PHRASAL VERB BREAK part 1

91,069 views ・ 2017-01-14

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
This is the Rachel’s English 30-Day Challenge!
0
560
3080
هذا هو تحدي راشيل للغة الإنجليزية لمدة 30 يومًا!
00:03
Learn 30 phrasal verbs in 30 days!
1
3640
2940
تعلم 30 أشباه الجمل الفعلية في 30 يومًا!
00:06
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
6580
3460
ابدأ مفرداتك في عام 2017.
00:10
Today is Day 12 and we're studying phrasal verbs with “break”.
3
10040
5300
اليوم هو اليوم الثاني عشر ونحن ندرس أشباه الجمل الفعلية مع كلمة "استراحة".
00:15
This topic is so big I've had to break it into two different videos.
4
15340
5540
هذا الموضوع كبير لدرجة أنني اضطررت إلى تقسيمه إلى مقطعي فيديو مختلفين.
00:20
Today is Day 1.
5
20880
1900
اليوم هو اليوم الأول. في
00:29
Earlier in this series we did CUT phrasal verbs.
6
29100
4140
وقت سابق من هذه السلسلة قمنا بعمل CUT أشباه الجمل الفعلية.
00:33
There were so many I had to cut the video in two.
7
33240
3560
كان هناك الكثير الذي اضطررت إلى قطع الفيديو إلى قسمين.
00:36
Break is the same way.
8
36800
2160
كسر هو نفس الطريق.
00:38
There are so many phrasal verbs, I have to break this topic into two videos.
9
38960
5000
يوجد الكثير من أشباه الجمل الفعلية ، ولا بد لي من تقسيم هذا الموضوع إلى مقطعي فيديو.
00:43
Break away: this is when something is being held in place, tied in place, and then it gets separated.
10
43960
7420
الانفصال: يحدث هذا عندما يتم وضع شيء ما في مكانه ، وربطه في مكانه ، ثم فصله.
00:51
The boat may break away from the dock in the storm.
11
51380
3520
قد ينفصل القارب عن الرصيف في العاصفة.
00:54
Also, a person who is being held can break away.
12
54900
3520
أيضًا ، يمكن للشخص المحتجز أن ينفصل.
00:58
The girl broke away from her father and jumped into the pool.
13
58420
4400
انفصلت الفتاة عن والدها وقفزت في المسبح.
01:02
It can also mean to move away from a group.
14
62820
3120
يمكن أن يعني أيضًا الابتعاد عن المجموعة. لقد
01:05
She has broken away from the pack and is now the lead.
15
65940
4040
انفصلت عن العبوة وهي الآن رائدة.
01:09
This would be in a race.
16
69980
1740
سيكون هذا في سباق.
01:11
Everyone was running in a group, and she broke away, separated herself from them.
17
71720
5780
كان الجميع يركضون في مجموعة ، وانفصلت عنهم.
01:17
Break down. We have several meanings here.
18
77500
3320
انفصال. لدينا عدة معانٍ هنا.
01:20
Your car can break down, your washing machine can break down.
19
80820
3900
يمكن أن تتعطل سيارتك ، ويمكن أن تتعطل الغسالة.
01:24
This is when something stops working correctly, stops functioning.
20
84720
4400
هذا عندما يتوقف شيء عن العمل بشكل صحيح ، يتوقف عن العمل.
01:29
My car broke down on a long road trip.
21
89120
3320
سيارتي تعطلت في رحلة برية طويلة.
01:32
It can also refer to something more abstract, like a marriage or a negotiation.
22
92440
5940
يمكن أن يشير أيضًا إلى شيء أكثر تجريدًا ، مثل الزواج أو التفاوض.
01:38
Their marriage broke down after their kids left the house.
23
98380
4160
انهار زواجهما بعد أن غادر أطفالهما المنزل.
01:42
The negotiations broke down quickly.
24
102540
3320
انهارت المفاوضات بسرعة.
01:45
We also use this phrasal verb in the phrase ‘break down and cry’.
25
105860
4820
نستخدم أيضًا هذا الفعل الاصطلاحي في عبارة "تحطم وتبكي".
01:50
It means to have your emotions take over, to be uncontrollable.
26
110680
4660
هذا يعني أن تسيطر على عواطفك ، وأن تكون خارج السيطرة. لقد
01:55
I just broke down and cried when I saw the violence on TV.
