The I'M GONNA Reduction -- American English Pronunciation

228,623 views ・ 2015-04-14

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
127
2889
In questo video sulla pronuncia dell'inglese americano,
00:03
I’m going to answer someone’s question about reducing “I’m gonna”.
1
3016
4244
risponderò alla domanda di qualcuno sulla riduzione di "I'm gonna".
00:13
Hiroya says that’s he’s noticed people saying, instead of “I’m gonna”, “I’m’onna”.
2
13855
6835
Hiroya dice che ha notato che le persone dicevano, invece di "I'm gonna", "I'm'onna".
00:20
You’re exactly right.
3
20690
1726
Hai esattamente ragione.
00:22
We do reduce “I’m gonna,”
4
22441
2059
Riduciamo "I'm gonna",
00:24
which is already a reduction of “I am going to,” to “I’muna”.
5
24500
5748
che è già una riduzione di "I'm going to", a "I'muna".
00:30
Basically, dropping the G sound.
6
30248
2845
Fondamentalmente, lasciando cadere il suono G.
00:33
We don’t do it with any other subject except I.
7
33093
3305
Non lo facciamo con nessun altro soggetto tranne io.
00:36
Not you, not he, not she, just I.
8
36398
4679
Non tu, non lui, non lei, solo io
00:41
I’muna.
9
41077
1249
.
00:42
We’ll even reduce it further,
10
42326
2086
Lo ridurremo ulteriormente,
00:44
dropping the AI diphthong and starting with the M consonant: Muna.
11
44412
5771
eliminando il dittongo AI e iniziando con la consonante M: Muna. Ci
00:50
There are certain phrases that are so familiar to us,
12
50183
3530
sono certe frasi che ci sono così familiari,
00:53
that we use so often, that we just feel free to reduce them like crazy.
13
53713
5283
che usiamo così spesso, che ci sentiamo liberi di ridurle come matti.
00:58
This is one of those phrases.
14
58996
2079
Questa è una di quelle frasi.
01:01
“I am going to”, “Muna.” Do you have to do it this way? No.
15
61100
6417
"Sto per", "Muna". Devi farlo in questo modo? No.
01:07
Reducing it to “I’m gonna” is already a great reduction
16
67517
3831
Ridurlo a "I'm gonna" è già una grande riduzione
01:11
that will smooth out your speech.
17
71348
2038
che appianerà il tuo discorso.
01:13
But if you have good ears and you listen for it,
18
73411
3288
Ma se hai buone orecchie e ascolti,
01:16
you’ll probably notice Americans doing this, just like Hiroya did.
19
76699
5062
probabilmente noterai che gli americani lo fanno, proprio come ha fatto Hiroya.
01:21
Let’s practice it: muna, muna.
20
81786
3542
Pratichiamolo: muna, muna.
01:25
Lips start closed for the M sound, mm.
21
85328
3188
Le labbra iniziano chiuse per il suono M, mm.
01:28
Then I drop the jaw a little bit, everything is relaxed, mu-, mu-.
22
88516
5481
Poi abbasso un po' la mascella, tutto è rilassato, mu-, mu-.
01:33
Then you can leave the jaw where it is, dropped a bit, relaxed,
23
93997
4598
Quindi puoi lasciare la mascella dov'è, abbassarla un po', rilassarla,
01:38
and just flap the tongue against the roof of the mouth
24
98595
2584
e semplicemente sbattere la lingua contro il palato
01:41
for the N, muna, then right back down again for the schwa.
25
101179
5417
per la N, muna, poi di nuovo giù per lo schwa.
01:46
Muna, muna.
26
106621
2686
Muna, muna.
01:49
I can tell you right now, the thing you probably need to work
27
109307
3329
Posso dirtelo subito, la cosa su cui probabilmente dovrai lavorare
01:52
on the most is making your second syllable ultra short.
28
112636
4471
di più è rendere la tua seconda sillaba ultra corta.
01:57
Muna, uh, uh, uh, muna.
29
117107
3254
Muna, ehm, ehm, ehm, muna.
02:00
It should sound like a two-syllable word with stress on the first syllable.
30
120361
4198
Dovrebbe suonare come una parola di due sillabe con l'accento sulla prima sillaba.
02:04
Muna.
31
124559
1842
Muna.
02:06
DA-da.
32
126401
1234
DA-da.
02:07
Muna.
33
127635
1408
Muna.
02:09
Let’s look at some example sentences.
34
129043
2659
Diamo un'occhiata ad alcune frasi di esempio.
02:11
Muna see her later.
35
131702
1885
Muna ci vediamo più tardi.
02:13
Muna try that next.
36
133612
2006
Muna prova quello dopo.
02:15
M’be a little late.
37
135618
2007
Arrivo un po' in ritardo.
02:17
Okay, that one I reduced even more.
38
137625
3037
Ok, quello l'ho ridotto ancora di più.
02:20
I just said ‘muh’, ‘muh-be’.
39
140662
2807
Ho appena detto "muh", "muh-be".
02:23
Muh-be a little late, muh-be, muh-be.
40
143469
3632
Muh-essere un po' in ritardo, muh-be, muh-be.
02:27
Yep, you’ll hear this reduction too.
41
147101
3079
Sì, sentirai anche questa riduzione.
02:30
Muna graduate next year.
42
150180
2043
Muna si laureerà l'anno prossimo.
02:32
Muna check.
43
152223
1386
Muna controlla.
02:44
Okay, I’m going to just improvise here for a second.
44
164602
2722
Ok, improvviso qui per un secondo.
02:47
I’m going to try that, I’m going to try that.
45
167349
2776
Lo proverò, lo proverò.
02:50
I’m going to transfer the files when we’re done.
46
170125
2605
Trasferirò i file quando avremo finito.
02:52
So we have the reduction “I am going to”
47
172730
2667
Quindi abbiamo la riduzione "sto andando a" in
02:55
to “I’m gonna”, and sometimes, we’ll reduce it even more.
48
175397
3985
"sto andando" e, a volte, la riduciamo ancora di più.
02:59
I hope this has helped you understand what you hear.
49
179407
3275
Spero che questo ti abbia aiutato a capire quello che senti. Gli
03:02
Americans can get pretty crazy with their reductions.
50
182707
4187
americani possono diventare piuttosto pazzi con le loro riduzioni.
03:06
If there’s a word or phrase you’d like help pronouncing,
51
186919
3547
Se c'è una parola o una frase che vorresti aiutare a pronunciare,
03:10
please put it in the comments below.
52
190491
2280
inseriscila nei commenti qui sotto.
03:12
Don’t forget to sign up for my mailing list by clicking here
53
192771
3278
Non dimenticare di iscriverti alla mia mailing list facendo clic qui
03:16
or in the description below to keep up with all of my latest videos – it’s free.
54
196049
5774
o nella descrizione qui sotto per tenere il passo con tutti i miei ultimi video: è gratis.
03:21
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
55
201848
4786
Questo è tutto, e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7