh no, lo siento.
03:48
- Beavers. - Beavers.
75
228140
1500
- Castores. - Castores.
03:49
Beavers like to make dams.
76
229640
1780
A los castores les gusta hacer presas.
03:51
But what is the deal with a badger?
77
231420
2120
Pero, ¿cuál es el trato con un tejón?
03:53
Like, what does a badger do? What's...
78
233540
2600
Como, ¿qué hace un tejón? Qué es...
03:56
What should I know about badgers? And then,
79
236140
1940
¿Qué debo saber sobre los tejones? Y luego,
03:58
then I thought about how we use the word badger
80
238080
3200
luego pensé en cómo usamos la palabra tejón
04:01
in a negative way.
81
241280
2180
de manera negativa.
04:03
And it means like to pester somebody, to keep bothering somebody about something.
82
243460
5300
Y significa molestar a alguien, seguir molestando a alguien por algo.
04:08
For example,
83
248760
2020
Por ejemplo,
04:10
I told David that I wanted to make this video,
84
250780
3240
le dije a David que quería hacer este video,
04:14
and I sort of badgered you to cut your hair.
85
254020
4060
y como que te fastidié para que te cortaras el cabello.
04:18
Did you feel a little badgered?
86
258080
1780
¿Te sentiste un poco fastidiado?
04:19
Like, every day, I was like ‘Don't forget to cut your hair before Thursday.’
87
259860
4000
Como, todos los días, yo estaba como 'No te olvides de cortarte el pelo antes del jueves'.
04:23
I just— I felt openly badgered.
88
263860
2460
Simplemente me sentí abiertamente acosado.
04:26
You did. Yes.
89
266320
1480
Lo hiciste. Sí.
04:27
So it wasn't just like—
90
267800
1360
Entonces no fue solo como...
04:29
It wasn't slightly badgered…
91
269160
1060
No fue un poco molestado...
04:30
It was like ‘Shut up Rachel, I get it.’
92
270220
2800
Fue como 'Cállate Rachel, lo entiendo'
04:33
Yeah. Mm-hmm.
93
273020
1340
. Sí. Mm-hmm.
04:34
I badgered you.
94
274360
1080
Te fastidié.
04:35
You badgered me.
95
275440
1100
Me fastidiaste.
04:36
Well, the reason why I badgered him, for the record, is because he kept not doing it.
96
276540
5400
Bueno, la razón por la que lo fastidié, para que conste, es porque seguía sin hacerlo.
04:41
That's classic badger mentality.
97
281940
2860
Esa es la clásica mentalidad de tejón.
04:44
Another word for it would be ‘nag’.
98
284800
2280
Otra palabra para eso sería 'nag'.
04:47
- Yeah. - I nagged.
99
287080
1200
- Sí. - regañé.
04:48
I was a nag. I was nagging him a little bit. I was badgering him
100
288280
4980
Yo era un regaño. Lo estaba molestando un poco. Lo estaba acosando
04:53
to cut his hair. He did. Doesn't he look nice?
101
293260
4340
para que se cortara el pelo. Él hizo. ¿No se ve bien?
04:57
That makes up for it. Yeah.
102
297600
1420
Eso lo compensa. Sí.
04:59
Okay, so then I was also thinking about what other animal words do we use this way?
103
299020
6560
Bien, entonces también estaba pensando en qué otras palabras de animales usamos de esta manera.
05:05
When we're talking about an animal
104
305580
3380
Cuando hablamos de un animal
05:08
or we use something relating to an animal to describe a human
105
308960
3320
o usamos algo relacionado con un animal para describir a un humano
05:12
or something human and I thought of the word ‘bear hug’.
106
312280
3640
o algo humano y pensé en la palabra 'abrazo de oso'.
05:15
Do you guys know this term?
107
315920
1840
¿Conocen este término?
05:17
It's when you give like a big,
108
317760
2920
Es cuando le das un gran,
05:20
huge embrace of somebody.
109
320680
1980
gran abrazo a alguien.
05:22
There are different ways you can hug, right?
110
322660
2120
Hay diferentes formas de abrazar, ¿verdad?
05:24
You can be like a little light hug, or like I hardly want to touch you hug.
