The I'M GONNA Reduction -- American English Pronunciation

234,747 views ・ 2015-04-14

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
127
2889
در این ویدیوی تلفظ انگلیسی آمریکایی،
00:03
I’m going to answer someone’s question about reducing “I’m gonna”.
1
3016
4244
من قصد دارم به سوال کسی در مورد کاهش "I'm gonna" پاسخ دهم.
00:13
Hiroya says that’s he’s noticed people saying, instead of “I’m gonna”, “I’m’onna”.
2
13855
6835
هیرویا می گوید که او متوجه شده است که مردم به جای "من می خواهم"، "من می خواهم" می گویند.
00:20
You’re exactly right.
3
20690
1726
دقیقا حق با شماست
00:22
We do reduce “I’m gonna,”
4
22441
2059
ما «من می‌خواهم» را کاهش می‌دهیم،
00:24
which is already a reduction of “I am going to,” to “I’muna”.
5
24500
5748
که قبلاً کاهش «من می‌روم» را به «I’muna» کاهش می‌دهیم.
00:30
Basically, dropping the G sound.
6
30248
2845
در اصل، صدای G را رها می کنیم.
00:33
We don’t do it with any other subject except I.
7
33093
3305
ما این کار را با هیچ موضوع دیگری به جز من انجام نمی دهیم.
00:36
Not you, not he, not she, just I.
8
36398
4679
نه تو، نه او، نه او، فقط من.
00:41
I’muna.
9
41077
1249
I'muna.
00:42
We’ll even reduce it further,
10
42326
2086
ما حتی آن را بیشتر کاهش می‌دهیم،
00:44
dropping the AI diphthong and starting with the M consonant: Muna.
11
44412
5771
دوفتونگ هوش مصنوعی را کنار می‌گذاریم و با همخوان M شروع می‌کنیم: Muna.
00:50
There are certain phrases that are so familiar to us,
12
50183
3530
عبارات خاصی وجود دارند که برای ما آنقدر آشنا هستند،
00:53
that we use so often, that we just feel free to reduce them like crazy.
13
53713
5283
که اغلب از آنها استفاده می کنیم، که می توانیم دیوانه وار آنها را کم کنیم.
00:58
This is one of those phrases.
14
58996
2079
این یکی از آن عبارات است.
01:01
“I am going to”, “Muna.” Do you have to do it this way? No.
15
61100
6417
«من می روم»، «مونا». آیا باید این کار را انجام دهید؟ نه.
01:07
Reducing it to “I’m gonna” is already a great reduction
16
67517
3831
کاهش آن به «من می‌خواهم» یک کاهش عالی است
01:11
that will smooth out your speech.
17
71348
2038
که گفتار شما را صاف می‌کند.
01:13
But if you have good ears and you listen for it,
18
73411
3288
اما اگر گوش‌های خوبی دارید و به آن گوش می‌دهید،
01:16
you’ll probably notice Americans doing this, just like Hiroya did.
19
76699
5062
احتمالاً متوجه می‌شوید که آمریکایی‌ها این کار را می‌کنند، درست مانند هیرویا.
01:21
Let’s practice it: muna, muna.
20
81786
3542
بیایید آن را تمرین کنیم: مونا، مونا.
01:25
Lips start closed for the M sound, mm.
21
85328
3188
لب ها برای صدای M بسته می شوند، میلی متر.
01:28
Then I drop the jaw a little bit, everything is relaxed, mu-, mu-.
22
88516
5481
سپس فک را کمی رها می کنم، همه چیز آرام است، mu-، mu-.
01:33
Then you can leave the jaw where it is, dropped a bit, relaxed,
23
93997
4598
سپس می توانید فک را در همان جایی که هست رها کنید ، کمی رها کنید، ریلکس کنید
01:38
and just flap the tongue against the roof of the mouth
24
98595
2584
و فقط زبان را روی سقف دهان
01:41
for the N, muna, then right back down again for the schwa.
