PHRASAL VERB BREAK part 1

91,128 views ・ 2017-01-14

Rachel's English


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
This is the Rachel’s English 30-Day Challenge!
0
560
3080
Английский с Рейчел. Словарный месячник
00:03
Learn 30 phrasal verbs in 30 days!
1
3640
2940
30 глаголов за 30 дней.
00:06
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
6580
3460
Волшебный пинок на весь 2017 год.
00:10
Today is Day 12 and we're studying phrasal verbs with “break”.
3
10040
5300
День 12. Начинаем глагол [BREAK]
00:15
This topic is so big I've had to break it into two different videos.
4
15340
5540
Тема большая, поэтому я вынуждена [BREAK] её [INTO] два дня.
00:20
Today is Day 1.
5
20880
1900
Часть 1.
00:29
Earlier in this series we did CUT phrasal verbs.
6
29100
4140
Недавно мы прошли глагол [CUT].
00:33
There were so many I had to cut the video in two.
7
33240
3560
Примеров было так много, что мне пришлось [CUT] урок [IN] пополам.
00:36
Break is the same way.
8
36800
2160
То же с [BREAK].
00:38
There are so many phrasal verbs, I have to break this topic into two videos.
9
38960
5000
Предстоит много, поэтому я [BREAK] тему [INTO] два урока.
00:43
Break away: this is when something is being held in place, tied in place, and then it gets separated.
10
43960
7420
[BREAK] [AWAY]: Когда нечто привязано или закреплено и вдруг срывается.
00:51
The boat may break away from the dock in the storm.
11
51380
3520
— Лодка может [BREAK] [AWAY] от причала во время шторма.
00:54
Also, a person who is being held can break away.
12
54900
3520
Человек тоже способен [BREAK] [AWAY], когда его держат.
00:58
The girl broke away from her father and jumped into the pool.
13
58420
4400
— Девочка [BROKE] [AWAY] из объятий отца и прыгнула в бассейн.
01:02
It can also mean to move away from a group.
14
62820
3120
Ещё значение — вырваться из толпы.
01:05
She has broken away from the pack and is now the lead.
15
65940
4040
— Она [has BROKEN] [AWAY] от соперников и теперь идёт впереди.
01:09
This would be in a race.
16
69980
1740
Например, в забеге.
01:11
Everyone was running in a group, and she broke away, separated herself from them.
17
71720
5780
Все бежали плотно, а она [BROKE] [AWAY] вперёд.
01:17
Break down. We have several meanings here.
18
77500
3320
[BREAK] [DOWN] — здесь несколько значений.
01:20
Your car can break down, your washing machine can break down.
19
80820
3900
Автомобиль может [BREAK] [DOWN]. Стиральная машина тоже [BREAK] [DOWN].
01:24
This is when something stops working correctly, stops functioning.
20
84720
4400
То есть выходит из строя, ломается.
01:29
My car broke down on a long road trip.
21
89120
3320
— Машина [BROKE] [DOWN] в длинной поездке.
01:32
It can also refer to something more abstract, like a marriage or a negotiation.
22
92440
5940
В переносном смысле о браке или переговорах.
01:38
Their marriage broke down after their kids left the house.
23
98380
4160
— Их брак [BROKE] [DOWN], когда дети покинули родительский дом.
01:42
The negotiations broke down quickly.
24
102540
3320
— Переговоры [BROKE] [DOWN] не успев начаться.
01:45
We also use this phrasal verb in the phrase ‘break down and cry’.
25
105860
4820
Часто мы говорим [break down and cry].
01:50
It means to have your emotions take over, to be uncontrollable.
26
110680
4660
Когда нас обуревают переживания и вырываются наружу.
01:55
I just broke down and cried when I saw the violence on TV.
27
115340
4660
— Я просто [broke down and cried] при виде насилия по ТВ.
02:00
Or, it can mean to dismantle something:
28
120000
2920
Ещё значение — разбирать.
02:02
break down the cardboard boxes before putting them in the recycling bin.
29
122920
4200
— [BREAK] [DOWN] картонные коробки, прежде чем бросать их в мусор.
02:07
It also means to divide something into smaller parts.
30
127120
3540
[BREAK] [DOWN] — разделять на части.
02:10
I’m gonna break down the old shed in my yard.
31
130660
3120
— Я собираюсь [BREAK] [DOWN] старый навес во дворе.
02:13
The meat will break down as you cook it.
32
133780
2260
— Мясо [BREAK] [DOWN], когда варишь его.
02:16
This is a big problem. Let’s break it down into manageable parts.
33
136040
4740
— Задача большая. Давай [BREAK] её [DOWN] на несколько малых.
02:20
Put the two words together and it becomes a noun.
34
140780
3320
Напишем слитно — получим существительное.
02:24
A mental breakdown is a mental disorder.
35
144100
2420
Нервный срыв — Medical [BREAKDOWN]
02:26
An event, not an ongoing problem,
36
146520
3060
Не протекающая болезнь, а само явление.
02:29
but a specific event when someone cannot function normally due to stress, depression, or anxiety.
37
149580
7080
Когда человек вне себя от переживания, подавлен или встревожен.
02:36
Break in has a couple of very different meanings.
38
156660
3780
У глагола [BREAK] [IN] несколько значений.
02:40
First, it can mean to enter illegally.
39
160440
2760
Во-первых, незаконное проникновение.
02:43
Let’s break into Mary’s vacation house when she’s not there.
40
163200
4060
— Давай [BREAK] [IN] дачу Мэри, пока она в городе.
02:47