111
324780
5500
Puedes ser como un pequeño abrazo ligero, o como casi no quiero tocar tu abrazo.
05:30
That is not a bear hug. A bear hug is...
112
330280
2300
Eso no es un abrazo de oso. Un abrazo de oso es...
05:32
like a huge embrace. Lots of body contact in a bear hug.
113
332580
5200
como un gran abrazo. Mucho contacto corporal en un abrazo de oso.
05:37
And Stoney, who's two years old, is just learning about hugging.
114
337780
3620
Y Stoney, que tiene dos años, está aprendiendo a abrazar.
05:41
Yeah.
115
341400
1120
Sí.
05:42
And I was just saying that to him.
116
342520
1680
Y justo le estaba diciendo eso a él.
05:44
No, I want a bear hug. He gave me kind of a light one
117
344200
2460
No, quiero un abrazo de oso. Me dio uno ligero
05:46
and I wanted him to really hug me.
118
346660
1860
y quería que me abrazara de verdad.
05:48
Yeah. We're trying to get him to give us a really good hugs
119
348520
2640
Sí. Estamos tratando de que nos dé buenos abrazos
05:51
while we can and we're like teaching him.
120
351160
2300
mientras podamos y estamos como enseñándole.
05:53
No, put your arms around my neck and squeeze.
121
353460
3920
No, pon tus brazos alrededor de mi cuello y aprieta.
05:57
We’re badgering him into it.
122
357380
1360
Lo estamos molestando para que lo haga.
05:58
We are. We are badgering Stoney into giving us bear hugs.
123
358740
4520
Somos. Estamos acosando a Stoney para que nos dé abrazos de oso.
06:03
Okay, we also thought about, you had brought up sheepish.
124
363260
3980
De acuerdo, también pensamos en que te habías criado avergonzado.
06:07
- Sheepish. - Mmm-hmm.
125
367240
1840
- Vergonzoso. - Mmm-hmm.
06:09
Yeah. I think it means that you're feeling a little bit
126
369080
4180
Sí. Creo que significa que te sientes un poco
06:13
cautious or a little shy. A little bit anxious.
127
373260
4100
cauteloso o un poco tímido. Un poco ansioso.
06:17
Hesitant, maybe.
128
377360
1460
Vacilante, tal vez.
06:18
- Yeah. - Yeah.
129
378820
1060
- Sí. - Sí.
06:19
It often comes up in
130
379880
3420
A menudo surge en
06:23
how someone answers a question.
131
383300
1880
cómo alguien responde una pregunta.
06:25
Mm-hmm.
132
385180
900
Mm-hmm.
06:26
They answered sheepishly,
133
386080
1820
Respondieron
06:27
like, sort of, they hesitated in their answer that they weren't sounding confident.
134
387900
5520
tímidamente, como si dudaran en su respuesta porque no sonaban confiados.
06:33
Yeah. Now, our chairs, our dining room chairs, are squeaky.
135
393420
3940
Sí. Ahora, nuestras sillas, nuestras sillas de comedor, chirrían.
06:37
Sure are.
136
397360
1260
Seguro que lo son.
06:38
We'll have to get them re-glued.
137
398620
1620
Tendremos que volver a pegarlos.
06:40
Okay, another animal one I thought of was ‘squirrely’.
138
400240
4140
Bien, otro animal en el que pensé fue 'ardilla'.
06:44
So you could use this to describe a person
139
404380
3980
Así que podrías usar esto para describir a una persona
06:48
and basically it means they're sort of acting like a squirrel,
140
408360
2720
y básicamente significa que está actuando como una ardilla,
06:51
which is like moving a lot. Quick movements.
141
411080
5280
que es como moverse mucho. Movimientos rápidos.
06:56
I read that it can also mean odd or eccentric.
142
416360
3360
Leí que también puede significar raro o excéntrico.
06:59
Eccentric.
143
419720
840
Excéntrico.
07:00
Eccentric. Is that how you say that?
144
420560
2140
Excéntrico. ¿Es así como dices eso?
07:02
Yeah.
145
422700
800
Sí.
07:03
I don't say it that way.
146
423500
1680
No lo digo de esa manera.
07:05
I think I'm right.
147
425180
1280
creo que tengo razón
07:06
Well, I'll have to look it up.