25
101179
5417
برای N، muna بچرخانید، سپس دوباره برای schwa به سمت پایین برگردید.
01:46
Muna, muna.
26
106621
2686
مونا، مونا.
01:49
I can tell you right now, the thing you probably need to work
27
109307
3329
همین الان می توانم به شما بگویم، چیزی که احتمالاً باید
01:52
on the most is making your second syllable ultra short.
28
112636
4471
بیشتر روی آن کار کنید این است که هجای دوم خود را بسیار کوتاه کنید.
01:57
Muna, uh, uh, uh, muna.
29
117107
3254
مونا، اوه، اوه، اوه، مونا.
02:00
It should sound like a two-syllable word with stress on the first syllable.
30
120361
4198
باید مانند یک کلمه دو هجایی با تاکید بر هجای اول به نظر برسد.
02:04
Muna.
31
124559
1842
مونا.
02:06
DA-da.
32
126401
1234
DA-da.
02:07
Muna.
33
127635
1408
مونا.
02:09
Let’s look at some example sentences.
34
129043
2659
بیایید به چند جمله مثال نگاه کنیم.
02:11
Muna see her later.
35
131702
1885
مونا بعداً او را ببیند.
02:13
Muna try that next.
36
133612
2006
مونا آن را امتحان کنید.
02:15
M’be a little late.
37
135618
2007
یه کم دیر کنم
02:17
Okay, that one I reduced even more.
38
137625
3037
باشه، اون یکی رو بیشتر کم کردم.
02:20
I just said ‘muh’, ‘muh-be’.
39
140662
2807
من فقط گفتم «موه»، «موه به».
02:23
Muh-be a little late, muh-be, muh-be.
40
143469
3632
موهو یه کم دیر باش موه به موه به.
02:27
Yep, you’ll hear this reduction too.
41
147101
3079
بله، شما هم این کاهش را خواهید شنید.
02:30
Muna graduate next year.
42
150180
2043
مونا فارغ التحصیل سال آینده.
02:32
Muna check.
43
152223
1386
چک مونا
02:44
Okay, I’m going to just improvise here for a second.
44
164602
2722
خوب، من فقط برای یک ثانیه در اینجا بداهه می نویسم.
02:47
I’m going to try that, I’m going to try that.
45
167349
2776
من آن را امتحان خواهم کرد، آن را امتحان خواهم کرد.
02:50
I’m going to transfer the files when we’re done.
46
170125
2605
وقتی کارمان تمام شد، فایل ها را منتقل می کنم.
02:52
So we have the reduction “I am going to”
47
172730
2667
بنابراین ما کاهش "I'm going to" را
02:55
to “I’m gonna”, and sometimes, we’ll reduce it even more.
48
175397
3985
به "I'm gonna" داریم و گاهی اوقات، آن را حتی بیشتر کاهش می دهیم.
02:59
I hope this has helped you understand what you hear.
49
179407
3275
امیدوارم این به شما کمک کرده باشد آنچه را که می شنوید درک کنید.
03:02
Americans can get pretty crazy with their reductions.
50
182707
4187
آمریکایی ها می توانند با کاهش های خود بسیار دیوانه شوند.
03:06
If there’s a word or phrase you’d like help pronouncing,
51
186919
3547
اگر کلمه یا عبارتی وجود دارد که می خواهید در تلفظ آن کمک کنید،
03:10
please put it in the comments below.
52
190491
2280
لطفاً آن را در نظرات زیر قرار دهید.
03:12
Don’t forget to sign up for my mailing list by clicking here
53
192771
3278
فراموش نکنید که با کلیک کردن بر روی اینجا
03:16
or in the description below to keep up with all of my latest videos – it’s free.
54
196049
5774
یا در توضیحات زیر در لیست پستی من ثبت نام کنید تا از آخرین ویدیوهای من مطلع شوید - این رایگان است.
03:21
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
55
201848
4786
همین، و از اینکه از زبان انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7