27
115340
4660
انهارت للتو وبكيت عندما رأيت العنف على شاشة التلفزيون.
02:00
Or, it can mean to dismantle something:
28
120000
2920
أو ، قد يعني تفكيك شيء ما:
02:02
break down the cardboard boxes before putting them in the recycling bin.
29
122920
4200
قم بتفكيك الصناديق الكرتونية قبل وضعها في سلة إعادة التدوير.
02:07
It also means to divide something into smaller parts.
30
127120
3540
يعني أيضًا تقسيم شيء ما إلى أجزاء أصغر.
02:10
I’m gonna break down the old shed in my yard.
31
130660
3120
سأقوم بتحطيم السقيفة القديمة في الفناء الخاص بي.
02:13
The meat will break down as you cook it.
32
133780
2260
سوف يتحلل اللحم أثناء طهيه.
02:16
This is a big problem. Let’s break it down into manageable parts.
33
136040
4740
وهذه مشكلة كبيرة. دعونا نقسمها إلى أجزاء يمكن التحكم فيها.
02:20
Put the two words together and it becomes a noun.
34
140780
3320
ضع الكلمتين معًا وسيصبح اسمًا.
02:24
A mental breakdown is a mental disorder.
35
144100
2420
الانهيار العقلي هو اضطراب عقلي.
02:26
An event, not an ongoing problem,
36
146520
3060
حدث ، ليس مشكلة مستمرة ،
02:29
but a specific event when someone cannot function normally due to stress, depression, or anxiety.
37
149580
7080
ولكن حدث معين عندما لا يستطيع شخص ما العمل بشكل طبيعي بسبب التوتر أو الاكتئاب أو القلق.
02:36
Break in has a couple of very different meanings.
38
156660
3780
الاستراحة لها معاني مختلفة للغاية.
02:40
First, it can mean to enter illegally.
39
160440
2760
أولاً ، يمكن أن يعني الدخول بشكل غير قانوني.
02:43
Let’s break into Mary’s vacation house when she’s not there.
40
163200
4060
دعونا نقتحم منزل ماري لقضاء العطلات عندما لا تكون هناك.
02:47
It can also mean to use something a while to make it more comfortable.
41
167260
4780
يمكن أن يعني أيضًا استخدام شيء ما لفترة لجعله أكثر راحة.
02:52
These shoes hurt, I need to break them in.
42
172040
3400
هذه الأحذية تؤلمني ، فأنا بحاجة إلى كسرها.
02:55
Or, a new baseball glove. The leather is very stiff.
43
175440
4520
أو ، قفاز بيسبول جديد. الجلد قاسي جدا.
02:59
You have to use it a while to break it in.
44
179960
2900
عليك أن تستخدمه لبعض الوقت لاختراقه.
03:02
It can mean to do something suddenly.
45
182860
2360
يمكن أن يعني أن تفعل شيئًا ما فجأة.
03:05
She broke into a smile when she saw the puppy.
46
185220
3140
ابتسمت عندما رأت الجرو.
03:08
The audience broke into applause as soon as the star walked on stage.
47
188360
5080
تصفيق الجمهور بمجرد أن سار النجم على خشبة المسرح.
03:13
Have you ever heard someone talk about a big break?
48
193440
3120
هل سمعت من قبل أحد يتحدث عن استراحة كبيرة؟
03:16
That means a moment of discovery in a competitive field.
49
196560
4100
هذا يعني لحظة اكتشاف في مجال تنافسي.
03:20
The child star had her big break when the Broadway producer saw her singing on the street corner.
50
200660
6480
حظيت النجمة الصغيرة باستراحة كبيرة عندما رآها منتج برودواي تغني في زاوية الشارع.
03:27
We use ‘break in’ this way too: It’s tough to break into show business.
51
207140
5280
نستخدم "اقتحام" بهذه الطريقة أيضًا: من الصعب اقتحام الأعمال الاستعراضية.
03:32
Break away, break down, break in.
52
212420
4100
كسر ، كسر ، اقتحام.
03:36
Just three phrasal verbs here, but a lot of meanings!
53
216520
4080
فقط ثلاثة أشباه الجمل الفعلية هنا ، ولكن الكثير من المعاني!
03:40
Tomorrow we’ll learn break off, break out, break through, break up, and break with.
54
220600
7720
غدا سوف نتعلم كيف نقطع ، ونندفع ، ونخترق ، ونفكك ، ونفكك.