148
426460
3080
Bueno, tendré que buscarlo.
07:09
David is correct.
149
429540
2160
David tiene razón.
07:11
The pronunciation of this word is: eccentric.
150
431700
4900
La pronunciación de esta palabra es: excéntrica.
07:16
Eccentric.
151
436600
2020
Excéntrico.
07:18
So another one I was thinking of this week was,
152
438620
3440
Entonces, otra cosa en la que estaba pensando esta semana fue
07:22
I was typing an email to my assistant
153
442060
2460
, estaba escribiendo un correo electrónico a mi asistente
07:24
talking about an email that had not been sent properly
154
444520
4540
hablando sobre un correo electrónico que no se había enviado correctamente
07:29
and I said ‘Was it an oversight?’
155
449060
1920
y dije "¿Fue un descuido?"
07:30
And then I was thinking about oversight and overlook
156
450980
3840
Y luego estaba pensando en el descuido y el descuido
07:34
and how they mean the same thing but ‘oversight’
157
454820
4360
y cómo significan lo mismo pero 'supervisión'
07:39
is the noun version.
158
459180
2020
es la versión nominal.
07:41
An ‘oversight’ is something that you failed to notice
159
461200
4420
Un 'descuido' es algo que no notó
07:45
and the verb of it would be ‘I overlooked that, I'm sorry, I missed it.’
160
465620
5460
y el verbo sería 'Pasé por alto eso, lo siento, me lo perdí'.
07:51
But overlook is also a noun and it has nothing to do with missing something.
161
471080
6740
Pero pasar por alto también es un sustantivo y no tiene nada que ver con perderse algo.
07:57
Not noticing something.
162
477820
1740
No notar algo.
07:59
But an overlook would be like a Vista,
163
479560
3320
Pero un mirador sería como una Vista,
08:02
a visual over a cliff, overlooking something below.
164
482880
4220
una imagen sobre un acantilado, con vistas a algo debajo.
08:07
Right. Right.
165
487100
1740
Derecho. Derecho.
08:08
Yeah. That's tough. That those two are verb and noun.
166
488840
3800
Sí. Eso es duro. Que esos dos son verbo y sustantivo.
08:12
Yeah.
167
492640
500
Sí.
08:13
They are really different.
168
493140
1420
Son realmente diferentes.
08:14
So when you fail to notice something,
169
494560
2960
Entonces, cuando no se da cuenta de algo,
08:17
the noun is: It was an oversight.
170
497520
2640
el sustantivo es: fue un descuido.
08:20
The verb is:
171
500160
1880
El verbo es:
08:22
I overlooked that. Overlook.
172
502040
2460
Pasé por alto eso. Pasar por alto.
08:24
But ‘overlook’ as a noun, is like a viewpoint.
173
504500
5040
Pero 'pasar por alto' como sustantivo, es como un punto de vista.
08:29
For example, if you're driving along the highway, you might see
174
509540
3720
Por ejemplo, si está conduciendo por la autopista, es posible que vea
08:33
Scenic Overlook Ahead.
175
513260
2280
Scenic Overlook Ahead.
08:35
A sign for that and then you can pull over, take a break, take in the view, that's an overlook.
176
515540
7180
Una señal para eso y luego puede detenerse, tomar un descanso, disfrutar de la vista, eso es pasar por alto.
08:42
Those are always good. Not always. But they're almost always worth it.
177
522720
3260
Esos siempre son buenos. No siempre. Pero casi siempre valen la pena.
08:45
- Yeah. - To stop.
178
525980
1320
- Sí. - Para detener.
08:47
You might as well.
179
527300
980
Tu podrías también.
08:48
Take a little break.
180
528280
1520
Toma un pequeño descanso.
08:49
We did that a lot on our road trip.
181
529800
1340
Lo hicimos mucho en nuestro viaje por carretera.
08:51
Well, yeah because that was the whole point of the road trip,
182
531140
2500
Bueno, sí, porque ese era el objetivo del viaje por carretera,
08:53
was to like take our time on the road.
183
533640
1740
era tomarnos nuestro tiempo en el camino.