It can also mean to use something a while to make it more comfortable.
41
167260
4780
Или же разносить вещи пока не станут удобными.
02:52
These shoes hurt, I need to break them in.
42
172040
3400
— Эти туфли жмут. Надо их разносить.
02:55
Or, a new baseball glove. The leather is very stiff.
43
175440
4520
А у новой перчатки для бейсбола жёсткая кожа.
02:59
You have to use it a while to break it in.
44
179960
2900
Нужно поиграть немного, чтобы [BREAK] её [IN].
03:02
It can mean to do something suddenly.
45
182860
2360
Ещё значение — сделать неожиданно.
03:05
She broke into a smile when she saw the puppy.
46
185220
3140
— Увидев щенка, она [BROKE] [INTO] улыбке.
03:08
The audience broke into applause as soon as the star walked on stage.
47
188360
5080
— Зрители [BROKE] [INTO] аплодисменты, когда на сцену вышла звезда.
03:13
Have you ever heard someone talk about a big break?
48
193440
3120
Вы слыхали о [BIG BREAK]?
03:16
That means a moment of discovery in a competitive field.
49
196560
4100
Означает прорыв или открытие.
03:20
The child star had her big break when the Broadway producer saw her singing on the street corner.
50
200660
6480
— [big BREAK] юной звезды произошёл на улице, когда бродвейский продюсер увидел её.
03:27
We use ‘break in’ this way too: It’s tough to break into show business.
51
207140
5280
Здесь можно сказать и [BREAK] [IN] тоже: — Трудно [BREAK] [IN] эстраду.
03:32
Break away, break down, break in.
52
212420
4100
Break away — break down — break in.
03:36
Just three phrasal verbs here, but a lot of meanings!
53
216520
4080
Лишь три глагола, а сколько значений!
03:40
Tomorrow we’ll learn break off, break out, break through, break up, and break with.
54
220600
7720
Завтра выучим: break off — break out — break through — break up — break with.
03:48
Break’ begins with the BR consonant cluster.
55
228320
3220
[BREAK] начинается со звука
03:51
Your tongue can be in position for the R, as you start the B.
56
231540
5980
Язык в положении для звука [r], но в начале звучит [b].
03:57
The position for the R is: front of tongue pulled back and up.
57
237520
4380
Кончик языка подымаем и тянем вглубь.
04:01
Rr, lips flare.
58
241900
3680
[r] Губы чуть расширены.
04:05
Br-r-r.
59
245580
2260
[br-r-r]
04:07
Some language groups mix this up with the L,
60
247840
3720
Некоторые ученики путают звук [r] со звуком [l].
04:11
bl-, bl-, where th tongue tip is at the roof of the mouth, ll--
61
251560
7440
[bl] — [bl] где кончик языка прикасается к нёбу
04:19
rr, we want the tip pulled back and up. Br-. Break.
62
259000
6380
[r-r-r] а кончик языка нужно поднять и оттянуть — [breɪk]
04:25
Then we have the AY as in SAY diphthong. Ay.
63
265380
4320
Затем идёт звук [eɪ] как в слове [SAY].
04:29
For this, the jaw drops more for the beginning of the sound, and less for the end of the sound.
64
269700
5260
Челюсть вниз в начале звука, и чуть вверх в конце.
04:34
Ayy-- Brea---
65
274960
3960
[eɪ] — [breɪ]
04:38
At the end, keep your tongue tip down, but arch the front of the tongue towards the roof of the mouth.
66
278920
6520
И затем держите кончик языка внизу, но спинку тяните вверх.
04:45
Ayy-- Brea---kk---
67
285440
5580
[eɪ] — [breɪ] — [k]
04:51
And to end, a K sound. Back of the tongue lifts up and touches the soft palate, then pulls away.
68
291020
7680
На конце звук [k]. Корень языка вверх и касаемся мягкого нёба коротко и отпускаем.
04:58
Kk-- Break. Break.
69
298700
4400
[k] — [breɪk] — [breɪk]
05:03
The word sounds just like this word, brake.
70
303100
3560
Слово звучит в точности как слово [BRAKE].
05:06
They are homophones.
71
306660
1720
Это слова-омофоны.
05:08
To catch all of the videos in this 30-day challenge,
72
308380
3440
Словарный месячник продолжается.
05:11
be sure to sign up for my mailing list. it’s absolutely FREE.
73
311820
4340
Подпишитесь на мою рассылку. Совершенно бесплатно.
05:16
And definitely subscribe to my YouTube channel and LIKE Rachel's English on Facebook.
74
316160
5240
Обязательно подпишитесь на мой канал. Большой палец вверх в моей группе на Facebook.
05:21
Click the links in the description.
75
321400
2300
Жмите ссылки в описании.
05:23
This 30-day challenge is leading up to a phrasal verbs course
76
323700
4180
Глаголы словарного месячника войдут в онлайн-курс на моём сайте.
05:27
that will be available on my online school on February 1.
77
327880
4300
Курс опубликую 1 февраля.
05:32
Rachel’s English Academy is a collection of courses focusing on English conversation,
78
332180
6040
Школа английского с Рейчел предлагает набор курсов разговорного языка,
05:38
pronunciation, and listening comprehension.
79
338220
2900
произношения и понимания на слух.
05:41
ou will understand Americans better and speak better English with these courses.
80
341120
5820
С курсами вы лучше поймёте американцев и подтянете свой английский.
05:46
Visit rachelsenglishacademy.com to sign up and get started today.
81
346940
5380
Начните уже сегодня: RachelsEnglishAcademy.com

Original video on YouTube.com
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7