03:48
Break’ begins with the BR consonant cluster.
55
228320
3220
يبدأ "كسر" بمجموعة BR الساكن.
03:51
Your tongue can be in position for the R, as you start the B.
56
231540
5980
يمكن أن يكون لسانك في موضع R ، عندما تبدأ في B.
03:57
The position for the R is: front of tongue pulled back and up.
57
237520
4380
موضع R هو: سحب مقدمة اللسان للخلف وللأعلى.
04:01
Rr, lips flare.
58
241900
3680
Rr ، توهج الشفاه.
04:05
Br-r-r.
59
245580
2260
Br-r-r.
04:07
Some language groups mix this up with the L,
60
247840
3720
تخلط بعض المجموعات اللغوية هذا مع L ،
04:11
bl-, bl-, where th tongue tip is at the roof of the mouth, ll--
61
251560
7440
bl- ، bl- ، حيث يكون طرف اللسان في سقف الفم ، ll -
04:19
rr, we want the tip pulled back and up. Br-. Break.
62
259000
6380
rr ، نريد أن يتم سحب الطرف للخلف وللأعلى. ر-. استراحة.
04:25
Then we have the AY as in SAY diphthong. Ay.
63
265380
4320
ثم لدينا AY كما في SAY diphthong. آية.
04:29
For this, the jaw drops more for the beginning of the sound, and less for the end of the sound.
64
269700
5260
لهذا ، يسقط الفك أكثر لبداية الصوت ، وأقل في نهاية الصوت.
04:34
Ayy-- Brea---
65
274960
3960
Ayy - Brea -
04:38
At the end, keep your tongue tip down, but arch the front of the tongue towards the roof of the mouth.
66
278920
6520
في النهاية ، حافظ على لسانك لأسفل ، لكن اقوس مقدمة اللسان نحو سقف الفم.
04:45
Ayy-- Brea---kk---
67
285440
5580
Ayy - Brea - kk -
04:51
And to end, a K sound. Back of the tongue lifts up and touches the soft palate, then pulls away.
68
291020
7680
وفي النهاية ، صوت K. يرتفع الجزء الخلفي من اللسان ويلامس الحنك الرخو ، ثم ينسحب بعيدًا.
04:58
Kk-- Break. Break.
69
298700
4400
Kk - استراحة. استراحة.
05:03
The word sounds just like this word, brake.
70
303100
3560
الكلمة تبدو مثل هذه الكلمة ، الفرامل. هم
05:06
They are homophones.
71
306660
1720
متجانسة.
05:08
To catch all of the videos in this 30-day challenge,
72
308380
3440
لالتقاط جميع مقاطع الفيديو في هذا التحدي لمدة 30 يومًا ،
05:11
be sure to sign up for my mailing list. it’s absolutely FREE.
73
311820
4340
تأكد من الاشتراك في القائمة البريدية الخاصة بي. إنه مجاني تمامًا.
05:16
And definitely subscribe to my YouTube channel and LIKE Rachel's English on Facebook.
74
316160
5240
وبالتأكيد اشترك في قناتي على YouTube و LIKE Rachel's English على Facebook.
05:21
Click the links in the description.
75
321400
2300
انقر فوق الروابط في الوصف.
05:23
This 30-day challenge is leading up to a phrasal verbs course
76
323700
4180
يقود هذا التحدي لمدة 30 يومًا إلى دورة أشباه الجمل الفعلية
05:27
that will be available on my online school on February 1.
77
327880
4300
التي ستكون متاحة في مدرستي عبر الإنترنت في 1 فبراير.
05:32
Rachel’s English Academy is a collection of courses focusing on English conversation,
78
332180
6040
أكاديمية راشيل الإنجليزية عبارة عن مجموعة من الدورات التدريبية التي تركز على المحادثة باللغة الإنجليزية
05:38
pronunciation, and listening comprehension.
79
338220
2900
والنطق وفهم الاستماع.
05:41
ou will understand Americans better and speak better English with these courses.
80
341120
5820
سوف تفهم الأمريكيين بشكل أفضل وتتحدث الإنجليزية بشكل أفضل مع هذه الدورات.
05:46
Visit rachelsenglishacademy.com to sign up and get started today.
81
346940
5380
قم بزيارة موقع rachelsenglishacademy.com للتسجيل والبدء اليوم.

Original video on YouTube.com
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7