08:55
I feel like growing up,
184
535380
2460
Tengo ganas de crecer,
08:57
my family used to take monster road trips,
185
537840
2540
mi familia solía hacer viajes monstruosos por carretera,
09:00
because we lived so far from all of our family.
186
540380
3020
porque vivíamos muy lejos de toda nuestra familia.
09:03
We were always going somewhere. We always had like a destination in mind.
187
543400
4740
Siempre íbamos a alguna parte. Siempre tuvimos como un destino en mente.
09:08
We're always trying to get there quickly,
188
548140
2600
Siempre estamos tratando de llegar rápido, lo
09:10
which might be 18 hours.
189
550740
1460
que podría ser 18 horas.
09:12
Like it took 18 hours to drive from our house to my grandparents’ house.
190
552200
3380
Por ejemplo, tomó 18 horas conducir desde nuestra casa hasta la casa de mis abuelos.
09:15
So there was no stopping for overlooks.
191
555580
3300
Así que no hubo paradas para los miradores.
09:18
It's my childhood.
192
558880
2460
es mi infancia
09:21
We just had to get there because there is already so much driving involved.
193
561340
4760
Simplemente teníamos que llegar allí porque ya hay mucha conducción involucrada.
09:26
The last thing I noticed this week that I thought, ‘Oh! I want to teach that in a video.’
194
566100
4680
Lo último que noté esta semana fue que pensé: '¡Oh! Quiero enseñar eso en un video.'
09:30
is it's cold in Philly, and I was walking down the street,
195
570780
3820
es que hace frío en Filadelfia, y yo estaba caminando por la calle,
09:34
and someone was walking towards me and we were all kind of huddled into our jackets
196
574600
4900
y alguien caminaba hacia mí y todos estábamos acurrucados en nuestras chaquetas
09:39
and she said something to me and I didn't understand
197
579500
3660
y ella me dijo algo y yo no No entendí
09:43
and I said ‘Sorry’ and then she repeated herself and I thought
198
583160
4260
y dije 'Lo siento' y luego ella lo repitió y pensé '
09:47
‘Sorry’, that's such a good word to know because
199
587420
3600
Lo siento', esa es una buena palabra para saber porque
09:51
when I've been in another country,
200
591020
2600
cuando he estado en otro país,
09:53
trying to speak and learn and study another language,
201
593620
3300
tratando de hablar y aprender y estudiar otro idioma,
09:56
I've always struggled to know the quickest, most efficient way
202
596920
4800
he Siempre luchó por saber la forma más rápida y eficiente
10:01
to let someone know that you didn't understand what they said.
203
601720
3480
de hacerle saber a alguien que no entendió lo que dijo.
10:05
And so I thought I've got to tell my students about this, if they're not already using it.
204
605200
4140
Así que pensé que tenía que decirles a mis alumnos acerca de esto, si es que aún no lo están usando.
10:09
If someone says something and you don't understand,
205
609340
2560
Si alguien dice algo y no lo entiende
10:11
you can simply say the word ‘Sorry’ with your intonation going up.
206
611900
3780
, simplemente puede decir la palabra "Lo siento" con su entonación subiendo.
10:15
And that's like saying ‘I am sorry, I didn't understand.’ Could you please repeat yourself?
207
615680
5740
Y eso es como decir 'Lo siento, no entendí'. ¿Podrías repetirlo?
10:21
It's like saying all of that in one simple word: sorry.
208
621420
4360
Es como decir todo eso en una sola palabra: lo siento.
10:25
And also it's, it's, you're not standing out as a non-native speaker by doing that.
209
625780
6160
Y también es, es, no te estás destacando como un hablante no nativo al hacer eso.
10:31
- Right. - People say that for different reasons.
210
631940
1720
- Derecho. - La gente dice eso por diferentes razones.
10:33
It might mean that it just wasn't quite loud enough.
211
633660
2760
Podría significar que simplemente no fue lo suficientemente fuerte.
10:36
Mm-hmm.
212
636420
720
Mm-hmm.
10:37
Saying ‘sorry’
213
637140
2560
Decir 'lo siento'
10:39
as in ‘I need a little more volume’ but it can also be
214
639700
3760
como en 'Necesito un poco más de volumen' pero también puede ser lo
10:43
sorry...
215
643460
1260
siento...
