The I'M GONNA Reduction -- American English Pronunciation

234,747 views ・ 2015-04-14

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
127
2889
في هذا الفيديو الخاص بنطق الإنجليزية الأمريكية ،
00:03
I’m going to answer someone’s question about reducing “I’m gonna”.
1
3016
4244
سأجيب على سؤال أحدهم حول تقليل عبارة "سأفعل".
00:13
Hiroya says that’s he’s noticed people saying, instead of “I’m gonna”, “I’m’onna”.
2
13855
6835
يقول هيرويا إنه لاحظ أن الناس يقولون ، بدلاً من "سأفعل" ، "سأفعل".
00:20
You’re exactly right.
3
20690
1726
أنت محق تمامًا.
00:22
We do reduce “I’m gonna,”
4
22441
2059
نحن بالفعل نختزل عبارة "أنا ذاهب" ،
00:24
which is already a reduction of “I am going to,” to “I’muna”.
5
24500
5748
والتي هي بالفعل اختزال لـ "أنا ذاهب إلى" ، إلى "أنا أنا".
00:30
Basically, dropping the G sound.
6
30248
2845
في الأساس ، إسقاط صوت G.
00:33
We don’t do it with any other subject except I.
7
33093
3305
نحن لا نفعل ذلك مع أي موضوع آخر باستثناء أنا.
00:36
Not you, not he, not she, just I.
8
36398
4679
ليس أنت ، وليس هو ، وليس هي ، أنا فقط
00:41
I’muna.
9
41077
1249
.
00:42
We’ll even reduce it further,
10
42326
2086
سنقوم بتقليله أكثر ،
00:44
dropping the AI diphthong and starting with the M consonant: Muna.
11
44412
5771
بإسقاط ذكاء الذكاء الاصطناعي ونبدأ بالحرف الساكن: منى.
00:50
There are certain phrases that are so familiar to us,
12
50183
3530
هناك بعض العبارات المألوفة لدينا ،
00:53
that we use so often, that we just feel free to reduce them like crazy.
13
53713
5283
والتي نستخدمها كثيرًا ، ولا نشعر بالحرية في تقليلها كالمجانين.
00:58
This is one of those phrases.
14
58996
2079
هذه واحدة من تلك العبارات.
01:01
“I am going to”, “Muna.” Do you have to do it this way? No.
15
61100
6417
"أنا ذاهب" ، "منى". هل عليك أن تفعل ذلك بهذه الطريقة؟ لا. إن
01:07
Reducing it to “I’m gonna” is already a great reduction
16
67517
3831
تقليصها إلى "سأفعل" هو بالفعل تخفيض كبير
01:11
that will smooth out your speech.
17
71348
2038
من شأنه أن يخفف من حدة حديثك.
01:13
But if you have good ears and you listen for it,
18
73411
3288
ولكن إذا كانت لديك آذان جيدة واستمعت إليها ،
01:16
you’ll probably notice Americans doing this, just like Hiroya did.
19
76699
5062
فربما تلاحظ أن الأمريكيين يفعلون ذلك ، تمامًا كما فعل هيرويا. دعونا
01:21
Let’s practice it: muna, muna.
20
81786
3542
نمارسها: منى ، منى.
01:25
Lips start closed for the M sound, mm.
21
85328
3188
تبدأ الشفاه مغلقة عند سماع صوت M ، مم.
01:28
Then I drop the jaw a little bit, everything is relaxed, mu-, mu-.
22
88516
5481
ثم أسقط الفك قليلاً ، كل شيء مريح ، mu- ، mu-.
01:33
Then you can leave the jaw where it is, dropped a bit, relaxed,
23
93997
4598
ثم يمكنك ترك الفك حيث هو ، وإسقاطه قليلاً ، والاسترخاء ،
01:38
and just flap the tongue against the roof of the mouth
24
98595
2584
وفقط رفرف اللسان على سقف الفم
01:41
for the N, muna, then right back down again for the schwa.