10:44
as in ‘Sorry, I wasn't… sorry, I wasn't quite paying attention. Can you tell me again?’
216
644720
4160
como en 'Lo siento, no estaba... lo siento, no estaba prestando atención. ¿Puedes decírmelo de nuevo?’
10:48
Sorry?
217
648880
900
¿Lo siento?
10:49
Mm-hmm.
218
649780
1580
Mm-hmm.
10:51
That's a great trick.
219
651360
1640
Ese es un gran truco.
10:53
Yeah. So native speakers use that one all the time too.
220
653000
2920
Sí. Así que los hablantes nativos también lo usan todo el tiempo.
10:55
So that is a good one to have on-hand when you're speaking with Americans.
221
655920
6080
Así que es bueno tenerlo a mano cuando hablas con estadounidenses.
11:02
So guys I think I forgot to introduce my husband David at the beginning of this video.
222
662000
4240
Entonces, chicos, creo que olvidé presentarles a mi esposo David al comienzo de este video.
11:06
So this is my husband David.
223
666240
1960
Así que este es mi esposo David.
11:08
Hey, everybody.
224
668200
840
Hola a todos.
11:09
And we got the idea to make a series of videos like this
225
669040
3820
Y tuvimos la idea de hacer una serie de videos como este
11:12
that are a little bit more conversational, that are discussing
226
672860
3360
que son un poco más conversacionales, que discuten
11:16
interesting things with English that we noticed throughout our week.
227
676220
3580
cosas interesantes con inglés que notamos durante nuestra semana.
11:19
So that we can be teaching you idioms or interesting words that
228
679800
3760
Para que podamos enseñarte expresiones idiomáticas o palabras interesantes que
11:23
we’re actually using in our daily conversational lives.
229
683560
4460
realmente usamos en nuestra vida conversacional diaria.
11:28
The idea for this came out of our podcast.
230
688020
2240
La idea de esto salió de nuestro podcast.
11:30
We had a podcast going last year
231
690260
2340
Tuvimos un podcast el año pasado
11:32
which we discontinued because of not quite having enough time
232
692600
4280
que descontinuamos por no tener suficiente tiempo,
11:36
but we made 25 episodes and they're, they're pretty good.
233
696880
4060
pero hicimos 25 episodios y son bastante buenos.
11:40
You can get a free transcript for any of those
234
700940
1980
Puede obtener una transcripción gratuita de cualquiera de ellos,
11:42
so if you want to go back and listen to some of those podcasts,
235
702920
4460
así que si desea regresar y escuchar algunos de esos podcasts
11:47
you can go to RachelsEnglish.com/podcast
236
707380
3720
, puede ir a RachelsEnglish.com/podcast.
11:51
Also let me know what you thought of the format of this video.
237
711100
3700
También déjeme saber qué le pareció el formato de este video.
11:54
Something more conversational. Was that helpful for you?
238
714800
3000
Algo más conversacional. ¿Te resultó útil?
11:57
And I think we can even ask people if they hear an idiom or phrasal verb,
239
717800
5140
Y creo que incluso podemos preguntar a las personas si escuchan una expresión idiomática o un verbo compuesto,
12:02
and they're not quite sure the meaning or how it's used,
240
722940
2600
y no están muy seguros del significado o cómo se usa,
12:05
that they can comment below and we can think about using that also in one of our videos.
241
725540
6460
que pueden comentar a continuación y podemos pensar en usar eso también en uno de nuestros videos.
12:12
Yeah. That'd be great.
242
732000
840
12:12
Yeah. So please feel free to do that
243
732840
2920
Sí. Eso sería genial.
Sí. Así que siéntete libre de hacerlo
12:15
if you hear something you're not quite sure what it means or why it was used like that.
244
735760
5240
si escuchas algo que no estás muy seguro de qué significa o por qué se usó así.
12:21
Then put it in the comments below and we'll read those and
245
741000
2780
Luego póngalo en los comentarios a continuación y los leeremos y
12:23
might be able to answer it in a future video.
246
743780
3040
quizás podamos responderlo en un video futuro.
12:26
So that's it guys, and thanks so much for using Rachel's English.
247
746820
6020
Así que eso es todo chicos, y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
12:32
248
752840
11200
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7