25
101179
5417
من أجل N ، muna ، ثم العودة لأسفل مرة أخرى من أجل schwa.
01:46
Muna, muna.
26
106621
2686
منى منى.
01:49
I can tell you right now, the thing you probably need to work
27
109307
3329
أستطيع أن أخبرك الآن ، الشيء الذي ربما تحتاج إلى العمل عليه
01:52
on the most is making your second syllable ultra short.
28
112636
4471
أكثر من غيره هو جعل المقطع الثاني قصيرًا للغاية.
01:57
Muna, uh, uh, uh, muna.
29
117107
3254
منى أه أه منى.
02:00
It should sound like a two-syllable word with stress on the first syllable.
30
120361
4198
يجب أن يبدو وكأنه كلمة من مقطعين مع التشديد على المقطع الأول.
02:04
Muna.
31
124559
1842
منى.
02:06
DA-da.
32
126401
1234
DA-da.
02:07
Muna.
33
127635
1408
منى.
02:09
Let’s look at some example sentences.
34
129043
2659
دعونا نلقي نظرة على بعض أمثلة الجمل.
02:11
Muna see her later.
35
131702
1885
منى تراها لاحقا.
02:13
Muna try that next.
36
133612
2006
منى جرب ذلك بعد ذلك.
02:15
M’be a little late.
37
135618
2007
سأتأخر قليلا.
02:17
Okay, that one I reduced even more.
38
137625
3037
حسنًا ، لقد خفضت ذلك أكثر.
02:20
I just said ‘muh’, ‘muh-be’.
39
140662
2807
قلت للتو "موه" ، "موه".
02:23
Muh-be a little late, muh-be, muh-be.
40
143469
3632
Muh-be a little late، muh-be، muh-be.
02:27
Yep, you’ll hear this reduction too.
41
147101
3079
نعم ، ستسمع هذا التخفيض أيضًا.
02:30
Muna graduate next year.
42
150180
2043
منى تتخرج العام المقبل.
02:32
Muna check.
43
152223
1386
تحقق منى.
02:44
Okay, I’m going to just improvise here for a second.
44
164602
2722
حسنًا ، سأرتجل هنا لثانية.
02:47
I’m going to try that, I’m going to try that.
45
167349
2776
سأحاول ذلك ، سأحاول ذلك.
02:50
I’m going to transfer the files when we’re done.
46
170125
2605
سأقوم بنقل الملفات عندما ننتهي.
02:52
So we have the reduction “I am going to”
47
172730
2667
لذلك لدينا تخفيض "أنا ذاهب إلى"
02:55
to “I’m gonna”, and sometimes, we’ll reduce it even more.
48
175397
3985
إلى "سأقوم" ، وفي بعض الأحيان ، سنقوم بتقليله أكثر.
02:59
I hope this has helped you understand what you hear.
49
179407
3275
آمل أن يكون هذا قد ساعدك على فهم ما تسمعه.
03:02
Americans can get pretty crazy with their reductions.
50
182707
4187
يمكن للأمريكيين أن يصابوا بالجنون مع تخفيضاتهم.
03:06
If there’s a word or phrase you’d like help pronouncing,
51
186919
3547
إذا كانت هناك كلمة أو عبارة تريد المساعدة في نطقها ،
03:10
please put it in the comments below.
52
190491
2280
فيرجى وضعها في التعليقات أدناه.
03:12
Don’t forget to sign up for my mailing list by clicking here
53
192771
3278
لا تنس الاشتراك في القائمة البريدية الخاصة بي من خلال النقر هنا
03:16
or in the description below to keep up with all of my latest videos – it’s free.
54
196049
5774
أو في الوصف أدناه لمواكبة أحدث مقاطع الفيديو الخاصة بي - إنها مجانية.
03:21
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
55
201848
4786
هذا كل ما في الأمر ، شكرًا جزيلاً على استخدام لغة راشيل الإنجليزية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7